{"id":11282,"date":"2021-09-03T15:21:09","date_gmt":"2021-09-03T20:21:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/protennoia-trimorfica-nhc-xiii-1-el-unico-texto-que-ha-sobrevivido-del-codice-xiii\/"},"modified":"2021-09-03T15:21:09","modified_gmt":"2021-09-03T20:21:09","slug":"protennoia-trimorfica-nhc-xiii-1-el-unico-texto-que-ha-sobrevivido-del-codice-xiii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/protennoia-trimorfica-nhc-xiii-1-el-unico-texto-que-ha-sobrevivido-del-codice-xiii\/","title":{"rendered":"PROTENNOIA TRIM\u00d3RFICA&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;XIII,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;El \u00fanico texto que ha sobrevivido del C\u00f3dice XIII&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>PROTENNOIA TRIM\u00d3RFICA<\/b>&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;XIII,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;El \u00fanico texto que ha sobrevivido del C\u00f3dice XIII de Nag Hammadi.&nbsp;Las ocho hojas que no estaban completamente intactas que conten\u00edan el tratado se encontraron dentro de la portada del Codex VI.&nbsp;Su adscripci\u00f3n a un c\u00f3dice distinto ha sido establecida por an\u00e1lisis codicol\u00f3gico y por la presencia al final de la \u00faltima p\u00e1gina del comienzo de&nbsp;Sobre el origen del mundo&nbsp;(NHC XIII,&nbsp;2&nbsp;), conocido tambi\u00e9n de NHC II.&nbsp;Esto tambi\u00e9n ha permitido calcular la paginaci\u00f3n.&nbsp;El texto es una traducci\u00f3n del griego al dialecto sah\u00eddico del copto (con desviaciones licopolitas).&nbsp;La copia existente proviene del siglo IV.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Podar.&nbsp;Prot.&nbsp;es un discurso de revelaci\u00f3n gn\u00f3stica de Protennoia sobre su descenso tres veces al mundo para instruir (comunicando misterios) y redimir a sus &quot;hijos de la luz&quot;.&nbsp;Por lo tanto, en t\u00e9rminos de g\u00e9nero, este texto est\u00e1 bastante relacionado con el himno Pronoia al final de la versi\u00f3n larga del&nbsp;Ap\u00f3crifo&nbsp;setiano&nbsp;de Juan&nbsp;(NHC II,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;Sin embargo, a diferencia del himno de Pronoia, las dos primeras parus\u00edas de Protennoia no se caracterizan por el fracaso.&nbsp;M\u00e1s bien, en cada uno de los tres descensos se logra una parte distinta de su obra de revelaci\u00f3n y redenci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Podar.&nbsp;Prot.&nbsp;se subdivide en tres partes.&nbsp;Estos discursos se han desarrollado con material de la tradici\u00f3n gn\u00f3stica.&nbsp;En primer lugar, la cosmolog\u00eda se ha integrado en el primer discurso, la escatolog\u00eda en el segundo y la soteriolog\u00eda en el tercero.&nbsp;Este material del sistema setiano corresponde en su formulaci\u00f3n concreta especialmente a la variante que se encuentra en&nbsp;El evangelio de los egipcios&nbsp;(NHC III,&nbsp;2&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Podar.&nbsp;Prot.&nbsp;tambi\u00e9n es un texto setiano.&nbsp;Pero dado que la figura principal que se expresa aqu\u00ed, Protennoia, tambi\u00e9n se llama Barbelo (38,9), el texto en ocasiones ha sido denominado &quot;Barbelogn\u00f3stico&quot;.&nbsp;Sin embargo, es precisamente Barbelo quien es la deidad femenina m\u00e1s alta de la tr\u00edada divina setiana.&nbsp;El barbelognosticismo y el sethianismo no son de hecho alternativas, sino que designan la misma variante de religiosidad gn\u00f3stica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de la estructura triple del texto, la propia Protennoia se presenta como existente en una forma triple.&nbsp;Se la entiende como Padre, Madre e Hijo, en la medida en que el Padre aparece en ella y ella en el Hijo.&nbsp;Su triple descenso tiene lugar en cada caso en una de las tres formas de la tr\u00edada divina.&nbsp;Como primer pensamiento del Padre primordial, el Esp\u00edritu Invisible, ella tiene un aspecto masculino siempre que lo representa.&nbsp;Pero como su compa\u00f1era (42,8) tiene un aspecto femenino, y como aparece en el Logos tiene el aspecto de filiaci\u00f3n divina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, la trinidad interna y externa de m\u00faltiples capas se trasciende de manera decisiva a trav\u00e9s de la regla cosmog\u00f3nica y soteriol\u00f3gica de Protennoia, que se retrata en toda su complejidad y amplitud.&nbsp;En sus propias predicaciones, se presenta una y otra vez como el origen y la base del Todo, en general, y de cada parte y cada ser en \u00e9l.&nbsp;Al mismo tiempo, se describe a s\u00ed misma como la ra\u00edz y el medio de redenci\u00f3n de una parte de estos seres;&nbsp;es decir, de los gn\u00f3sticos.&nbsp;Ella es la llamada que trae la gnosis (36,10), y ella misma es la gnosis (36,12).&nbsp;Ella es la figura absoluta de la creaci\u00f3n y la salvaci\u00f3n.&nbsp;En todo esto, se muestra a s\u00ed misma como la Sof\u00eda gn\u00f3sticamente metamorfizada de la literatura sapiencial jud\u00eda.&nbsp;Esta figura, a su vez, ya hab\u00eda asimilado aspectos de la deidad femenina Isis \/ Selene.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La cuesti\u00f3n de la fecha de composici\u00f3n de&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;sigue siendo problem\u00e1tico.&nbsp;En cuanto al material tomado de la tradici\u00f3n y la antropolog\u00eda que en ella se presupone, el texto deja una impresi\u00f3n bastante arcaica.&nbsp;Adem\u00e1s, no se caracteriza por una tendencia distintivamente antijud\u00eda;&nbsp;tampoco desarrolla una teor\u00eda avanzada de la emanaci\u00f3n.&nbsp;Pero, obviamente, el texto fue sometido a varias etapas de redacci\u00f3n.&nbsp;Las interpolaciones atestiguan discusiones que deben haber tenido lugar entre las diversas corrientes religiosas en los primeros tiempos cristianos.&nbsp;Por lo tanto,&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;puede haber alcanzado su forma final (aparte de las inexactitudes de la transmisi\u00f3n de los escribas) hacia fines del siglo I o principios del siglo II&nbsp;D.C.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otras valoraciones del texto y sus problemas lo sit\u00faan algo m\u00e1s tarde.&nbsp;Sin embargo, existe un acuerdo generalizado de que&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;en su sustancia b\u00e1sica es un documento del gnosticismo no cristiano.&nbsp;Las identificaciones secundarias ocasionales del divino Aut\u00f3genes con Cristo tienen lugar s\u00f3lo superficialmente por el mero agregado del&nbsp;nomen sacrum.Incluso esto no se lleva a cabo de manera consistente.&nbsp;Es s\u00f3lo un pasaje en el tercer discurso (49,5-22) que realmente aborda el material cristiano.&nbsp;De manera pol\u00e9mica emprende una reinterpretaci\u00f3n gn\u00f3stica de las denominaciones cristol\u00f3gicas habitualmente aplicadas a Jes\u00fas.&nbsp;Pero esto no ocurre en vista de pasajes dados del NT;&nbsp;m\u00e1s bien, la vaga apropiaci\u00f3n de estos -t\u00edtulos- muestra que un debate con la tradici\u00f3n que circula oralmente ha dejado sus huellas.&nbsp;Esta interpolaci\u00f3n encuentra su culminaci\u00f3n en un enunciado doc\u00e9tico separado de la parte principal (50,12-15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En al menos dos aspectos,&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;es de considerable importancia.&nbsp;Por un lado, es importante para la investigaci\u00f3n del gnosticismo, en la medida en que proporciona informaci\u00f3n importante sobre una pr\u00e1ctica de culto gn\u00f3stico.&nbsp;A diferencia de la opini\u00f3n de que los setianos hab\u00edan espiritualizado completamente su rito bautismal y rechazar\u00edan el bautismo en agua, el concepto de los cinco sellos en&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;muestra precisamente la conexi\u00f3n entre la ideolog\u00eda bautismal y el rito real del bautismo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por otro lado,&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;es importante para la erudici\u00f3n del NT en general.&nbsp;Adem\u00e1s de los paralelos sustantivos con el himno de Colosenses, el parentesco inusualmente cercano de gran parte de&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;al Pr\u00f3logo de Juan es especialmente sorprendente.&nbsp;En&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;, uno encuentra precisamente esos rasgos que en el Pr\u00f3logo parecen ir m\u00e1s all\u00e1 del resto del evangelio de Juan, pero que tienen varios paralelos de historia de las religiones esparcidos aqu\u00ed y all\u00e1 en gran parte en la literatura sapiencial jud\u00eda.&nbsp;En&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;este &quot;trasfondo&quot; impreciso se pone de relieve, ya que estos rasgos inusuales se agrupan en un solo texto donde aparentemente se encuentran en casa.&nbsp;Dado que los paralelos en forma y contenido se encuentran fuera de las interpolaciones en&nbsp;Trim.&nbsp;Prot., es enga\u00f1oso atribuirlos al resultado de un debate sobre el evangelio de Juan y as\u00ed atribuirlos a la redacci\u00f3n -cristianizadora-.&nbsp;Es un tema de debate acad\u00e9mico, si uno deber\u00eda simplemente proponer una tradici\u00f3n de Sabidur\u00eda compartida para explicar este fen\u00f3meno, o si, como parecer\u00eda m\u00e1s razonable, uno deber\u00eda postular un mundo de pensamiento gn\u00f3stico id\u00e9ntico para&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;y el himno del Logos detr\u00e1s del Pr\u00f3logo de Juan.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ediciones<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Janssens, Y. 1978.&nbsp;La Pr\u00f4tennoia Trimorphe.&nbsp;BCNHT&nbsp;4. Quebec.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schenke, G. (ahora Robinson, G.).&nbsp;1984.&nbsp;Die dreigestaltige Protennoia (Nag Hammadi Codex XIII).&nbsp;TU&nbsp;132. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Turner, JD 1989. The Trimorphic Protennoia.&nbsp;En&nbsp;Nag Hammadi C\u00f3dices XI, XII y XIII,&nbsp;ed.&nbsp;CW Hedrick.&nbsp;La biblioteca gn\u00f3stica copta.&nbsp;NHS&nbsp;28. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Traducciones y estudios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Berliner Arbeitskreis f\u00fcr koptisch-gnostische Schriften.&nbsp;1973. Die Bedeutung der Texte von Nag Hammadi f\u00fcr die moderne Gnosisforschung.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;13-76 en&nbsp;Gnosis und Neues Testament,&nbsp;ed.&nbsp;K.-W.&nbsp;Tr\u00f6ger.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Colpe, C. 1974.&nbsp;Heidnische, j\u00fcdische und christliche \u00dcberlieferung in den Schriften aus Nag Hammadi III.&nbsp;JAC&nbsp;17: 109-25.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Evans, CA 1981. Sobre el pr\u00f3logo de John y la Protennoia trim\u00f3rfica.&nbsp;NTS&nbsp;27: 395-401.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Helderman, J. 1978. &#8211;&nbsp;In ihren Zelten.&nbsp;.&nbsp;. -: Bemerkungen zu Codex XIII Nag Hammadi&nbsp;p.&nbsp;47: 14-18 im Hinblick auf Joh.&nbsp;i 14.&nbsp;Pp.&nbsp;181-211 en&nbsp;Miscellanea Neotestamentica&nbsp;I,&nbsp;ed.&nbsp;T. Baarda, AFJ Klijn y WC van Unnik.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Janssens, Y. 1974.&nbsp;Le Codex XIII de Nag Hammadi.&nbsp;Mus\u00e9on&nbsp;87: 341-413.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1977.&nbsp;Une source gnostique du Prologue?&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;355-58 en&nbsp;L&#8217;\u00c9vangile de Jean,&nbsp;ed.&nbsp;M. de Jonge.&nbsp;BETL&nbsp;44. Lovaina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983. La Protennoia Trim\u00f3rfica y el Cuarto Evangelio.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;229-44 en&nbsp;El Nuevo Testamento y la Gnosis: Ensayos en honor a Robert McLachlan Wilson,&nbsp;ed.&nbsp;AB Logan y AJM Wedderburn.&nbsp;Edimburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Layton, B. 1987.&nbsp;Las Escrituras Gn\u00f3sticas.&nbsp;Garden City, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>MacRae, GW 1986. El gnosticismo y la Iglesia en el Evangelio de Juan.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;89-96 en&nbsp;Nag Hammadi, Gnosticism, and Early Christianity,&nbsp;ed.&nbsp;CW Hedrick y R. Hodgson Jr. Peabody, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, G. 1989. La Protennoia Trim\u00f3rfica y el Pr\u00f3logo del Cuarto Evangelio.&nbsp;En&nbsp;Antig\u00fcedad y cristianismo: ensayos en honor a James M. Robinson,&nbsp;ed.&nbsp;J. Sanders.&nbsp;Sonoma, CA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM 1981. Sethianos y pensamiento jo\u00e1nico: la Protennoia trim\u00f3rfica y el pr\u00f3logo del Evangelio de Juan.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;643-85 en&nbsp;El redescubrimiento del gnosticismo: estudios en la historia de las religiones.&nbsp;Numen&nbsp;Sup&nbsp;14,&nbsp;vol.&nbsp;2,&nbsp;Gnosticismo setiano,&nbsp;ed.&nbsp;B. Layton.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schenke, G. (ahora Robinson, G.).&nbsp;1974.&nbsp;Die dreigestaltige Protennoia: Eine gnostische Offenbarungsrede in koptischer Sprache aus dem Fund von Nag Hammadi.&nbsp;TLZ&nbsp;99: 731-46.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979.&nbsp;Anthropologische Implikationen der Erl\u00f6sungsvorstellung in der Schrift -Die dreigestaltige Protennoia- (&nbsp;NHC&nbsp;XIII).&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;173-79 en&nbsp;Menschenbild in Gnosis und Manich\u00e4ismus,&nbsp;ed.&nbsp;P. Nagel.&nbsp;Wissenschaftliche Beitr\u00e4ge, Martin-Luther-Universit\u00e4t.&nbsp;Halle-Wittenberg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schenke, H.-M.&nbsp;1973.&nbsp;Die neutestamentliche Christologie und der gnostische Erl\u00f6ser.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;205-29 en&nbsp;Gnosis und Neues Testament,&nbsp;ed.&nbsp;K.-W.&nbsp;Tr\u00f6ger.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978.&nbsp;Die Tendenz der Weisheit zur Gnosis.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;351-72 en&nbsp;Gnosis: Festschrift f\u00fcr Hans Jonas,&nbsp;ed.&nbsp;B. Aland.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981. El fen\u00f3meno y la importancia del sethianism gn\u00f3stico.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;588-616 en&nbsp;El redescubrimiento del gnosticismo.&nbsp;Vol.&nbsp;2,&nbsp;Gnosticismo setiano,&nbsp;ed.&nbsp;B. Layton.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tuckett, CM 1986.&nbsp;Nag Hammadi y la tradici\u00f3n del Evangelio.&nbsp;Edimburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Turner, JD 1977. Trimorphic Protennoia.&nbsp;NHL&nbsp;461-70.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986. Gnosticismo setiano: una historia literaria.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;55-86 en&nbsp;Nag Hammadi, Gnosticism, and Early Christianity,&nbsp;ed.&nbsp;CW Hedrick y R. Hodgson Jr. Peabody, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilson, R. McL.&nbsp;1977. The Trimorphic Protennoia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;50-54 en&nbsp;Gnosis and Gnosticism,&nbsp;ed.&nbsp;M. Krause.&nbsp;NHS&nbsp;8. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;GESINE M. ROBINSON<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PROTENNOIA TRIM\u00d3RFICA&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;XIII,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;El \u00fanico texto que ha sobrevivido del C\u00f3dice XIII de Nag Hammadi.&nbsp;Las ocho hojas que no estaban completamente intactas que conten\u00edan el tratado se encontraron dentro de la portada del Codex VI.&nbsp;Su adscripci\u00f3n a un c\u00f3dice distinto ha sido establecida por an\u00e1lisis codicol\u00f3gico y por la presencia al final de la \u00faltima p\u00e1gina del &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/protennoia-trimorfica-nhc-xiii-1-el-unico-texto-que-ha-sobrevivido-del-codice-xiii\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPROTENNOIA TRIM\u00d3RFICA&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;XIII,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;El \u00fanico texto que ha sobrevivido del C\u00f3dice XIII&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11282","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11282","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11282"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11282\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11282"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11282"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11282"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}