{"id":15168,"date":"2022-10-15T17:08:13","date_gmt":"2022-10-15T22:08:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-vino\/"},"modified":"2022-10-15T17:08:13","modified_gmt":"2022-10-15T22:08:13","slug":"significado-biblico-de-vino","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-vino\/","title":{"rendered":"Significado B\u00edblico de VINO"},"content":{"rendered":"<p>  <\/p>\n<h2>Significado de Vino<\/h2>\n<p> Ver Concordancia <\/p>\n<p> (heb. generalmente yayin o t\u00eer^sh; aram. jemer; gr. generalmente \u00f3inos). <\/p>\n<p>El jugo de las uvas. Yayin se usaba para referirse al vino a\u00f1ejo, fermentado, <br \/>y por lo mismo capaz de embriagar (Gn. 14:18; Lv. 10:9; 23:13; etc.). T\u00eer\u00f4sh <br \/>representa en muchos pasajes al jugo de uva fresco (mosto), o vino no a\u00f1ejado <br \/>todav\u00eda, pero ya capaz de producir embriaguez (Gn. 27:37; Nm. 18:12, DHH; Dt. <br \/>12:17; Jos. <\/p>\n<p>9:13; Pr. 3:10, DHH; Os. 4:11; cte.). Los 2 t\u00e9rminos han sido traducidos por <br \/>\u00f3inos en la LXX. Otros vocablos hebreos son sh\u00eak\u00e2r, toda clase de bebidas <br \/>fermentadas (1S. 1:15); {as\u00ees, un producto ya en curso de fermentaci\u00f3n, un <br \/>\u00abvino nuevo\u00bb (un sin\u00f3nimo po\u00e9tico de t\u00eer\u00f4sh; Cnt. 8:2); s\u00f4b\u00eaz, \u00abvino\u00bb (Is. <br \/>1:22); mesek, una mezcla de vino y productos arom\u00e1ticos (Sal. 75:9); y <br \/>mishr\u00e2h, licor hecho de uvas machacadas (Nm. 6:3). En el NT hallamos \u00f3inos <br \/>para todas las clases de vino (fermentados o sin fermentar), y gl\u00e9ukos, <br \/>\u00abmosto\u00bb, para el vino dulce o el nuevo (Hch. 2:13-15). En el AT tambi\u00e9n se <br \/>habla del \u00abhollejo\u00bb (heb. z\u00e2g) del grano de uva (Nm. 6:4). <\/p>\n<p>Aar\u00f3n y a sus hijos, los sacerdotes, se les prohibi\u00f3 estrictamente beber vino, <br \/>sidra o bebidas fuertes* antes de entrar en el tabern\u00e1culo para ministrar <br \/>delante del Se\u00f1or (Lv. 10:9). Tambi\u00e9n a los nazareos, mientras estuvieran <br \/>cumpliendo su voto (Nm. 6:3, 20; cf Jue. 13:4-7). Los recabitas dieron un <br \/>notable ejemplo de abstinencia total de vino, en estricto cumplimiento de la <br \/>orden de su antepasado 1207 Jonadab (Jer. 35:2, 5, 6, 8, 14). El libro de <br \/>Proverbios est\u00e1 lleno de advertencias contra la complacencia en el consumo de <br \/>vino y sidra (20:1; 21:17; 23:30, 31; 31:4; etc.). El vino se burla de los que <br \/>lo beben (20:1), y los recompensa con dolores, pesares, contiendas y heridas <br \/>sin motivo (23:29, 30). \u00abAl fin como serpiente morder\u00e1, y como \u00e1spid dar\u00e1 <br \/>dolor\u00bb (v 32). El profeta Isa\u00edas declara: \u00ab\u00a1Ay de los que son valientes para <br \/>beber vino, y hombres fuertes para mezclar bebidas\u00bb (Is. 5:22). <\/p>\n<p>Daniel y sus compatriotas dieron un digno ejemplo al rehusar consumir el vino <br \/>del rey (Dn. 1:5, 8 10-16). Al ayunar en el curso de su vida, Daniel se <br \/>abstuvo de \u00abcarne\u00bb y \u00abvino\u00bb (10:3). En forma figurada Jerem\u00edas dice que el <br \/>Se\u00f1or dar\u00eda a beber a las naciones paganas de \u00abla copa del vino de este furor\u00bb <br \/>(Jer. 25:15, 16). En el Apocalipsis, Babilonia la grande aparece d\u00e1ndole de <br \/>\u00abbeber a todas las naciones del vino del furor de su fornicaci\u00f3n\u00bb (14:8; cf v <br \/>10; 17:2; 18:3). En retribuci\u00f3n, a Babilonia se la da a beber del vino de la <br \/>ira de Dios (16:19), y se presenta a Cristo pisando el lagar* del vino de su <br \/>furor (19:15). <\/p>\n<p>A Jes\u00fas le gustaba comparar sus ense\u00f1anzas revolucionarias con el vino nuevo <br \/>que reventar\u00eda los viejos odres de la tradici\u00f3n (Mt. 9:17). Pablo advirti\u00f3 a <br \/>los creyentes en contra de la embriaguez (Ef. 5:18), y estableci\u00f3 que los <br \/>di\u00e1conos no deber\u00edan ser \u00abdados a mucho vino\u00bb (1 Ti. 3:8). Para que se <br \/>aliviara de una dolencia del aparato digestivo, le recomend\u00f3 a Timoteo que <br \/>bebiera \u00abun poco de vino\u00bb (1 Ti. 5:23). Le aconsej\u00f3 a Tito que velara porque <br \/>las ancianas no sean \u00abesclavas del vino\u00bb (Tit. 2:3). V\u00e9anse Embriaguez; Vid; <br \/>Vi\u00f1a. <\/p>\n<p><b><a href='http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/vino\/'>Diccionario Enciclop\u00e9dico de Biblia y Teolog\u00eda: VINO<\/a><\/b><\/p>\n<h2>\n<p align=\"justify\"><strong>VINO seg\u00fan la Biblia: Las uvas, recogidas en canastillos, eran echadas en el lagar, una cuba profunda de piedra, bien puesta sobre el suelo, bien tallada en la misma roca (Is. 5:2).<\/strong><\/p>\n<\/h2>\n<p align=\"justify\">Las uvas, recogidas en canastillos, eran echadas en el lagar, una cuba profunda de piedra, bien puesta sobre el suelo, bien tallada en la misma roca (Is. 5:2). <\/p>\n<p> Unos orificios practicados en el fondo de esta cuba permit\u00edan que el l\u00edquido cayese a una cuba inferior, que sol\u00eda tambi\u00e9n estar tallada en la roca (Jer. 6:9; Is. 5:2). <\/p>\n<p> Un hombre, o dos si el lagar era grande, pisaban las uvas (Neh. 13:15; Jb. 24:11). En Egipto, como probablemente en Palestina, los pisadores, para no caer, se agarraban a cuerdas que pend\u00edan por encima de ellos. <\/p>\n<p> Con sus canciones marcaban el ritmo de su trabajo (Is. 16:10; Jer. 25:30; 48:33). El jugo de la uva negra manchaba sus pieles y vestimenta (Is. 63:1-3). El l\u00edquido que ca\u00edda a la cuba inferior era a continuaci\u00f3n trasvasado a odres o a vasijas de barro (Jb. 32:19; Mt. 9:17). <\/p>\n<p> Cuando la fermentaci\u00f3n hab\u00eda llegado al grado deseado, el vino pasaba a otros recipientes (Jer. 48:11, 12). Los israelitas beb\u00edan el jugo de la uva en forma de mosto tal como sal\u00eda del lagar, o como mosto fermentado (vino). <\/p>\n<p> Se serv\u00edan del vinagre obtenido por una fermentaci\u00f3n m\u00e1s prolongada del vino (v\u00e9ase VINAGRE). En la antig\u00fcedad, se herv\u00eda ocasionalmente el mosto para transformarlo en jarabe o miel de uvas (v\u00e9ase MIEL). <\/p>\n<p> Los autores latinos mencionan diversas formas de conservaci\u00f3n de las uvas e incluso del mosto. Se intentaba impedir la fermentaci\u00f3n a fin de poder disponer de un l\u00edquido rico en az\u00facar. Los romanos azucaraban sus alimentos con miel o con zumo concentrado de uva obtenido por ebullici\u00f3n del mosto. <\/p>\n<p> Entre los israelitas, las diversas bebidas que proven\u00edan de la vid llevaban nombres distintos: (1) \u00abT\u00eer\u00f5sh\u00bb (gr. \u00abgleukos\u00bb) designaba el jugo reci\u00e9n exprimido de la uva, y el vino nuevo. <\/p>\n<p> Josefo emplea el gr. \u00abgleukos\u00bb al hablar del jugo de las uvas exprimidas sobre la copa del Fara\u00f3n (Ant. 2:5, 2; Gn. 40:11). Los antiguos distingu\u00edan entre el jugo obtenido de esta manera y el l\u00edquido que se consegu\u00eda de las uvas en el lagar. <\/p>\n<p> Cuando ten\u00eda lugar la fermentaci\u00f3n, el mosto se volv\u00eda embriagante (Os. 4:11). Cuando el Esp\u00edritu Santo vino en Pentecost\u00e9s, los ap\u00f3stoles fueron acusados de estar llenos de mosto (Hch. 2:13). <\/p>\n<p> Hay exegetas que pretenden que \u00abT\u00eer\u00f5sh\u00bb no significa ni mosto ni vino nuevo, sino solamente las uvas de la vendimia, pero son numerosos los textos que refutan esta infundada afirmaci\u00f3n (p. ej.: Jl. 2:24; cfr. 3:13; Nm. 18:12; Neh. 10:37; Os. 4:11; Is. 62:8, 9; 65:8; Mi. 6:15; Dt. 7:13; 11:14; 12:17; Os. 2:7; Jl. 1:10; 2:19). (2) El heb. \u00ab&#8217;\u00e3sis\u00bb, que se deriva de un t\u00e9rmino que significa \u00abprensar\u00bb, designaba el jugo de la uva o de otros frutos, especialmente el no fermentado. <\/p>\n<p> Pero tambi\u00e9n se aplicaba a bebidas fermentadas (Is. 49:26; Am. 9:13). En ocasiones se usa del mosto de la granada (Cnt. 8:2). Los israelitas beb\u00edan de buena gana el mosto, pero prefer\u00edan el vino a\u00f1ejo (Lc. 5:39; Eclo. 9:10). <\/p>\n<p> (3) El heb. \u00abyayin\u00bb est\u00e1 relacionado con el t\u00e9rmino sem\u00edtico del que se derivan el gr. \u00aboinos\u00bb y el lat\u00edn \u00abvinum\u00bb. El aram. \u00abhamar\u00bb, o \u00abhemer\u00bb, designaba la misma bebida; el primer pasaje b\u00edblico en el que aparece el t\u00e9rmino \u00abyayin\u00bb se halla en Gn. 9:21, donde significa \u00abjugo fermentado de la uva\u00bb. <\/p>\n<p> No hay raz\u00f3n alguna para atribuir a este t\u00e9rmino, en los otros pasajes, ning\u00fan sentido distinto. El t\u00e9rmino gr. \u00aboinos\u00bb tiene el mismo sentido que \u00abyayin\u00bb. <\/p>\n<p> Sin embargo, si el adjetivo \u00abnuevo\u00bb acompa\u00f1a a \u00aboinos\u00bb, la expresi\u00f3n significa entonces mosto, fermentado o no. Hay exegetas que pretenden que esta expresi\u00f3n deber\u00eda ser sin\u00f3nima de bebida no fermentada. <\/p>\n<p> Se apoyan en el hecho de que en \u00e9pocas tard\u00edas los jud\u00edos beb\u00edan \u00abyayin\u00bb durante la Pascua, siendo que estaba absolutamente prohibido consumir levadura durante los siete d\u00edas de esta solemnidad. <\/p>\n<p> Pero \u00e9ste es un argumento inv\u00e1lido, porque los fermentos del vino no eran considerados levaduras. La Misn\u00e1 afirma que se beb\u00eda vino durante la Pascua (P&#8217;s\u00e3h\u00eem X). <\/p>\n<p> En cambio, durante esta misma fiesta estaba prohibido poner harina en el \u00abh\u00e3r\u00f5seth\u00bb, una salsa compuesta de especias y de frutos mezclados con vino o vinagre. <\/p>\n<p> La prohibici\u00f3n proven\u00eda, sin duda alguna, de la asimilaci\u00f3n de la fermentaci\u00f3n de esta mezcla a la acci\u00f3n de la levadura en la masa (Misn\u00e1, P&#8217;s\u00e3h\u00eem 2). <\/p>\n<p> En Palestina hab\u00eda una gran variedad de vinos; los del L\u00edbano ten\u00edan gran fama. Los tirios compraban el vino de Helb\u00f3n. <\/p>\n<p> Cuando instituy\u00f3 la Santa Cena, el Se\u00f1or Jes\u00fas mencion\u00f3 \u00abel fruto de la vid\u00bb (Mt. 26:29), expresi\u00f3n empleada desde tiempos inmemoriales por los jud\u00edos, con ocasi\u00f3n de las solemnidades pascuales y de la v\u00edspera del s\u00e1bado (Misn\u00e1, B&#8217;r\u00e3k\u00f5th 6:1). (V\u00e9ase PASCUA.) <\/p>\n<p> Los griegos se serv\u00edan tambi\u00e9n de esta expresi\u00f3n en el sentido de bebida fermentada (cfr. Herodoto 1:212). Por lo general los textos b\u00edblicos mencionan el jugo de la uva negra (Is. 63:2; Ap. 14:18-20), y le dan el nombre de \u00abla sangre de uvas\u00bb (Gn. 49:11; Dt. 32:14). <\/p>\n<p> El t\u00e9rmino heb. \u00abmesek\u00bb, mezcla, indica un vino rebajado con agua o aromatizado (Herodoto 6:84; Sal. 75:8). Este t\u00e9rmino parece haber tenido un sentido peyorativo porque se aplicaba sobre todo a vinos mezclados con drogas estupefacientes o excitantes. <\/p>\n<p> Los israelitas desconoc\u00edan la destilaci\u00f3n. Los vinos aromatizados llevaban nombres indicando su \u00abbouquet\u00bb, \u00abmimsak\u00bb (Pr. 23:30; Is. 65:11); \u00abmeseq\u00bb (Plinio, Hist. Nat. 14:19, 5; Cnt. 7:3; 8:2). <\/p>\n<p> (4) El \u00absh\u00eak\u00e3r\u00bb era una bebida fuerte elaborada con jugos de frutas que no eran las uvas. As\u00ed, se obten\u00eda el \u00absh\u00eak\u00e3r\u00bb por fermentaci\u00f3n de la cebada, de la miel, de los d\u00e1tiles, de las granadas, del vino de la palma, del jugo de la manzana (Herodoto 2:77; 1:193; Jer\u00f3nimo, \u00abEpist. ad. Nepotianum\u00bb). <\/p>\n<p> Tambi\u00e9n se hac\u00eda lo mismo con el loto (Herodoto 4:177). \u00abEl sh\u00eak\u00e3r\u00bb produc\u00eda embriaguez (Is. 28:7; 29:9). Este t\u00e9rmino, \u00absh\u00eak\u00e3r\u00bb, s\u00f3lo se emplea una vez para indicar la libaci\u00f3n con vino puro (Nm. 28:7). <\/p>\n<p> (5) Otros nombres de vinos: \u00abs\u00f5be&#8217;\u00bb, t\u00e9rmino derivado de una ra\u00edz que significa beber inmoderadamente (Is. 1:22; Os. 4:18; Nah. 1:10); \u00absh&#8217;marim\u00bb designa las heces del vino, y por ello el vino a\u00f1ejo, de calidad superior por haber estado largo tiempo sobre las heces. <\/p>\n<p> Usos del vino: (a) Medicinal (Pr. 31:6; Lc. 10:34; 1 Ti. 5:23); (b) ritual (\u00c9x. 29:39-41; Lv. 23:13); (c) dom\u00e9stico: en Palestina, como en todos los dem\u00e1s pa\u00edses mediterr\u00e1neos, el vino ligero ha sido siempre un elemento de la comida (Nm. 6:20; Dt. 14:26; 2 Cr. 2:15; Neh. 5:18; Mt. 11:19; 1 Ti. 3:8). <\/p>\n<p> El pan y el vino, bases de la alimentaci\u00f3n, simbolizaban la comida como un todo (Sal. 104:14, 15; Pr. 4:17). Se ofrec\u00eda vino a los invitados (Gn. 14:18); estaba presente en los festines (Jb. 1:13, 18; Jn. 2:3). <\/p>\n<p> Los israelitas, pueblo de sencillas costumbres, estaban sin embargo expuestos a abusar del vino, especialmente en las fiestas. Su consumo estaba prohibido a los sacerdotes cuando ten\u00edan que oficiar en el Tabern\u00e1culo (Lv. 10:9). <\/p>\n<p> Se recomendaba a los jueces que no bebieran vino (Pr. 31:4, 5; cfr. Ec. 10:17; Is. 28:7). El exceso en la bebida se preven\u00eda de diversas maneras: (A) Se rebajaba el vino con agua (2 Mac. 15:39; cfr. Herodoto 6:84). <\/p>\n<p> Se mezclaba agua caliente con el vino que se serv\u00eda en la Pascua (v\u00e9ase PASCUA); la Misn\u00e1 lo menciona (P&#8217;sah\u00eem 7:13; 10:2, 4, 7). A ello se debe que en la iglesia primitiva se rebajara con agua el vino de la Santa Cena (Justino M\u00e1rtir, \u00abApolog\u00eda\u00bb 1:65). <\/p>\n<p> (B) Un maestresala presid\u00eda los banquetes (Eclo. 32:1, 2; Jn. 2:9, 10). Uno de sus deberes (por lo menos por lo que se desprende de las costumbres griegas) era determinar en qu\u00e9 proporci\u00f3n se ten\u00eda que mezclar el vino, que se conservaba concentrado hasta el momento de consumirlo, y determinar qu\u00e9 cantidad pod\u00eda beber cada invitado. <\/p>\n<p> (C) Hab\u00eda advertencias severas que pon\u00edan en guardia a los israelitas en cuanto al peligro de entretenerse en el vino, de mezclar bebidas fuertes. En la Biblia se muestra el envilecimiento de los que no se saben moderar (Gn. 9:21; Pr. 23:29-35; Is. 5:22). <\/p>\n<p> (D) Hab\u00eda numerosos proverbios que estigmatizaban la insensatez de la embriaguez (Pr. 20:1; 21:17; 23:30, 31; Hab. 2:5). <\/p>\n<p> (E) La embriaguez, como bien lo sab\u00edan los israelitas, es un grave pecado que Dios juzga y castiga (1 S. 1:14-16; Is. 5:11, 17; 1 Co. 5:11; 6:910; G\u00e1. 5:21; Ef. 5:18; 1 P. 4:3).  <\/p>\n<p><b><a href='http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/vino\/'>Diccionario Enciclop\u00e9dico de Biblia y Teolog\u00eda: VINO<\/a><\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Significado de Vino Ver Concordancia (heb. generalmente yayin o t\u00eer^sh; aram. jemer; gr. generalmente \u00f3inos). El jugo de las uvas. Yayin se usaba para referirse al vino a\u00f1ejo, fermentado, y por lo mismo capaz de embriagar (Gn. 14:18; Lv. 10:9; 23:13; etc.). T\u00eer\u00f4sh representa en muchos pasajes al jugo de uva fresco (mosto), o vino &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/significado-biblico-de-vino\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSignificado B\u00edblico de VINO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-15168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15168\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}