{"id":10832,"date":"2021-09-03T13:57:53","date_gmt":"2021-09-03T18:57:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/enfermedad-y-enfermedad-la-enfermedad-y-la-enfermedad-forman-parte-del\/"},"modified":"2021-09-03T13:57:53","modified_gmt":"2021-09-03T18:57:53","slug":"enfermedad-y-enfermedad-la-enfermedad-y-la-enfermedad-forman-parte-del","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/enfermedad-y-enfermedad-la-enfermedad-y-la-enfermedad-forman-parte-del\/","title":{"rendered":"ENFERMEDAD Y ENFERMEDAD.&nbsp;La enfermedad y la enfermedad forman parte del&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>ENFERMEDAD Y ENFERMEDAD.&nbsp;<\/b>La enfermedad y la enfermedad forman parte del tejido de la vida humana y, como tales, desempe\u00f1an un papel en la literatura b\u00edblica.&nbsp;Por lo tanto, no deber\u00eda sorprendernos que incluya una gran cantidad de material de inter\u00e9s m\u00e9dico.&nbsp;Esto ha sido reconocido desde hace mucho tiempo y ha dado lugar a una extensa literatura secundaria.&nbsp;Gran parte de ella se ha referido al problema aparentemente simple de establecer un diagn\u00f3stico a partir de las descripciones y circunstancias del texto, pero poca de esta literatura se ocupa de la metodolog\u00eda.&nbsp;El mejor ejemplo de los problemas que se han abordado repetidamente en la literatura secundaria es la llamada lepra b\u00edblica (que se considerar\u00e1 con m\u00e1s detalle a continuaci\u00f3n).&nbsp;Con mucho, la mayor parte del inter\u00e9s m\u00e9dico en la Biblia est\u00e1 contenido en el&nbsp;ATy generalmente se presenta en un contexto hist\u00f3rico, mientras que las&nbsp;descripciones&nbsp;del&nbsp;Nuevo&nbsp;Testamento son relativamente pocas y se presentan en el contexto de curas milagrosas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Principios metodol\u00f3gicos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. El trasfondo hist\u00f3rico m\u00e9dico<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. El trasfondo geogr\u00e1fico<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Enfermedades infecciosas y transmisibles<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Fiebres<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yera\u00b5qo\u00b5n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Epidemias<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Enfermedad parasitaria<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Piel y Cabello<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. La &quot;lepra&quot; b\u00edblica<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Enfermedad de la piel de Job<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. La mano blanca de Mois\u00e9s<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. La lepra de Miriam<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. La lepra de Naam\u00e1n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. Calvicie<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Enfermedades del sistema nervioso<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Accidente cerebrovascular<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Insolaci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Epilepsia<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Enfermedades de los ojos y los o\u00eddos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. Trastornos psicol\u00f3gicos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G. Ginecolog\u00eda y obstetricia<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>H. Deformidad y lesiones<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I. Vejez<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A. Introducci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El prop\u00f3sito de este relato ser\u00e1 esbozar algunos principios metodol\u00f3gicos sobre cuya base se puede evaluar la extensa literatura secundaria y examinar algunos ejemplos espec\u00edficos de los textos b\u00edblicos y ap\u00f3crifos.&nbsp;Por supuesto, es imposible hacer justicia al examen de incluso una parte significativa de las referencias m\u00e9dicas en la literatura b\u00edblica, ni es posible proporcionar, en el espacio disponible, una cr\u00edtica exhaustiva de la literatura secundaria.&nbsp;Los aspectos m\u00e9dicos de la literatura b\u00edblica han sido analizados exhaustivamente por Preuss (1978), y tambi\u00e9n hay numerosas rese\u00f1as breves (Hemer 1986; Sussman 1967; Wiseman 1986).&nbsp;Por lo tanto, esta explicaci\u00f3n se limitar\u00e1 principalmente a (1) una consideraci\u00f3n de los t\u00e9rminos t\u00e9cnicos utilizados para describir la enfermedad o sus signos, (2) descripciones de la enfermedad,&nbsp;y (3) historias de casos en la literatura bajo consideraci\u00f3n.&nbsp;En cada caso, la elecci\u00f3n se hace para indicar principios generales que pueden encontrar una aplicaci\u00f3n m\u00e1s amplia.&nbsp;[Se pueden obtener descripciones generales de enfermedades y trastornos espec\u00edficos en las enciclopedias est\u00e1ndar (por ejemplo&nbsp;,&nbsp;EncBrit&nbsp;).&nbsp;Para presentaciones m\u00e1s t\u00e9cnicas de la epidemiolog\u00eda, patog\u00e9nesis y patrones cl\u00ednicos de una enfermedad \/ trastorno en particular, consulte cualquiera de los libros de texto est\u00e1ndar de medicina (p. Ej.,&nbsp;Cecil Textbook of Medicine,&nbsp;18th&nbsp;ed.&nbsp;, Ed. Por J. Wyngaarden y L. Smith , 1988 [en lo sucesivo abreviado&nbsp;Cecil&nbsp;]) .- Editor.]<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los comentarios b\u00edblicos jud\u00edos cl\u00e1sicos tambi\u00e9n deben considerarse como fuentes importantes de informaci\u00f3n.&nbsp;Aunque con frecuencia se basan en las fuentes primarias postb\u00edblicas midr\u00e1shicas y talm\u00fadicas, a menudo proporcionan ideas que tienen una larga historia en la tradici\u00f3n oral.&nbsp;En particular, estos comentarios pueden contener material de importancia hist\u00f3rica, l\u00e9xica y etimol\u00f3gica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de la literatura b\u00edblica y relacionada, existe la literatura talm\u00fadica muy extensa.&nbsp;Esto es, en cierto sentido, una extensi\u00f3n de la literatura b\u00edblica porque se ve a s\u00ed misma como tal.&nbsp;Sin embargo, fue escrito mucho m\u00e1s tarde y en un entorno hist\u00f3rico y cultural completamente diferente, y sus interpretaciones pueden, por lo tanto, ser menos confiables debido a sus intenciones exeg\u00e9ticas.&nbsp;Sin embargo, sus conocimientos no pueden ignorarse por completo.&nbsp;Por lo tanto, a veces se har\u00e1 referencia a la literatura talm\u00fadica cuando se encuentre all\u00ed una visi\u00f3n \u00fatil de la literatura b\u00edblica.&nbsp;Sin embargo, cualquier examen detallado del contenido m\u00e9dico del Talmud est\u00e1 fuera del alcance de este art\u00edculo.&nbsp;Los aspectos m\u00e9dicos de la literatura talm\u00fadica han sido considerados met\u00f3dicamente y en detalle por Preuss (1978),<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Principios metodol\u00f3gicos.&nbsp;<\/b>Dado que toda la literatura b\u00edblica es precient\u00edfica, la naturaleza de la enfermedad y la enfermedad como se describe en ella presenta inmensos problemas de interpretaci\u00f3n.&nbsp;En cada caso, hay grandes cuestiones preliminares antes de que pueda comenzar la interpretaci\u00f3n.&nbsp;\u00bfEs la descripci\u00f3n un relato hist\u00f3rico objetivo o es un relato no objetivo o tendencioso?&nbsp;El problema no se simplifica por el hecho de que incluso algunas referencias claramente tendenciosas a la enfermedad (p. Ej., Lv 26:16) se basan, al menos en cierta medida, en la realidad emp\u00edrica, como se desprende de las expresiones que se utilizan (ver B.1 debajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El enfoque aqu\u00ed ser\u00e1 intentar interpretar las descripciones b\u00edblicas y las referencias a las enfermedades y sus s\u00edntomas en t\u00e9rminos de la medicina moderna.&nbsp;Se considerar\u00e1 que la interpretaci\u00f3n y explicaci\u00f3n m\u00e1s simples, que requieren el m\u00ednimo de suposiciones, conducen al mejor diagn\u00f3stico (-la navaja de Occam-).&nbsp;Este enfoque puede proporcionar un marco que se pueda aplicar a ejemplos que no se pueden abordar aqu\u00ed.&nbsp;Tambi\u00e9n puede ser una base sobre la que se pueda basar la interpretaci\u00f3n de nuevos problemas y un criterio con el que se pueda evaluar la extensa literatura secundaria, a menudo repleta de especulaciones y de calidad muy variable.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En todo momento, el lector, como de hecho el autor, debe permanecer muy consciente de la posibilidad y, en ocasiones, incluso de la certeza del error.&nbsp;A veces resulta tentador construir explicaciones y diagn\u00f3sticos atractivos basados &#8203;&#8203;en escasa informaci\u00f3n textual.&nbsp;A este respecto, conviene recordar que las tentaciones de leer un texto demasiado literalmente pueden llevar a conclusiones alejadas de la realidad antigua o, de hecho, de las intenciones del autor.&nbsp;Por lo tanto, las referencias al &quot;endurecimiento&quot; del coraz\u00f3n de Fara\u00f3n (\u00c9xodo 4:21; 7: 3) se han tomado literalmente como una representaci\u00f3n de la arterioesclerosis coronaria (Cameron 1970).&nbsp;Esto debe ser un error resultante del uso de traducciones en lugar del texto hebreo, donde (\u00c9xodo 4:21)&nbsp;&#722;a&#7717;azeq&nbsp;(de&nbsp;&#7717;azaq&nbsp;&quot;Crecer firme, fuerte&quot;), lo que sugiere que la referencia es a la determinaci\u00f3n del fara\u00f3n m\u00e1s que a una enfermedad card\u00edaca.&nbsp;La confirmaci\u00f3n de esta conclusi\u00f3n se puede encontrar en \u00c9xodo 7: 3, donde&nbsp;&#722;aqa\u009aeh&nbsp;(derivado de&nbsp;q\u009ah&nbsp;-ser duro o severo-) se usa para representar determinaci\u00f3n.&nbsp;Un principio metodol\u00f3gico importante es, por tanto, el an\u00e1lisis cuidadoso del significado de las palabras descriptivas cruciales utilizadas en el texto.&nbsp;El uso de estas palabras en idiomas afines y su uso en relaci\u00f3n con fen\u00f3menos observables o bien conocidos tambi\u00e9n puede ser \u00fatil.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, se pueden proponer principios metodol\u00f3gicos generales para llegar a diagn\u00f3sticos plausibles de enfermedades b\u00edblicas.&nbsp;Estos principios son tan buenos como lo son para la interpretaci\u00f3n de textos hist\u00f3ricos en general.&nbsp;Primero es necesario determinar si un texto dado contiene una referencia o descripci\u00f3n general de una enfermedad&nbsp;(&quot;descripci\u00f3n formal&quot;)&nbsp;o si se trata de una descripci\u00f3n hist\u00f3rica de casos de la enfermedad&nbsp;(&quot;descripci\u00f3n biogr\u00e1fica&quot;),&nbsp;es decir, donde el destino de un se describe el individuo designado o previsto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Donde&nbsp;formal&nbsp;En cuanto a referencias o descripciones de enfermedades, se hace posible un enfoque casi cient\u00edfico, dependiendo de la extensi\u00f3n, calidad y confiabilidad del texto.&nbsp;En primer lugar, la probabilidad de un diagn\u00f3stico dado se puede comparar con el dicho m\u00e9dico bien conocido: &quot;Las cosas comunes son comunes y las cosas raras son raras&quot;.&nbsp;Es poco probable que las enfermedades raras se identifiquen de manera justificada cuando se describen los s\u00edntomas y signos comunes de la enfermedad.&nbsp;Esto es independiente del hecho de que las enfermedades raras deben haber existido entonces, como lo hacen ahora.&nbsp;En segundo lugar, al evaluar lo que podr\u00eda haber sido com\u00fan en un entorno particular, se deben tener en cuenta los factores sociales, econ\u00f3micos, culturales y de otro tipo que pueden influir en la prevalencia o la incidencia de determinadas enfermedades, aunque por lo general se carece de la informaci\u00f3n espec\u00edfica necesaria.&nbsp;Un ejemplo simple es la probable asociaci\u00f3n entre las infecciones gastrointestinales y el almacenamiento a largo plazo de agua, que puede contaminarse f\u00e1cilmente con aguas residuales, particularmente en asentamientos de alta densidad de poblaci\u00f3n.&nbsp;A este respecto, es interesante observar que la disenter\u00eda se consideraba end\u00e9mica entre los sacerdotes de Jerusal\u00e9n (j.&nbsp;\u008aeqal.&nbsp;5.2).&nbsp;La diarrea profunda se sugiere en 2 Cr\u00f3nicas 21:15, y la disenter\u00eda se menciona en Hechos 28: 8.&nbsp;Del mismo modo, el conocimiento de la estaci\u00f3n y, por tanto, del clima podr\u00eda hacer que uno u otro diagn\u00f3stico sea m\u00e1s o menos probable.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cuando los textos describen fen\u00f3menos cuya importancia no se entendi\u00f3 en ese momento, pero que describen con precisi\u00f3n s\u00edndromes reconocidos posteriormente, la confianza en un diagn\u00f3stico puede ser considerable, como en el caso de Sl 137: 5-6 (v\u00e9ase D.1 m\u00e1s adelante).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los hallazgos de la paleopatolog\u00eda tambi\u00e9n pueden ser \u00fatiles.&nbsp;Por lo tanto, el examen patol\u00f3gico de los hallazgos en los sitios arqueol\u00f3gicos, incluidos los restos \u00f3seos y los artefactos, puede arrojar evidencia directa sobre la naturaleza y distribuci\u00f3n de la enfermedad.&nbsp;Brothwell y Sandison (1967) han proporcionado una fuente destacada y autorizada que cubre todo el tema de la paleopatolog\u00eda que proporcionar\u00e1 al lector informaci\u00f3n detallada de antecedentes en relaci\u00f3n con gran parte de nuestro tema.&nbsp;Tambi\u00e9n hay una extensa literatura sobre aspectos especiales de la paleopatolog\u00eda, como las enfermedades encontradas en las momias (Cockburn y Cockburn 1980) y la medicina en el mundo romano (Jackson 1988).&nbsp;Debe recordarse, sin embargo, que hay enfermedades, como la tuberculosis, que claramente existieron en el mundo antiguo (Morse et. Al. 1964;&nbsp;Morse 1967) pero del cual no hay rastro confiable en la literatura b\u00edblica.&nbsp;En t\u00e9rminos generales, la aplicaci\u00f3n cr\u00edtica del conocimiento m\u00e9dico moderno junto con los principios de la epidemiolog\u00eda a menudo conducir\u00e1 a un posible diagn\u00f3stico o una serie de posibles diagn\u00f3sticos, con una probabilidad evaluable de que sean correctos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En&nbsp;lo que respecta a las descripciones&nbsp;biogr\u00e1ficas&nbsp;de enfermedades, la situaci\u00f3n es mucho m\u00e1s compleja.&nbsp;As\u00ed, los individuos pueden describirse como afectados por una enfermedad que, a primera vista, es poco com\u00fan o incluso rara, y la probabilidad de que un diagn\u00f3stico sea correcto ser\u00e1 imposible de definir.&nbsp;Adem\u00e1s, la descripci\u00f3n puede ser tendenciosa y adornada con ilusiones sobre un destino apropiado para personas impopulares.&nbsp;Este elemento de la descripci\u00f3n a menudo puede equilibrarse con la posibilidad de que nos haya llegado un caso real.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por \u00faltimo, es necesario se\u00f1alar en general que un autor o editor puede haber estado describiendo no hechos reales, sino m\u00e1s bien una interpretaci\u00f3n de la historia a la luz de su propia experiencia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. El trasfondo hist\u00f3rico m\u00e9dico.&nbsp;<\/b>Los textos que nos interesan abarcan un per\u00edodo tan largo y un \u00e1rea geogr\u00e1fica tan grande que una variedad de tradiciones m\u00e9dicas habr\u00e1n influido en los escritores y editores.&nbsp;Es probable que algunas de las primeras influencias relevantes en el AT hayan sido egipcias (&nbsp;cf.Dawson 1967) y mesopot\u00e1mico (cf. Wilson 1967), mientras que las influencias posteriores en el NT son la medicina grecorromana (cf. Patrick 1967).&nbsp;Desafortunadamente, no ha habido una comparaci\u00f3n o an\u00e1lisis sistem\u00e1tico o cr\u00edtico para definir con precisi\u00f3n la naturaleza o el alcance de estas influencias en los textos b\u00edblicos.&nbsp;Se remite al lector interesado, en primer lugar, a historias generales de la medicina que incluyen breves detalles de varios aspectos de la historia de la medicina en el mundo antiguo (por ejemplo, Garrison 1929; Mann 1984; Medvei 1982; Osler 1921).&nbsp;Siegrist (1951) ha proporcionado un tratamiento mucho m\u00e1s extenso y que hace \u00e9poca de la medicina en el mundo antiguo.&nbsp;Es una cuesti\u00f3n de continuo pesar que Siegrist no se haya librado de discutir la medicina hebrea antigua como lo hab\u00eda planeado.&nbsp;Adem\u00e1s de las historias basadas principalmente en fuentes literarias,&nbsp;Ha habido una gran cantidad de trabajo sobre paleopatolog\u00eda relevante para el per\u00edodo considerado (por ejemplo, Brothwell y Sandison 1967; Cockburn y Cockburn 1980; Jackson 1988).&nbsp;Ver tambi\u00e9n PALEOPATOLOG\u00cdA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. El trasfondo geogr\u00e1fico.&nbsp;<\/b>Ya se ha hecho alusi\u00f3n a la posible importancia del entorno geogr\u00e1fico para la incidencia de enfermedades.&nbsp;Esta relaci\u00f3n es m\u00e1s obvia para ciertas enfermedades transmisibles que est\u00e1n particularmente asociadas con los climas tropicales y subtropicales.&nbsp;Son ejemplos particulares las enfermedades transmitidas por insectos vectores;&nbsp;infecciones gastrointestinales, como fiebre tifoidea (ent\u00e9rica) y disenter\u00eda, y ciertas enfermedades parasitarias.&nbsp;Los m\u00e1s directamente reconocibles son los efectos de un clima c\u00e1lido como, por ejemplo, en la incidencia de insolaciones (ver D.2 m\u00e1s abajo) y sequ\u00edas, que pueden tener consecuencias que conduzcan a enfermedades.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B. Enfermedades infecciosas y transmisibles<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Puede parecer extra\u00f1o que se pueda hablar de enfermedades infecciosas y transmisibles en un contexto b\u00edblico.&nbsp;Sin embargo, la palabra hebrea&nbsp;nega&#723;&nbsp;para &quot;plaga&quot; o &quot;pestilencia&quot; se deriva de la ra\u00edz&nbsp;ng&#723;,&nbsp;&quot;tocar, alcanzar, golpear&quot;.&nbsp;Esto puede representar una tradici\u00f3n antigua o el reconocimiento de la relaci\u00f3n entre el contacto o la proximidad y la propagaci\u00f3n de la enfermedad.&nbsp;El uso de la palabra&nbsp;nega&#723;&nbsp;puede sugerir eventos a gran escala, quiz\u00e1s de naturaleza epid\u00e9mica (\u00c9xodo 9:14; N\u00fam. 11:33; 2 Sam. 7:14), incluyendo bajas en batallas en grandes cantidades&nbsp;(&nbsp;magg&#275;p\u00e2,&nbsp;1 Sam 4: 17; 2 Sam 17: 9; N\u00fameros 18: 7).&nbsp;La palabra&nbsp;magg&#275;p\u00e2&nbsp;tambi\u00e9n se us\u00f3 para la enfermedad epid\u00e9mica (N\u00fam. 14:37; 17: 13-15; 25: 8-19; 1 Sam. 6: 4,&nbsp;etc.&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las epidemias a gran escala se mencionan en varias ocasiones (p. Ej., Ezequiel 7:15), incluidas las epidemias en ciudades abarrotadas (Lev\u00edtico 26:25).&nbsp;Es poco probable que las 24.000 muertes despu\u00e9s del contacto entre los israelitas y los moabitas (N\u00fam.25: 9) se hayan debido a una enfermedad de transmisi\u00f3n sexual, como parece sugerir el texto, pero es m\u00e1s probable que se hayan debido a alguna otra enfermedad infecciosa de que los moabitas eran portadores y, por tanto, inmunes, mientras que los israelitas eran susceptibles.&nbsp;La descarga mencionada en Lev\u00edtico 15: 2 se ha identificado como gonorrea, aunque no hay detalles que la respalden;&nbsp;sin embargo, la identificaci\u00f3n es plausible debido a las referencias relacionadas con la espermatorrea (Lev. 15:16) y la menstruaci\u00f3n (Lev. 15: 19-33), ambas descargas genitales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las muertes despu\u00e9s de comerse las codornices (N\u00fam. 11: 31-33) pueden deberse a una intoxicaci\u00f3n alimentaria.&nbsp;Se puede encontrar apoyo para esta sugerencia en ausencia de cualquier referencia a las muertes.&nbsp;Las muertes entre los esp\u00edas israelitas que regresaban (N\u00fam. 14:37) podr\u00edan haberse debido a una infecci\u00f3n importada adquirida durante el viaje.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Fiebre.&nbsp;<\/b>En los pasajes de amonestaci\u00f3n del Pentateuco (Lv 26: 14-41; Deut 28: 15-68), se usan varios t\u00e9rminos que parecen estar asociados con enfermedades (Lv 26:16; Deut 28:22).&nbsp;Por lo tanto,&nbsp;\u009aa&#7717;epet,&nbsp;&quot;enfermedad&nbsp;debilitante,&nbsp;consumo&quot;, proviene de la ra\u00edz&nbsp;\u009a&#7717;p&nbsp;que, en comparaci\u00f3n con los cognados \u00e1rabes, sugiere que se entiende una enfermedad en la que el cuerpo se vuelve extremadamente demacrado.&nbsp;Aunque hay pocas dudas de que exist\u00eda tuberculosis en el&nbsp;ANE&nbsp;(cf. Morse&nbsp;et al.&nbsp;1964),&nbsp;\u009aa&#7717;epet&nbsp;debe tomarse como cualquier enfermedad en la que haya una p\u00e9rdida de peso grave.&nbsp;(Sobre la tuberculosis, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1682&nbsp;y sigs.&nbsp;) Esto podr\u00eda, por supuesto, incluir posiblemente enfermedades cr\u00f3nicas debilitantes como la tuberculosis, pero tambi\u00e9n incluir\u00eda una amplia variedad de otras enfermedades debilitantes de naturaleza epid\u00e9mica, como la infestaci\u00f3n parasitaria masiva y otras infecciones intestinales agudas que pueden conducir a una deshidrataci\u00f3n dram\u00e1tica, que podr\u00eda verse como una especie de p\u00e9rdida de peso.&nbsp;Por lo tanto,&nbsp;\u009aa&#7717;epet no&nbsp;debe verse como el&nbsp;nombre&nbsp;de una enfermedad determinada, sino m\u00e1s bien como un&nbsp;signo&nbsp;de enfermedad.&nbsp;De manera similar,&nbsp;qada&#7717;at,&nbsp;&quot;fiebre&quot;, del verbo&nbsp;q&#257;da&#7717;,&nbsp;&quot;Estar encendido&quot;, es un t\u00e9rmino general para las fiebres de cualquier tipo.&nbsp;Uno puede simplemente especular sobre cu\u00e1les podr\u00edan haber sido.&nbsp;Claramente, es probable que hayan incluido las principales fiebres epid\u00e9micas como la malaria y la fiebre tifoidea (ent\u00e9rica).&nbsp;La asociaci\u00f3n con&nbsp;mehal\u00f6t &#723;&#275;nayim,&nbsp;-que consume los ojos- (Lev. 26:16), sugiere que algunas de las fiebres mencionadas fueron acompa\u00f1adas por los ojos hundidos que son tan caracter\u00edsticos de la deshidrataci\u00f3n extrema debido a la diarrea.&nbsp;(Sobre la malaria y la fiebre tifoidea, v\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;1641-42, 1857 y siguientes).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros dos t\u00e9rminos mencionados en Deut 28:22 son&nbsp;daleqet,&nbsp;del verbo&nbsp;d&#257;laq,&nbsp;&quot;arder&quot;, y&nbsp;&#7717;ar&#7717;\u00fbr,&nbsp;de&nbsp;&#7717;&#257;rar,&nbsp;&quot;estar caliente&quot;.&nbsp;Es tentador pensar que los diversos t\u00e9rminos para la fiebre no son simplemente taut\u00f3logos, sino que representan tipos reconocibles de fiebre diferentes, aunque no sean enfermedades separadas.&nbsp;Por lo tanto, el comentarista Abraham ibn Ezra sugiere (Deut 28:22&nbsp;ad loc.&nbsp;) Que&nbsp;qada&#7717;at&nbsp;representa la fiebre cotidiana mientras&nbsp;daleqet&nbsp;representa la fiebre terciana o quartan.&nbsp;Si esta sugerencia es correcta, estas fiebres epid\u00e9micas claramente peri\u00f3dicas son, por supuesto, reconocibles como malaria.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se sabe que la malaria es end\u00e9mica en el&nbsp;E&nbsp;Mediterr\u00e1neo en la \u00e9poca romana.&nbsp;La fiebre (&nbsp;griego&nbsp;pyretos&nbsp;) se menciona con frecuencia en el NT (Mateo 8:15; Marcos 1:31; Lucas 4: 38-39; Juan 4:52; Hechos 28: 8).&nbsp;Dado que los&nbsp;piretos&nbsp;en el&nbsp;Corpus Hippocratum&nbsp;se asocian con las marismas y es una fiebre recurrente, las referencias del NT a esta condici\u00f3n pueden considerarse con seguridad como malaria, particularmente porque el&nbsp;norte de&nbsp;Palestina, con el que est\u00e1n asociadas estas referencias, fue hasta los primeros a\u00f1os del presente siglo. asociado con la malaria end\u00e9mica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;<\/b><b>Yer&#257;q&#333;n.&nbsp;<\/b>La palabra hebrea&nbsp;yer&#257;q&#333;n&nbsp;(cf.&nbsp;y&#257;r&#333;q,&nbsp;&quot;hierbas&quot; o &quot;verde&quot;) generalmente se traduce como &quot;moho&quot; u &quot;\u00f3xido&quot;.&nbsp;Ocurre seis veces en el AT (Deut 28:22; 1 Rey 8:37; Jer 30: 6; Am\u00f3s 4: 9; Hag 2:17; 2 Cr\u00f3nicas 6:28) y con la excepci\u00f3n de Jer 30: 6, ocurre en asociaci\u00f3n con&nbsp;\u009aidap&#333;n,&nbsp;generalmente traducido como &quot;explosi\u00f3n&quot;.&nbsp;La mayor\u00eda de los comentaristas jud\u00edos medievales (por ejemplo, R. Solomon b. Isaac [-Rashi-] 1040-1105) consideran al&nbsp;yer&#257;q&#333;n&nbsp;como una enfermedad de las plantas.&nbsp;En la Mishn\u00e1&nbsp;(&nbsp;Ta&#723;an.&nbsp;3: 5) y el Talmud de Babilonia&nbsp;(&nbsp;Ta&#723;an.&nbsp;19a;&nbsp;Ketub.&nbsp;8b), se consideran enfermedades epid\u00e9micas del hombre.&nbsp;En tres textos talm\u00fadicos (&nbsp;\u008aabb.<b>&nbsp;<\/b>134a;&nbsp;&#7716;ul.&nbsp;47b;&nbsp;t.&nbsp;\u008aabb.&nbsp;15: 8)&nbsp;yer&#257;q&#333;n&nbsp;se usa para describir la apariencia de los beb\u00e9s varones reci\u00e9n nacidos en relaci\u00f3n con su aptitud para someterse a la circuncisi\u00f3n.&nbsp;Rosner (1972) analiza el significado de la palabra y, apoy\u00e1ndose en gran medida en Preuss (1923: 187), sugiere que en el AT probablemente se refiere a una enfermedad de las plantas de grano, mientras que en Jer 30: 6 significa palidez, anemia (que en algunos casos le da a la piel un aspecto verdoso y las generaciones pasadas de m\u00e9dicos lo llamaron &quot;clorosis&quot; o ictericia, pero Rosner considera que el problema no est\u00e1 resuelto.&nbsp;(Sobre anemia e ictericia, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;808ff., 817ff., 878ff.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Epidemias.&nbsp;<\/b>En el Antiguo Testamento se menciona una variedad de epidemias.&nbsp;Por lo tanto, la descripci\u00f3n en Zacar\u00edas 14:12 recuerda mucho al c\u00f3lera asi\u00e1tico, aunque no hay evidencia confiable de esta enfermedad en forma epid\u00e9mica antes del siglo XIX (ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1651-53).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La palabra&nbsp;deber,&nbsp;-pestilencia- (\u00c9xodo 5: 3; 9:15; Lev\u00edtico 26:25, etc.), no es espec\u00edfica.&nbsp;Ciertamente no se puede tomar como &quot;plaga&quot;, como se traduce com\u00fanmente.&nbsp;La Mishn\u00e1&nbsp;(&nbsp;Ta&#723;an.&nbsp;3: 4) define la pestilencia como una muerte (presumiblemente por la misma enfermedad percibida) que ocurre durante tres d\u00edas consecutivos en una ciudad de 500 hombres sanos, pero no se dan las posibles causas.&nbsp;La relaci\u00f3n con el hambre se indica en Ezequiel 7:15.&nbsp;Varios otros t\u00e9rminos se usan indistintamente para las epidemias&nbsp;(&nbsp;magep&#257;h&nbsp;en Num 14:37;&nbsp;negep&nbsp;en \u00c9xodo 12:13 [de&nbsp;n&#257;gap,&nbsp;-golpear, herir-];&nbsp;neg&#723;a&nbsp;en \u00c9xodo 11: 1 [de&nbsp;n&#257;g&#723;a,&nbsp;&quot;tocar&quot;).&nbsp;Debe asumirse que estos t\u00e9rminos se refieren a epidemias con muertes y que las enfermedades involucradas incluyen una variedad de infecciones agudas prevalentes en zonas tropicales y subtropicales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>una.&nbsp;La quinta plaga de Egipto.&nbsp;<\/b>Esto (\u00c9xodo 9: 3-6) fue una epidemia repentina que afect\u00f3 a una amplia variedad de animales dom\u00e9sticos y sigui\u00f3 inmediatamente a una plaga de moscas (\u00c9xodo 8: 20-31).&nbsp;Se han hecho varias sugerencias sobre la naturaleza de esta epidemia.&nbsp;Jacoby (1963) concluy\u00f3 que la descripci\u00f3n se ajusta mejor a una epidemia de una enfermedad viral como la fiebre aftosa o la peste bovina.&nbsp;Sin embargo, la amplia variedad de animales involucrados (\u00c9xodo 9: 3) no son susceptibles a los virus causantes de estas dos enfermedades.&nbsp;Shimshony (1979; 1986), por lo tanto, ha sugerido de manera persuasiva que un mejor candidato es la fiebre del Valle del Rift (&nbsp;Cecil,1818-19), que se transmite por moscas y puede infectar a todos los animales nombrados.&nbsp;Una epidemia similar que afect\u00f3 a seres humanos, ovejas, vacas, cabras y camellos se inform\u00f3 en Egipto en 1977 (An\u00f3n. 1978).&nbsp;V\u00e9ase tambi\u00e9n EGIPTO, PLAGAS EN.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;La plaga de los filisteos.&nbsp;<\/b>La plaga que azot\u00f3 a los filisteos en Ashdod (1 Samuel 5 y 6) ha sido diagnosticada con frecuencia como un brote de hemorroides.&nbsp;Sin embargo, este es un diagn\u00f3stico inaceptable.&nbsp;En primer lugar, las hemorroides no ocurren en epidemias y, en segundo lugar, la asociaci\u00f3n con ratones (1 Sam 6: 5) puede sugerir una epidemia de una enfermedad infecciosa.&nbsp;Preuss (1923: 175) sostiene poderosamente que el texto representa un relato de la peste bub\u00f3nica.&nbsp;La palabra&nbsp;&#723;&#333;palim,&nbsp;que se ha traducido como &quot;emerods&quot; (&nbsp;AV&nbsp;) o como &quot;tumores&quot; (&nbsp;JB&nbsp;), se deriva de la ra\u00edz&nbsp;&#723;pl,&nbsp;&quot;hinchar.&quot;&nbsp;Si se supone que estamos tratando con una cuenta objetiva, entonces tenemos una epidemia de hinchazones asociada con ratones y una alta tasa de mortalidad.&nbsp;Sin embargo, el diagn\u00f3stico de peste requiere la presencia de ratas, ya que son estas \u00faltimas las que transportan las pulgas que transmiten la infecci\u00f3n de la rata al hombre (v\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;1661-63).&nbsp;Por lo tanto, tambi\u00e9n debemos suponer que el autor no conoc\u00eda la diferencia o no distingu\u00eda entre ratones y ratas.&nbsp;Otra dificultad es que la peste no se inform\u00f3 de manera confiable en la ANE hasta mucho m\u00e1s tarde que el per\u00edodo de TO (McNiell 1976: 79).&nbsp;Shrewsbury (1964: 33-39) ha sugerido que la epidemia fue una de las formas graves de disenter\u00eda tropical.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Sennacherib.&nbsp;<\/b>La causa de la muerte de 185.000 soldados del ej\u00e9rcito de Senaquerib (2 Reyes 19:35 = Isa\u00edas 37:36) es ahora imposible de identificar con alg\u00fan grado de certeza.&nbsp;En su relato, Herodoto (2.141) habla de una plaga asociada de ratones, que recuerda a la plaga que azot\u00f3 a los filisteos en Ashdod.&nbsp;Debe haber sido una epidemia notablemente repentina en la que los afectados murieron muy r\u00e1pidamente.&nbsp;La frase&nbsp;p&#277;g&#257;r&#305;&#770;m m&#275;t&#305;&#770;m,&nbsp;(&nbsp;RSV&nbsp;&quot;cad\u00e1veres&quot;), que parece ser taut\u00f3loga, puede sugerir (cf. verbo&nbsp;p&#257;gar,&nbsp;&quot;estar exhausto, desmayarse&quot;) que, cuando se encuentran por la ma\u00f1ana, los soldados a\u00fan no estaban realmente muertos, pero&nbsp;in extremis&nbsp;y que el participio presente&nbsp;m&#275;t&#305;&#770;m&nbsp;sugiere un proceso continuo.&nbsp;Una posible explicaci\u00f3n, adem\u00e1s del envenenamiento, podr\u00eda ser una disenter\u00eda bacilar muy grave (v\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;1646-48).&nbsp;Esto ha sido, desde tiempos inmemoriales, un flagelo de los ej\u00e9rcitos en el campo, donde el saneamiento y la higiene dejan todo que desear y donde abundan las moscas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Enfermedad de Ezequ\u00edas.&nbsp;<\/b>Se ha sugerido la posibilidad intrigante de que la enfermedad del ej\u00e9rcito de Senaquerib se extendi\u00f3 y afect\u00f3 a Ezequ\u00edas (2 Reyes 20: 1; Isa 38: 1; 2 Cr\u00f3nicas 32:24), quien ten\u00eda un -hervor-&nbsp;(\u009a&#277;&#7717;in).&nbsp;Esta lesi\u00f3n solitaria puede verse como una peste bub\u00f3nica, pero tal diagn\u00f3stico presenta serios problemas, como hemos visto anteriormente.&nbsp;Dado que, seg\u00fan el relato, parece que Ezequ\u00edas fue el \u00fanico afectado, el diagn\u00f3stico m\u00e1s simple ser\u00eda que ten\u00eda un absceso, que se trat\u00f3 con cataplasma y se cur\u00f3 (2 Reyes 20: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. Enfermedad parasitaria.&nbsp;<\/b>Las enfermedades parasitarias son comunes en los climas c\u00e1lidos y, en particular, donde la higiene es deficiente y el agua potable est\u00e1 contaminada.&nbsp;Por lo tanto, ser\u00eda sorprendente que no hubiera evidencia de tales condiciones en la literatura b\u00edblica.&nbsp;Sin embargo, la presentaci\u00f3n cl\u00ednica de las enfermedades parasitarias no suele ser lo suficientemente espec\u00edfica como para distinguirlas claramente de otras enfermedades.&nbsp;Sin embargo, en ocasiones hay suficiente evidencia cl\u00ednica y circunstancial para sugerir un diagn\u00f3stico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Herodes (Hechos 12:23) fue devorado por gusanos y muri\u00f3.&nbsp;Seg\u00fan Josefo (&nbsp;Ant&nbsp;19.8.2), esto se asoci\u00f3 con dolor abdominal agudo y muerte cinco d\u00edas despu\u00e9s.&nbsp;Preuss (1923: 211) no acepta que la muerte se deba a una infecci\u00f3n por gusanos seguida de una perforaci\u00f3n intestinal.&nbsp;Consider\u00f3 que los s\u00edntomas son m\u00e1s los de intoxicaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ant\u00edoco (2 Mac 9: 5-10) tambi\u00e9n sufri\u00f3 un fuerte dolor abdominal.&nbsp;M\u00e1s tarde se cay\u00f3 de un carro y sufri\u00f3 heridas graves.&nbsp;Luego lo llevaron en una camilla (es decir, no pod\u00eda moverse por s\u00ed mismo) y -se le cay\u00f3 la carne-, los gusanos brotaron de su cuerpo y emiti\u00f3 un olor desagradable.&nbsp;El dolor abdominal no se puede relacionar de manera plausible con eventos posteriores, excepto que la gravedad del mismo puede haber provocado la ca\u00edda.&nbsp;Los sucesos posteriores pueden explicarse por lesiones graves y heridas supurantes.&nbsp;Los gusanos, seg\u00fan Preuss (1923: 210), eran fragmentos de tejido necr\u00f3tico (muerto).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>una.&nbsp;Las serpientes ardientes.&nbsp;<\/b>Durante mucho tiempo se pens\u00f3 que las -serpientes ardientes- de N\u00fameros 21: 6-9 eran el gusano de Guinea&nbsp;(Dranunculus medinensis).&nbsp;(V\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;1918-19.) Aunque la identificaci\u00f3n se remonta a Thomas Bartholin (citado por Preuss 1923: 225-26), Lee (1973) ha argumentado de manera convincente y persuasiva el caso del diagn\u00f3stico.&nbsp;El gusano adulto, que puede medir hasta un metro de longitud, se encuentra debajo de la piel de los brazos o, m\u00e1s habitualmente, de las piernas.&nbsp;No surge de un -mordisco- como sugiere el texto.&nbsp;M\u00e1s bien, las larvas del gusano se transportan dentro de una pulga de agua microsc\u00f3pica&nbsp;(Cyclops);cuando las pulgas de agua infectadas se consumen en el agua potable, la digesti\u00f3n libera las larvas, que luego migran del tracto digestivo a la piel, donde madura el gusano.&nbsp;Luego se desarrolla una \u00falcera, a trav\u00e9s de la cual el gusano descarga sus huevos al medio ambiente.&nbsp;Las muertes (Nm 21: 6) se deben a la septicemia resultante de una infecci\u00f3n secundaria de las \u00falceras cut\u00e1neas.&nbsp;(Sobre el shock s\u00e9ptico, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1538ff.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;El abandono de Jeric\u00f3.&nbsp;<\/b>Brevemente, la historia de la ca\u00edda de Jeric\u00f3 comienza con el descubrimiento por los dos esp\u00edas israelitas de que los habitantes esperaban ser derrotados por el avance del ej\u00e9rcito israelita (Jos. 2: 9-11).&nbsp;Despu\u00e9s de que la ciudad fue capturada, Josu\u00e9 pronunci\u00f3 una maldici\u00f3n (Jos. 6:26) de que cualquiera que reconstruyera la ciudad lo har\u00eda a costa de la vida de su hijo menor.&nbsp;Mucho m\u00e1s tarde, en los d\u00edas de Acab, Hiel de Betel perdi\u00f3 a su primog\u00e9nito cuando intent\u00f3 reconstruir la ciudad (1 Reyes 16:34).&nbsp;M\u00e1s tarde, nuevamente, durante otro intento de recolonizar el \u00e1rea, se le pidi\u00f3 a Eliseo que purificara el pozo porque el &quot;agua es mala&quot; (2 Reyes 2:19), y esto se hizo agregando sal (2 Reyes 2: 20-22).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La evidencia arqueol\u00f3gica ha demostrado que Jeric\u00f3 en la Edad del Bronce se construy\u00f3 con ladrillos de barro y que estos se hicieron con agua local.&nbsp;El examen de los ladrillos ha demostrado que estos conten\u00edan el hu\u00e9sped intermedio&nbsp;(Bulinus truncatus)&nbsp;de&nbsp;Schistosoma haematobium,&nbsp;la causa de la esquistosomiasis genitourinaria.&nbsp;Hulse (1971) ha argumentado, por tanto, que la esquistosomiasis es un fuerte candidato para explicar ciertos aspectos ecol\u00f3gicos de la historia de la ciudad b\u00edblica de Jeric\u00f3.&nbsp;(Sobre la esquistosomiasis, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1895ff., Esp&nbsp;.&nbsp;1898.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C. Piel y Cabello<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Debido a que las anomal\u00edas de la piel y el cabello son f\u00e1cilmente visibles, tienen un efecto profundo no solo en el paciente sino tambi\u00e9n en el observador.&nbsp;\u00c9sta puede ser la raz\u00f3n por la que con frecuencia se hace referencia a tales condiciones y se describen con cierto detalle en el Antiguo Testamento.&nbsp;Sin embargo, incluso en la medicina moderna, una comprensi\u00f3n cient\u00edfica, en oposici\u00f3n a una comprensi\u00f3n descriptiva, de las enfermedades de la piel es s\u00f3lo relativamente reciente.&nbsp;No es de extra\u00f1ar, por tanto, que las descripciones b\u00edblicas de las enfermedades de la piel sean a menudo extremadamente problem\u00e1ticas.&nbsp;Como veremos (C.1 a continuaci\u00f3n), en el caso cl\u00e1sico de la -lepra- b\u00edblica, el problema surgi\u00f3 de una traducci\u00f3n err\u00f3nea.&nbsp;En otro lugar, es necesario determinar el significado de las palabras en el texto en relaci\u00f3n con nuestro conocimiento contempor\u00e1neo de las enfermedades de la piel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El t\u00e9rmino&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;(Lev 13: 2) se ha traducido durante mucho tiempo como -lepra- como si fuera un t\u00e9rmino gen\u00e9rico.&nbsp;Aparte del hecho, que se analiza en detalle a continuaci\u00f3n, de que no representa la lepra como se conoce ahora, Sawyer (1976) ha argumentado convincentemente que&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;no es un t\u00e9rmino general, sino m\u00e1s bien un t\u00e9rmino espec\u00edfico que describe un tipo particular de lesi\u00f3n cut\u00e1nea.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se utilizan varios t\u00e9rminos espec\u00edficos en relaci\u00f3n con la delineaci\u00f3n de&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;en Lev\u00edtico 13 y 14. As\u00ed,&nbsp;&#347;&#277;&#722;&#275;t&nbsp;(Lev 13: 2) derivado del verbo&nbsp;n&#257;&#347;a,&nbsp;-levantar-, sugiere una lesi\u00f3n elevada o una hinchaz\u00f3n.&nbsp;En contraste con esto en el mismo verso est\u00e1&nbsp;&#347;apa&#7717;at,&nbsp;&quot;erupci\u00f3n&quot; o &quot;costra&quot;.&nbsp;Aunque el significado de la ra\u00edz&nbsp;&#347;p&#7717;&nbsp;es dudoso, el uso de derivados de&nbsp;&#347;apia&#7717;&nbsp;(derivado de la misma ra\u00edz o de una similar) puede indicar una conexi\u00f3n con la idea de &quot;crecimiento&quot; o &quot;derramamiento&quot; (por ejemplo, Lev\u00edtico 25: 5; 25:11; Job 14:19) y puede sugerir que la lesi\u00f3n pretendida por este t\u00e9rmino es aquel en el que algo emerge o se separa de la piel, como una costra o una secreci\u00f3n supurante.&nbsp;Otro t\u00e9rmino que se usa para describir la apariencia de las lesiones (Lev\u00edtico 13: 2) es&nbsp;baheret&nbsp;de&nbsp;bhr,&nbsp;-resplandecer, resplandecer-.&nbsp;Esto puede indicar una lesi\u00f3n brillante, quiz\u00e1s donde la piel est\u00e1 bajo tensi\u00f3n, o una lesi\u00f3n inflamada.&nbsp;Finalmente,&nbsp;neteq&nbsp;(Lev. 13:32) del verbo&nbsp;n&#257;taq,&nbsp;&quot;apartar&quot;, sugiere una lesi\u00f3n o erupci\u00f3n escamosa de la cual caen o pueden arrancarse escamas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. La lepra b\u00edblica.&nbsp;<\/b>La lepra (enfermedad de Hansen) es una enfermedad infecciosa bacteriana cr\u00f3nica, lentamente progresiva, causada por&nbsp;Mycobacterim leprae&nbsp;(ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1696ff.).&nbsp;Afecta no solo a la piel sino tambi\u00e9n a otros tejidos, pero esto puede no ser evidente para el observador desinformado.&nbsp;La -lepra- b\u00edblica ha sido considerada en detalle por Hulse (1975) en un art\u00edculo que ahora debe considerarse definitivo;&nbsp;tambi\u00e9n se puede encontrar una discusi\u00f3n \u00fatil sobre el tema en Browne (1986).&nbsp;Ver tambi\u00e9n LEPROSY.&nbsp;El siguiente resumen se apoya en gran medida en el trabajo de Hulse (1975), que debe ser consultado para conocer los detalles.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No hay evidencia ni de los textos disponibles ni de la paleopatolog\u00eda de que la lepra prevaleciera en el mundo b\u00edblico.&nbsp;El uso, hasta hace poco, de &quot;lepra&quot; para traducir&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;(Lev 14: 2, etc.) se deriva del uso de Gk&nbsp;lepra&nbsp;en el NT y&nbsp;LXX&nbsp;.&nbsp;En el&nbsp;Corpus Hippocratum,&nbsp;la palabra&nbsp;lepra&nbsp;significa un engrosamiento de la piel con picaz\u00f3n, polvo o escamas que probablemente representa psoriasis o ciertas infecciones f\u00fangicas.&nbsp;Sin embargo, existe evidencia literaria de que la lepra prevalec\u00eda en la India&nbsp;ca.&nbsp;600 a.&nbsp;C.&nbsp;y que lleg\u00f3 al mundo grecorromano mucho m\u00e1s tarde y se llam\u00f3 Gk&nbsp;elephas&nbsp;o&nbsp;elefantiasis.&nbsp;El primer autor que utiliz\u00f3 la&nbsp;lepra&nbsp;para la lepra verdadera fue Juan de Damasco (&nbsp;777-857 d&nbsp;.&nbsp;C.), quien describi\u00f3 la lepra lepromatosa.&nbsp;Este uso fue adoptado por algunos escritores \u00e1rabes posteriores y luego por escritores europeos medievales, que fueron los responsables del nombre actual de la enfermedad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por supuesto, existen otras buenas razones para no considerar el&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;b\u00edblico&nbsp;como lepra.&nbsp;Esta &quot;enfermedad&quot; b\u00edblica se observ\u00f3 en humanos (Lev 14: 2), edificios (Lev 14:34) y ropa (Lev 14:55), y aparentemente podr\u00eda progresar bastante r\u00e1pido (Lev 13: 5-8).&nbsp;Nada de esto se aplicar\u00eda a la lepra verdadera.&nbsp;Sin embargo, aunque&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;pod\u00eda ser duradero (p. Ej., En el rey Uz\u00edas, 2 Reyes 15: 5-7; 2 Cr\u00f3nicas 26: 19-21), se consideraba autolimitante o curable (Lev\u00edtico 14: 3; 2 Reyes 5: 1-27).&nbsp;Tambi\u00e9n es importante se\u00f1alar que&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;no se consideraba contagioso en los textos b\u00edblicos: simplemente contaminaba ritualmente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Hulse (1975) muestra de manera convincente que&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;era una afecci\u00f3n cut\u00e1nea irregular de larga duraci\u00f3n asociada con descamaci\u00f3n o descamaci\u00f3n (descamaci\u00f3n) con enrojecimiento subyacente de la piel.&nbsp;Las condiciones agudas que mejoraron en siete d\u00edas no se consideraron&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;.&nbsp;Por lo tanto, nos quedamos con afecciones cr\u00f3nicas, irregulares y escamosas, como psoriasis, infecciones f\u00fangicas, dermatitis seborreica, etc., como el tipo de afecciones de las que habla la Biblia.&nbsp;(Sobre la psoriasis y la dermatitis seborreica, v\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;2320-21, 2326-27.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Enfermedad de la piel de Job.&nbsp;<\/b>Se ha hecho una variedad de sugerencias sobre la identidad de la enfermedad&nbsp;Heb&nbsp;\u009a&#277;&#7717;in&nbsp;(de la ra\u00edz&nbsp;\u009a&#7717;n,&nbsp;-estar caliente, caliente-) que sufri\u00f3 Job y que hab\u00eda aparecido anteriormente en forma epid\u00e9mica en Egipto (\u00c9xodo 9:10).&nbsp;De manera similar, la asociaci\u00f3n con&nbsp;&#7779;&#257;rebet,&nbsp;-costra, dolor- (del verbo&nbsp;&#7779;&#257;rab,&nbsp;-quemar- [Lev 13:23]) puede sugerir que la enfermedad de Job era una condici\u00f3n inflamatoria aguda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Job se queja de una piel rota y repugnante (Job 7: 5);&nbsp;m\u00faltiples lesiones (9:17) que eran calientes (30:30), especialmente de noche (30:17);&nbsp;dolor de huesos (2: 5; 19:20);&nbsp;insomnio (7: 3-4);&nbsp;p\u00e9rdida de apetito (30:20);&nbsp;y desgaste (33:21).&nbsp;Levin (1970) ha sugerido que esta es una descripci\u00f3n del pian, una enfermedad end\u00e9mica debida a la bacteria espiroqueta&nbsp;Treponema pertenue,&nbsp;que prevalece en varias partes del mundo.&nbsp;(Sobre la frambesia, v\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;1723.) Preuss (1923: 390-92) enfatiza la picaz\u00f3n severa (Job 2: 8) y la piel cubierta de &quot;polvo&quot; (\u00bfescamas?) (7: 5) y ve la enfermedad de Job como&nbsp;eczema universalis.&nbsp;(Sobre los diversos eczemas, ver&nbsp;Cecil,2318-22.) Sin embargo, si de acuerdo con nuestros principios metodol\u00f3gicos, &quot;la navaja de Occam&quot; se aplica a este tema, tenemos derecho a creer que el autor estaba simplemente tratando de transmitir que con la pobreza de Job vinieron las enfermedades de la piel que tan a menudo, y tan tristemente acosan a los pobres, y que ahora sabemos que se deben a la desnutrici\u00f3n y al autodescuido.&nbsp;Estas interpretaciones ampliamente diferentes de una descripci\u00f3n biogr\u00e1fica detallada sirven para subrayar los problemas que acosan al diagnosticador b\u00edblico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. La Mano Blanca de Mois\u00e9s.&nbsp;<\/b>En \u00c9xodo 4: 6-7 se le dice a Mois\u00e9s: &quot;Pon tu mano debajo de tu seno&quot; (\u00bfdebajo de su manto?), Y cuando se la quit\u00f3, estaba &quot;leprosa&quot;, presumiblemente blanca, como la nieve.&nbsp;Luego, cuando volvi\u00f3 a meter la mano debajo de la capa y la retir\u00f3 por segunda vez, la piel volvi\u00f3 a ser normal.&nbsp;Davis (1982) ha sugerido que este era un ejemplo del fen\u00f3meno de Raynaud, una condici\u00f3n en la que los peque\u00f1os vasos sangu\u00edneos de las extremidades se contraen de manera inapropiada en respuesta a una ca\u00edda de temperatura, dejando los dedos de las manos y los pies sin sangre y blancos (ver&nbsp;Cecil, p\u00e1g.374ff.).&nbsp;En el caso de Mois\u00e9s, su mano habr\u00eda sido c\u00e1lida y rosada mientras estaba cerca de su cuerpo debajo de su capa.&nbsp;Luego, cuando se retiraba de su capa, la mano se enfriaba y los vasos sangu\u00edneos sufr\u00edan un espasmo, dejando la mano fr\u00eda y blanca.&nbsp;Luego, cuando regresara debajo de su capa, la mano volver\u00eda a ponerse c\u00e1lida y rosada para cuando la retirara nuevamente.&nbsp;Esta es una explicaci\u00f3n atractiva para el milagro, pero la evidencia es tenue.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. La lepra de Miriam.&nbsp;<\/b>Despu\u00e9s de que Miriam y Aar\u00f3n hablaron calumniamente sobre la esposa et\u00edope de Mois\u00e9s, la piel de Miriam se volvi\u00f3 &quot;blanca como la nieve&quot;.&nbsp;Lo repentino del cambio hace que sea poco probable que sea el resultado de un cambio estructural en la piel.&nbsp;Davis (1985) ha sugerido que el palidecimiento se debi\u00f3 a cambios resultantes de la respiraci\u00f3n r\u00e1pida y superficial (hiperventilaci\u00f3n) asociada con el impacto de los dram\u00e1ticos eventos de la aparici\u00f3n de la divinidad en la entrada del santuario.&nbsp;Si se cree que esto es descabellado, una explicaci\u00f3n m\u00e1s simple para la palidez extrema podr\u00eda ser el simple miedo, que est\u00e1 asociado con la liberaci\u00f3n de la hormona adrenalina y que causa una contracci\u00f3n muy r\u00e1pida de los vasos sangu\u00edneos de la piel y, por lo tanto, la palidez.&nbsp;Nos queda la necesidad de explicar el uso de la palabra&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at&nbsp;en relaci\u00f3n con los cambios de piel de Miriam.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5. La lepra de Naam\u00e1n.&nbsp;<\/b>Se describe a Naam\u00e1n (2 Reyes 5: 1) como un enfermo de la piel&nbsp;&#7779;&#257;ra&#723;at.&nbsp;Se ba\u00f1\u00f3 en el Jord\u00e1n siete veces y se cur\u00f3.&nbsp;Una vez m\u00e1s, esto no pudo haber sido lepra y debi\u00f3 ser una condici\u00f3n susceptible de una r\u00e1pida recuperaci\u00f3n.&nbsp;Es tentador sugerir que la erupci\u00f3n de Naam\u00e1n fue eccema o, quiz\u00e1s, de origen al\u00e9rgico y que el cambio en el estilo de vida al que se alude al final del relato fue acompa\u00f1ado por la eliminaci\u00f3n de la fuente de la alergia y que sigui\u00f3 una -cura-.&nbsp;Curiosamente, Gordis (1975) ha analizado esta historia como un ejemplo de una relaci\u00f3n cl\u00e1sica m\u00e9dico-paciente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>6. Calvicie.&nbsp;<\/b>La ca\u00edda del cabello (alopecia) es una condici\u00f3n com\u00fan y no se suele considerar una enfermedad, pero en el Antiguo Testamento a menudo se la considera una maldici\u00f3n (Isa 3:24; Ezequiel 7:18; Am\u00f3s 8:10).&nbsp;Eliseo era calvo (2 Reyes 2:23).&nbsp;La calvicie completa (alopecia total) e incluso la calvicie de tipo masculino com\u00fan descalificaba a los sacerdotes del servicio en el santuario (Lev\u00edtico 13: 40-41).&nbsp;En ocasiones, la calvicie puede ser parte de un proceso de enfermedad en la piel, y eso parece estar descrito en Lev\u00edtico 13:42.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D. Enfermedades del sistema nervioso<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La par\u00e1lisis o par\u00e1lisis se menciona con frecuencia en el Nuevo Testamento (Mateo 8: 5-8 con dolor; 9: 2-8; Marcos 2: 2-11; Lucas 5: 18-26).&nbsp;El hombre en el estanque de Betesda (Juan 5: 2-9) hab\u00eda estado lisiado de par\u00e1lisis durante 38 a\u00f1os, y Eneas en Lida (Hechos 9: 32-35) fue sanado despu\u00e9s de estar postrado en cama durante ocho a\u00f1os.&nbsp;La naturaleza de la par\u00e1lisis en estos casos s\u00f3lo puede adivinarse, pero se ha sugerido que la causa fue la poliomielitis.&nbsp;En ese caso, excluyendo los milagros, la reversi\u00f3n de la par\u00e1lisis es imposible, particularmente en los casos de larga data.&nbsp;Sin embargo, las curas podr\u00edan explicarse racionalmente si la par\u00e1lisis era de origen hist\u00e9rico o si era fingida, una condici\u00f3n no desconocida entre, por ejemplo, los mendigos de Oriente.&nbsp;(Sobre poliomielitis, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;2198ff.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Accidente cerebrovascular.&nbsp;<\/b>El accidente cerebrovascular, que describe lo repentino del evento, es el nombre que se le da a los cambios motores y \/ o sensoriales que resultan del da\u00f1o cerebral debido a una hemorragia o al bloqueo de los vasos sangu\u00edneos del cerebro (accidente cerebrovascular).&nbsp;Aunque esta patogenia no se entendi\u00f3, hay descripciones claras de accidente cerebrovascular en el AT y ap\u00f3crifos.&nbsp;As\u00ed, Nabal (1 Sam 25:36) qued\u00f3 paralizado despu\u00e9s de estar borracho y muri\u00f3 diez d\u00edas despu\u00e9s.&nbsp;Se cuenta de Alcimus (1 Mac 9:55) que su &quot;boca se desliz\u00f3&quot; (par\u00e1lisis de los m\u00fasculos faciales), qued\u00f3 paralizado, no pod\u00eda hablar y luego muri\u00f3 de dolor.&nbsp;De manera similar, Philopater (&nbsp;3 Mac. 2:22&nbsp;) yac\u00eda en el suelo inm\u00f3vil, paralizado e incapaz de hablar.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dependiendo de la parte particular del cerebro que resulte da\u00f1ada en un accidente cerebrovascular, se pueden observar cuadros cl\u00ednicos espec\u00edficos.&nbsp;Ocasionalmente es posible reconocerlos con una certeza razonable, lo que indica que la descripci\u00f3n no ha sido modificada por leyenda o licencia.&nbsp;Podemos tener un ejemplo en Salmo 137: 5-6: -Si me olvido de ti, oh Jerusal\u00e9n, olvide mi diestra su astucia;&nbsp;que se me pegue la lengua al paladar.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Benton (1971) ha se\u00f1alado que esta descripci\u00f3n se ajusta al s\u00edndrome espec\u00edfico de par\u00e1lisis del lado derecho del cuerpo (hemiplej\u00eda derecha) y p\u00e9rdida del habla (afasia motora).&nbsp;Es de destacar que esta combinaci\u00f3n particular de signos, que se debe a un da\u00f1o en el lado izquierdo del cerebro, no fue reconocida como tal por los m\u00e9dicos hasta mediados del siglo XIX.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Insolaci\u00f3n.&nbsp;<\/b>El hijo de la sunamita (2 Reyes 4: 18-20) se quej\u00f3 de dolor de cabeza y -muri\u00f3 al cabo de unas horas-.&nbsp;Dado que el ni\u00f1o fue resucitado (2 Reyes 4:34), se debe suponer un evento reversible, y esto puede haber sido una insolaci\u00f3n, aunque se dice que esto es inusual en los ni\u00f1os.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Manas\u00e9s, el marido de Judit (Jueces 8: 3), muri\u00f3 en los d\u00edas de la cosecha de la cebada.&nbsp;Hab\u00eda estado en el campo supervisando a los trabajadores y -el calor se apoder\u00f3 de su cabeza- y se enferm\u00f3 y muri\u00f3.&nbsp;\u00c9sta es una descripci\u00f3n del golpe de calor tan clara como se necesita para un diagn\u00f3stico definitivo (ver&nbsp;Cecil,&nbsp;2382ss.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Epilepsia.&nbsp;<\/b>La epilepsia (gran mal) se debe a alteraciones el\u00e9ctricas en el cerebro y generalmente se presenta con ataques importantes (convulsiones).&nbsp;(V\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;2217ss.) Son tan sorprendentes que es probable que los observadores las describan con precisi\u00f3n.&nbsp;En el mundo antiguo, la epilepsia se consideraba como&nbsp;morbus sacer et divinus,&nbsp;y los que la padec\u00edan eran considerados mensajeros santos y divinos (quiz\u00e1s debido a la similitud de los ataques de comportamiento durante los trances).&nbsp;El paciente cae al suelo, hace espuma en la boca y aprieta (y quiz\u00e1s rechina) los dientes.&nbsp;Este es precisamente el caso en algunos relatos del NT (Lucas 9:39; Marcos 9: 17-18).&nbsp;De manera similar, la descripci\u00f3n en Mateo 17:15 es consistente con la epilepsia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>una.&nbsp;El rey Sa\u00fal y Balaam.&nbsp;<\/b>En el&nbsp;Antiguo Testamento,&nbsp;el verbo&nbsp;n&#257;pal,&nbsp;&quot;caer&quot;, se usa en las descripciones de la epilepsia.&nbsp;As\u00ed, en 1 Sam 19:23, el rey Sa\u00fal se&nbsp;quit\u00f3 la&nbsp;ropa &quot;y cay\u00f3&nbsp;(wayipp&#333;l)&nbsp;desnudo todo ese d\u00eda y toda esa noche&quot;.&nbsp;La epilepsia puede ocurrir como un evento aislado, generalmente en el curso de otra enfermedad, y luego no recurrir.&nbsp;Sin embargo, Balaam se describe a s\u00ed mismo (N\u00fameros 24: 4) como &quot;ca\u00eddo&nbsp;(n&#333;pel)&nbsp;con los ojos abiertos&quot;.&nbsp;Describirse a s\u00ed mismo de esta manera puede sugerir que tuvo ataques durante un largo per\u00edodo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Pablo.&nbsp;<\/b>El ap\u00f3stol Pablo debe haber tenido una enfermedad cr\u00f3nica (G\u00e1latas 4:13);&nbsp;se queja (2 Corintios 12: 7) de que tiene un -aguij\u00f3n en la carne- para evitar que se -exalte demasiado-, y expresa placer (G\u00e1latas 4:14) por no haber sido despreciado por su mala salud.&nbsp;De camino a Damasco (Hechos 9: 3) vio una luz brillante, cay\u00f3 al suelo y escuch\u00f3 una voz.&nbsp;Luego estuvo ciego durante tres d\u00edas y no comi\u00f3 ni bebi\u00f3.&nbsp;Aunque la descripci\u00f3n no es diagn\u00f3stica, es consistente con un ataque de epilepsia.&nbsp;La luz es consistente con el aura que experimentan algunos epil\u00e9pticos justo antes de un ataque, y la alteraci\u00f3n visual puede explicarse por alguna alteraci\u00f3n de la circulaci\u00f3n de la sangre en el cerebro.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E. Enfermedades de los ojos y los o\u00eddos<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De todas las enfermedades de los \u00f3rganos de los sentidos especiales, las enfermedades de los ojos y, en particular, la ceguera tienen un lugar especial en la literatura b\u00edblica.&nbsp;Ser superado por la ceguera es el desastre final porque con \u00e9l viene la dependencia total de los dem\u00e1s;&nbsp;por lo tanto, la ceguera se asocia desde los primeros tiempos con mandatos especiales de cuidado (Lev\u00edtico 19:14), aunque tambi\u00e9n se brinda protecci\u00f3n a los sordos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entre las discapacidades que descalifican a los sacerdotes para el servicio en el santuario (Lev 21:20) se encuentran&nbsp;gib&#275;n,&nbsp;que generalmente se traduce como &quot;torcido o jorobado&quot;,&nbsp;daq&nbsp;(&quot;enano&quot;) y&nbsp;t&#275;balul&nbsp;(&quot;con imperfecciones en los ojos&quot; ).&nbsp;En la tradici\u00f3n rab\u00ednica, cada uno de estos t\u00e9rminos se considera una anomal\u00eda de los ojos.&nbsp;As\u00ed, seg\u00fan la Mishn\u00e1 (&nbsp;Bek.&nbsp;7: 2),&nbsp;gib&#275;n&nbsp;es la ausencia de las cejas o la presencia de una sola ceja, aunque Hanina ben Antigonos&nbsp;(loc. Cit.)&nbsp;Insisti\u00f3 en que significaba la duplicaci\u00f3n de la columna vertebral (una interpretaci\u00f3n m\u00e1s de acuerdo con la traducci\u00f3n convencional).&nbsp;El Mishnah (&nbsp;. Bek&nbsp;6: 2) se refiere a&nbsp;DAQ&nbsp;como una membrana que cubre la pupila del ojo, probablemente catarata, y&nbsp;t&#275;balul&nbsp;(cf. verbo&nbsp;b&#257;lal,&nbsp;-mezclarse, confundir-) se considera una anomal\u00eda en la que el negro de la pupila se extiende hacia el iris (o&nbsp;viceversa&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el caso del ciego en Marcos 8: 22-26, Jes\u00fas le escupi\u00f3 en el ojo y le impuso las manos.&nbsp;Cuando pudo ver de nuevo, el hombre inform\u00f3 que, -Veo hombres;&nbsp;parecen \u00e1rboles pero caminan -.&nbsp;Entonces Jes\u00fas volvi\u00f3 a ponerle las manos encima y empez\u00f3 a ver las cosas con claridad.&nbsp;Despu\u00e9s de retirar o desplazar el cristalino, la imagen de la retina aumenta notablemente de modo que las personas se ver\u00e1n mucho m\u00e1s altas (Fraser 1973).&nbsp;En cataratas muy avanzadas, el cristalino puede desplazarse fuera de la l\u00ednea de visi\u00f3n, ya sea de forma espont\u00e1nea o por un golpe o alteraci\u00f3n muy leve.&nbsp;Esto sugiere que Jes\u00fas pudo haber curado la catarata del hombre frotando los ojos y desplazando as\u00ed los lentes.&nbsp;Con el regreso de la vista, el hombre se habr\u00e1 sorprendido de que la gente parezca tan alta.&nbsp;Entonces, la recuperaci\u00f3n final se habr\u00e1 debido simplemente a la adaptaci\u00f3n de la mira a sus nuevas caracter\u00edsticas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Est\u00e1 claro que, entonces como ahora, la ceguera es com\u00fan en Oriente Medio.&nbsp;Mucho de esto se habr\u00e1 debido al tracoma, una infecci\u00f3n por clamidia de la conjuntiva y la c\u00f3rnea, transmitida por la falta de higiene y las moscas, que com\u00fanmente conduce a ceguera y deformidades palpebrales (ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1734ss.).&nbsp;Sigue siendo la causa m\u00e1s com\u00fan de ceguera en el mundo, particularmente en Oriente Medio y \u00c1frica.&nbsp;Es interesante, por tanto, que el Talmud de Babilonia advierte sobre el peligro de las moscas y su asociaci\u00f3n con enfermedades oculares (&nbsp;Ketub.&nbsp;77b).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La sordera cong\u00e9nita o la p\u00e9rdida de la audici\u00f3n en una etapa temprana de la vida se asocia con un defecto del habla porque el aprendizaje del habla depende en gran medida del mimetismo.&nbsp;En el NT, la sordera y el mutismo est\u00e1n claramente relacionados (Mateo 11: 5; Hechos 8: 32-33).&nbsp;El caso de Marcos 7:32 era un hombre con sordera y un defecto del habla asociado que no era mutismo, posiblemente sugestivo de una p\u00e9rdida de audici\u00f3n incompleta pero grave en una etapa temprana de la vida.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F. Enfermedades psicol\u00f3gicas<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es probable que las referencias a enfermedades mentales en la literatura b\u00edblica, como en otras partes del mundo antiguo, se vean m\u00e1s afectadas por las nociones de las causas de estas afecciones que en el caso de las enfermedades f\u00edsicas.&nbsp;As\u00ed, el&nbsp;\u009aig&#257;&#723;&#333;n,&nbsp;locura (Deut 28:28), se deriva de la ra\u00edz&nbsp;\u009ag&#723;,&nbsp;que en los cognados \u00e1rabe y asirio sugiere varios ruidos y puede sugerir que los que la padecen hac\u00edan ruidos extra\u00f1os (\u00bfanimales?).&nbsp;El trastorno mental estaba asociado con los esp\u00edritus malignos (p. Ej., 1 Sam. 16:14), y&nbsp;\u009aig&#257;&#723;&#333;n&nbsp;era el castigo por la obstinaci\u00f3n (Deut 28:28, 34; Zac 12:14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el Nuevo Testamento, las personas con trastornos mentales suelen ser hombres, pero las mujeres, incluida Mar\u00eda Magdalena, tambi\u00e9n se vieron afectadas ocasionalmente (Lucas 8: 2-3).&nbsp;El cuadro de trastorno mental en los Evangelios consiste principalmente en andar desnudo, automutilarse, vivir en tumbas (Lucas 8: 2; Marcos 5: 2) y comportamiento violento (Mateo 8:28).&nbsp;Algunos casos son mudos (Mateo 9:32) y ciegos (Mateo 12:22).&nbsp;A partir de estas descripciones, que incluyen la posesi\u00f3n por demonios, es imposible un diagn\u00f3stico, aunque suenan psic\u00f3ticas, y las referencias asociadas al exorcismo no son informativas.&nbsp;Es significativo que, a pesar de las referencias a exorcistas jud\u00edos (Hechos 19:13), no se sepa nada de este tipo en la literatura talm\u00fadica (Sussman 1967: 217).&nbsp;Tambi\u00e9n es sorprendente que la posesi\u00f3n sea desconocida en el Antiguo Testamento.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Saulo.&nbsp;<\/b>El rey Sa\u00fal sufr\u00eda de paranoia con tendencias homicidas y suicidas acompa\u00f1adas de depresi\u00f3n severa (1 Sam 16: 14-16) y otros componentes psic\u00f3ticos (1 Sam 19:24).&nbsp;El uso exitoso de la m\u00fasica para calmar a Sa\u00fal (1 Sam 16:23) es interesante pero no ayuda a llegar a un diagn\u00f3stico, a menos que apunte a una depresi\u00f3n reactiva.&nbsp;En ese caso, las tendencias homicidas pueden atribuirse a las circunstancias pol\u00edticas imperantes, pero los elementos psic\u00f3ticos son entonces m\u00e1s dif\u00edciles de acomodar, excepto como la psicosis que puede ser parte de una depresi\u00f3n severa.&nbsp;Preuss (1923: 356) argumenta en detalle a favor de un diagn\u00f3stico de epilepsia en Saul (ver m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Nabucodonosor.&nbsp;<\/b>La predicci\u00f3n de Daniel y la enfermedad de Nabucodonosor (Dan. 4: 32-33) sugieren una psicosis con recuperaci\u00f3n posterior.&nbsp;El autodescuido puede sugerir una profunda depresi\u00f3n asociada.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>G. Ginecolog\u00eda y obstetricia<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el Antiguo Testamento se hace referencia a la menstruaci\u00f3n normal (Lev\u00edtico 18:19) en relaci\u00f3n con la limpieza ritual, pero no se hace referencia a anomal\u00edas como en el Nuevo Testamento donde las mujeres con hemorragia (Mateo 9:20; Marcos 5:25; Lucas 8: 43) era casi seguro que sufr\u00eda de menorragia (flujo menstrual excesivo).&nbsp;En las comunidades tribales, n\u00f3madas y agr\u00edcolas, en particular, el nacimiento de ni\u00f1os se consideraba una de las mayores bendiciones (G\u00e9n. 1:27; Sal. 128: 3).&nbsp;Por el contrario, la infertilidad se consideraba una maldici\u00f3n (G\u00e9nesis 16: 2).&nbsp;El dolor del parto se us\u00f3 como un paradigma de dolor severo (Isa 42:14; Os 13:13), y la muerte materna durante el trabajo de parto debe haber sido bien conocida (G\u00e9nesis 35:16, ver m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. El nacimiento de Benjam\u00edn.&nbsp;<\/b>Brevemente, el texto (G\u00e9nesis 35: 16-19) nos dice que Raquel estaba de parto, que el sexo de Benjam\u00edn era evidente antes de que se completara el parto y que Raquel muri\u00f3 durante el parto.&nbsp;Est\u00e1 claro que, en las condiciones descritas, para que el g\u00e9nero del beb\u00e9 sea evidente, estamos ante un parto de nalgas (Blondheim y Blondheim 1982).&nbsp;La causa de la muerte de Rachel puede haberse debido a alguna de las complicaciones del parto de nalgas y el parto prolongado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Gemelos.&nbsp;<\/b>Tanto Rebeca (G\u00e9nesis 25:24) como Tamar (G\u00e9nesis 38:27) dieron a luz gemelos.&nbsp;En el caso de Tamar hay evidencia de un parto complicado (Gen 38: 28-30) y Preuss (1923: 501) ha discutido en detalle los diagn\u00f3sticos obst\u00e9tricos alternativos que podr\u00edan explicar los detalles reportados en el texto.&nbsp;Sin embargo, es dif\u00edcil evitar la sospecha de que el relato fue dise\u00f1ado para fundamentar un reclamo sobre los derechos del primog\u00e9nito de Zerah.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>H. Deformidad y lesiones<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Gigantes.&nbsp;<\/b>Ha sido tradicional identificar como gigantes a los hijos de Anac (N\u00fam. 13:22 y 13:28) encontrados por los esp\u00edas israelitas en la regi\u00f3n de Hebr\u00f3n (cf. Jos. 15:14; Jue. 1:20).&nbsp;La palabra hebrea&nbsp;&#723;anaq&nbsp;como se usa en Prov. 1: 9 sugiere un collar.&nbsp;Taub (1965), en una interpretaci\u00f3n de tipo exeg\u00e9tico, opina que no hay soporte paleopatol\u00f3gico para la existencia de individuos inusualmente altos en la regi\u00f3n, y que se debe encontrar alg\u00fan otro diagn\u00f3stico para la descripci\u00f3n de estos individuos como&nbsp;&#723;anaq&#305;&#770;m.&nbsp;Sugiri\u00f3 que debido a que ten\u00edan el cuello muy agrandado debido al bocio end\u00e9mico, se utiliz\u00f3 la descripci\u00f3n de &quot;collar&quot;.&nbsp;Este diagn\u00f3stico exeg\u00e9ticamente h\u00e1bil no es convincente, en parte porque no hay evidencia de que esta condici\u00f3n prevaleciera en el Medio Oriente.&nbsp;Wiseman (1986), sin embargo, acepta que se han encontrado esqueletos gigantes con una altura de 3,2 metros (m\u00e1s de 9 pies) en el Medio Oriente.&nbsp;Aunque la experiencia cl\u00ednica actual sugiere que esto es incre\u00edblemente alto, tal altura es consistente con el relato en 1 Sam 17: 4 de la altura de Goliat de -seis codos y un palmo de ancho- que se aproxima a 2.8 metros (m\u00e1s de 8 pies de altura).&nbsp;Curiosamente, las anomal\u00edas hipofisarias asociadas con el gigantismo y la acromegalia est\u00e1n, de hecho, asociadas con el bocio.&nbsp;Puede ser que nuestros textos den una pista para una observaci\u00f3n precisa.&nbsp;(Sobre el bocio, verCecil,&nbsp;1338-1339;&nbsp;sobre acromegalia, ver&nbsp;Cecil,&nbsp;1300ff.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Rey Og.&nbsp;<\/b>Taub (1965 tambi\u00e9n ha sugerido que Og (Deut 3:11), cuya cama (\u00bfsarc\u00f3fago?) Era anormalmente grande, sufr\u00eda de acromegalia. El gigantismo directo es probablemente un mejor diagn\u00f3stico, como lo es en Lev\u00edtico 21:18. Goliat fue un gigante (1 Sam 17: 4) pero debe considerarse improbable que tuviera verdadera acromegalia. Los gigantes a los que se hace referencia en 2 Sam 21: 18-20 probablemente tampoco eran acromeg\u00e1licos, pero uno de ellos era el hermano de Goliat y el otro tambi\u00e9n puede haber tenido una anomal\u00eda hereditaria, como sugiere el hecho de que su hijo ten\u00eda dedos de manos y pies adicionales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Enanos.&nbsp;<\/b>Es probable que el tipo atrofiado que tambi\u00e9n se menciona en Lev\u00edtico 21:18 haya sufrido de enanismo como resultado de una deficiencia pituitaria en la ni\u00f1ez.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. Deformidades.&nbsp;<\/b>Las deformidades, tanto cong\u00e9nitas como adquiridas, han sido objeto de comentarios a lo largo de la historia.&nbsp;En el AT se enumeran en relaci\u00f3n con la descalificaci\u00f3n del servicio sacerdotal (Lev 21: 18-20) e incluyen cojera&nbsp;(&nbsp;p&#257;sea&#7717;,&nbsp;&quot;cojeo&quot;, de&nbsp;p&#257;sa&#7717;,&nbsp;&quot;cojear&quot;, Neh 3: 6; 1 Cr\u00f3nicas 4:12 ; Esdras 2:49 = Neh 7:51), da\u00f1o en las extremidades, enanismo, deformidad de la espalda y anomal\u00eda del test\u00edculo (?&nbsp;Varicocele m&#257;r&#333;a&#7717;,&nbsp;de&nbsp;r&#257;wa&#7717;,&nbsp;&quot;engrandecido&quot;).&nbsp;La cojera tambi\u00e9n puede estar asociada con la par\u00e1lisis (Prov. 26: 7).&nbsp;Mephiboseth qued\u00f3 cojo despu\u00e9s de que su enfermera lo dejara caer (2 Sam 4: 4) y la causa probable fue un da\u00f1o en la m\u00e9dula espinal, tal vez por una fractura o dislocaci\u00f3n de la columna vertebral.&nbsp;En el caso de Jacob (G\u00e9nesis 32:26), el resultado de su lucha fue da\u00f1o a un disco intervertebral con una deformidad resultante&nbsp;(&nbsp;&#7779;&#333;l&#275;&#723;a,&nbsp;&quot;fl\u00e1cido&quot; del verbo&nbsp;&#7779;&#257;l&#723;a&nbsp;&quot;curvado&quot;) y fl\u00e1cido (Gen 32 : 32).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La mujer encorvada de Lucas (13: 10-17) puede haber tenido una anomal\u00eda del desarrollo de la columna, como cifosis o escoliosis.&nbsp;(V\u00e9ase&nbsp;Cecil,&nbsp;2257-58.) Alternativamente, si era anciana, es posible que haya tenido una columna colapsada debido a la osteoporosis posmenop\u00e1usica, en la que los huesos se vuelven quebradizos como resultado de la p\u00e9rdida de calcio.&nbsp;De manera similar, ahora es imposible diagnosticar con alg\u00fan grado de certeza qu\u00e9 le pasaba al hombre que ten\u00eda una mano -seca- (Gr.&nbsp;Xeros&nbsp;) (Mateo 12: 10-13; Marcos 3: 1-5; Lucas 6: 6-6). 10).&nbsp;La descripci\u00f3n encajar\u00eda en cualquier cosa, desde una anomal\u00eda cong\u00e9nita a trav\u00e9s de una extremidad esp\u00e1stica hasta la atrofia muscular despu\u00e9s de la poliomielitis.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5. Lesi\u00f3n.&nbsp;<\/b>La lesi\u00f3n generalmente resulta de un golpe, a veces de o con un objeto, o una ca\u00edda, de ah\u00ed el uso de&nbsp;makah&nbsp;(&quot;golpe&quot; o &quot;herida&quot;, del verbo&nbsp;nakah,&nbsp;&quot;herir&quot;).&nbsp;La palabra tambi\u00e9n se us\u00f3 para lesiones intencionales que conducen a la muerte (p. Ej., \u00c9xodo 21:12).&nbsp;Las heridas generalmente se consideraban graves (Jer 10:19; Nah 3:19) o incurables.&nbsp;Otro t\u00e9rmino es&nbsp;pe&#7779;&#723;a,&nbsp;&quot;magullar, herida&quot;, del verbo&nbsp;p&#257;&#7779;&#723;a,&nbsp;&quot;magullar&quot;.&nbsp;Sin embargo, en ning\u00fan caso hay detalles del sitio o la naturaleza de la herida.&nbsp;Ocasionalmente, un golpe provocar\u00e1 la fractura del hueso, y en este caso el verbo&nbsp;\u009a&#257;bar,&nbsp;&quot;Romper&quot;, se usa junto con la extremidad (p. Ej., Ezequiel 30:21).&nbsp;La ferulizaci\u00f3n de las fracturas se conoce de fuentes egipcias y es posible que el AT insin\u00fae esta pr\u00e1ctica (Ezequiel 30:21).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>I. Vejez<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es imposible saber a esta distancia en el tiempo cu\u00e1l era la esperanza de vida en el per\u00edodo b\u00edblico, pero debe haber sido mucho menor que el proverbial &quot;sesenta a\u00f1os y diez&quot;.&nbsp;Sin embargo, como era de esperar, algunos individuos alcanzaron una edad muy avanzada y las referencias pasajeras a tales individuos son comunes (por ejemplo, G\u00e9nesis 24: 1; 1 Reyes 1: 1).&nbsp;Ver tambi\u00e9n EDAD VIEJA.&nbsp;La vejez trae consigo una variedad de problemas de enfermedades degenerativas.&nbsp;Por lo tanto, se informa del rey Asa (1 Reyes 15: 23-24) que desarroll\u00f3 una enfermedad en sus pies en su vejez y que muri\u00f3 dos a\u00f1os despu\u00e9s (2 Cr\u00f3nicas 16:12).&nbsp;En el Talmud de Babilonia (&nbsp;Sanh.&nbsp;48b;&nbsp;So&#7789;a&nbsp;10a) su condici\u00f3n se identifica como Gk&nbsp;podagra&nbsp;(&nbsp;pod&nbsp;&quot;pie&quot; +&nbsp;agra&nbsp;&quot;Convulsi\u00f3n&quot;), un t\u00e9rmino utilizado para describir la gota en los pies, pero no se dan los motivos para el diagn\u00f3stico talm\u00fadico (Rosner 1983).&nbsp;Sin embargo, es poco probable que la gota por s\u00ed sola, incluso en un anciano, pueda causar la muerte en un per\u00edodo tan breve como dos a\u00f1os.&nbsp;Es mucho m\u00e1s probable que la causa haya sido la degeneraci\u00f3n de los vasos sangu\u00edneos de las extremidades (enfermedad vascular perif\u00e9rica), que es com\u00fan en las personas mayores.&nbsp;La degeneraci\u00f3n de los vasos sangu\u00edneos puede conducir con el tiempo a la gangrena, particularmente en los diab\u00e9ticos, que en los d\u00edas de Asa habr\u00eda sido r\u00e1pidamente fatal (ver DeVries y Weinberger 1975).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La conocida alegor\u00eda de Eclesiast\u00e9s 12: 3-6 a menudo se ha tomado como una representaci\u00f3n de la vejez.&nbsp;As\u00ed, en sentido figurado, el v 3 se refiere al temblor de las extremidades, las piernas arqueadas y la p\u00e9rdida de dientes;&nbsp;El v 4 enumera la falta de visi\u00f3n, la boca desdentada, el insomnio y los cambios de voz, mientras que el v 5 habla de la falta de aliento asociada con las alturas.&nbsp;La &quot;rueda rota en la cisterna&quot; puede referirse a la dificultad para orinar asociada con el agrandamiento de la gl\u00e1ndula postrada, y el &quot;c\u00e1ntaro roto en la fuente&quot; puede ser insuficiencia card\u00edaca.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un relato biogr\u00e1fico detallado de la vejez es el de Barzilai en 2 Sam 19: 33-38.&nbsp;Describe la p\u00e9rdida de los sentidos especiales del gusto y el o\u00eddo acompa\u00f1ada de pensamientos de eternidad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ver tambi\u00e9n PALEOPATOLOG\u00cdA;&nbsp;MEDICINA Y CURACION;&nbsp;DESCARGA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Luego.&nbsp;1978. Fiebre del Valle del Rift.&nbsp;Registro epidemiol\u00f3gico semanal&nbsp;1: 7-8.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Benton, AL 1971. Una descripci\u00f3n b\u00edblica de la afasia motora y la hemiplej\u00eda derecha.&nbsp;Revista de Historia de la Medicina&nbsp;26: 442-44.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Blondheim, SH y Blondheim, M. 1982. La complicaci\u00f3n obst\u00e9trica del nacimiento de Benjamin: parto de nalgas.&nbsp;Koroth&nbsp;8: 29-34.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brothwell, D. y Sandison, AS,&nbsp;eds.&nbsp;1967.&nbsp;Enfermedades en la Antig\u00fcedad.&nbsp;Springfield, IL.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Browne, SG 1986. Lepra en la Biblia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;101-25 en Palmer 1986.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cameron, JM 1970. La Biblia y la Medicina Legal.&nbsp;Medicina, ciencia y derecho&nbsp;(enero): 7-13.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cockburn, A. y Cockburn, E. 1980.&nbsp;Mummies, Disease and Ancient Cultures.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Davis, E. 1982. Fen\u00f3meno de Raynaud en Mois\u00e9s.&nbsp;Avances en la microcirculaci\u00f3n&nbsp;10: 110-11.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1985. Aspectos de la medicina en la Biblia hebrea.&nbsp;Koroth&nbsp;9: 265-68.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dawson, WR 1967. Los papiros m\u00e9dicos egipcios.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;98-111 en Brothwell y Sandison 1967.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>DeVries, A., y Weinberger, A. 1975. Presunta gota del rey Asa:&nbsp;ANUNCIO DEL&nbsp;siglo XX&nbsp;Discusi\u00f3n del siglo IX a.&nbsp;C.&nbsp;Paciente b\u00edblico&nbsp;NY State Medical Journal&nbsp;75: 452-55.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fraser, H. 1973. El Evangelio seg\u00fan San Marcos, cap\u00edtulo ocho vers\u00edculos 22 al 26.&nbsp;Medical Journal of Australia&nbsp;2: 657-58.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Garrison, FH 1929.&nbsp;Introducci\u00f3n a la historia de la medicina.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gordis, L. 1975. An Early Commentary on Medical Care.&nbsp;Revista de Medicina de Nueva Inglaterra&nbsp;292: 44-45.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hemer, CJ 1986. Medicina en el mundo del Nuevo Testamento.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;43-83 en Palmer 1986.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hulse, EV 1971. La maldici\u00f3n de Josu\u00e9 y el abandono de la antigua Jeric\u00f3.&nbsp;Historia m\u00e9dica&nbsp;15: 376-86.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975. La naturaleza de la &quot;lepra&quot; b\u00edblica y el uso de t\u00e9rminos m\u00e9dicos alternativos en las traducciones modernas de la Biblia.&nbsp;PEQ&nbsp;107: 87-105.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jackson, R. 1988.&nbsp;M\u00e9dicos y Enfermedades en el Imperio Romano.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jacoby, MG 1963. La quinta plaga de Egipto.&nbsp;Revista de la Asociaci\u00f3n M\u00e9dica Estadounidense&nbsp;249: 2779-80.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kee, HC 1986.&nbsp;Medicina, milagro y magia en los tiempos del Nuevo Testamento.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lee, DL 1973. La serpiente ardiente y azotes similares.&nbsp;The University of Leeds Review&nbsp;16: 28-41.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Levin, S. 1970. Job&#8217;s Syndrome.&nbsp;Revista de pediatr\u00eda&nbsp;76: 326.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mann, RD 1984.&nbsp;Modern Drug Use.&nbsp;Lancaster, Inglaterra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>McNiell, WH 1976.&nbsp;Plagues and Peoples.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Medvei, VC 1982.&nbsp;Historia de la endocrinolog\u00eda.&nbsp;Lancaster, Inglaterra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Morse, D. 1967. Tuberculosis.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;249-71 en Brothwell y Sandison 1967.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Morse, D .;&nbsp;Brothwell, D .;&nbsp;y Ucko, PJ 1964. Tuberculosis en el Antiguo Egipto.&nbsp;Revista estadounidense de enfermedades respiratorias&nbsp;90: 524-41.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Osler, W. 1921.&nbsp;La evoluci\u00f3n de la medicina.&nbsp;New Haven, CT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Palmer, B., ed.&nbsp;1986.&nbsp;Medicina y Biblia.&nbsp;Exeter.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Patrick, A. 1967. Enfermedad en la antig\u00fcedad.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;238-46 en Brothwell y Sandison 1967.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Preuss, J. 1923.&nbsp;Biblisch-Talmudische Medizin.&nbsp;Berl\u00edn (=&nbsp;Medicina B\u00edblica y Talm\u00fadica.&nbsp;Nueva York, 1978).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rosen, Z. 1972. Aspectos rinol\u00f3gicos de la reanimaci\u00f3n b\u00edblica.&nbsp;Archives of Otolaryngology&nbsp;95: 488-89.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rosner, F. 1972. Yerakon en la Biblia y el Talmud: \u00bfictericia o anemia?&nbsp;Revista estadounidense de nutrici\u00f3n cl\u00ednica&nbsp;25: 626-28.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983. Descripci\u00f3n m\u00e1s temprana de la gota.&nbsp;Artritis y reumatismo&nbsp;26: 236.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sawyer, J. 1976. Una nota sobre la etimolog\u00eda de&nbsp;&#7778;&#257;ra&#723;at.&nbsp;VT&nbsp;26: 241-45.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Shimshony, A. 1979. El brote de RVF se hace eco de la plaga b\u00edblica.&nbsp;Registro veterinario&nbsp;104: 511.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986. La fiebre del Valle del Rift caus\u00f3 la quinta plaga de Egipto y la de 1977.&nbsp;Revista de la Asociaci\u00f3n M\u00e9dica Estadounidense&nbsp;256: 1444.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Shrewsbury, J. 1964.&nbsp;Las plagas de los filisteos.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Siegrist, HE 1951.&nbsp;Una historia de la medicina.&nbsp;Vol 1. Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sussman, M. 1967. Enfermedades en la Biblia y el Talmud.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;209-21 en Brothwell y Sandison 1967.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Taub, J. 1965. Ha&#8217;endocrinologia Batanah.&nbsp;Koroth 3: 326-30 (en hebreo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Verbov JL 1976. Enfermedad de la piel en el Antiguo Testamento.&nbsp;El practicante&nbsp;216: 229-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilson, JVK 1967. Enfermedades org\u00e1nicas de la antigua Mesopotamia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;191-208 en Brothwell y Sandison 1967.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wiseman, DJ 1986. Medicina en el mundo del Antiguo Testamento.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;13-42 en Palmer 1986.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MAX SUSSMAN<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ENFERMEDAD Y ENFERMEDAD.&nbsp;La enfermedad y la enfermedad forman parte del tejido de la vida humana y, como tales, desempe\u00f1an un papel en la literatura b\u00edblica.&nbsp;Por lo tanto, no deber\u00eda sorprendernos que incluya una gran cantidad de material de inter\u00e9s m\u00e9dico.&nbsp;Esto ha sido reconocido desde hace mucho tiempo y ha dado lugar a una extensa literatura &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/enfermedad-y-enfermedad-la-enfermedad-y-la-enfermedad-forman-parte-del\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abENFERMEDAD Y ENFERMEDAD.&nbsp;La enfermedad y la enfermedad forman parte del&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10832","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10832","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10832"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10832\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10832"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10832"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10832"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}