{"id":10337,"date":"2021-09-03T09:47:22","date_gmt":"2021-09-03T14:47:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/critica-de-redaccion-esta-entrada-examina-el-metodo-de-critica\/"},"modified":"2021-09-03T09:47:22","modified_gmt":"2021-09-03T14:47:22","slug":"critica-de-redaccion-esta-entrada-examina-el-metodo-de-critica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/critica-de-redaccion-esta-entrada-examina-el-metodo-de-critica\/","title":{"rendered":"CR\u00cdTICA DE REDACCI\u00d3N&nbsp;. Esta entrada examina el m\u00e9todo de &quot;cr\u00edtica&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>CR\u00cdTICA DE REDACCI\u00d3N<\/b>&nbsp;. Esta entrada examina el m\u00e9todo de &quot;cr\u00edtica de redacci\u00f3n&quot; tal como se aplica al Antiguo y Nuevo Testamento.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>VIEJO TESTAMENTO<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La cr\u00edtica de redacci\u00f3n es un m\u00e9todo de estudio b\u00edblico que examina las intenciones de los editores o&nbsp;redactores&nbsp;que compilaron los textos b\u00edblicos a partir de fuentes anteriores.&nbsp;Por tanto, presupone los resultados de la cr\u00edtica de la fuente y la forma, y &#8203;&#8203;se basa en ellos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Historia y desarrollo<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Marxsen en su estudio del Evangelio de Marcos (&nbsp;primero&nbsp;Alem\u00e1n&nbsp;ed.&nbsp;, 1956) parece haber sido el primero en utilizar el&nbsp;t\u00e9rmino&nbsp;-cr\u00edtica de la redacci\u00f3n-, pero el an\u00e1lisis cr\u00edtico de la redacci\u00f3n-&nbsp;OT&nbsp;textos es considerablemente mayor que esta.&nbsp;El descubrimiento de &quot;redactores&quot; en el Antiguo Testamento pertenece a la cr\u00edtica cl\u00e1sica de fuentes, como efecto secundario del an\u00e1lisis.&nbsp;Una vez que qued\u00f3 claro que el Pentateuco, por ejemplo, se compil\u00f3 a partir de varias fuentes dispares, se dedujo que alguien debi\u00f3 haberlo compilado.&nbsp;Pero para la mayor\u00eda de los cr\u00edticos de fuentes del siglo XIX y principios del XX, los redactores no eran vistos como editores creativos, mucho menos como artistas literarios.&nbsp;Adiciones&nbsp;redaccionalesal texto se identificaron naturalmente como parte del proceso de an\u00e1lisis literario, pero la&nbsp;disposici\u00f3n&nbsp;redaccional&nbsp;del texto rara vez fue objeto de mucho inter\u00e9s.&nbsp;Este punto a veces se hace diciendo que la redacci\u00f3n se ve\u00eda en la erudici\u00f3n m\u00e1s antigua como una cuesti\u00f3n de &quot;tijeras y pasta&quot;.&nbsp;De hecho, la imagen es menos uniforme de lo que sugiere.&nbsp;Aunque la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n del Pentateuco atrajo mucho menos inter\u00e9s que el estudio de sus fuentes originales, con respecto a algunos otros libros siempre ha habido m\u00e1s preocupaci\u00f3n entre los eruditos b\u00edblicos por la forma terminada del texto y, por lo tanto, por los principios sobre los que debe basarse. han sido ensamblados.&nbsp;Incluso en el siglo XIX era com\u00fan leer Job y Cr\u00f3nicas, por ejemplo, desde lo que ahora se puede llamar un punto de vista de -redacci\u00f3n cr\u00edtica-.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Fue en los a\u00f1os posteriores a la Segunda Guerra Mundial cuando la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n comenz\u00f3 a atraer ampliamente a los eruditos del Antiguo Testamento.&nbsp;Este llamamiento a veces era el resultado de una sensaci\u00f3n de cansancio en la fuente tradicional y la cr\u00edtica de la forma, y &#8203;&#8203;era parte de un deseo de alejarse de lo que se pensaba cada vez m\u00e1s como una tendencia excesiva a fragmentar el texto en lugar de leerlo tal como estaba.&nbsp;El sentido de un renovado respeto por el texto en su forma acabada, y por lo tanto por los editores que lo hab\u00edan trabajado en esta forma, a menudo se combinaba con un compromiso teol\u00f3gico con la Biblia en su forma can\u00f3nica (a veces bajo la influencia de la teolog\u00eda barthiana). .&nbsp;Gerhard von Rad fue pionero en este nuevo enfoque de la TO en una serie de art\u00edculos y libros (&nbsp;especialmente&nbsp;FOE&nbsp;).&nbsp;En su trabajo sobre G\u00e9nesis (&nbsp;G\u00e9nesis&nbsp;OTL), von Rad trat\u00f3 de mostrar que el yahvista en particular debe ser visto como un genio religioso y literario altamente creativo, que transform\u00f3 por completo los materiales que utiliz\u00f3.&nbsp;M\u00e1s all\u00e1 de eso, von Rad incluso insinu\u00f3 una posible lectura del Pentateuco en su conjunto que atribuir\u00eda una importancia comparable al&nbsp;redactor o redactores&nbsp;finales&nbsp;de toda la obra, citando con inter\u00e9s (aunque sin aprobaci\u00f3n completa) una observaci\u00f3n de Franz Rosenzweig a el efecto de que &quot;&nbsp;R&nbsp;&quot; (ver m\u00e1s abajo) deber\u00eda traducirse&nbsp;rabbenu&nbsp;(en hebreo, &quot;nuestro Maestro&quot;), porque es al redactor al que le debemos la Biblia tal como est\u00e1 ahora ante nosotros (von Rad&nbsp;Genesis,40-42).&nbsp;Esto al menos puede servir como un indicador memorable del renovado respeto en el que ahora los eruditos b\u00edblicos tienen a los redactores.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de von Rad, Martin Noth tambi\u00e9n contribuy\u00f3 importantes trabajos sobre la redacci\u00f3n de la -historia deuteronomista- (Joshua-2 Reyes) y el trabajo del Cronista (Cr\u00f3nicas Esdras-Nehem\u00edas; ver&nbsp;NDH&nbsp;,&nbsp;NCH&nbsp;,&nbsp;y&nbsp;HPT&nbsp;).&nbsp;Ambos eruditos se refirieron a su propio trabajo como &quot;traditio-hist\u00f3rico&quot;.&nbsp;Hoy en d\u00eda, sin embargo, este t\u00e9rmino se reserva m\u00e1s com\u00fanmente para su contribuci\u00f3n a la historia de las tradiciones religiosas e hist\u00f3ricas de Israel, y el lado m\u00e1s literario de sus intereses se llamar\u00eda cr\u00edtica de redacci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el trabajo de Noth se pueden ver tanto las fortalezas como las debilidades de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n.&nbsp;Su fuerza radica en su minuciosa atenci\u00f3n a los detalles del texto, que pueden parecer triviales a los lectores m\u00e1s casuales: peque\u00f1os pasajes de enlaces, peque\u00f1os cambios en la redacci\u00f3n;&nbsp;y su \u00e9xito radica en explicar caracter\u00edsticas desconcertantes, como la secuencia en la que se relacionan los incidentes.&nbsp;El trabajo de Noth representa lo que en los estudios literarios a veces se llama una &quot;lectura atenta&quot; del texto, donde el lector pregunta constantemente por qu\u00e9 las palabras o frases particulares se han elegido con preferencia a otras, y donde se supone que los autores (o editores) de los textos siempre tuvo una raz\u00f3n para las decisiones que tomaron.&nbsp;La debilidad caracter\u00edstica del m\u00e9todo de Noth es el reverso de esto:&nbsp;una tendencia a exagerar la importancia de los peque\u00f1os detalles y excluir la posibilidad de que algunos rasgos del texto b\u00edblico puedan ser el resultado de un accidente o inadvertencia.&nbsp;La cr\u00edtica de redacci\u00f3n se expone f\u00e1cilmente a la acusaci\u00f3n de leer demasiado significado en el texto.&nbsp;De hecho, algunos libros b\u00edblicos pueden deber mucho a las t\u00e9cnicas de composici\u00f3n de -tijeras y pasta-.&nbsp;Aunque los lectores deben estar abiertos a la posibilidad de encontrar significado y conocimiento teol\u00f3gico en la forma en que el material ha sido arreglado o alterado durante la redacci\u00f3n, tampoco deben olvidar que sabemos muy poco sobre los editores an\u00f3nimos del Antiguo Testamento y que no tenemos las materias primas con las que trabajaban.&nbsp;Los cr\u00edticos de la redacci\u00f3n normalmente tienen que reconstruir las fuentes del redactor a partir del texto tal como est\u00e1 ahora,&nbsp;y luego descubrir por qu\u00e9 el redactor cambi\u00f3 estas fuentes (hipot\u00e9ticas) para producir la forma actual.&nbsp;Se puede ver f\u00e1cilmente que es imposible verificar la precisi\u00f3n de toda esta reconstrucci\u00f3n frente a controles externos.&nbsp;Esta es la raz\u00f3n por la que el estudio de redacci\u00f3n de Cr\u00f3nicas siempre ha sido m\u00e1s f\u00e1cil que (y antecede con mucho) la cr\u00edtica de redacci\u00f3n del resto del Antiguo Testamento, porque poseemos la mayor\u00eda de las fuentes con las que trabajaron los redactores de Cr\u00f3nicas, a saber, los libros de Samuel y Reyes.&nbsp;Cuando faltan tales puntos de referencia externos, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n es inevitablemente bastante especulativa.&nbsp;Esta es la raz\u00f3n por la que el estudio de redacci\u00f3n de Cr\u00f3nicas siempre ha sido m\u00e1s f\u00e1cil que (y antecede con mucho) la cr\u00edtica de redacci\u00f3n del resto del Antiguo Testamento, porque poseemos la mayor\u00eda de las fuentes con las que trabajaron los redactores de Cr\u00f3nicas, a saber, los libros de Samuel y Reyes.&nbsp;Cuando faltan tales puntos de referencia externos, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n es inevitablemente bastante especulativa.&nbsp;Esta es la raz\u00f3n por la que el estudio de redacci\u00f3n de Cr\u00f3nicas siempre ha sido m\u00e1s f\u00e1cil que (y antecede con mucho) la cr\u00edtica de redacci\u00f3n del resto del Antiguo Testamento, porque poseemos la mayor\u00eda de las fuentes con las que trabajaron los redactores de Cr\u00f3nicas, a saber, los libros de Samuel y Reyes.&nbsp;Cuando faltan tales puntos de referencia externos, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n es inevitablemente bastante especulativa.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Hasta cierto punto, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n ha sido superada en la d\u00e9cada de 1980 por movimientos m\u00e1s nuevos como la cr\u00edtica can\u00f3nica y el estructuralismo, que comparten su inter\u00e9s en la &quot;forma final&quot; de los textos b\u00edblicos, pero est\u00e1n menos preocupados por derivar esto de la intenci\u00f3n deliberada de uno o m\u00e1s redactores. y m\u00e1s preocupado por leer el texto como una entidad en s\u00ed mismo.&nbsp;El enfoque &quot;can\u00f3nico&quot;, sin embargo, hace preguntas sobre las intenciones de las comunidades responsables de la forma actual y la br\u00fajula de todo el Antiguo Testamento, por lo que se puede decir que representa una especie de cr\u00edtica de redacci\u00f3n del canon en su conjunto.&nbsp;Gracias al trabajo de BS Childs (&nbsp;p&nbsp;.&nbsp;Ej.&nbsp;,&nbsp;IOTS) y otros, ahora se hacen preguntas no solo sobre la importancia de la forma en que se organizan los libros individuales, sino tambi\u00e9n sobre la disposici\u00f3n de secciones enteras del Antiguo Testamento, como la Tor\u00e1 (Pentateuco) o los Profetas, e incluso sobre la organizaci\u00f3n general de el canon.&nbsp;Sin embargo, todav\u00eda hay una serie de libros del Antiguo Testamento que no han sido ampliamente estudiados por la cr\u00edtica de redacci\u00f3n m\u00e1s convencional y, por lo tanto, es probable que el m\u00e9todo contin\u00fae practic\u00e1ndose a pesar de estos enfoques m\u00e1s nuevos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La historia y la pr\u00e1ctica de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n del AT pueden estudiarse con la ayuda de Perrin (1970), Wharton (&nbsp;IDBSup&nbsp;,&nbsp;729-32) y Barton (1984).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Los elementos del an\u00e1lisis cr\u00edtico de redacci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estrictamente hablando, tiene sentido practicar la cr\u00edtica de redacci\u00f3n solo cuando se tiene la certeza de que un libro tiene un car\u00e1cter compuesto.&nbsp;Para la mayor\u00eda de los textos del AT, esta suposici\u00f3n est\u00e1 plenamente justificada: por ejemplo, el Pentateuco y la mayor\u00eda de los libros prof\u00e9ticos son sin duda el resultado de un largo proceso de edici\u00f3n o redacci\u00f3n.&nbsp;Donde un texto parece haber sido compuesto libremente por un solo escritor, la cr\u00edtica busca descubrir las intenciones de este escritor, que es un -autor- en algo as\u00ed como el sentido moderno de la palabra, m\u00e1s que un redactor.&nbsp;Sin embargo, en la pr\u00e1ctica, la distinci\u00f3n puede ser dif\u00edcil de mantener.&nbsp;Por ejemplo, Eclesiast\u00e9s (Qohelet) probablemente ha pasado por varias etapas de redacci\u00f3n, pero las intenciones de un autor original a\u00fan brillan a lo largo de todo el libro;&nbsp;algunos de los Salmos parecen ser letras compuestas libremente sin prehistoria como una colecci\u00f3n de fragmentos m\u00e1s antiguos;&nbsp;y algunos libros narrativos (por ejemplo, Rut, Jon\u00e1s) probablemente tuvieron un solo autor desde el principio.&nbsp;Por el contrario, algunos de los editores b\u00edblicos han remodelado el material a su disposici\u00f3n con tanta libertad que podr\u00edamos llamarellos&nbsp;&quot;autores&quot; en lugar de meros redactores.&nbsp;Por ejemplo,&nbsp;von Rad dice que el material&nbsp;&quot;&nbsp;J&nbsp;&quot; en G\u00e9nesis (ver arriba) representa una reelaboraci\u00f3n tan completa de sus materiales de origen subyacentes que &quot;el yahvista&quot; ya no deber\u00eda ser llamado redactor en absoluto, sino autor, un escritor original.&nbsp;Consulte FUENTE YAWIST (-J-).&nbsp;Sin embargo, gran parte del Antiguo Testamento es m\u00e1s que un mero ensamblaje de fragmentos no revisados, pero menos que una remodelaci\u00f3n completa de materiales antiguos en un nuevo todo completamente coherente, y es precisamente en relaci\u00f3n con tales textos que la cr\u00edtica de redacci\u00f3n es una herramienta cr\u00edtica apropiada.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Enlace Passages y Siglum -R.&nbsp;<\/b>-El an\u00e1lisis cr\u00edtico de fuentes frecuentemente revela la existencia de pasajes cortos, oraciones individuales o incluso palabras individuales que no pueden asignarse a ninguna de las fuentes principales de un pasaje en particular (J,&nbsp;E&nbsp;,&nbsp;D&nbsp;o&nbsp;P&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;), pero debe asumirse que se ha creado como parte del proceso de edici\u00f3n.&nbsp;Por ejemplo, en \u00c9xodo 3: 14-15 hay dos versiones de las palabras de Dios a Mois\u00e9s en la zarza ardiente: &quot;Dile esto al pueblo de Israel: &#8216;YO SOY me ha enviado a ti&#8217;&quot; y &quot;Dile esto al pueblo de Israel, &#8216;El SE\u00d1OR, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros&#8217; -. De modo que estos parecen ser sucesivos, en lugar de alternativos, palabras de Dios, est\u00e1n vinculadas por el v. 15a: -Dios tambi\u00e9n le dijo a Mois\u00e9s.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;, -Que no era requerido por ninguno de los dichos originales, pero es necesario una vez que se yuxtaponen.&nbsp;Material como este se puede atribuir al redactor y representa un intento (a veces no muy exitoso) de hacer que el texto se lea sin problemas, integrando las fuentes originales separadas en una narrativa fluida.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A veces, una adici\u00f3n redaccional puede identificarse por la forma en que integra en un marco b\u00edblico m\u00e1s amplio una secci\u00f3n, por ejemplo de narrativa, que ten\u00eda una existencia independiente pero en su contexto actual parece contradecir o ser inconsistente con algo m\u00e1s en el texto.&nbsp;Por ejemplo, en G\u00e9nesis 26 hay una historia sobre Isaac y Rebeca en la corte del rey filisteo, Abimelec.&nbsp;Esta historia es claramente una versi\u00f3n del mismo incidente relatado dos veces por Abraham y Sara (ver G\u00e9nesis 12: 10-20 y G\u00e9nesis 20).&nbsp;Cualquiera que haya entretejido las fuentes que componen el libro de G\u00e9nesis parece haberse dado cuenta de que el lector podr\u00eda molestarse si tales incidentes similares se relataran sin explicaci\u00f3n, y en consecuencia comenz\u00f3 la historia de la siguiente manera: -Hab\u00eda hambre en la tierra,adem\u00e1s del hambre anterior que hubo en los d\u00edas de Abraham&nbsp;-(26: 1).&nbsp;Estas palabras no fueron necesarias mientras la historia formara una unidad independiente, pero se hicieron necesarias una vez que se coloc\u00f3 en una narraci\u00f3n continua que conten\u00eda tambi\u00e9n la historia o historias anteriores sospechosamente similares.&nbsp;El efecto de la inserci\u00f3n es hacer que la narrativa fluya con m\u00e1s fluidez de lo que lo har\u00eda de otra manera, aunque, nuevamente, el redactor solo ha tenido un \u00e9xito parcial, ya que la mayor\u00eda de los lectores sentir\u00e1n que el cap\u00edtulo todav\u00eda se lee de manera bastante inc\u00f3moda y pronto sospechar\u00e1n que es en origen, una versi\u00f3n alternativa de uno de los otros incidentes similares, y no realmente un hecho nuevo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Adiciones interpretativas.&nbsp;<\/b>En los ejemplos que acabamos de comentar, los elementos de redacci\u00f3n tienen una funci\u00f3n m\u00ednima: simplemente evitan una interrupci\u00f3n inc\u00f3moda en el texto.&nbsp;Pero las adiciones redaccionales, incluso de unas pocas palabras, pueden tener un efecto profundo en el significado del pasaje en el que se encuentran.&nbsp;Por tanto, tanto Oseas como Eclesiast\u00e9s terminan con lo que parece ser un dicho proverbial.&nbsp;En Hos 14: 10-&nbsp;Eng&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;14: 9: -El que es sabio, entienda estas cosas;&nbsp;el que tiene discernimiento, que los sepa;&nbsp;porque los caminos del Se\u00f1or son rectos, y los rectos andan por ellos, pero los transgresores tropiezan en ellos -.&nbsp;Y en Eclesiast\u00e9s 12: 13-14: -El fin del asunto: todo ha sido o\u00eddo.&nbsp;Teme a Dios y guarda sus mandamientos, porque este es todo el deber del hombre.&nbsp;Porque Dios traer\u00e1 todo hecho a juicio, con todo secreto, sea bueno o malo -.&nbsp;Se puede argumentar que ambos dichos tienen un efecto retrospectivo importante en todo el libro del que forman la conclusi\u00f3n.&nbsp;Le dicen al lector que las palabras anteriores (los dichos de Qohelet; las profec\u00edas de Oseas) deben leerse como un sabio consejo sobre c\u00f3mo agradar a Dios, y que cualquiera que no lo haga sufrir\u00e1 un castigo.funci\u00f3n&nbsp;interpretativa&nbsp;tambi\u00e9n.&nbsp;Le dicen al lector c\u00f3mo entender el libro.&nbsp;La adici\u00f3n de redacci\u00f3n a Eclesiast\u00e9s hace que el efecto general del libro sea mucho menos esc\u00e9ptico y poco ortodoxo de lo que parecer\u00eda de otra manera, mientras que la adici\u00f3n de Oseas convierte una colecci\u00f3n de profec\u00edas en una especie de libro de -sabidur\u00eda- de consejos generalizados.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Inserciones expl\u00edcitas.&nbsp;<\/b>Hasta ahora hemos considerado tipos de adiciones redaccionales en las que no se trata de que el redactor se dirija al lector en persona, pero en las que el material adicional se integra en el texto como si fuera original.&nbsp;El Antiguo Testamento tambi\u00e9n contiene pasajes, especialmente en los libros narrativos, en los que el narrador se aparta de su fuente para mirar directamente al lector.&nbsp;Por ejemplo, dos veces en los libros hist\u00f3ricos desde Josu\u00e9 hasta 2 Reyes hay res\u00famenes de una secci\u00f3n de la historia que se cuenta, con comentarios sobre su significado desde un punto de vista teol\u00f3gico: Jueces 2: 6-23 y 2 Reyes 17: 7-41.&nbsp;Aqu\u00ed el compilador de la historia ofrece sus propios comentarios sobre la historia que est\u00e1 contando, por ejemplo, -Esto fue as\u00ed, porque el pueblo de Israel hab\u00eda pecado contra el SE\u00d1OR su Dios- (2 Reyes 17: 7).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De manera similar, los editores de los libros prof\u00e9ticos agregaron t\u00edtulos e indicaciones de las ocasiones y fechas en que se pronunciaron or\u00e1culos particulares: por ejemplo, -Las palabras de Jerem\u00edas, hijo de Hilc\u00edas.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;a quien fu\u00e9 palabra de Jehov\u00e1 en d\u00edas de Jos\u00edas, hijo de Am\u00f3n, rey de Jud\u00e1, en el a\u00f1o trece de su reinado -(Jer 1: 1).&nbsp;La forma en que se hace esto a veces puede ayudarnos a reconstruir las etapas por las cuales un libro adquiri\u00f3 su forma actual.&nbsp;As\u00ed, por ejemplo, el libro de Isa\u00edas tiene&nbsp;dos&quot;encabezados&quot; redaccionales, en 1: 1 (&quot;La visi\u00f3n de Isa\u00edas hijo de Amoz, que vio acerca de Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n&quot;) y en 2: 1 (&quot;La palabra que vio Isa\u00edas hijo de Amoz acerca de Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n&quot; ).&nbsp;Esto hace que sea probable que alguna vez hubo una edici\u00f3n de Isa\u00edas que comenzaba con 2: 1, a la que posteriormente se agreg\u00f3 el cap\u00edtulo 1, con el resultado de que se necesitaba un encabezado nuevo para todo el libro.&nbsp;Aqu\u00ed la cr\u00edtica de redacci\u00f3n contribuye a la cr\u00edtica de origen y la ayuda en su tarea de an\u00e1lisis literario.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Cambios en el material fuente original.&nbsp;<\/b>Los editores antiguos a menudo ten\u00edan un gran respeto por el material que estaban reuniendo y cambiaban muy poco en \u00e9l.&nbsp;Por eso hay tantas inconsistencias en el texto b\u00edblico.&nbsp;De hecho, es esto lo que nos permite reconstruir las fuentes con las que trabajaron los editores, ya que si hubieran eliminado con \u00e9xito todas las inconsistencias entre las fuentes, no podr\u00edamos distinguir las fuentes de todos modos.&nbsp;La posibilidad misma de la cr\u00edtica de la fuente depende del hecho de que los redactores a menudo dejaron sin reconciliar versiones alternativas de los incidentes.&nbsp;Sin embargo, este respeto por las fuentes originales no signific\u00f3 que los redactores&nbsp;nunca&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cambi\u00f3 sus materias primas.&nbsp;Adem\u00e1s de introducir pasajes de enlaces, comentarios marginales y encabezados, los redactores b\u00edblicos a menudo tambi\u00e9n realizan alteraciones sustanciales en los documentos que incorporaron a su trabajo.&nbsp;En los libros prof\u00e9ticos, por ejemplo, es com\u00fan encontrar comentarios que actualizan los or\u00e1culos prof\u00e9ticos originales (p. Ej., Isa 16: 13-14), y es probable que el deseo de aplicar las palabras del profeta a la propia situaci\u00f3n del editor condujera a cambios frecuentes. en la redacci\u00f3n de los or\u00e1culos originales, aunque esto a menudo es dif\u00edcil de probar.&nbsp;La mezcla de un respeto extremo por un texto antiguo y una gran libertad para adaptarlo a las necesidades e ideas contempor\u00e1neas es una de las caracter\u00edsticas m\u00e1s desconcertantes del crecimiento de la Biblia para un lector moderno, que est\u00e1 acostumbrado a convenciones bastante diferentes sobre el tratamiento. de fuentes hist\u00f3ricas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;La disposici\u00f3n del texto.&nbsp;<\/b>Adem\u00e1s de agregar material nuevo, los redactores de libros b\u00edblicos tambi\u00e9n&nbsp;organizaron el&nbsp;material existente en el orden en que lo encontramos ahora.&nbsp;Esta contribuci\u00f3n invisible es probablemente m\u00e1s importante que los pasajes individuales m\u00e1s largos o m\u00e1s cortos a los que podemos adjuntar el siglum &quot;R&quot;.&nbsp;Los efectos de disponer el material m\u00e1s antiguo pueden ser bastante variados y se puede considerar que forman una escala m\u00f3vil.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En un extremo de la escala se encuentra una obra de redacci\u00f3n de car\u00e1cter puramente&nbsp;antol\u00f3gico&nbsp;.&nbsp;Para gran parte del libro de Proverbios, por ejemplo, no parece haber mucho significado en el orden en que se han ordenado los dichos antiguos.&nbsp;En el Salterio, hay evidencia de que algunos salmos se han agrupado por tema (por ejemplo, los Salmos 145-50 forman una secuencia continua de salmos de alabanza) o por forma (los Salmos 103 y 104 comienzan ambos -Bendice al Se\u00f1or, oh mi alma&quot;);&nbsp;pero en muchos lugares el orden parece aleatorio y, en cualquier caso, el significado de los salmos individuales no se ve afectado por su yuxtaposici\u00f3n entre s\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En muchos libros prof\u00e9ticos, hay un elemento de arreglo antol\u00f3gico, pero a menudo es posible detectar una intenci\u00f3n definida en \u00e9l.&nbsp;Por ejemplo, se ha sugerido que al colocar los or\u00e1culos particulares que forman Isa\u00edas 1 a la cabeza de todo el libro (ver arriba), el redactor final estaba proporcionando un breve compendio de temas sobresalientes del libro en su conjunto: juicio, misericordia , la elecci\u00f3n de Sion, el remanente, la actitud de Yahweh hacia el sacrificio y el odio a la injusticia social (ver Jones 1955).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una intenci\u00f3n interpretativa a\u00fan m\u00e1s deliberada se puede ver en la redacci\u00f3n del Pentateuco, donde el material de una amplia gama de fuentes, a menudo originalmente inconsistentes entre s\u00ed, se ha ordenado para contar una historia \u00fanica y coherente desde la creaci\u00f3n del libro. mundo hasta la muerte de Mois\u00e9s.&nbsp;De hecho, se puede hablar de muchas etapas en la redacci\u00f3n del Pentateuco, en cada una de las cuales debe haber ocurrido tal arreglo interpretativo.&nbsp;Antes de que se combinaran las cuatro (o m\u00e1s) fuentes principales, cada fuente estaba compuesta por una variedad de unidades tradicionales m\u00e1s antiguas.&nbsp;Si, como sostienen muchos estudios hist\u00f3rico-tradicionales, las historias de los patriarcas (por ejemplo) fueron originalmente historias separadas sobre h\u00e9roes sin parentesco, cada uno utilizado como leyenda de culto de un santuario en particular,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Finalmente, un libro como Judges manifiesta una disposici\u00f3n muy esquematizada de su material de origen b\u00e1sico donde apenas se puede dudar de que un redactor es responsable de la mayor parte del efecto que el libro tiene ahora en el lector.&nbsp;Las historias sobre varios h\u00e9roes tribales (originalmente puramente locales) est\u00e1n organizadas esquem\u00e1ticamente, de modo que cada una ilustra el mismo patr\u00f3n: los israelitas pecan, son subyugados por sus enemigos, claman a Dios y son salvados por la intervenci\u00f3n de un &quot;juez&quot;, despu\u00e9s que disfrutan de un per\u00edodo de -descanso- que dura veinte, cuarenta u ochenta a\u00f1os.&nbsp;De hecho, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n de los otros libros hist\u00f3ricos sugiere que el mismo redactor tambi\u00e9n pudo haber trabajado en el material de todos los libros desde Josu\u00e9 hasta 2 Reyes, aunque la evidencia de la disposici\u00f3n esquem\u00e1tica es algo menos marcada en otros lugares que en Jueces.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Alter, R. 1981.&nbsp;El arte de la narrativa b\u00edblica&nbsp;.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barr, J. 1973.&nbsp;La Biblia en el mundo moderno&nbsp;.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barton, J. 1984.&nbsp;Lectura del Antiguo Testamento: M\u00e9todo en el estudio b\u00edblico&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Clements, RE 1977. Patrones en el Canon prof\u00e9tico.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;42-55 en&nbsp;Canon and Authority,&nbsp;ed.&nbsp;GW Coats y BO Long.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jones, DR 1955. La&nbsp;Traditio&nbsp;de los Or\u00e1culos de Isa\u00edas de Jerusal\u00e9n.&nbsp;ZAW&nbsp;67: 226-46.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Marxsen, W. 1969.&nbsp;Mark the Evangelist&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;J. Boyce&nbsp;y col.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Perrin, N. 1970.&nbsp;\u00bfQu\u00e9 es la cr\u00edtica de redacci\u00f3n?&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Porter, JR 1979.&nbsp;Historiograf\u00eda del Antiguo Testamento&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;125-62 en&nbsp;Tradition and Interpretation,&nbsp;ed.&nbsp;GW Anderson.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wolfe, RE 1935. La edici\u00f3n del Libro de los Doce.&nbsp;ZAW&nbsp;53: 90-129.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JOHN BARTON<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>NUEVO TESTAMENTO<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La cr\u00edtica de redacci\u00f3n es el estudio de los&nbsp;textos&nbsp;del&nbsp;Nuevo&nbsp;Testamento que se concentra en el \u00e9nfasis teol\u00f3gico \u00fanico que los escritores le dan a los materiales que usaron, sus prop\u00f3sitos espec\u00edficos al escribir sus obras y el&nbsp;Sitz im Leben&nbsp;del que escribieron.&nbsp;El t\u00e9rmino es una traducci\u00f3n del alem\u00e1n&nbsp;Redaktionsgeschichte,&nbsp;que tambi\u00e9n se ha traducido como &quot;historia de la redacci\u00f3n&quot;.&nbsp;Otro t\u00e9rmino alem\u00e1n que se utiliza a veces para describir este m\u00e9todo de estudio es&nbsp;Kompositionsgeschichte&nbsp;o &quot;cr\u00edtica de la composici\u00f3n&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Origen de la disciplina<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque algunos eruditos hab\u00edan buscado en el pasado investigar los escritos del Nuevo Testamento desde el aspecto de su uso de varias fuentes, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n pas\u00f3 a primer plano a mediados de la d\u00e9cada de 1950 con la publicaci\u00f3n de dos obras importantes.&nbsp;El primero fue&nbsp;Die Mitte der Zeit&nbsp;(&nbsp;La teolog\u00eda de San Lucas&nbsp;) de&nbsp;Hans Conzelmann&nbsp;, que apareci\u00f3 en 1954, y el segundo fue&nbsp;Der Evangelist Markus de&nbsp;Willi Marxsen&nbsp;(&nbsp;Mark the Evangelist), que apareci\u00f3 en 1956. Conzelmann argument\u00f3 que Lucas, al escribir su evangelio, superpuso a las tradiciones un esquema de &quot;historia de salvaci\u00f3n&quot; en el que la historia se dividi\u00f3 en tres etapas distintas: el per\u00edodo de Israel, el per\u00edodo de Jes\u00fas (el &quot;medio -Del tiempo), y el per\u00edodo de la Iglesia.&nbsp;Cre\u00eda que, al hacerlo, Lucas buscaba resolver el problema del retraso de la parus\u00eda poniendo un mayor \u00e9nfasis en la escatolog\u00eda realizada.&nbsp;La tesis de Conzelmann, que fue muy bien recibida al principio, ha recibido algunas cr\u00edticas contundentes, pero el inter\u00e9s que gener\u00f3 en el estudio de c\u00f3mo los evangelistas usaban las tradiciones evang\u00e9licas fue duradero.&nbsp;La principal contribuci\u00f3n de Marxsen radica en su discusi\u00f3n sobre la relaci\u00f3n entre la forma y la cr\u00edtica de redacci\u00f3n.&nbsp;Mientras que los cr\u00edticos de la forma hablaron de dos&nbsp;Sitz im Lebens (el del Jes\u00fas hist\u00f3rico y el de la Iglesia primitiva), Marxsen se\u00f1al\u00f3 que tambi\u00e9n exist\u00eda un tercer&nbsp;Sitz im Leben&nbsp;, y esta era la situaci\u00f3n en la vida de los mismos evangelistas.&nbsp;En contraste con los intereses de la cr\u00edtica de las formas, que ten\u00edan una orientaci\u00f3n principalmente sociol\u00f3gica y buscaban descubrir todo lo posible sobre el&nbsp;Sitz im Lebende la Iglesia primitiva durante el per\u00edodo oral, Conzelmann y Marxsen se centraron en los evangelistas y sus contribuciones individuales a sus obras.&nbsp;Mientras que la cr\u00edtica de las formas ignor\u00f3 a los evangelistas y minimiz\u00f3 su contribuci\u00f3n en la redacci\u00f3n de los evangelios, Marxsen se\u00f1al\u00f3 que los evangelistas no eran simplemente recopiladores o editores de las tradiciones;&nbsp;eran, por el contrario, te\u00f3logos.&nbsp;Como resultado, sus obras no deb\u00edan verse simplemente como -colecciones de material de Jes\u00fas- sino como evangelios, y deb\u00edan investigarse desde la perspectiva de estos escritores individuales.&nbsp;No debe asumirse que antes de Conzelmann y Marxsen nadie hab\u00eda enfatizado la contribuci\u00f3n teol\u00f3gica de los evangelistas a la tradici\u00f3n evang\u00e9lica.&nbsp;Hombres como W. Wrede, E. Lohmeyer, RH Lightfoot, JM Robinson y G. Bornkamm hab\u00edan aludido a esto antes,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;El m\u00e9todo de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dado que la cr\u00edtica de redacci\u00f3n est\u00e1 principalmente interesada en investigar c\u00f3mo los autores usaron sus fuentes y su contribuci\u00f3n teol\u00f3gica \u00fanica a sus fuentes, no es sorprendente que la mayor\u00eda de los estudios cr\u00edticos de redacci\u00f3n de los textos del NT hayan involucrado los evangelios.&nbsp;Mientras que a veces se pueden discernir fuentes en las ep\u00edstolas del Nuevo Testamento (p. Ej., Col 1: 15-20; Fil 2: 6-11; Rom 1: 3-4,&nbsp;etc.&nbsp;) o Hechos (p. Ej., Las &quot;secciones de nosotros&quot;), el uso m\u00e1s claro de las fuentes se encuentra en los evangelios y, en particular, en los evangelios sin\u00f3pticos.&nbsp;Es comprensible, por lo tanto, que la mayor\u00eda de las investigaciones cr\u00edticas de redacci\u00f3n hayan involucrado los evangelios de Mateo, Marcos y Lucas, porque detr\u00e1s de ellos se encuentran fuentes tanto escritas como orales de la tradici\u00f3n dominical.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La mayor\u00eda de los cr\u00edticos de la redacci\u00f3n asumen en su investigaci\u00f3n de los evangelios sin\u00f3pticos que Mateo y Lucas al componer sus evangelios usaron tanto Marcos (o algo muy parecido a nuestro Marcos actual) como una fuente o fuentes comunes que pueden ser designadas como&nbsp;Q.&nbsp;Los resultados de la mayor\u00eda de estas investigaciones han tendido a apoyar esta &quot;soluci\u00f3n&quot; del problema sin\u00f3ptico.&nbsp;Por otro lado, los estudios de redacci\u00f3n basados &#8203;&#8203;en otras sugerencias de c\u00f3mo se relacionan Mateo, Marcos y Lucas han tendido a ser mucho menos exitosos.&nbsp;Suponiendo el uso de &quot;Marcos&quot; por los otros dos evangelistas, la forma m\u00e1s sencilla de proceder en la investigaci\u00f3n de una cr\u00edtica de redacci\u00f3n de Mateo o Lucas es investigar c\u00f3mo usaron su fuente, Marcos.&nbsp;Aqu\u00ed una sinopsis de los evangelios es de gran ayuda.&nbsp;Mediante una comparaci\u00f3n cuidadosa de las adiciones, las modificaciones y las omisiones de su fuente de Marcos, podemos detectar los intereses y preocupaciones teol\u00f3gicos de Mateo y Lucas.&nbsp;Adem\u00e1s de investigar el material en la triple tradici\u00f3n,&nbsp;tambi\u00e9n podemos investigar el material com\u00fan de Mateo y Lucas que no se encuentra en Marcos y observar las diferencias que encontramos en la doble tradici\u00f3n.&nbsp;Mediante el uso de la cr\u00edtica literaria y de formas, a menudo podemos determinar cu\u00e1l de las dos tradiciones es m\u00e1s primitiva, es decir, m\u00e1s original, y as\u00ed determinar c\u00f3mo el otro evangelista ha usado la tradici\u00f3n y qu\u00e9 revela esto con respecto al \u00e9nfasis teol\u00f3gico particular que busca. para hacer.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con respecto a Marcos y el material \u00fanico en Mateo y Lucas (&quot;M&quot; y &quot;L&quot;), la investigaci\u00f3n redaccional es m\u00e1s dif\u00edcil, porque mientras que en las tradiciones triples y dobles poseemos su fuente (Marcos) o podemos reconstruirla (Q) con Con un grado razonable de certeza, en el caso de Mark, M y L tenemos mucha m\u00e1s dificultad para reconstruir c\u00f3mo eran sus fuentes.&nbsp;En los \u00faltimos casos, primero debemos -por medio de un an\u00e1lisis cr\u00edtico de la forma- intentar reconstruir c\u00f3mo eran las fuentes utilizadas en estos casos.&nbsp;Esto es m\u00e1s dif\u00edcil, pero no imposible.&nbsp;Con respecto a Mark, parecer\u00eda que las mejores \u00e1reas de investigaci\u00f3n para percibir sus \u00e9nfasis redaccionales son las costuras (el -cemento- que Mark usa para unir diferentes tradiciones);gar,&nbsp;&quot;para&quot;);&nbsp;los res\u00famenes (estos no son simplemente tradiciones que Mark us\u00f3, sino res\u00famenes que construy\u00f3 usando varios materiales tradicionales);&nbsp;diversas modificaciones de refranes y per\u00edcopas individuales;&nbsp;la selecci\u00f3n del material incluido;&nbsp;la disposici\u00f3n del material;&nbsp;la introducci\u00f3n;&nbsp;y el vocabulario t\u00edpico del evangelista.&nbsp;Si poseemos la conclusi\u00f3n original de Marcos, y si supi\u00e9ramos qu\u00e9 materiales eligi\u00f3 Marcos no incluir en su evangelio, esto tambi\u00e9n ser\u00eda \u00fatil en la investigaci\u00f3n de una cr\u00edtica de redacci\u00f3n de Marcos;&nbsp;pero el debate sobre el final de Mark est\u00e1 lejos de estar resuelto, y es imposible saber qu\u00e9 materiales pose\u00eda Mark pero decidi\u00f3 omitir.&nbsp;Muchas de las \u00e1reas mencionadas anteriormente tambi\u00e9n son \u00fatiles en la investigaci\u00f3n de los materiales M y L.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.La&nbsp;pr\u00e1ctica de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Lucas 4:14 se puede encontrar un ejemplo de c\u00f3mo una comparaci\u00f3n de la triple tradici\u00f3n puede llevar a comprender los \u00e9nfasis teol\u00f3gicos de un evangelista.&nbsp;Despu\u00e9s de los relatos del bautismo y la tentaci\u00f3n, leemos en Mateo y Marcos que tras el arresto de Juan el Bautista, Jes\u00fas regres\u00f3 a Galilea.&nbsp;Sin embargo, solo Lucas declara: -Y Jes\u00fas volvi\u00f3 en el poder del Esp\u00edritu a Galilea.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Al comparar los relatos, queda claro por esta adici\u00f3n a la narraci\u00f3n que Lucas quiere enfatizar el papel del Esp\u00edritu en el ministerio de Jes\u00fas (y, por supuesto, en Hechos, en el ministerio de los disc\u00edpulos de Jes\u00fas).&nbsp;Encontramos alusiones similares al ministerio del Esp\u00edritu en Lucas 5:17, donde Lucas agrega a su fuente de Marcos las palabras &quot;y el poder del Se\u00f1or estaba con \u00e9l para sanar&quot; (observe la conexi\u00f3n del Esp\u00edritu con &quot;poder&quot; en Hechos 1 : 8; 10:38), y en 4: 1,&nbsp;donde Lucas agrega a sus fuentes Markan y Q que Jes\u00fas, &quot;lleno del Esp\u00edritu Santo&quot;, procedi\u00f3 al desierto para ser tentado.&nbsp;Al observar cuidadosamente c\u00f3mo Lucas manej\u00f3 sus fuentes, queda claro que la venida del Esp\u00edritu sobre Jes\u00fas y los disc\u00edpulos y el poder de sanar asociado con esto son \u00e9nfasis importantes de Lucas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De manera similar, cuando uno compara Mateo 8: 16-17 y 12: 15-21 con sus paralelos en Marcos y Lucas, y cuando uno compara Mateo 13: 34-35 con su paralelo de Marcos, queda claro que Mateo da a su fuente un \u00e9nfasis teol\u00f3gico particular.&nbsp;Esto es claro en que Marcos y Lucas nunca tienen la expresi\u00f3n -Esto fue para que se cumpliera lo dicho por el profeta.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Cuando comparamos inserciones similares de Mateo en su fuente de Marcos en Mateo 13: 14-15;&nbsp;21: 4-5;&nbsp;y 26:54, as\u00ed como la frecuente aparici\u00f3n de este tema en el material M (1: 22-23; 2:15, 17-18, 23; 4: 14-16; 27: 9-10) queda claro que este es un importante \u00e9nfasis teol\u00f3gico por parte del evangelista.&nbsp;Esto se ve m\u00e1s claramente, sin embargo,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con respecto a Marcos, uno de los ejemplos m\u00e1s claros de su actividad de redacci\u00f3n se encuentra en Marcos 8: 31-10: 45.&nbsp;Suponiendo la presuposici\u00f3n de forma cr\u00edtica de que el material en esta parte de Marcos originalmente circulaba como unidades aisladas y que fue Marcos quien lo dispuso en su forma actual, encontramos un patr\u00f3n recurrente triple.&nbsp;En este patr\u00f3n encontramos una predicci\u00f3n de pasi\u00f3n por parte de Jes\u00fas (8:31; 9: 30-32; 10: 32-34), seguida de un error de alg\u00fan tipo por uno o m\u00e1s de los disc\u00edpulos (8: 32- 33; 9: 33-34; 10: 35-41), que a su vez es seguida por una colecci\u00f3n de ense\u00f1anzas sobre el significado del discipulado (8: 34-9: 1; 9: 35-10: 31; 10:42 -45).&nbsp;Tambi\u00e9n podemos notar la presencia de un vocabulario t\u00edpicamente Markan a lo largo de esta secci\u00f3n.&nbsp;Parece bastante claro que Marcos ha dispuesto esta secci\u00f3n para demostrar que el discipulado implica llevar la cruz.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Las limitaciones de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los objetivos y prop\u00f3sitos de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n siempre deben tenerse en cuenta.&nbsp;De hecho, son bastante limitados.&nbsp;La cr\u00edtica de la redacci\u00f3n no se ocupa de la teolog\u00eda total de los escritores b\u00edblicos.&nbsp;Una cr\u00edtica de redacci\u00f3n de Markan no se refiere a todo lo que Marcos cre\u00eda acerca de Dios, la autoridad del Antiguo Testamento, el canon, escatolog\u00eda, \u00e1ngeles, etc. M\u00e1s bien, se refiere a la contribuci\u00f3n teol\u00f3gica \u00fanica de Marcos a las tradiciones del evangelio que us\u00f3 y su prop\u00f3sito final. al escribir su evangelio.&nbsp;Como resultado de este \u00e9nfasis en el elemento \u00fanico de los escritos de los evangelistas, ha resultado un gran inter\u00e9s en la &quot;diversidad&quot; de los Evangelios y una correspondiente p\u00e9rdida de inter\u00e9s en su &quot;unidad&quot;.&nbsp;Si uno equipara err\u00f3neamente estos \u00e9nfasis teol\u00f3gicos \u00fanicos con la teolog\u00eda de los evangelistas, este problema se agrava a\u00fan m\u00e1s.&nbsp;Visto en su totalidad,&nbsp;la teolog\u00eda de los evangelistas posee una gran unidad.&nbsp;Prueba de ello es el hecho de que la Iglesia primitiva incorpor\u00f3 el trabajo de los evangelistas en su canon.&nbsp;Colocados junto a obras como el Cor\u00e1n, los Vedas, el Tipitaka, los Dichos de Confucio y el Avesta, los Evangelios tienen una unidad tremenda.&nbsp;El objetivo de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n, que busca comprender la contribuci\u00f3n \u00fanica de cada evangelista a las tradiciones del evangelio y laSitz im Leben&nbsp;del que escribieron, se centra claramente en la &quot;diversidad&quot; de estas obras.&nbsp;La legitimidad de tal investigaci\u00f3n es innegable, pero es claramente err\u00f3neo asumir que los \u00e9nfasis redaccionales de los evangelistas individuales representan su teolog\u00eda total o perder de vista su -unidad-.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;El valor de la cr\u00edtica de redacci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La cr\u00edtica de redacci\u00f3n ha aportado una serie de conocimientos importantes sobre el estudio de los textos del Nuevo Testamento.&nbsp;Con respecto a los evangelios, estas ideas nos han mostrado que los evangelistas no eran meros recolectores de tradiciones, sino int\u00e9rpretes de ellas.&nbsp;Como resultado, los evangelios pueden y deben estudiarse como un todo a la luz de la situaci\u00f3n de cada autor.&nbsp;Esto no significa que el estudio de los evangelios con el prop\u00f3sito de aprender sobre&nbsp;Sitz im Lebende Jes\u00fas o de la Iglesia primitiva es ileg\u00edtima.&nbsp;Significa m\u00e1s bien que cualquier estudio de los evangelios es incompleto si no toma en consideraci\u00f3n las contribuciones teol\u00f3gicas \u00fanicas de los evangelistas.&nbsp;Solo si se incluye la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n en el estudio de los evangelios, estaremos tratando con la historia total de las tradiciones del evangelio.&nbsp;Otra contribuci\u00f3n de la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n es que centra la atenci\u00f3n del exegeta en el significado real del texto.&nbsp;Mientras que la cr\u00edtica de las formas y la b\u00fasqueda del Jes\u00fas hist\u00f3rico utiliz\u00f3 los evangelios como fuentes para sus investigaciones, la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n se preocupa por lo que cada autor buscaba ense\u00f1ar y proclamar con sus escritos.&nbsp;Por lo tanto, la cr\u00edtica de redacci\u00f3n se ocupa de investigar el producto can\u00f3nico final por s\u00ed mismo,&nbsp;y no simplemente como un medio para obtener informaci\u00f3n hist\u00f3rica sobre el Jes\u00fas hist\u00f3rico o la Iglesia primitiva.&nbsp;La cr\u00edtica de la redacci\u00f3n ve el significado del presente texto can\u00f3nico como el objetivo final de su investigaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otro valor de la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n que se puede mencionar es la percepci\u00f3n hermen\u00e9utica que se obtiene de tal investigaci\u00f3n.&nbsp;Al observar c\u00f3mo los evangelistas usaron sus fuentes, se nos ayuda tanto a interpretar textos dif\u00edciles como a comprender su significado para hoy.&nbsp;Un ejemplo del primero se ve en Lucas 14:26, donde Jes\u00fas declara que para seguirlo uno debe -odiar- a su padre, madre, esposa, hijos, hermanos y hermanas.&nbsp;Al observar el paralelo en Mateo 10:37, entendemos que el evangelista sab\u00eda que &quot;odiar&quot; era una expresi\u00f3n idiom\u00e1tica para &quot;amar menos&quot;.&nbsp;Por lo tanto, su trabajo de redacci\u00f3n nos permite comprender mejor lo que significa Lucas 14:26.&nbsp;Con respecto a la aplicaci\u00f3n de los textos b\u00edblicos, podr\u00edamos referirnos aqu\u00ed a la famosa -cl\u00e1usula de excepci\u00f3n- que se encuentra en Mateo 5:32 y 19: 9.&nbsp;Est\u00e1 claro que las fuentes de Mateo (Mark y Q) carec\u00edan de esta cl\u00e1usula de excepci\u00f3n.&nbsp;Esto tambi\u00e9n se aplica a la versi\u00f3n paulina del dicho de 1 Corintios 7: 10-11.&nbsp;Al agregar esta cl\u00e1usula de excepci\u00f3n, Mateo revela que no entendi\u00f3 la ense\u00f1anza de Jes\u00fas sobre el divorcio como una prescripci\u00f3n legal para cubrir todas las circunstancias, sino m\u00e1s bien como un ejemplo del uso exagerado de Jes\u00fas.&nbsp;Esto lo aclar\u00f3 Mateo para sus lectores al agregar la cl\u00e1usula de excepci\u00f3n.&nbsp;La forma en que uno eval\u00faa este comentario interpretativo variar\u00e1, por supuesto, pero por su actividad de redacci\u00f3n, Mateo revela su interpretaci\u00f3n de esta ense\u00f1anza dominante para su lector.&nbsp;Mateo revela que no entendi\u00f3 la ense\u00f1anza de Jes\u00fas sobre el divorcio como una prescripci\u00f3n legal para cubrir todas las circunstancias, sino m\u00e1s bien como un ejemplo del uso exagerado de Jes\u00fas.&nbsp;Esto lo aclar\u00f3 Mateo para sus lectores al agregar la cl\u00e1usula de excepci\u00f3n.&nbsp;La forma en que uno eval\u00faa este comentario interpretativo variar\u00e1, por supuesto, pero por su actividad de redacci\u00f3n, Mateo revela su interpretaci\u00f3n de esta ense\u00f1anza dominante para su lector.&nbsp;Mateo revela que no entendi\u00f3 la ense\u00f1anza de Jes\u00fas sobre el divorcio como una prescripci\u00f3n legal para cubrir todas las circunstancias, sino m\u00e1s bien como un ejemplo del uso exagerado de Jes\u00fas.&nbsp;Esto lo aclar\u00f3 Mateo para sus lectores al agregar la cl\u00e1usula de excepci\u00f3n.&nbsp;La forma en que uno eval\u00faa este comentario interpretativo variar\u00e1, por supuesto, pero por su actividad de redacci\u00f3n, Mateo revela su interpretaci\u00f3n de esta ense\u00f1anza dominante para su lector.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La contribuci\u00f3n final de la cr\u00edtica de la redacci\u00f3n que se mencionar\u00e1 tiene que ver con el Problema Sin\u00f3ptico.&nbsp;Al tratar de comprender la relaci\u00f3n literaria que existe entre Mateo, Marcos y Lucas, la cr\u00edtica de redacci\u00f3n ha demostrado que el trabajo de redacci\u00f3n de Mateo y Lucas puede entenderse f\u00e1cilmente si ambos evangelistas usaran a Marcos como fuente.&nbsp;Por otro lado, el trabajo de redacci\u00f3n de Marcos y Lucas no puede entenderse sobre la base de que hayan utilizado a Mateo.&nbsp;Uno de los argumentos m\u00e1s fuertes hoy en d\u00eda para la prioridad de Marcos radica en el \u00e9xito de los estudios cr\u00edticos de redacci\u00f3n basados &#8203;&#8203;en esta presuposici\u00f3n.&nbsp;La discusi\u00f3n futura del problema sin\u00f3ptico sin duda involucrar\u00e1 m\u00e1s investigaci\u00f3n redaccional de este tipo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Best, E. 1965.&nbsp;La tentaci\u00f3n y la pasi\u00f3n: la soteriolog\u00eda de Markan&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bornkamm, G .;&nbsp;Barth, G .;&nbsp;y Held, HJ 1963.&nbsp;Tradici\u00f3n e interpretaci\u00f3n en Mateo&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;P. Scott.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Caird, GB 1975. El estudio de los evangelios: III.&nbsp;Cr\u00edtica de redacci\u00f3n.&nbsp;ExpTim&nbsp;87: 168-72.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Carlston, CE 1975.&nbsp;Las par\u00e1bolas de la triple tradici\u00f3n&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Conzelmann, H. 1960.&nbsp;La Teolog\u00eda de San Lucas&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;G. Buswell.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Edwards, RA 1971.&nbsp;Los signos de Jon\u00e1s en la teolog\u00eda de los Evangelistas y Q&nbsp;.&nbsp;Naperville, IL.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Flender, H. 1967.&nbsp;Lucas, Te\u00f3logo de la Historia Redentora&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;R. Fuller.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gundry, RH 1982.&nbsp;Mateo: Un comentario sobre su arte literario y teol\u00f3gico&nbsp;.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kee, HC 1977.&nbsp;Comunidad de la Nueva Era: Estudios en el Evangelio de Marcos&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kingsbury, JD 1969.&nbsp;Las par\u00e1bolas de Jes\u00fas en Mateo 13: Un estudio en redacci\u00f3n-cr\u00edtica&nbsp;.&nbsp;Richmond.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975.&nbsp;Mateo: Estructura, cristolog\u00eda, reino&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kloppenborg, JS 1987.&nbsp;La formaci\u00f3n de Q&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Marshall, IH 1971.&nbsp;Luke: Historiador y te\u00f3logo&nbsp;.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Martin, RP 1981.&nbsp;Reconciliaci\u00f3n: un estudio de la teolog\u00eda de Pablo&nbsp;.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Marxsen, W. 1969.&nbsp;Marcos el evangelista: estudios sobre la redacci\u00f3n de la historia del Evangelio&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;J. Boyce, D. Juel, W. Poehlmann y RA Harrisville.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Meier, JP 1979.&nbsp;La visi\u00f3n de Matthew&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Perrin, N. 1969.&nbsp;\u00bfQu\u00e9 es la cr\u00edtica de redacci\u00f3n?&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pryke, EJ 1978.&nbsp;Redactional Style in the Marcan Gospel&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rohde, J. 1968.&nbsp;Redescubriendo las ense\u00f1anzas del evangelista&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;DM Barton.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smalley, SS 1978.&nbsp;Juan &#8211; Evangelista e int\u00e9rprete&nbsp;.&nbsp;Greenville, Carolina del Sur.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stein, RH 1969. \u00bfQu\u00e9 es&nbsp;Redaktionsgeschichte?&nbsp;JBL&nbsp;88: 45-56.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1971. La metodolog\u00eda adecuada para determinar el historial de redacci\u00f3n de Markan.&nbsp;13 de&nbsp;noviembre&nbsp;: 181-98.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981.&nbsp;Introducci\u00f3n a las par\u00e1bolas de Jes\u00fas&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Talbert, CH 1969. Tradici\u00f3n y redacci\u00f3n en Rom 12: 9-21.&nbsp;NTS&nbsp;16: 83-93.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tannehill, RC 1986.&nbsp;La unidad narrativa de Lucas-Hechos&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ROBERT H. STEIN<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CR\u00cdTICA DE REDACCI\u00d3N&nbsp;. Esta entrada examina el m\u00e9todo de &quot;cr\u00edtica de redacci\u00f3n&quot; tal como se aplica al Antiguo y Nuevo Testamento. VIEJO TESTAMENTO La cr\u00edtica de redacci\u00f3n es un m\u00e9todo de estudio b\u00edblico que examina las intenciones de los editores o&nbsp;redactores&nbsp;que compilaron los textos b\u00edblicos a partir de fuentes anteriores.&nbsp;Por tanto, presupone los resultados de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/critica-de-redaccion-esta-entrada-examina-el-metodo-de-critica\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCR\u00cdTICA DE REDACCI\u00d3N&nbsp;. Esta entrada examina el m\u00e9todo de &quot;cr\u00edtica&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10337","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10337","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10337"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10337\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10337"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10337"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10337"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}