{"id":3338,"date":"2021-08-17T11:57:49","date_gmt":"2021-08-17T16:57:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/adan-apocalipsis-de-nhc-v-5-un-documento-judio-gnostico-encontrado-en-la-biblioteca\/"},"modified":"2021-08-17T11:57:49","modified_gmt":"2021-08-17T16:57:49","slug":"adan-apocalipsis-de-nhc-v-5-un-documento-judio-gnostico-encontrado-en-la-biblioteca","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/adan-apocalipsis-de-nhc-v-5-un-documento-judio-gnostico-encontrado-en-la-biblioteca\/","title":{"rendered":"AD\u00c1N, APOCALIPSIS DE&nbsp;(&nbsp;NHC V,&nbsp;5&nbsp;).&nbsp;Un documento jud\u00edo-gn\u00f3stico encontrado en la Biblioteca&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>AD\u00c1N, APOCALIPSIS DE<\/b>&nbsp;(&nbsp;NHC V,&nbsp;5&nbsp;).&nbsp;Un documento jud\u00edo-gn\u00f3stico encontrado en la Biblioteca Nag Hammadi, una colecci\u00f3n de manuscritos en papiro descubierta en el Alto Egipto en 1946. El&nbsp;Apocalipsis de Ad\u00e1n (&nbsp;Apoc. Ad\u00e1n)&nbsp;pretende ser un discurso revelador que Ad\u00e1n le entreg\u00f3 a su hijo Seth, que fue preservado por La posteridad de Seth.&nbsp;No debe identificarse con ning\u00fan texto de Ad\u00e1n conocido previamente.&nbsp;Epifanio (&nbsp;Pan.&nbsp;26.8.1) menciona que los &quot;gn\u00f3sticos&quot; usaban &quot;apocalipsis de Ad\u00e1n&quot;, pero se sabe poco de ellos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Entorno.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Apoc.&nbsp;Ad\u00e1n&nbsp;es el quinto y \u00faltimo tratado de NHC V.&nbsp;Apoc.&nbsp;Ad\u00e1n&nbsp;es inmediatamente precedido en NHC V por otros tres tratados que llevan el t\u00edtulo de -apocalipsis-: un apocalipsis de Paul y dos apocalipsis de James.&nbsp;El primero tratado en NHC V no es un apocalipsis pero una copia altamente fragmentaria de&nbsp;E&nbsp;ugnostos,&nbsp;de que se conserva otra copia en el Codex III.&nbsp;La inclusi\u00f3n de cuatro apocalipsis en un libro es inusual en la Biblioteca Nag Hammadi y parece ser el resultado de una colecci\u00f3n deliberada de escribas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Texto.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El manuscrito se conserva en el Museo Copto del Viejo Cairo (n\u00famero de inventario del c\u00f3dice 10548).&nbsp;La parte superior e inferior de sus 21 p\u00e1ginas de papiro con inscripciones carecen de texto en diversos grados.&nbsp;Las p\u00e1ginas 69-70 carecen por completo de todos los vestigios de la primera y \u00faltima l\u00ednea, mientras que las p\u00e1ginas 67 (el verso,&nbsp;p\u00e1g. 68, no est\u00e1 inscrito), 71-72 y 77 carecen de una a cuatro l\u00edneas al final de la p\u00e1gina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En cuanto a su fecha y procedencia, no se puede estar seguro.&nbsp;Fue escrito en alg\u00fan momento despu\u00e9s de la aparici\u00f3n griega de los Setenta (250-200&nbsp;AC&nbsp;), y luego traducido al copto (dialecto sah\u00eddico) en alg\u00fan momento antes de mediados del siglo cuarto&nbsp;CE&nbsp;, cuando se fabricaron los libros de la Biblioteca de Nag Hammadi.&nbsp;Se ha fechado en su forma actual ya en el final de la&nbsp;1s&nbsp;t siglo&nbsp;CE&nbsp;Desde su forma actual se cree que es el resultado de redacci\u00f3n editorial, las diversas partes componentes podr\u00edan ser quiz\u00e1 incluso antes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Car\u00e1cter y contenido.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La narraci\u00f3n se presenta como un discurso revelador entregado por Adam a su hijo Seth &quot;en el a\u00f1o 700&quot;;&nbsp;es decir, justo antes de la muerte de Ad\u00e1n (&nbsp;v\u00e9ase G\u00e9nesis 5: 3-5&nbsp;LXX).&nbsp;Esta caracter\u00edstica sugiere que el texto debe entenderse como el &quot;\u00faltimo testamento&quot; de Ad\u00e1n, y debe asociarse con otra literatura testamentaria en la antig\u00fcedad, como los&nbsp;Testamentos de los Doce Patriarcas.&nbsp;La selecci\u00f3n de Seth como el hijo para recibir la revelaci\u00f3n, y la identificaci\u00f3n del tocayo de Seth como &quot;ese hombre que es la simiente de la gran generaci\u00f3n&quot; (NHC 65,6-9; cf. Gn 5: 3), tambi\u00e9n asocia la texto con otra literatura setiana en la antig\u00fcedad.&nbsp;Ha sido descrito como un escrito original de la secta gn\u00f3stica de los setianos (Turner 1986).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A diferencia de otros escritos gn\u00f3sticos, Adam describe su -creaci\u00f3n- andr\u00f3gina original en un lenguaje muy positivo (NHC 64,6-12).&nbsp;Su &quot;ca\u00edda&quot; se describe como una ca\u00edda en la ignorancia que se produce por la separaci\u00f3n en entidades masculinas y femeninas (NHC 64,20-28; cf. Gen 2: 21-23), en lugar de un acto de desobediencia al mandato de Dios. no comer del \u00e1rbol -del conocimiento del bien y del mal-, como se informa en la tradici\u00f3n b\u00edblica jud\u00eda (G\u00e9nesis 2: 15-17; 3: 1-19).&nbsp;Tres figuras celestiales sin nombre aparecen a Ad\u00e1n y su revelaci\u00f3n se convierte en el tema del \u00faltimo testamento de Ad\u00e1n a Set (NHC 67,14-21).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ad\u00e1n le describe a Set el origen de una raza especial de hombres y su lucha contra Dios, el Todopoderoso (&nbsp;griego&nbsp;pantocr\u00e1tor&nbsp;), o Sakla, quien es retratado como el dios creador de la tradici\u00f3n b\u00edblica jud\u00eda.&nbsp;El Todopoderoso hace tres intentos para destruir esta raza de hombres que poseen el conocimiento del &quot;Dios eterno&quot; (NHC 68,10-16), que Ad\u00e1n tambi\u00e9n pose\u00eda en su estado primordial (NHC 64,6-14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dos de estos intentos de destruir esta raza especial de -setianos- (cf. NHC 65,6-9), la del diluvio (NHC 69,1-16 &#8211; la historia de No\u00e9) y el fuego (NHC 75,9-16 &#8211; la Historia de Sodoma \/ Gomorra) son bien conocidas en la tradici\u00f3n b\u00edblica jud\u00eda, pero aqu\u00ed se les dan nuevas interpretaciones.&nbsp;Por ejemplo, la narrativa b\u00edblica del diluvio se explica como el intento de un creador malvado de destruir la raza pura de hombres que poseen un conocimiento especial del Dios eterno, en lugar de como el juicio de un Dios justo sobre la maldad de la humanidad (cf. Gn. 6: 1-7).&nbsp;Una tercera amenaza se pierde en las lagunas (NHC 71,8-72,1), pero puede asumirse debido a un relato claro de una tercera liberaci\u00f3n (NHC 72,1-15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Al concluir estos tres intentos del Todopoderoso de destruir la gran raza, Adam describe el descenso de una figura celestial, el Iluminador del Conocimiento.&nbsp;La aparici\u00f3n repentina de esta figura celestial sacude el cosmos del Todopoderoso, perturbando su corte celestial, es decir, sus poderes y \u00e1ngeles.&nbsp;El Iluminador viene a &quot;redimir&quot; las almas de la simiente de No\u00e9 &quot;desde el d\u00eda de la muerte&quot; y dejar para s\u00ed &quot;\u00e1rboles frutales&quot; (NHC 76,8-17).&nbsp;Realiza -se\u00f1ales y prodigios- (NHC 77,1-3).&nbsp;Y como el hombre sobre quien -ha venido el esp\u00edritu santo-, -sufre en su carne- (NHC 77,16-18), sin embargo, el dios de los poderes y sus huestes no ven al Iluminador ni su gloria (NHC 77,7-15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Perplejos por estos eventos, los -\u00e1ngeles y todas las generaciones de los poderes- en confusi\u00f3n preguntan sobre la fuente de la perturbaci\u00f3n (NHC 77,18-27).&nbsp;La narraci\u00f3n contin\u00faa con trece explicaciones err\u00f3neas del origen del Iluminador hechas por &quot;reinos&quot;, seguidas de la explicaci\u00f3n correcta de la &quot;generaci\u00f3n sin rey&quot; (NHC 82,19-83,7).&nbsp;La narraci\u00f3n luego relata una escena apocal\u00edptica, que recuerda a Mateo 25, en la que aquellos que se oponen al Iluminador caen bajo la condena de muerte, mientras que aquellos que reciben su conocimiento -viven para siempre- (NHC 83,8-29).&nbsp;El documento concluye con una descripci\u00f3n de tradiciones bautismales en competencia y una declaraci\u00f3n de que las &quot;palabras de revelaci\u00f3n&quot; no deben inscribirse en un libro, sino &quot;en una monta\u00f1a alta, sobre la roca de la verdad&quot; (NHC 85,1-18 ).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La lucha entre el Todopoderoso y la raza especial de hombres que poseen el conocimiento del &quot;Dios eterno&quot; se proyecta en la forma de un midrash gn\u00f3stico sobre la historia b\u00edblica en la que elementos de la historia (NHC 67,22-69,10; 70 , 3-71,4; 72,15-17; 73,25-27) son seguidos por una interpretaci\u00f3n gn\u00f3stica (NHC 69,18-70,2; 71,8-72,15; 72,18-73,24 ; 73,27-76,7) que establece una explicaci\u00f3n setiana de los eventos de la historia.&nbsp;Sin embargo, el autor nunca cita los pasajes b\u00edblicos directamente, sino que se basa en material que ya ha sido influenciado por las tradiciones exeg\u00e9ticas jud\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las trece explicaciones err\u00f3neas del reino (NHC 77,27-82,19) para el origen del Iluminador est\u00e1n redactadas en una prosa muy estructurada con un estribillo recurrente.&nbsp;Por ejemplo:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>El duod\u00e9cimo reino dice de \u00e9l:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>-Ven\u00eda de dos iluminadores.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>All\u00ed fue alimentado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>Recibi\u00f3 gloria y poder.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>Y as\u00ed lleg\u00f3 al agua -.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>El tercer reino dice de \u00e9l:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>-\u00c9l vino de un vientre virgen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fue expulsado de su ciudad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>-\u00c9l y su madre &#8211; y estaba<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>llevado a un lugar desolado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>El fue nutrido alli<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>y recibi\u00f3 gloria y poder.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>Y as\u00ed lleg\u00f3 al agua -.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Cada uno de los trece reinos ofrece una explicaci\u00f3n del origen del Iluminador seguida de declaraciones de nutrir (excepto los n\u00fameros 5, 7, 10 y 13), recibir poder y gloria (excepto el n\u00famero 11), y el estribillo final: -Y de esta manera vino al agua &quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En general, se acepta que las explicaciones del origen del Iluminador constituyen material tradicional que luego se incorpor\u00f3 al presente documento (Hedrick 1980: 130-54).&nbsp;Tambi\u00e9n se ha argumentado (Hedrick 1980) que el documento se divide en dos secciones que parecen ser dos fuentes separadas armonizadas por un editor antiguo con comentarios redaccionales apropiados en el punto de las costuras literarias.&nbsp;Una fuente (NHC 64,1-65,23; 66,12-67,12; 67,22-76,7; 83,7-84,3; 85,19-22) se encuentra cerca de la frontera que separa el apocalipticismo jud\u00edo y gnosticismo.&nbsp;El car\u00e1cter general de su gnosticismo y su amplio uso de las tradiciones jud\u00edas sugieren que esta fuente refleja un tipo de gnosticismo jud\u00edo emergente.&nbsp;La segunda fuente (NHC 65,24-66,12; 67,12-67,21; 76,8-83,7) contiene pocas referencias abiertas a las tradiciones jud\u00edas,&nbsp;pero refleja una mitolog\u00eda gn\u00f3stica desarrollada.&nbsp;Las dos fuentes se reunieron en un grupo que defend\u00eda una comprensi\u00f3n espiritualizada del bautismo y un estilo de vida asc\u00e9tico.&nbsp;La pol\u00e9mica contra el bautismo (NHC 84,4-85,18; 85,22-31) al final del tratado no est\u00e1 dirigida contra el bautismo cristiano, sino que refleja puntos de vista opuestos sobre el bautismo dentro de las comunidades gn\u00f3sticas rivales.&nbsp;La teor\u00eda de que el texto se divide claramente en dos fuentes ha sido criticada, pero parece claro que el texto tal como aparece ahora ha sido objeto de redacci\u00f3n (Pearson 1986).&nbsp;22-31) al final del tratado no est\u00e1 dirigido contra el bautismo cristiano, sino que refleja puntos de vista opuestos sobre el bautismo dentro de las comunidades gn\u00f3sticas rivales.&nbsp;La teor\u00eda de que el texto se divide claramente en dos fuentes ha sido criticada, pero parece claro que el texto tal como aparece ahora ha sido objeto de redacci\u00f3n (Pearson 1986).&nbsp;22-31) al final del tratado no est\u00e1 dirigido contra el bautismo cristiano, sino que refleja puntos de vista opuestos sobre el bautismo dentro de las comunidades gn\u00f3sticas rivales.&nbsp;La teor\u00eda de que el texto se divide claramente en dos fuentes ha sido criticada, pero parece claro que el texto tal como aparece ahora ha sido objeto de redacci\u00f3n (Pearson 1986).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Importancia.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto documenta la existencia de un tipo de gnosticismo jud\u00edo heterodoxo.&nbsp;Es &quot;jud\u00edo&quot; en su conocimiento y uso de las tradiciones jud\u00edas, pero en su intenci\u00f3n el documento es radicalmente antijud\u00edo ya que constituye una completa trasversi\u00f3n gn\u00f3stica-setiana de las tradiciones jud\u00edas habituales.&nbsp;Hay algunos paralelismos generales con la tradici\u00f3n cristiana, pero el documento no tiene caracter\u00edsticas que sean necesariamente cristianas y no hace uso de los textos del Nuevo Testamento.&nbsp;La mitolog\u00eda del redentor-iluminador en el documento no parece haber sido derivada de grupos o textos cristianos.&nbsp;M\u00e1s bien, el autor se basa en cambio (MacRae 1965) en las tradiciones jud\u00edas precristianas de la persecuci\u00f3n y posterior exaltaci\u00f3n del hombre justo como se refleja, por ejemplo, en Sabidur\u00eda 1-6 e Isa\u00edas 52-53.&nbsp;Apoc.&nbsp;Ad\u00e1n&nbsp;refleja un tipo de gnosticismo jud\u00edo no cristiano que prospera un mito redentor plenamente desarrollado que no pas\u00f3 por el kerigma cristiano, sino que parece ser un desarrollo paralelo independiente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Beltz, W. 1970.&nbsp;Die Adam-Apokalypse aus Codex V von Nag Hammadi.&nbsp;Dr. Theol.&nbsp;dis.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00f6hlig, A. 1968.&nbsp;J\u00fcdisches und iranisches in der Adamapokalypse des Codex V von Nag Hammadi&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;149-61 en&nbsp;Mysterion und Wahrheit.&nbsp;AGJU&nbsp;6;&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00f6hlig, A. y Labib, P., eds.&nbsp;1963.&nbsp;Koptisch-gnostische Apokalypsen aus Codex V von Nag Hammadi im koptischen Museum zu Alt-Kairo.&nbsp;Halle-Wittenberg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hedrick, CW 1980.&nbsp;El Apocalipsis de Ad\u00e1n: un an\u00e1lisis literario y de fuentes.&nbsp;SBLDS&nbsp;46. &#8203;&#8203;Chico, CA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hedrick, CW y Hodgson, R., Jr.,&nbsp;eds.&nbsp;1986.&nbsp;Nag Hammadi, Gnosticism, and Early Christianity.&nbsp;Peabody, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kasser, R. 1967.&nbsp;Biblioth\u00e8que gnostique V: Apocalypse d&#8217;Adam&nbsp;.&nbsp;RTP&nbsp;: 316-33.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Krause, M. 1972-74.&nbsp;El Apocalipsis de Ad\u00e1n.&nbsp;Vol.&nbsp;2,&nbsp;p\u00e1gs.&nbsp;13-23 en&nbsp;Gnosis: A Selection of Gnostic Texts,&nbsp;ed.&nbsp;W. Foerster;&nbsp;trans.&nbsp;y&nbsp;ed.&nbsp;R. McL.&nbsp;Wilson.&nbsp;2&nbsp;vols.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>MacRae, G. 1965. El apocalipsis gn\u00f3stico copto de Ad\u00e1n.&nbsp;HeyJ&nbsp;6: 27-35.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979. El Apocalipsis de Ad\u00e1n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;151-95 en&nbsp;Nag Hammadi C\u00f3dices V, 2-5 y VI con Papyrus Berolinensis 8502, 1 y 4,&nbsp;ed.&nbsp;DM Parrott.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983. Apocalipsis de Ad\u00e1n.&nbsp;OTP&nbsp;1: 707-19.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Morard, F. 1985.&nbsp;L&#8217;Apocalypse d&#8217;Adam (NH V, 5): Texte \u00e9tabli et pr\u00e9sent\u00e9.&nbsp;BCNH,&nbsp;Secci\u00f3n Textos&nbsp;15. Quebec.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pearson, B. 1986. El problema de la literatura &quot;gn\u00f3stica jud\u00eda&quot;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;15-35 en Hedrick y Hodgson 1986.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Perkins, P. 1977. Apocalipsis de Ad\u00e1n: el g\u00e9nero y la funci\u00f3n de un apocalipsis gn\u00f3stico.&nbsp;CBQ&nbsp;39: 382-95.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972. Esquematizaci\u00f3n apocal\u00edptica en el Apocalipsis de Ad\u00e1n y el Evangelio de los egipcios.&nbsp;SBLSP&nbsp;2: 591-95.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM,&nbsp;ed.&nbsp;1975.&nbsp;Edici\u00f3n facs\u00edmil de los c\u00f3dices de Nag Hammadi: Codex V.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rudolph, L. 1969.&nbsp;Gnosis und Gnostizismus, ein Forschungsbericht&nbsp;.&nbsp;TRu&nbsp;34: 160-69.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schottroff, L. 1969.&nbsp;Animae naturaliter salvandae&nbsp;: Zum Problem der himmlischen Herkunft des Gnostikers&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;65-97 en&nbsp;Christentum und Gnosis,&nbsp;ed.&nbsp;W. Eltester.&nbsp;BZNW&nbsp;37. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stroumsa, G. 1984.&nbsp;Otra semilla: estudios en mitolog\u00eda gn\u00f3stica.&nbsp;NHS&nbsp;24. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Troger, K.-W.,&nbsp;ed.&nbsp;1972.&nbsp;Gnosis und Neues Testament.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Turner, J. 1986. Gnosticismo setiano: una historia literaria.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;55-86 en Hedrick y Hodgson 1986.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CHARLES W. HEDRICK<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AD\u00c1N, APOCALIPSIS DE&nbsp;(&nbsp;NHC V,&nbsp;5&nbsp;).&nbsp;Un documento jud\u00edo-gn\u00f3stico encontrado en la Biblioteca Nag Hammadi, una colecci\u00f3n de manuscritos en papiro descubierta en el Alto Egipto en 1946. El&nbsp;Apocalipsis de Ad\u00e1n (&nbsp;Apoc. Ad\u00e1n)&nbsp;pretende ser un discurso revelador que Ad\u00e1n le entreg\u00f3 a su hijo Seth, que fue preservado por La posteridad de Seth.&nbsp;No debe identificarse con ning\u00fan texto &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/adan-apocalipsis-de-nhc-v-5-un-documento-judio-gnostico-encontrado-en-la-biblioteca\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAD\u00c1N, APOCALIPSIS DE&nbsp;(&nbsp;NHC V,&nbsp;5&nbsp;).&nbsp;Un documento jud\u00edo-gn\u00f3stico encontrado en la Biblioteca&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3338","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3338","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3338"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3338\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3338"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3338"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3338"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}