{"id":15100,"date":"2022-10-15T17:07:13","date_gmt":"2022-10-15T22:07:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-trasladar\/"},"modified":"2022-10-15T17:07:13","modified_gmt":"2022-10-15T22:07:13","slug":"significado-biblico-de-trasladar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-trasladar\/","title":{"rendered":"Significado B\u00edblico de TRASLADAR"},"content":{"rendered":"<p>  <\/p>\n<h2>Significado de Trasladar<\/h2>\n<p> Ver Concordancia <\/p>\n<p> (heb. {\u00e2bar, \u00abpasar por encima\u00bb; gr. meth\u00edstmi, metat\u00edthmi, \u00abtransferir\u00bb, <br \/>\u00abtrasladar de un lugar a otro\u00bb, \u00abefectuar una mudanza\u00bb; met\u00e1thesis, \u00abmudanza\u00bb, <br \/>\u00abcambio\u00bb, \u00abtransformaci\u00f3n\u00bb). <\/p>\n<p>Estos t\u00e9rminos se refieren al traslado de algo o alguien de un lugar a otro. <br \/>La palabra espa\u00f1ola \u00abtrasladar\u00bb deriva del lat. translatus, la que, aunque <br \/>proviene de otra ra\u00edz, se la usaba como participio pasado de transfere, <br \/>\u00abtransferir\u00bb. El t\u00e9rmino se usa en 1174 relaci\u00f3n con el traspaso del reino de <br \/>Sa\u00fal a David (2 S. 3:10). En Col. 1:13 se lo emplea figuradamente para <br \/>referirse al paso del cristiano convertido del reino de este mundo al de <br \/>Cristo, esto es, al reino de la gracia divina en esta vida. En He. 11:5 se <br \/>refiere al traslado de Enoc de la tierra al cielo. <\/p>\n<p><b><a href='http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/trasladar\/'>Diccionario Enciclop\u00e9dico de Biblia y Teolog\u00eda: TRASLADAR<\/a><\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Significado de Trasladar Ver Concordancia (heb. {\u00e2bar, \u00abpasar por encima\u00bb; gr. meth\u00edstmi, metat\u00edthmi, \u00abtransferir\u00bb, \u00abtrasladar de un lugar a otro\u00bb, \u00abefectuar una mudanza\u00bb; met\u00e1thesis, \u00abmudanza\u00bb, \u00abcambio\u00bb, \u00abtransformaci\u00f3n\u00bb). Estos t\u00e9rminos se refieren al traslado de algo o alguien de un lugar a otro. La palabra espa\u00f1ola \u00abtrasladar\u00bb deriva del lat. translatus, la que, aunque proviene de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-trasladar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSignificado B\u00edblico de TRASLADAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-15100","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15100","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15100"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15100\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15100"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15100"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15100"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}