{"id":3545,"date":"2021-08-17T12:01:19","date_gmt":"2021-08-17T17:01:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/amos-libro-de-amos-heb-mos-fue-un-profeta-hebreo-del-siglo\/"},"modified":"2021-08-17T12:01:19","modified_gmt":"2021-08-17T17:01:19","slug":"amos-libro-de-amos-heb-mos-fue-un-profeta-hebreo-del-siglo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/amos-libro-de-amos-heb-mos-fue-un-profeta-hebreo-del-siglo\/","title":{"rendered":"AMOS, LIBRO DE.&nbsp;Am\u00f3s (heb&nbsp;&#723;&#257;m\u00f6s&nbsp;(&nbsp;&#1506;&#1464;&#1502;&#1465;&#1493;&#1505;)&nbsp;) fue un profeta hebreo del siglo&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>AMOS, LIBRO DE.&nbsp;<\/b>Am\u00f3s (heb&nbsp;&#723;&#257;m\u00f6s&nbsp;(&nbsp;&#1506;&#1464;&#1502;&#1465;&#1493;&#1505;)&nbsp;) fue un profeta hebreo del siglo VIII que naci\u00f3 en el reino S de Jud\u00e1, pero cuyo ministerio se dirigi\u00f3 principalmente al reino N de Israel.&nbsp;Amos&nbsp;, QUE&nbsp;probablemente profetiz\u00f3 poco despu\u00e9s del 760 a.&nbsp;C.,&nbsp;es considerado el m\u00e1s antiguo de los llamados profetas escritores.&nbsp;El libro que lleva su nombre contiene or\u00e1culos suyos y alguna informaci\u00f3n biogr\u00e1fica sobre \u00e9l.&nbsp;Es el sexto libro de la secci\u00f3n prof\u00e9tica de la Biblia hebrea y el tercer libro de los -profetas menores- (en la LXX es el segundo libro, antes de Joel).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Una biografia<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Marco hist\u00f3rico<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Ideas y motivos teol\u00f3gicos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Estructura y contenido<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Caracter\u00edsticas literarias y ret\u00f3ricas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. Texto y Canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;biograf\u00eda<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Nuestro conocimiento de Am\u00f3s el hombre est\u00e1 restringido a la informaci\u00f3n proporcionada en el libro de Am\u00f3s.&nbsp;Era de Tecoa (Am\u00f3s 1: 1), una peque\u00f1a fortaleza guarnecida ca.&nbsp;10 millas al S de Jerusal\u00e9n y levemente al O del desierto de Jud\u00e1, un p\u00e1ramo est\u00e9ril y rocoso que cae hacia el Mar Muerto.&nbsp;Fue descrito de diversas formas como&nbsp;n&#333;q&#275;d,&nbsp;&quot;pastor&quot; (1: 1),&nbsp;b\u00f4q&#275;r,&nbsp;&quot;ganadero&quot; (7:14) y&nbsp;b\u00f4l&#275;s,&nbsp;-Gubia [de higos de sic\u00f3moro]- (7:14).&nbsp;Sin duda, entonces, proven\u00eda de un entorno agr\u00edcola, pero la naturaleza exacta de sus deberes est\u00e1 en duda.&nbsp;La erudici\u00f3n temprana asumi\u00f3 que Amos era un trabajador manual pobre, un pastor y cabrero que, posiblemente en la temporada baja, trabajaba como aparador de los \u00e1rboles de sic\u00f3moro que crec\u00edan en las tierras bajas del Valle de Jeric\u00f3.&nbsp;El \u00faltimo trabajo consisti\u00f3 en cortar la fruta mientras a\u00fan estaba en el \u00e1rbol para que madurara en el momento adecuado.&nbsp;En general, se supon\u00eda que los pobres se com\u00edan los higos, incluido Amos, que tambi\u00e9n puede haberlos cortado a cambio de derechos de pastoreo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estas primeras interpretaciones surgieron no tanto de la comprensi\u00f3n de las palabras usadas para describir la profesi\u00f3n de Amos&nbsp;-n&#333;q&#275;d&nbsp;s\u00f3lo ocurre en otro lugar en el AT, y tanto&nbsp;b\u00f4q&#275;r&nbsp;como&nbsp;b\u00f4l&#275;s&nbsp;son&nbsp;hapax legomena&nbsp;&#8211; como del mensaje&nbsp;central&nbsp;del mensaje de Am\u00f3s.&nbsp;Los eruditos asumieron que, dado que Amos era un defensor de los pobres y un cr\u00edtico de los ricos, debi\u00f3 haber tenido una educaci\u00f3n modesta.&nbsp;Por varias razones, esta conclusi\u00f3n debe rechazarse.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La otra aparici\u00f3n de&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;en el&nbsp;AT&nbsp;es una referencia a Mesa, rey de Moab (2 Reyes 3: 4).&nbsp;Mesha era obviamente el &quot;due\u00f1o de los reba\u00f1os&quot;, un criador a gran escala, no un pobre pastor.&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;tambi\u00e9n aparece en Ugarit en el colof\u00f3n de un texto que indica un posible significado cultual del t\u00e9rmino (&nbsp;CTA&nbsp;6.6 =&nbsp;UT&nbsp;62.55):&nbsp;rb khnm \/ rb nqdm,&nbsp;-Jefe de sacerdotes \/ Jefe de (templo)-pastores- (&nbsp;ANET,&nbsp;141b).&nbsp;Ambas referencias sugieren que Am\u00f3s era un pastor que ten\u00eda sus ovejas o un oficial que cuidaba los reba\u00f1os reales o del templo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto ugar\u00edtico crea la intrigante posibilidad de que Am\u00f3s trabajara como funcionario al servicio de Uz\u00edas (2 Cr\u00f3nicas 26:10) o del templo de Jerusal\u00e9n.&nbsp;Esto no se puede descartar.&nbsp;Sin embargo, parece que el t\u00e9rmino&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;no es en s\u00ed mismo un t\u00e9rmino culto o real, sino que deriva esas connotaciones del texto circundante (cf.&nbsp;CTA&nbsp;71.71 =&nbsp;UT&nbsp;113.71).&nbsp;Por lo tanto,&nbsp;dir\u00edamos&nbsp;que Amos no era una figura real o de culto, sino uno de los&nbsp;&#723;&#259;m-h&#257;&#722;&#257;r&#277;&#7779;,&nbsp;la clase acomodada de ciudadanos que pose\u00edan ganado, ovejas y cabras.&nbsp;El&nbsp;&#723;&#259;m-h&#257;&#722;&#257;r&#277;&#7779;&nbsp;mantuvo la autoridad tribal y la ortodoxia yahvista, dos caracter\u00edsticas del mensaje de Amos (ver Soggin 1987: 10-11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esta interpretaci\u00f3n de la vocaci\u00f3n de Amos aclara el problema de comprender&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;y&nbsp;b\u00f4q&#275;r&nbsp;juntos.&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;generalmente se ha interpretado como un pastor o criador de animales peque\u00f1os (ovejas y cabras), mientras que&nbsp;b\u00f4q&#275;r&nbsp;se ha reservado para&nbsp;aquellos&nbsp;que cr\u00edan animales grandes (ganado) (cf. la inscripci\u00f3n Kilamuwa de Zinjirli [&nbsp;KAI&nbsp;24:12]).&nbsp;Se ha argumentado que los t\u00e9rminos son incongruentes, que los agricultores pobres no ten\u00edan los recursos para criar y cuidar animales dom\u00e9sticos tanto peque\u00f1os como grandes.&nbsp;Esto llev\u00f3 a enmiendas del texto: dado que&nbsp;nun&nbsp;y&nbsp;bet a&nbsp;menudo se confunden al escribir, al igual que&nbsp;dalet&nbsp;y&nbsp;re\u009a,&nbsp;los eruditos a veces enmendaban el TM para que leyera&nbsp;b\u00f4q&#275;r&nbsp;por&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;o&nbsp;n&#333;q&#275;d&nbsp;por&nbsp;b\u00f4q&#275;r,&nbsp;eliminando as\u00ed el problema.&nbsp;Otros sugirieron que la referencia a &quot;reba\u00f1o&quot; en Am\u00f3s 7:15 influye en la lectura de&nbsp;b\u00f4q&#275;r&nbsp;(de animales grandes a peque\u00f1os) (7:14).&nbsp;Sin embargo, ninguna propuesta es necesaria cuando aceptamos que Amos era lo suficientemente rico como para poseer ovejas, cabras y ganado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Finalmente, aunque los pobres com\u00edan higos de sicomoro, la fruta se usaba principalmente como forraje para el ganado.&nbsp;Por lo tanto, la descripci\u00f3n de Amos como un&nbsp;b\u00f4l&#275;s&nbsp;puede referirse a su propiedad de huertos de sicomoros como un cultivo forrajero m\u00e1s que al acto espec\u00edfico de cortar los higos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La informaci\u00f3n sobre Am\u00f3s es escasa, por lo que la que existe se trabaja y reelabora, interpreta y reinterpreta en un intento de mejorar nuestra comprensi\u00f3n del profeta.&nbsp;Dado que no tenemos un relato en primera persona del llamado de Am\u00f3s a profetizar, como lo hacemos, por ejemplo, con Jerem\u00edas, se ha prestado mucha atenci\u00f3n al registro biogr\u00e1fico de la confrontaci\u00f3n de Am\u00f3s con Amas\u00edas, el sumo sacerdote de Betel (7:10 -17), porque es all\u00ed donde Am\u00f3s proclam\u00f3 a Amas\u00edas que Yahv\u00e9 -lo tom\u00f3 de seguir al reba\u00f1o- y lo llam\u00f3 a -ir y profetizar a mi pueblo Israel- (7:15).&nbsp;Am\u00f3s tambi\u00e9n declara:&nbsp;l&#333;&#722; n&#257;b&#305;&#770;&#722; &#722;&#257;n&#333;k&#305;&#770;, w&#277;l&#333;&#722; ben-n&#257;b&#305;&#770;&#722; &#722;&#257;n&#333;k&#305;&#770;&nbsp;&#8211;&nbsp;Yo&nbsp;no profeta, ni yo hijo de profeta- (7:14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se ha escrito mucho sobre esta declaraci\u00f3n, y los eruditos coinciden uniformemente solo en un punto: el t\u00e9rmino&nbsp;ben-n&#257;b&#305;&#770;&#722;,&nbsp;-Hijo de un profeta-, se refiere a un miembro de un gremio prof\u00e9tico (1 Reyes 20:35; 2 Reyes 2: 3; 4: 1, 38).&nbsp;A medida que se desarroll\u00f3 la monarqu\u00eda, aquellos que ung\u00edan reyes y supuestamente ten\u00edan una l\u00ednea directa con Yahweh establecieron gremios para perpetuar su profesi\u00f3n mediante el reclutamiento y la formaci\u00f3n de futuros profetas.&nbsp;Indudablemente, los gremios contaban con el apoyo del tesoro real: en tiempos dif\u00edciles, la familia real necesitar\u00eda predicciones favorables para asegurarse el apoyo de la poblaci\u00f3n, que habr\u00eda mirado a los profetas como mensajeros de Yahv\u00e9.&nbsp;En la \u00e9poca de Am\u00f3s, probablemente hab\u00eda pocos profetas independientes, si es que hab\u00eda alguno.&nbsp;Parte de la importancia de Am\u00f3s y sus or\u00e1culos radica en el hecho de que fue el primer profeta independiente prominente de la monarqu\u00eda.&nbsp;Su mensaje no es el de los gremios prof\u00e9ticos;&nbsp;cualquiera que oiga a Yahweh puede profetizar (Am\u00f3s 3: 8).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En hebreo Am\u00f3s 7:14 es una cl\u00e1usula nominal sin verbos.&nbsp;En tales casos, el tiempo del verbo impl\u00edcito &quot;ser&quot; se entiende a partir del contexto.&nbsp;Aqu\u00ed, puede ser tiempo presente (por la influencia del v 13b) o pasado (por la influencia del v 15).&nbsp;La lectura -No&nbsp;soy&nbsp;profeta ni hijo de profeta- sugerir\u00eda que Am\u00f3s se hab\u00eda separado de los profetas del palacio, a quienes consideraba corruptos e incapaces de hablar en nombre de Yahv\u00e9.&nbsp;-Am\u00f3s est\u00e1 empe\u00f1ado en&nbsp;contradecir&nbsp;la suposici\u00f3n de Amas\u00edas de que es un profeta profesional, no en&nbsp;reforzarla de&nbsp;alguna manera&nbsp;&#8211; (Auld 1986: 26), como podr\u00eda sugerir una lectura en tiempo pasado.&nbsp;Auld (p\u00e1gs. 26-27) tambi\u00e9n sugiere que el tiempo presente debe leerse a menos que el contexto indique lo contrario;&nbsp;que las tres cl\u00e1usulas nominales en el v 14 (l&#333;&#722; n&#257;b&#305;&#770;&#722; &#722;&#257;n&#333;k&#305;&#770;&nbsp;\/&nbsp;w&#277;l&#333;&#722; ben-n&#257;b&#305;&#770;&#722; &#722;&#257;n&#333;k&#305;&#770;&nbsp;\/&nbsp;k&#305;&#770; b\u00f4q&#275;r &#722;&#257;n&#333;k&#305;&#770; \u00fbb\u00f4l&#275;s&nbsp;) sugieren un presente continuo;&nbsp;y que el&nbsp;l&#333;&#722;,&nbsp;&quot;no&quot;, es un enf\u00e1tico negativo, no el&nbsp;l&#722;&nbsp;afirmativo como en ugar\u00edtico.&nbsp;Concluye que Am\u00f3s estaba reforzando su independencia de las uniones prof\u00e9ticas corruptas que anunciaban solo lo que su patr\u00f3n, el rey, permit\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La lectura &quot;Yo&nbsp;no&nbsp;era&nbsp;un profeta&quot; sugerir\u00eda que Am\u00f3s estaba enfatizando que \u00e9l no era un profeta en el momento de su llamamiento, que no ten\u00eda entrenamiento prof\u00e9tico y que no recurri\u00f3 a la profec\u00eda por motivos econ\u00f3micos u otros motivos ocultos.&nbsp;Los eruditos (ver,&nbsp;por ejemplo, Mays,&nbsp;Amos&nbsp;OTL, 137-39) que defienden una nota en tiempo pasado de que Am\u00f3s se refiri\u00f3 a los profetas (2:11; 3: 7), habl\u00f3 en&nbsp;or\u00e1culos y dichos como otros profetas, e intercedi\u00f3 como otros profetas (7: 2, 5).&nbsp;Amas\u00edas llam\u00f3 a lo que Am\u00f3s estaba haciendo &quot;profetizar&quot; (&nbsp;tinn&#257;b&#275;&#722;,&nbsp;7:12, 16), y Am\u00f3s dijo que fue llamado y enviado a &quot;profetizar&quot; (&nbsp;hinn&#257;b&#275;&#722;,&nbsp;7:15).&nbsp;Soggin (1987: 8) se\u00f1ala que -a lo largo del libro, el verbo&nbsp;nb&#722;&nbsp;y el sustantivon&#257;b&#305;&#770;&#722;&nbsp;(el verbo seis veces, el sustantivo cuatro veces) nunca tiene connotaciones negativas &quot;.&nbsp;Am\u00f3s tambi\u00e9n recibi\u00f3 visiones como otros profetas (7: 1-9; 8: 1-9: 6) y fue llamado&nbsp;&#7717;&#333;zeh,&nbsp;-vidente- (7:12), sin\u00f3nimo de&nbsp;n&#257;b&#305;&#770;&#722;&nbsp;y un t\u00e9rmino que suele aparecer en los t\u00edtulos. de los libros prof\u00e9ticos y el trabajo del Cronista &#8211; el t\u00e9rmino&nbsp;r&#333;&#722;eh,&nbsp;&quot;vidente p\u00fablico&quot;, no se usa y puede ser otra forma en que Amos neg\u00f3 su conexi\u00f3n con la profesi\u00f3n religiosa remunerada.&nbsp;Con base en esta evidencia, se podr\u00eda argumentar que Am\u00f3s no consideraba que todos los profetas fueran corruptos y, por lo tanto, no estaba negando que \u00e9l era un profeta, aunque podr\u00eda estar negando que era el hijo de un profeta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es posible proponer una nueva soluci\u00f3n al problema del tiempo en este pasaje.&nbsp;Puede ser que Am\u00f3s 7: 14b-15, es decir, la respuesta de Am\u00f3s a Amas\u00edas, sea parte del di\u00e1logo entre Am\u00f3s y Yahv\u00e9 en el momento de la llamada de Am\u00f3s.&nbsp;Tenemos, en forma comprimida, la excusa de Amos para no querer obedecer a Yahweh y la respuesta de Yahweh.&nbsp;As\u00ed como Jerem\u00edas (Jerem\u00edas 1: 4-10,&nbsp;especialmente vv. 6-7) respondi\u00f3: -No s\u00e9 hablar, porque soy s\u00f3lo un joven-, Am\u00f3s respondi\u00f3: -No soy profeta ni hijo de profeta, pero solo ganadero y cortador de higos &quot;.&nbsp;La respuesta de Yahweh a Jerem\u00edas fue: -Ve a quien yo te env\u00ede;&nbsp;hablarlo que yo mando -, y la respuesta de Yahweh a Am\u00f3s fue:- Ve, profetiza -.&nbsp;As\u00ed, el tiempo de la cl\u00e1usula sin verbos est\u00e1 presente, lo que satisface los argumentos ling\u00fc\u00edsticos, pero hace referencia a una situaci\u00f3n pasada, lo que permite una mejor interpretaci\u00f3n de Am\u00f3s como profeta.&nbsp;Y al reiterar su llamado, o parte de \u00e9l, Am\u00f3s respondi\u00f3 a las preocupaciones de Amas\u00edas.&nbsp;Zevit (1975) se\u00f1ala que Amas\u00edas asumi\u00f3 que Am\u00f3s se ganaba la vida como profeta, por lo general hablaba en Jud\u00e1 y estaba solo en Betel (Am\u00f3s 7:12).&nbsp;Am\u00f3s respondi\u00f3 que no se ganaba la vida como profeta, ten\u00eda una misi\u00f3n divina en Israel y no estaba solo, sino que fue llamado por Yahv\u00e9 (7: 14-15).&nbsp;Am\u00f3s suministr\u00f3 toda esta informaci\u00f3n a Amas\u00edas a trav\u00e9s de un recuerdo de su llamado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dichos y or\u00e1culos de Am\u00f3s nos convencen de que conoc\u00eda la historia de Jud\u00e1, Israel y sus vecinos (1: 3-2: 16).&nbsp;Conoc\u00eda los centros pol\u00edticos y de culto de Israel y Jud\u00e1 y sus pr\u00e1cticas (Jerusal\u00e9n &#8211; 2: 5, 6: 1; Samaria &#8211; 3: 9, 4: 1, 6: 1; Betel &#8211; 3: 14, 4: 4, 5: 5-6, 7:13; Gilgal &#8211; 4: 4, 5: 5, Beer-sheba &#8211; 5: 5, 8:14; Dan &#8211; 8: 14).&nbsp;Amos tambi\u00e9n era consciente de la jerarqu\u00eda social y las estructuras de poder que exist\u00edan.&nbsp;La variedad de sus estructuras literarias y su ret\u00f3rica elevada nos convence de que era un orador talentoso (ver E m\u00e1s abajo).&nbsp;Todos estos factores dan cr\u00e9dito a la opini\u00f3n de que Am\u00f3s era un individuo muy dotado y muy educado, no un pobre pastor.&nbsp;Es rom\u00e1ntico, pero muy irrazonable pensar que los elevados motivos y la grandiosa oraci\u00f3n del libro de Am\u00f3s provienen de un trabajador manual sin educaci\u00f3n.etc.) muestran que Amos es joven.&nbsp;Sin embargo, los problemas descritos por Amos llevar\u00edan incluso a hombres y mujeres mayores a denunciar la situaci\u00f3n con audacia y sarcasmo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En resumen, Am\u00f3s era un arist\u00f3crata terrateniente econ\u00f3micamente independiente que, creyendo que hab\u00eda sido llamado por Yahv\u00e9, se convirti\u00f3 en profeta del reino N de Israel.&nbsp;Despu\u00e9s de los eventos de 7: 10-17, se supone que Am\u00f3s regres\u00f3 a su rancho en Jud\u00e1.&nbsp;Hay una leyenda pseudoepigr\u00e1fica que dice que Amos fue torturado por Amas\u00edas y luego fue asesinado por el hijo de Amas\u00edas (ver&nbsp;OTP,&nbsp;391), y otra que fue asesinado por el rey Uz\u00edas (Ginzberg 1937-66: vol. 4: 262; vol. 6: 357 [&nbsp;Shalshelet ha-Kabbalah 97&nbsp;]).&nbsp;No tenemos evidencia de que haya algo de verdad en ninguna de las historias.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Marco hist\u00f3rico<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El ministerio de Am\u00f3s data de los reinados de Jeroboam II (786-746 a.&nbsp;C.&nbsp;), rey de Israel, y Uz\u00edas (783-742 a.&nbsp;C.&nbsp;), rey de Jud\u00e1, -dos a\u00f1os antes del terremoto- (1: 1).&nbsp;El terremoto, recordado siglos despu\u00e9s (Zacar\u00edas 14: 4-5), fue severo, y la evidencia de su ocurrencia aparece en los restos del Estrato VI en Hazor (King 1988: 21, 38), que se puede fechar a mediados del siglo VIII. siglo.&nbsp;Josefo (&nbsp;Ant&nbsp;9.222-27) conecta el terremoto con un acto de impiedad por parte de Uz\u00edas alrededor del 760 a.&nbsp;C.&nbsp;(ver 2 Reyes 15: 5; 2 Cr\u00f3nicas 26: 16-20).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Si fechamos el terremoto alrededor del 760 a.&nbsp;C.,&nbsp;esto coincide con la reconquista de Transjordania por parte de Jeroboam (Am\u00f3s 6:14; ver 2 Reyes 14: 23-29), que tambi\u00e9n ocurri\u00f3 alrededor del 760 a.&nbsp;C.,&nbsp;y con la impiedad de Uz\u00edas y la subsecuente lepra.&nbsp;Jotam, el hijo de Uz\u00edas, rein\u00f3 como regente desde el a\u00f1o 750 hasta el 742 a.&nbsp;C.&nbsp;, y luego, despu\u00e9s de la muerte de su padre, como rey desde el 742 hasta el 735 a.&nbsp;C.&nbsp;(2 Reyes 15: 6; 2 Cr\u00f3nicas 26:21).&nbsp;Si el ministerio de Am\u00f3s hubiera ca\u00eddo en la regencia de Jotam (750 a.&nbsp;C. EN&nbsp;adelante), entonces presumiblemente se habr\u00eda mencionado a Jotam en el encabezado del libro.&nbsp;Por lo tanto, podemos fechar a Am\u00f3s poco antes del 750 a.&nbsp;C.&nbsp;, o alrededor del 760 a.&nbsp;C.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La extraordinaria duraci\u00f3n de los reinados de Jeroboam y Uz\u00edas da alguna pista sobre la situaci\u00f3n hist\u00f3rica entre principios y mediados del siglo VIII a.&nbsp;C.&nbsp;Primero, este fue un per\u00edodo de paz y expansi\u00f3n para Israel y Jud\u00e1.&nbsp;Las guerras que amenazaron a los dos reinos durante los reinados de los predecesores de Jeroboam y Uz\u00edas hab\u00edan terminado.&nbsp;Asiria al NE y Egipto al S estaban en declive y no eran una amenaza para las naciones m\u00e1s peque\u00f1as de Siria-Palestina.&nbsp;Israel y Jud\u00e1 aprovecharon la oportunidad para expandir sus fronteras a las del antiguo y venerado imperio dav\u00eddico-salom\u00f3nico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La anexi\u00f3n m\u00e1s importante de Israel fue Galaad y las ciudades transjordanas de Lo-debar y Karnaim (6: 13-14).&nbsp;La Carretera del Rey, la principal ruta comercial desde el valle del r\u00edo Tigris-\u00c9ufrates hasta el golfo de Aqaba y Egipto, atravesaba Galaad y Transjordania.&nbsp;Por lo tanto, Galaad hab\u00eda sido continuamente impugnada por Israel y Aram (Siria).&nbsp;Con la destrucci\u00f3n asiria de Damasco, la capital de Aram, Aram entr\u00f3 en declive alrededor del 801 a.&nbsp;C.&nbsp;, lo que permiti\u00f3 a Israel asumir el control.&nbsp;Jeroboam, el mayor rey de la dinast\u00eda Jeh\u00fa, anex\u00f3 el \u00e1rea de Galaad y ocup\u00f3 Transjordania y Jud\u00e1.&nbsp;Israel controlaba as\u00ed la principal ruta comercial de la zona y, por tanto, cosech\u00f3 una gran riqueza.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por tanto, este fue un per\u00edodo de gran prosperidad para Israel.&nbsp;La estabilidad de la regi\u00f3n permiti\u00f3 el salvoconducto de caravanas por la Carretera del Rey, que estaba en manos israelitas.&nbsp;Comerciar con Egipto y Arabia en el S y Biblos y Siria en el N aument\u00f3 enormemente la riqueza de Israel y Jud\u00e1.&nbsp;Am\u00f3s describe esta riqueza, que tambi\u00e9n se evidencia en los restos arqueol\u00f3gicos de la \u00e9poca.&nbsp;Samaria, localizado 42 millas N de Jerusal\u00e9n en una colina a unos 300 pies por encima del valle, fue establecido por Omri (876-869&nbsp;AC) como la tercera capital de Israel despu\u00e9s de Siquem y Tirsa, y las excavaciones all\u00ed y en otros lugares han confirmado la riqueza de los gobernantes y l\u00edderes de Israel.&nbsp;En Samaria se han encontrado m\u00e1s de 500 fragmentos de marfil de los siglos IX y VIII (cf. Am\u00f3s 3:15).&nbsp;Los hallazgos de otras ciudades incluyen m\u00e1s de 300 marfiles de Meguido, un lecho de marfil de Salamina en Chipre (6: 4) y dos palacios que miran en direcciones opuestas, de Zinjirli, posiblemente evidencia de las casas de invierno y verano en Am\u00f3s 3:15 ( tambi\u00e9n 6:11; cf. 1 Reyes 21: 1, 18; Jer 36:22;&nbsp;KAI&nbsp;216,17-20).&nbsp;En Samaria se encuentran casas de piedra labrada o siller\u00eda (Am\u00f3s 5:11).&nbsp;(Ver King 1988 para descripciones de las excavaciones arqueol\u00f3gicas y sus hallazgos).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Auld (1986: 13) sostiene que, en la \u00e9poca de Am\u00f3s, Israel no era pr\u00f3spero sino que estaba en declive: -La disparidad entre ricos y pobres que Am\u00f3s encontr\u00f3 tan objetable puede haber sido el resultado, no de la prosperidad reciente adquirida por algunos bajo el r\u00e9gimen de Jeroboam. largo reinado, pero de un declive establecido m\u00e1s largo que pes\u00f3 m\u00e1s sobre los pobres &quot;.&nbsp;Hayes (1988) est\u00e1 de acuerdo con esta interpretaci\u00f3n de la situaci\u00f3n hist\u00f3rica.&nbsp;Sin embargo, la evidencia arqueol\u00f3gica aboga por la prosperidad, no la depresi\u00f3n, a mediados del siglo VIII.&nbsp;M\u00e1s evidencia proviene de Tirsa, la capital de Israel antes de que fuera trasladada a Samaria.&nbsp;Las excavaciones en esa ciudad han revelado que en el siglo X a.&nbsp;C.&nbsp;las casas eran de tama\u00f1o uniforme en toda la ciudad, pero en el siglo VIII una secci\u00f3n de la ciudad conten\u00eda casas grandes, evidencia de prosperidad, mientras que la otra secci\u00f3n conten\u00eda las casas peque\u00f1as de los pobres.&nbsp;Meguido tambi\u00e9n fue una ciudad pr\u00f3spera durante el reinado de Jeroboam (King 1988: 39).&nbsp;Y la descripci\u00f3n de Amos del elaborado&nbsp;marz&#275;a&#7717;&nbsp;los banquetes celebrados por los ricos (6: 4-7) y su referencia a las mujeres ricas de Israel como las -vacas de Bas\u00e1n- (4: 1), engordadas con su riqueza y seguridad, no sugieren un declive establecido desde hace mucho tiempo.&nbsp;Por lo tanto, podemos suponer que la dominaci\u00f3n de Galaad y el Camino del Rey por parte de Israel condujo a una prosperidad que envolvi\u00f3 a la familia real y a los miembros prominentes de la sociedad, pero que no lleg\u00f3 a los pobres.&nbsp;Es esta distribuci\u00f3n desigual de la riqueza en el siglo VIII la que cre\u00f3 la atm\u00f3sfera para los cr\u00edmenes sociales que Amos aborrec\u00eda con tanta violencia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Ideas y motivos teol\u00f3gicos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los israelitas eran un pueblo religioso.&nbsp;Las peregrinaciones a Betel, Gilgal y Beerseba, los recintos sagrados de Israel, eran un lugar com\u00fan (4: 4; 5: 5).&nbsp;Las ofrendas voluntarias y de acci\u00f3n de gracias y los diezmos se realizaban con regularidad (4: 4), y hab\u00eda muchas asambleas y festivales religiosos (5: 21-23).&nbsp;Entonces, seg\u00fan todos los criterios, los israelitas asumieron que estaban cumpliendo los requisitos rituales y de culto necesarios para apaciguar a Yahweh.&nbsp;Adem\u00e1s, consideraron su riqueza y seguridad como evidencia de que Yahweh estaba complacido.&nbsp;Asumieron que su firme devoci\u00f3n al ritual del culto los exim\u00eda de los requisitos de la rectitud y la justicia social y de las consecuencias de las malas acciones.&nbsp;Mediante el sacrificio pod\u00edan garantizar el favor divino y su propia supervivencia.&nbsp;La paz y la prosperidad que disfrut\u00f3 la naci\u00f3n deben tener, para muchos israelitas,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, la gente hab\u00eda cambiado el punto de vista oficial y estaba razonando al rev\u00e9s: su prosperidad demostraba que eran justos.&nbsp;La distinci\u00f3n, aunque excelente, es sin embargo importante: la obligaci\u00f3n del pacto era perseguir la rectitud y la justicia;&nbsp;la prosperidad seguir\u00eda como un subproducto del placer de Dios.&nbsp;La b\u00fasqueda de la riqueza en lugar de la justicia era un atajo inaceptable y totalmente aborrecible para Yahv\u00e9, seg\u00fan el profeta.&nbsp;-Severo juicio de Amos es un repudio, no de la propia secta, sino de culto tal como se practicaba en el siglo VIII&nbsp;AC&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;La conducta de uno en el mercado siempre debe ajustarse a la actitud de uno en el lugar santo -(King 1988: 89).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Y el de Israel no lo hizo.&nbsp;Am\u00f3s conden\u00f3 la injusticia social, la opresi\u00f3n de los pobres y la falta de valores morales o \u00e9ticos por parte de los ricos y poderosos.&nbsp;Seg\u00fan Amos, el portavoz de Yahv\u00e9, Israel era una sociedad violenta, opresiva y explotadora.&nbsp;Los pobres tuvieron que venderse a s\u00ed mismos como esclavos para pagar deudas triviales (2: 6; 8: 6).&nbsp;Los ricos falsificaron pesas y medidas (8: 5) y comerciaron deshonestamente (8: 6).&nbsp;Incluso los tribunales, \u00faltimo basti\u00f3n de esperanza para los pobres, estaban corruptos.&nbsp;Los jueces fueron sobornados para enga\u00f1ar a los pobres con lo poco que ten\u00edan (2: 7; 5:10, 12).&nbsp;De hecho, Israel ya no era capaz de actuar con justicia (3:10; cf.5: 7, 24; 6:12).&nbsp;Ahora se odiaba la verdad y la honestidad (5:10).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Huffmon (1983: 111-12) tiene raz\u00f3n al sugerir que, cuando estos cr\u00edmenes sociales se colocan en un contexto hist\u00f3rico, se pueden discernir cuatro puntos ideol\u00f3gicos en el mensaje de Amos: (1) el estilo de vida socioecon\u00f3mico de los israelitas se opone a los valores tradicionales;&nbsp;(2) la reorganizaci\u00f3n socioecon\u00f3mica sin compasi\u00f3n no es aceptable;&nbsp;(3) la opresi\u00f3n resultante de los pobres no puede tolerarse;&nbsp;y (4) la participaci\u00f3n en el culto da una falsa sensaci\u00f3n de confianza.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Israel hab\u00eda profanado la verdadera tradici\u00f3n sobre la que se fund\u00f3 la naci\u00f3n, el Libro del Pacto.&nbsp;Las antiguas prohibiciones contra el abuso sexual (\u00c9xodo 21: 7-9), la esclavitud por deudas (22:24), cobrar intereses a los pobres (22:25), la apropiaci\u00f3n indebida de garant\u00edas (22: 26-27), la corrupci\u00f3n del proceso legal (23: 6-8), y los pesos y medidas fraudulentos (Dt 25: 13-16) fueron ignorados (Am\u00f3s 2: 7; 2: 6; 5:11; 2: 8; 5:10, 12; y 8: 5, respectivamente) en la codiciosa carrera por obtener m\u00e1s riqueza.&nbsp;La corroboraci\u00f3n parcial de estas pr\u00e1cticas proviene del&nbsp;ostracon&nbsp;Me&#7779;ad &#7716;ashavyahu&nbsp;(ca. 625&nbsp;AC&nbsp;), en el que un segador se queja de que su prenda (&nbsp;beged&nbsp;) hab\u00eda sido incautada y le pide al gobernador militar que intervenga y la recupere (King 1988: 24-25).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A ra\u00edz de estos cr\u00edmenes sociales, Amos grit\u00f3: -Que la justicia (&nbsp;mi\u009ap&#257;&#7789;&nbsp;)&nbsp;corra&nbsp;como las aguas, y la justicia (&nbsp;&#7779;&#277;d&#257;q&#257;h&nbsp;) como una corriente desbordante- (5:24).&nbsp;En el antiguo Cercano Oriente, las deidades se consideraban uniformemente la fuente de agua.&nbsp;Am\u00f3s se\u00f1al\u00f3 que es la justicia y la rectitud, no solo el ritual de culto, lo que produce las aguas salv\u00edficas divinas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dada la paz y la prosperidad que exist\u00edan, Amos sin duda sab\u00eda que ten\u00eda una batalla cuesta arriba para convencer a la naci\u00f3n de la verdad de su mensaje.&nbsp;Por lo tanto, aprovech\u00f3 cada oportunidad para mostrar que su mensaje era el mensaje de Yahv\u00e9.&nbsp;En su confrontaci\u00f3n con Amas\u00edas (7: 10-17), Am\u00f3s neg\u00f3 cualquier relaci\u00f3n con las uniones prof\u00e9ticas y afirm\u00f3 que su ministerio y mensaje eran el resultado directo de un llamado de Yahv\u00e9 (ver A arriba).&nbsp;Si no fuera por el llamado de Yahweh, estar\u00eda atendiendo su negocio agr\u00edcola.&nbsp;Amos tambi\u00e9n enfatiz\u00f3 la importancia de su mensaje a trav\u00e9s de una ret\u00f3rica exagerada y sarc\u00e1stica (ver E m\u00e1s abajo).&nbsp;Pero lo que es m\u00e1s importante, Am\u00f3s cambi\u00f3 el significado de las ideas religiosas tradicionales comunes, como la elecci\u00f3n de Israel, &quot;el d\u00eda de Yahweh&quot; y la historia de la salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Israel se ve\u00eda a s\u00ed mismo como el elegido de Dios, elegido por Yahv\u00e9 para ser Su pueblo, Su naci\u00f3n;&nbsp;y consideraron esa elecci\u00f3n como una ocasi\u00f3n de privilegio y prosperidad.&nbsp;Sin embargo, para Am\u00f3s, la gente hab\u00eda puesto patas arriba la doctrina de la elecci\u00f3n.&nbsp;La elecci\u00f3n significa, ante todo, una responsabilidad y una obligaci\u00f3n especiales, que Israel s\u00f3lo puede cumplir mediante el trato adecuado de sus semejantes.&nbsp;Am\u00f3s midi\u00f3 la salud moral de Israel y encontr\u00f3 al pa\u00eds fatalmente enfermo.&nbsp;En medio de la paz, la prosperidad y el entusiasmo religioso, no hab\u00eda una lealtad fundamental a Dios, la justicia social y las normas \u00e9ticas.&nbsp;Am\u00f3s declar\u00f3 que Yahv\u00e9 hab\u00eda rechazado as\u00ed el culto corrupto de Israel (5: 21-24), que hab\u00eda producido una falsa sensaci\u00f3n de seguridad y fomentado la depravaci\u00f3n moral.&nbsp;Am\u00f3s grit\u00f3: -S\u00f3lo a ti te he conocido de todas las familias de la tierra.&nbsp;Por lo tanto,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El concepto de elecci\u00f3n inclu\u00eda no solo la seguridad de que Yahweh los preservar\u00eda como pueblo, sino tambi\u00e9n la anticipaci\u00f3n de que vendr\u00eda el &quot;d\u00eda de Yahweh&quot;, un d\u00eda de salvaci\u00f3n en el que todos los enemigos de Israel ser\u00edan destruidos e Israel se presentar\u00eda ante el mundo. como testimonio del poder y la autoridad de Dios.&nbsp;Con la expansi\u00f3n del reino y con la paz que exist\u00eda, muchos israelitas debieron pensar que &quot;el d\u00eda&quot; hab\u00eda llegado y que Jeroboam era el &quot;mes\u00edas&quot;.&nbsp;Am\u00f3s, sin embargo, invirti\u00f3 la interpretaci\u00f3n popular del &quot;d\u00eda de Yahv\u00e9&quot;.&nbsp;Se convirti\u00f3 en un d\u00eda de destrucci\u00f3n, no de salvaci\u00f3n;&nbsp;de tinieblas, no de luz;&nbsp;de castigo, no de prosperidad (4:12; 5: 18-20; 8: 9-10).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>As\u00ed que la historia de la salvaci\u00f3n se convirti\u00f3 en la historia del juicio.&nbsp;En una hermosa parodia de la historia de salvaci\u00f3n de la liberaci\u00f3n de Israel de Egipto y la entrada a la tierra de Cana\u00e1n (Sal 105; 136: 10-22), Am\u00f3s volvi\u00f3 las plagas de Egipto sobre Israel (4: 6-13).&nbsp;Sin embargo, a diferencia de los egipcios, Israel no respondi\u00f3.&nbsp;El Dios de la conquista era ahora el Dios de la destrucci\u00f3n (2: 9-16);&nbsp;el Dios del \u00c9xodo era ahora el Dios de todas las naciones, y lo especial de Su relaci\u00f3n con Israel era ahora destrucci\u00f3n, no elecci\u00f3n.&nbsp;As\u00ed como destruir\u00e1 a las naciones que rodean a Israel y Jud\u00e1, as\u00ed destruir\u00e1 a Israel y a Jud\u00e1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin evidencia de un Israel arrepentido, Am\u00f3s no tuvo m\u00e1s remedio que convertirse, y por lo tanto ser conocido para siempre como, un profeta de la fatalidad, cuyas im\u00e1genes son las de la guerra (3:11; 6:14; 7:17), la derrota. (5: 3), deportaci\u00f3n (4: 2-3; 6: 7; 7:11, 17) y muerte (5: 2-3, 16; 6: 9; 7:11, 17; 8: 3; 9:10).&nbsp;\u00c9l predijo la destrucci\u00f3n de Israel (3:12, 15; 5: 2, 17; 7: 9, 11; 9: 8), la destrucci\u00f3n de la capital Samaria (6: 8), el cautiverio de los israelitas por parte de los asirios. (5:27; 6: 7; 7:11), y la destrucci\u00f3n de Damasco, Filistea, Tiro, Edom, Amm\u00f3n, Moab y Jud\u00e1 (1: 3-2: 5).&nbsp;Todo esto comenz\u00f3 a tener lugar en el 734 a.&nbsp;C.&nbsp;cuando Tiglat-pileser III (745-727 a.&nbsp;C.&nbsp;), rey de Asiria, mont\u00f3 su primera campa\u00f1a hacia el W, conquistando las zonas costeras de Palestina.&nbsp;Hazor, Meguido, Galilea y Galaad fueron capturados en 733.A. C.,&nbsp;y Damasco y Siria en el 732 a.&nbsp;C.&nbsp;Para el 727 a.&nbsp;C.,&nbsp;las peque\u00f1as naciones de Siria y Palestina, incluidos Israel y Jud\u00e1, eran vasallos de Asiria.&nbsp;En 722 a.&nbsp;C.,&nbsp;despu\u00e9s de una breve revuelta, Samaria fue arrasada, los l\u00edderes de Israel fueron exiliados e Israel se convirti\u00f3 en una provincia de Asiria.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La pregunta siempre ha existido en los estudios de Am\u00f3s: \u00bfTen\u00eda Amos alguna esperanza de redenci\u00f3n y renovaci\u00f3n?&nbsp;-Muchas de las palabras de Amos son muy sombr\u00edas: su significado superficial no se puede leer de otra manera.&nbsp;\u00bfPero su intenci\u00f3n, en el peor de los casos, es simplemente burlarse de aquellos que se dirigen a la perdici\u00f3n merecida o, en el mejor de los casos, anotar su historial y acusarlos antes de que se ejecute la pena capital?&nbsp;\u00bfO el prop\u00f3sito de la dura cr\u00edtica de Amos es conmocionar a su pueblo para que se comprenda a s\u00ed mismo&nbsp;y se comprometa a mejorar?Se niega a comprometer a su Dios con una respuesta positiva, pero deja la puerta abierta -(Auld 1986: 65).&nbsp;Auld y otros asumen que cada profeta trajo un mensaje de perdici\u00f3n y esperanza, que cada profeta present\u00f3 una imagen futurista de esperanza sin importar los cr\u00edmenes y el castigo.&nbsp;Sin embargo, se podr\u00eda argumentar que el mensaje original de Am\u00f3s no conten\u00eda ni una pizca de esperanza para Israel.&nbsp;(Para una discusi\u00f3n del or\u00e1culo de esperanza y restauraci\u00f3n en 9: 11-15, as\u00ed como las doxolog\u00edas, vea F m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Seg\u00fan el profeta, los israelitas estaban m\u00e1s all\u00e1 de la redenci\u00f3n (3:10; 5:10) y estaban listos para el castigo que Am\u00f3s debi\u00f3 haber sentido que estaba en el horizonte.&nbsp;\u00bfPor qu\u00e9 habr\u00eda proyectado esperanza si sab\u00eda que era cuesti\u00f3n de tiempo antes de que Asiria volviera su atenci\u00f3n hacia el oeste?&nbsp;Es importante notar que, a diferencia de otros profetas que ofrecieron una gran promesa de un remanente que sobrevivir\u00eda, Am\u00f3s asumi\u00f3 que no habr\u00eda remanente (4: 2b; 6:10), o al menos que ese remanente estaba en peligro.&nbsp;Tambi\u00e9n se podr\u00eda argumentar que, incluso si Amos hubiera querido presentar alguna esperanza, hacerlo a una audiencia tan moralista que disfruta de la paz y la prosperidad habr\u00eda suavizado el mensaje y los habr\u00eda llevado a hacer o\u00eddos sordos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Estructura y contenido<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los eruditos han dividido el libro de Am\u00f3s de varias maneras.&nbsp;Koch y otros (1976), por ejemplo, dividen el libro en cuatro partes (cap\u00edtulos 1 a 2, cap\u00edtulos 3 a 4, 5: 1 a 9: 6 y 9: 7 a 15).&nbsp;Van der Wal y Talstra (1984), criticando la estructura de cuatro partes de Koch, dividen el libro en dos partes (cap\u00edtulos 1-6 y 7-9).&nbsp;Argumentan que el encabezado implica que dos libros, uno de &quot;palabras&quot; y otro de &quot;visiones&quot;, se unieron.&nbsp;M\u00e1s recientemente, Limburg (1987) ha propuesto una divisi\u00f3n s\u00e9ptuple del libro, cada divisi\u00f3n subdividida en siete partes.&nbsp;Propondr\u00eda una estructura de tres partes.&nbsp;Cap.&nbsp;1-2 son claramente una unidad.&nbsp;Ya sea cap\u00edtulos.&nbsp;3-6 deben subdividirse en unidades m\u00e1s peque\u00f1as es discutible, pero parece claro que esta secci\u00f3n debe separarse de las visiones al final del libro (cap\u00edtulos 7-9), la tercera secci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Cap\u00edtulos 1 y 2.&nbsp;<\/b>El libro de Am\u00f3s comienza con un encabezado prof\u00e9tico cl\u00e1sico (1: 1, cf. Oseas 1: 1; Isa 1: 1; Jer 1: 1).&nbsp;Contiene informaci\u00f3n cronol\u00f3gica y geogr\u00e1fica sobre el ministerio del profeta e identifica su profesi\u00f3n;&nbsp;tambi\u00e9n proporciona una descripci\u00f3n del contenido del libro: -las palabras de Am\u00f3s.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;que vio. &quot;&nbsp;Aqu\u00ed falta el patr\u00f3nimo del profeta, otra caracter\u00edstica del sobrescrito est\u00e1ndar.&nbsp;La incomodidad de las dos cl\u00e1usulas dependientes ha llevado a Mays (&nbsp;Amos&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;OTL), Soggin (1987) y otros para sugerir que la inscripci\u00f3n original era la siguiente: &quot;Las palabras de Am\u00f3s de Tecoa que vio acerca de Israel dos a\u00f1os antes del terremoto&quot;.&nbsp;El resto lo consideran obra de un redactor deuteron\u00f3mico durante la reforma de Jos\u00edas o el exilio.&nbsp;Sea esto cierto o no, es importante tener en cuenta que la inscripci\u00f3n original es una adici\u00f3n tard\u00eda al libro y no original de Amos.&nbsp;Esto no es inusual y, de hecho, es el caso de todos los sobrescritos prof\u00e9ticos del AT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de un or\u00e1culo separado (1: 2), hay una serie de acusaciones y sentencias contra varias naciones que fueron adyacentes y tuvieron contacto con Israel a lo largo de su historia (1: 3-2: 5).&nbsp;(1)&nbsp;Damasco,&nbsp;la capital del reino arameo al NE de Israel, fue acusada de una guerra despiadada (1: 3-5).&nbsp;Hab\u00eda &quot;trillado Galaad con trillos de hierro&quot;, quiz\u00e1s una referencia a la conquista de Galaad por el rey Hazael (2 Reyes 10: 32-33).&nbsp;(2) Yahv\u00e9 acus\u00f3 a los&nbsp;filisteos,&nbsp;el rival de Israel por la posesi\u00f3n de la tierra de Cana\u00e1n, debido al exilio de un pueblo a Edom (1: 6-8).&nbsp;Esto fue posiblemente una referencia a la pr\u00e1ctica de intercambiar prisioneros capturados a Edom como esclavos para usarlos en las minas de cobre ubicadas all\u00ed.&nbsp;(3)&nbsp;Neum\u00e1tico,el antiguo centro comercial a lo largo del Mediterr\u00e1neo, fue condenado por la misma pr\u00e1ctica que los filisteos, as\u00ed como por acuerdos rotos (1: 9-10).&nbsp;(4)&nbsp;Edom,&nbsp;que estaba al&nbsp;SE de Jud\u00e1, fue el objetivo del cuarto or\u00e1culo (1: 11-12).&nbsp;Con la excepci\u00f3n de Jud\u00e1, Edom era el m\u00e1s asociado con Israel: la naci\u00f3n descend\u00eda de&nbsp;Esa\u00fa, el hermano de Jacob (G\u00e9nesis 36).&nbsp;Edom hab\u00eda -perseguido a su hermano [Israel] con una espada-, una referencia a la hostilidad entre los dos hermanos que era un s\u00edmbolo de la animosidad entre las dos naciones a lo largo de su existencia.&nbsp;(5)&nbsp;Amonfue la siguiente naci\u00f3n en ser acusada por Yahweh (1: 13-15).&nbsp;La naci\u00f3n, que se encuentra al este del Jord\u00e1n, en la frontera con el territorio israelita de Galaad, fue acusada de una agresi\u00f3n brutal contra Israel, que incluy\u00f3 a mujeres embarazadas &quot;desgarradas&quot;.&nbsp;(6)&nbsp;Moab,&nbsp;que estaba al E del Mar Muerto y cuyo borde S se un\u00eda a los l\u00edmites N de Edom, fue acusado de profanar a los muertos, profanar los huesos del rey de Edom (2: 1-3).&nbsp;(7)&nbsp;Jud\u00e1,&nbsp;el reino hermano de Israel, fue condenado por -rechazar la ley de Yahv\u00e9- (2: 4-5).&nbsp;A excepci\u00f3n del \u00faltimo or\u00e1culo contra Jud\u00e1, todos los dem\u00e1s se refieren a cr\u00edmenes contra humanos.&nbsp;Esto, y el uso del lenguaje deuteron\u00f3mico (&nbsp;t\u00f4r&#257;h&nbsp;y&nbsp;\u009a&#257;mar), ha llevado a algunos estudiosos a considerar el or\u00e1culo contra Jud\u00e1 como una adici\u00f3n secundaria, pero su exclusi\u00f3n destruir\u00eda la estructura formal del todo, como veremos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La condenaci\u00f3n y el juicio sobre cada naci\u00f3n comenz\u00f3, -Por tres transgresiones.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;y por cuatro.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;, -Una t\u00e9cnica po\u00e9tica que proporcion\u00f3 una estructura formal al conjunto (esta t\u00e9cnica de X, X + 1 era com\u00fan en la literatura sapiencial del antiguo Cercano Oriente; ver Prov. 6:16; 30:15;&nbsp;Ahiqar&nbsp;vi.92 [&nbsp;ANET ,&nbsp;428b];&nbsp;UT&nbsp;51.iii.17-18 [&nbsp;ANET, 132b]).&nbsp;As\u00ed, hay siete acusaciones contra siete naciones, es decir, la suma de tres m\u00e1s cuatro.&nbsp;Y ciertamente no pas\u00f3 desapercibido para la audiencia el hecho de que, cuando Israel conquist\u00f3 Cana\u00e1n, desplaz\u00f3 a siete naciones a quienes Yahweh conden\u00f3 y sac\u00f3 de la tierra debido a su inhumanidad hacia los humanos.&nbsp;Siete naciones est\u00e1n ahora nuevamente sujetas a remoci\u00f3n.&nbsp;Sin embargo, el cl\u00edmax llega con la adici\u00f3n de una naci\u00f3n m\u00e1s,&nbsp;Israel.&nbsp;s\u00ed mismo: el s\u00e9ptimo m\u00e1s uno, el \u00faltimo, separado de los dem\u00e1s.&nbsp;Israel, acusado de injusticia social, no hab\u00eda demostrado ser mejor que los amorreos, a quienes desplazaron cuando entraron en la tierra de Cana\u00e1n (2: 6-11).&nbsp;As\u00ed como los siete vecinos de Israel iban a ser castigados por diversas infracciones del derecho internacional y la moralidad -una sentencia que Israel habr\u00eda aplaudido-, Israel iba a ser castigado por su falta de justicia y compasi\u00f3n hacia sus semejantes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cuando Amos termin\u00f3 su or\u00e1culo sobre Jud\u00e1, el s\u00e9ptimo, la audiencia debi\u00f3 haber pensado que hab\u00eda terminado.&nbsp;Cu\u00e1n impactante debe haber sido escucharlo continuar y condenarlos.&nbsp;-Amos [aqu\u00ed fue] original al afirmar que las injusticias sociales y las transgresiones del c\u00f3digo moral en la sociedad israelita (quiz\u00e1s equiparadas con &#8216;la ley&#8217;) tienen el mismo estatus moral que las transgresiones de las leyes de conducta internacional mucho m\u00e1s &#8216;evidentes&#8217; y de la pr\u00e1ctica de la guerra -(Barton 1980: 49).&nbsp;Y, como hemos se\u00f1alado, Amos fue el \u00fanico en poner patas arriba la doctrina de la elecci\u00f3n con su creencia de que &quot;Israel no fue indemnizado contra el castigo, sino que fue a\u00fan m\u00e1s responsable en vista de su elecci\u00f3n&quot; (Barton 1980: 49).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Cap\u00edtulos 3 a 6.&nbsp;<\/b>Esta secci\u00f3n contiene or\u00e1culos contra Israel y predicciones de su destrucci\u00f3n, y la gran mayor\u00eda de los eruditos consideran que esta secci\u00f3n del libro contiene las palabras reales de Am\u00f3s.&nbsp;Esta secci\u00f3n comienza con la nueva interpretaci\u00f3n de Am\u00f3s de lo que significa la elecci\u00f3n para Israel: -S\u00f3lo a ti te he conocido de todas las familias de la tierra;&nbsp;por tanto, te castigar\u00e9 por todas tus iniquidades -(3: 2).&nbsp;Esto establece el tono y proporciona el tema principal de esta secci\u00f3n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Am\u00f3s luego fortalece su posici\u00f3n como profeta, y su mensaje como uno que viene de Yahv\u00e9, con una serie de preguntas ret\u00f3ricas (3: 3-8).&nbsp;Aqu\u00ed Amos usa la exageraci\u00f3n para se\u00f1alar lo obvio.&nbsp;Todas las preguntas, que exigen una respuesta negativa, llevan a la audiencia a anticipar la confirmaci\u00f3n de Am\u00f3s como profeta, que habla s\u00f3lo porque Yahv\u00e9 le ha hablado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de confirmar su papel como mensajero de Dios, Am\u00f3s pronuncia una serie de or\u00e1culos contra Samaria y Betel.&nbsp;El arreglo es un patr\u00f3n A, B, A\u00b4, B\u00b4: primero los que habitan en Samaria son condenados (3: 9-12), luego los que est\u00e1n en el santuario de Betel (3: 13-15), luego las mujeres de Samaria (4: 1-3), y luego los de los santuarios de Betel y Gilgal (4: 4-5).&nbsp;Amos se dirige tanto a los centros pol\u00edticos como a los cultos en su denuncia de las pr\u00e1cticas sociales corruptas de Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como se\u00f1alamos anteriormente (C), 4: 6-13 contiene una parodia de la historia de la salvaci\u00f3n de Israel.&nbsp;Esta parodia est\u00e1 organizada en un patr\u00f3n 2 + 2 + 1 (ver Gese 1981), con una doxolog\u00eda (v 13) al final.&nbsp;Como veremos, este es el mismo patr\u00f3n que aparece con las visiones (7: 1-9; 8: 1-3; 9: 6) (ver Gese 1981: 75-78).&nbsp;Hay dos pares de visiones, m\u00e1s una quinta, con una doxolog\u00eda (9: 5-6) al final de la secci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las referencias de Am\u00f3s al pasado de Israel habr\u00edan sido familiares para todos los israelitas.&nbsp;Sin embargo, Amos reinterpret\u00f3 su significado.&nbsp;As\u00ed como Yahweh plag\u00f3 a Egipto para exigir la liberaci\u00f3n de Su pueblo, as\u00ed Yahweh plag\u00f3 a Su pueblo Israel para exigir su regreso a \u00c9l.&nbsp;As\u00ed como destruy\u00f3 a Sodoma y Gomorra, tambi\u00e9n destruy\u00f3 parte de Israel.&nbsp;Estas calamidades fueron tra\u00eddas sobre la naci\u00f3n por Dios para efectuar su arrepentimiento y regresar a la justicia.&nbsp;Pero cada intento de reconciliaci\u00f3n termin\u00f3 en fracaso: &quot;&#8217;Sin embargo, no volviste a m\u00ed&#8217;, dice Yahv\u00e9&quot;.&nbsp;Cuando no respondieron, Am\u00f3s se burl\u00f3: &quot;\u00a1Prep\u00e1rate para encontrarte con tu Dios, oh Israel!&quot;&nbsp;(4:12).&nbsp;Un encuentro que Israel solo pudo haber imaginado como una experiencia placentera ahora se convierte en una ocasi\u00f3n para que la ira de Dios llueva sobre los presentes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Para que Israel no piense que Am\u00f3s est\u00e1 feliz por la destrucci\u00f3n venidera, inmediatamente sigue un lamento por la casa ca\u00edda de Israel (5: 1-2).&nbsp;En el cl\u00e1sico&nbsp;metro&nbsp;qinah&nbsp;de un lamento, Amos comunica el dolor de Yahv\u00e9 por la devastaci\u00f3n casi completa de Israel: solo el 10 por ciento de la poblaci\u00f3n sobrevivir\u00e1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El lamento en 5: 1-2 comienza una secci\u00f3n larga que utiliza un patr\u00f3n qui\u00e1stico (A, B, B\u00b4, A\u00b4) para organizar el material.&nbsp;Los eruditos han argumentado hasta hace poco que 5: 1-17 contiene fragmentos de varios dichos dados por Am\u00f3s en diferentes momentos.&nbsp;Ese ahora parece no ser el caso.&nbsp;De Waard (1977) demostr\u00f3 que 5: 1-17 era una empalizada con las siguientes secciones: A &#8211; eleg\u00eda (vv 1-3);&nbsp;B- -busca y vive- (4-6);&nbsp;C &#8211; queja (7);&nbsp;D: doxolog\u00eda (8-9);&nbsp;C\u00b4 &#8211; queja (10-13);&nbsp;B\u00b4- -busca el bien, no el mal- (14-15);&nbsp;y A\u00b4 &#8211; duelo (16-17).&nbsp;Lust (1981), ampliando la estructura de De Waard, considera que toda la secci\u00f3n de 4: 1 a 6: 7 es un quiasmo.&nbsp;Nuevamente, la doxolog\u00eda en 5: 8-9 es el punto de inflexi\u00f3n de la estructura.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una nota sobre las doxolog\u00edas est\u00e1 en orden.&nbsp;Hay tres doxolog\u00edas en el libro de Am\u00f3s (4:13; 5: 8-9; y 9: 5-6), cada una colocada de manera significativa como parte integral de su respectivo patr\u00f3n literario.&nbsp;Ellos subrayan el poder de Yahweh a lo largo de la historia, enfatizando el punto de que, si \u00c9l lo desea, puede hacer&nbsp;contra&nbsp;Israel lo que hab\u00eda hecho anteriormente&nbsp;por&nbsp;Israel.&nbsp;Aunque la mayor\u00eda de los estudiosos consideran que las doxolog\u00edas son ediciones tard\u00edas del libro de Amos (ver F m\u00e1s abajo), el hecho de que sean inherentes a las estructuras literarias sugiere que son originales o que tanto ellas como la estructura son tard\u00edas.&nbsp;Lo primero parece preferible, y es mejor considerar originales las estructuras y los dichos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aparece una serie de ayes desde el 5:18 al 6:14.&nbsp;Los temas incluyen &quot;el d\u00eda de Yahweh&quot; (5: 18-20), el culto (5: 21-27), la seguridad militar de la naci\u00f3n (6: 1-3), la&nbsp;fiesta&nbsp;marz&#275;a&#7717;&nbsp;(6: 4-7) y la destrucci\u00f3n venidera (6: 8-14).&nbsp;La descripci\u00f3n de Am\u00f3s de la&nbsp;fiesta&nbsp;marz&#275;a&#7717;&nbsp;es particularmente intrigante.&nbsp;La fiesta, atestiguada desde el siglo XIV a.&nbsp;C.&nbsp;hasta la \u00e9poca romana, ten\u00eda un significado religioso o funerario.&nbsp;Dur\u00f3 varios d\u00edas, durante los cuales se sirvi\u00f3 carne y vino a los comensales que estaban postrados en sof\u00e1s.&nbsp;Hubo mucha comida, unci\u00f3n con aceite y m\u00fasica (&nbsp;nebel&nbsp;es una lira, no &quot;arpa&quot; como RSV [ver King 1988: 154]).&nbsp;Am\u00f3s parece abordar la pr\u00e1ctica de la fiesta tanto para mostrar la injusticia de un banquete tan lujoso mientras los pobres est\u00e1n en tal miseria como para sugerir que, si el banquete es un banquete funerario, entonces los participantes deben llorar por los pobres y por la destrucci\u00f3n. que pronto tendr\u00e1 lugar.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Cap\u00edtulos 7-9.&nbsp;<\/b>Esta unidad contiene cinco visiones que est\u00e1n interrumpidas por una narraci\u00f3n biogr\u00e1fica (7: 10-17, ver A arriba) y una serie de condenas contra Israel (8: 4-14).&nbsp;A trav\u00e9s de estas cinco visiones, Am\u00f3s demostr\u00f3 el significado de &quot;profeta&quot; como &quot;vidente&quot;.&nbsp;Vio eventos u objetos, ya sea en visiones o en la vida cotidiana, que interpret\u00f3 o que le fueron interpretados con respecto a la situaci\u00f3n religiosa en Israel.&nbsp;Las visiones se agrupan en pares en los que las im\u00e1genes son diferentes pero el mensaje y su significado son los mismos.&nbsp;Dentro de cada par, las im\u00e1genes se intensifican, volvi\u00e9ndose m\u00e1s catastr\u00f3ficas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El primer par de visiones fue una plaga de langostas que destruy\u00f3 las cosechas antes de que fueran cosechadas (7: 1-3) y un fuego c\u00f3smico que devor\u00f3 tanto la tierra como el gran abismo (7: 4-6).&nbsp;Aunque las visiones eran diferentes, el mensaje era el mismo: se hab\u00eda decretado destrucci\u00f3n contra el pueblo de Yahweh.&nbsp;Cuando el profeta intercedi\u00f3 ante Yahv\u00e9 en nombre del pueblo amenazado, Yahv\u00e9 estuvo de acuerdo y perdon\u00f3 al pueblo, o al menos pospuso el castigo.&nbsp;En ambas visiones, el Se\u00f1or se arrepinti\u00f3 y dijo: &quot;No ser\u00e1&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El segundo par de visiones tambi\u00e9n difer\u00edan en contenido e im\u00e1genes, pero el mensaje que comunicaron fue el mismo: Yahv\u00e9 no cejar\u00e1 ni perdonar\u00e1 m\u00e1s;&nbsp;el tiempo de la misericordia ha pasado, y el juicio destructivo ahora es seguro.&nbsp;El profeta ya no intercede.&nbsp;En la tercera visi\u00f3n, Am\u00f3s vio a Yahv\u00e9 de pie junto a una pared, con una plomada en la mano (7: 7-9).&nbsp;As\u00ed como un alba\u00f1il o un carpintero aplana una pared para determinar si est\u00e1 recta, as\u00ed Yahweh aplana a su pueblo, midi\u00e9ndolo seg\u00fan su norma de justicia y rectitud.&nbsp;Israel fall\u00f3 la prueba, y esta vez Yahv\u00e9 no los perdon\u00f3.&nbsp;Dios declar\u00f3 que la tierra quedar\u00eda desolada, que Israel ser\u00eda asolada y que \u00c9l &quot;se levantar\u00eda contra la casa de Jeroboam a espada&quot;.&nbsp;La cuarta visi\u00f3n contiene un juego de palabras.&nbsp;Am\u00f3s vio una canasta de frutas de verano (qayi&#7779;&nbsp;), y Yahweh lo interpret\u00f3 como el fin (&nbsp;q&#275;&#7779;&nbsp;) de Su pueblo (8: 1-3).&nbsp;Como en la tercera visi\u00f3n, as\u00ed aqu\u00ed, Yahweh no perdonar\u00e1 a aquellos que se burlar\u00edan de Sus ense\u00f1anzas morales.&nbsp;Como se recoge el fruto del verano, as\u00ed Jehov\u00e1 reunir\u00e1 a su pueblo para destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entre la tercera y la cuarta visiones hay una narraci\u00f3n sobre el profeta y su dram\u00e1tico enfrentamiento con Amas\u00edas, el sumo sacerdote en el santuario de Betel (7: 10-17).&nbsp;Las palabras de Am\u00f3s fueron impopulares entre los l\u00edderes religiosos y pol\u00edticos de Israel y representaron una amenaza para la autoridad y el control de Amas\u00edas sobre el culto.&nbsp;Si Am\u00f3s amenaz\u00f3 a Jeroboam, lo que habr\u00eda sido traici\u00f3n, o si Amas\u00edas distorsion\u00f3 las palabras de Am\u00f3s para su propio beneficio es dif\u00edcil de determinar y ha sido objeto de mucho debate acad\u00e9mico, pero el texto muestra que Amas\u00edas fue al rey Jeroboam e inform\u00f3 que Am\u00f3s hab\u00eda amenazado la vida del rey (vv. 10-11).&nbsp;Con este informe, Amas\u00edas sin duda recibi\u00f3 el permiso real para escoltar a Am\u00f3s al otro lado de la frontera.&nbsp;Entonces Amas\u00edas orden\u00f3 a Am\u00f3s que volviera a Jud\u00e1 para profetizar en su propia tierra,&nbsp;y nunca m\u00e1s profetizar en Betel (vv. 12-13).&nbsp;Am\u00f3s relat\u00f3 su llamado de Yahv\u00e9 a ser un profeta para Israel e indic\u00f3 que era su deber profetizar y predicar contra Israel (vs. 14-16).&nbsp;Luego le dio a Amas\u00edas un mensaje personal sobre su destino: Amas\u00edas iba a ser llevado para ser ejecutado en un pa\u00eds extranjero despu\u00e9s de presenciar la prostituci\u00f3n de su esposa y la muerte de su familia (v 17).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La raz\u00f3n por la que esta narrativa est\u00e1 intercalada entre la tercera y la cuarta visiones es para explicar por qu\u00e9 la decisi\u00f3n de Yahweh de destruir a Israel es irreversible.&nbsp;El comportamiento del sumo sacerdote, al rechazar el mensaje de Am\u00f3s con su advertencia divina y al ir m\u00e1s all\u00e1 al negar efectivamente el derecho y la necesidad del profeta de hablar, cierra la \u00faltima oportunidad que tiene Israel de escuchar la verdad y arrepentirse.&nbsp;Por lo tanto, Yahweh no puede rescatar ni perdonar a Israel ahora que la oportunidad de arrepentimiento se ha ido para siempre.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de un interludio de or\u00e1culos, incluido uno que compara el &quot;d\u00eda del Se\u00f1or&quot; con un eclipse solar (8: 9-10), dos de los cuales Am\u00f3s pudo haber presenciado (784 y 763 a.&nbsp;C.&nbsp;), la quinta visi\u00f3n apunta m\u00e1s all\u00e1 de la destrucci\u00f3n de la naci\u00f3n y el exilio del pueblo hasta la aniquilaci\u00f3n del liderazgo, el acto final en el drama del juicio.&nbsp;Yahv\u00e9 se par\u00f3 junto al altar del templo y orden\u00f3 su destrucci\u00f3n y la eliminaci\u00f3n de todo el pueblo (9: 1-6).&nbsp;Yahv\u00e9 no solo destruir\u00e1 la tierra y sus habitantes, sino que arrasar\u00e1 el recinto sagrado donde fue adorado y matar\u00e1 a todos los que mantuvieron Su culto.&nbsp;Nadie escapar\u00e1 de la ira de Yahv\u00e9, no importa d\u00f3nde se esconda.&nbsp;Yahv\u00e9, el Dios de los ej\u00e9rcitos, el creador y sustentador del mundo, ejecutar\u00e1 su juicio sobre Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las visiones son seguidas por dos or\u00e1culos que cierran el libro.&nbsp;La primera (9: 7-10) es una profec\u00eda de terrible destrucci\u00f3n sobre la naci\u00f3n de Israel.&nbsp;La imagen es v\u00edvida: nadie escapar\u00e1 de la maligna destrucci\u00f3n, ni siquiera aquellos que piensan que pueden esconderse en pa\u00edses extranjeros, porque Yahweh recoger\u00e1 y sacudir\u00e1 a las naciones a trav\u00e9s de Su cedazo, y ni un solo israelita caer\u00e1.&nbsp;Todo Israel ser\u00e1 atrapado en la destrucci\u00f3n venidera.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Este v\u00edvido or\u00e1culo de destrucci\u00f3n es seguido por una visi\u00f3n de los \u00faltimos d\u00edas cuando la tierra y su fecundidad ser\u00e1n restauradas y renovadas y comenzar\u00e1 una nueva era de reconciliaci\u00f3n y restauraci\u00f3n.&nbsp;La visi\u00f3n describe la restauraci\u00f3n del reino dav\u00eddico, la prosperidad y la seguridad (9: 11-15).&nbsp;El consenso acad\u00e9mico es que esta \u00faltima promesa de renovaci\u00f3n es una adici\u00f3n del exilio del siglo VI.&nbsp;Los or\u00e1culos prof\u00e9ticos del siglo VIII a menudo se revisaban y volv\u00edan a aplicar a la experiencia similar de Jud\u00e1 del siglo VI (por ejemplo, Miqueas) y, en consecuencia, los materiales del siglo VIII a menudo se entrelazaban con los del siglo VI.&nbsp;Ese parece ser el caso aqu\u00ed.&nbsp;Primero, el vers\u00edculo 14b contradice 5: 11b.&nbsp;En segundo lugar, existe una tensi\u00f3n discordante entre el severo or\u00e1culo de destrucci\u00f3n de los vers\u00edculos anteriores (7-10) y la gloriosa esperanza de renovaci\u00f3n aqu\u00ed.&nbsp;En tercer lugar, como hemos notado anteriormente,&nbsp;en ning\u00fan otro lugar de Am\u00f3s se mitiga su juicio y condenaci\u00f3n de Israel.&nbsp;Cuarto, la frase &quot;taberna inestable de David&quot; probablemente se refiere a la inminente destrucci\u00f3n de Jud\u00e1 en 587\/6A. C.&nbsp;, m\u00e1s de un siglo y medio despu\u00e9s que Am\u00f3s.&nbsp;La frase &quot;restaurar las fortunas&quot; es claramente una terminolog\u00eda posterior (ver Isa 63: 9; Miqueas 7:14).&nbsp;En quinto lugar, el &quot;remanente de Edom&quot; probablemente se refiere a los que quedaron despu\u00e9s de la destrucci\u00f3n de Edom por los babilonios, tambi\u00e9n en el siglo VI (Ezequiel 25: 12-14).&nbsp;Por estas razones, parece probable que 9: 11-15 sea una adici\u00f3n tard\u00eda a Am\u00f3s (ver F m\u00e1s abajo para una discusi\u00f3n de otras adiciones tard\u00edas).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;Caracter\u00edsticas literarias y ret\u00f3ricas<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El lenguaje es rico y las caracter\u00edsticas literarias abundantes en el libro de Am\u00f3s.&nbsp;Adem\u00e1s de las estructuras literarias (quiasmo, alternancia) se\u00f1aladas en la secci\u00f3n anterior, Amos utiliza una serie de otras caracter\u00edsticas para formular su mensaje.&nbsp;El uso de apelativos divinos, la alternancia entre la primera y la tercera persona, y entre la segunda y la tercera persona con referencia a los destinatarios, y la creaci\u00f3n de patrones de sonido ayudan a unir la estructura m\u00e1s amplia de 4: 1-6: 7 (Tromp 1984 ).&nbsp;A Amos le gustan las f\u00f3rmulas num\u00e9ricas progresivas, us\u00e1ndolas para estructurar al menos tres secciones del libro: el patr\u00f3n X + 1 de 1: 3-2: 14 y los patrones quinarios 2 + 2 + 1 de 4: 6-13 y cap\u00edtulos .&nbsp;7-9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Amos emplea una variedad de tipos de literatura.&nbsp;La f\u00f3rmula del mensajero t\u00edpica de la correspondencia diplom\u00e1tica en el antiguo Cercano Oriente (2 Reyes 19: 10-19) es utilizada abundantemente por los profetas, incluido Am\u00f3s.&nbsp;La f\u00f3rmula introductoria &quot;as\u00ed ha dicho \/ dice Yahweh&quot; y sus variaciones (&quot;Yahweh ha jurado&quot;, &quot;un or\u00e1culo de Yahweh&quot;) se usa aproximadamente veinte veces a lo largo del libro.&nbsp;Am\u00f3s presenta visiones, como hemos notado, testimonio (-Escucha esta palabra-, 3: 1; 4: 1; 5: 1), ay (-Ay de-, 5:18; 6: 1; 6: 4), proverbios (3: 3-6), sabidur\u00eda (5:13), lamentos (en&nbsp;m\u00e9trica qinah&nbsp;3\/2&nbsp;, 5: 1-2) y doxolog\u00edas (4:13; 5: 8-9; 9: 5-6 ).&nbsp;Los juicios en forma de reproches y or\u00e1culos de fatalidad, por supuesto, aparecen a lo largo del libro.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El uso de Amos de caracter\u00edsticas ret\u00f3ricas incluye exageraci\u00f3n (2: 6-8; 3: 9-11; 4: 1-3; 5:21; 6: 12-13), juegos de palabras (5: 5b; 8: 1-2 ), ant\u00edtesis (2:13; 5: 4-5, 24), oraciones sin verbos (5:18; 6: 1-3, 6, 8, 14), burlas (4: 4-5), acertijos (6: 12), comparaciones (2: 9; 5: 2, 7, 19) y met\u00e1foras (1: 3; 2:13; 3:12; 9: 9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F.&nbsp;Texto y Canon<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro de Am\u00f3s en su mayor parte contiene las palabras de Am\u00f3s, el profeta del siglo VIII.&nbsp;Sin embargo, hay secciones en las que todos est\u00e1n de acuerdo que no fueron escritas por Am\u00f3s: el encabezado (1: 1) y el relato biogr\u00e1fico de la confrontaci\u00f3n del profeta con Amas\u00edas (7: 10-17).&nbsp;Generalmente se asume que los disc\u00edpulos de Am\u00f3s proporcionaron estas secciones cuando preservaron las palabras de Am\u00f3s por escrito, ya sea durante o poco despu\u00e9s de su ministerio.&nbsp;Sus disc\u00edpulos tambi\u00e9n pueden haber organizado los or\u00e1culos de Amos en los patrones actuales que tenemos.&nbsp;Por ejemplo, los or\u00e1culos a las naciones extranjeras en 1: 3-2: 5 pueden haber sido or\u00e1culos separados que fueron reunidos por aquellos que siguieron a Am\u00f3s.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El consenso general es que los asuntos sociales son las verdaderas palabras de Amos.&nbsp;Aunque Koch y otros (1976; 1982\/3) argumentan que las doxolog\u00edas (4:13; 5: 8-9; 9: 5-6) son tard\u00edas, de Waard (1977) y Tromp (1984) han demostrado que son una parte integral de la estructura presente en sus respectivas secciones (ver la discusi\u00f3n en D arriba).&nbsp;Considerarlos tard\u00edos, entonces, es considerar la estructuraci\u00f3n de estos apartados como una funci\u00f3n editorial tard\u00eda.&nbsp;Dado que las doxolog\u00edas reafirman el poder de Yahv\u00e9 para actuar como el profeta ha dicho que lo har\u00eda y no van en contra de las secciones que se consideran originales con Amos, parece mejor atribuir las doxolog\u00edas a Amos y \/ o sus disc\u00edpulos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Lust (1981) ha sugerido que 5: 4-6 y 5: 14-15 son parte de la redacci\u00f3n deuteron\u00f3mica ya que imitan a Deut 12: 5 y 30:15, respectivamente.&nbsp;Pero, \u00bfqu\u00e9 obra influy\u00f3 en la otra?&nbsp;Es posible que la frase -busca X, no Y- y sus variaciones como -busca X y vive- fueran ejemplos comunes de la ret\u00f3rica de la monarqu\u00eda.&nbsp;Amos f\u00e1cilmente podr\u00eda haber sido el primero en grabarlos.&nbsp;Am\u00f3s 1: 2 a veces se rechaza tan tarde sobre la base de su similitud con Joel 3:16 y Jer 25: 30-31, pero nuevamente, Joel y Jerem\u00edas podr\u00edan haber estado copiando a Am\u00f3s.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Algunos eruditos tambi\u00e9n rechazan la originalidad de los or\u00e1culos contra las naciones de Tiro (1: 9-10), Edom (1: 11-12) y Jud\u00e1 (2: 4-5; ver D arriba).&nbsp;Se ha argumentado que el or\u00e1culo contra Tiro deber\u00eda ser posterior al 604 a.&nbsp;C.hasta la \u00e9poca de Nabucodonosor II (v\u00e9ase Ezequiel 26: 1-28: 19).&nbsp;La proclamaci\u00f3n de Ezequiel contra Edom (25: 12-14) ha llevado a algunos a considerar que el or\u00e1culo de Am\u00f3s contra esa naci\u00f3n emana de manera similar del per\u00edodo del exilio.&nbsp;Como hemos se\u00f1alado, el lenguaje deuteron\u00f3mico en el or\u00e1culo contra Jud\u00e1 sugiere una fecha del siglo VII o VI (ver Barton 1980: 24).&nbsp;Sin embargo, todas las naciones m\u00e1s peque\u00f1as de Siria-Palestina fueron alternativamente estados independientes fuertes y luego provincias vasallas en numerosas ocasiones desde el siglo VIII hasta la conquista del Cercano Oriente por Ciro el persa.&nbsp;Hubo amplias ocasiones para condenar cada uno de los anteriores, y las profec\u00edas de Ezequiel casi dos siglos despu\u00e9s no deber\u00edan disuadirnos de asumir que los profetas de Yahweh tambi\u00e9n tuvieron problemas con estas naciones en el siglo VIII.&nbsp;Es m\u00e1s,&nbsp;una eliminaci\u00f3n de estos or\u00e1culos del conjunto destruye toda la estructura de los cap\u00edtulos.&nbsp;1-2 y elimina el movimiento hacia el cl\u00edmax final de la serie, el or\u00e1culo contra Israel.&nbsp;Como se se\u00f1al\u00f3 anteriormente, no cabe duda de que 9: 11-15 es una adici\u00f3n posterior al libro.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los eruditos no est\u00e1n de acuerdo sobre qu\u00e9 otras secciones pueden atribuirse a Am\u00f3s o sus disc\u00edpulos y sobre el desarrollo del texto del libro.&nbsp;Hammershaimb (1970), por ejemplo, considera que todo el libro son dichos genuinos de Am\u00f3s que fueron reunidos por sus disc\u00edpulos.&nbsp;Gordis (1971) y, m\u00e1s recientemente, Limburg (1987) asumen que el libro es sustancialmente la obra unificada de Amos.&nbsp;Hayes (1988) cree que el libro es el resultado de redactores posteriores que reunieron breves fragmentos de los discursos genuinos de Amos.&nbsp;Mays (&nbsp;Amos&nbsp;OTL) considera que 1: 3-6: 14 es de Am\u00f3s, y el resto es el resultado de redacciones que se extendieron hasta el per\u00edodo ex\u00edlico.&nbsp;Rudolf (&nbsp;Joel, Amos, Obadjah, Jona&nbsp;KAT) reduce el material original a Am\u00f3s a 1: 3-2: 16.&nbsp;Asume que los disc\u00edpulos de Am\u00f3s desarrollaron el resto del libro, excepto el 9: 11-15, que Rudolf sostiene que&nbsp;es tarde.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Wolff (&nbsp;Joel y Amos&nbsp;Hermeneia) cree que los cap\u00edtulos.&nbsp;3 a 6 son de Am\u00f3s y el resto se ha desarrollado en seis capas: (1) cap\u00edtulos.&nbsp;1 y 2 y (2) la serie de cinco partes de or\u00e1culos y visiones del mismo Amos (cf. Gese 1981);&nbsp;(3) los Am\u00f3sescuela (disc\u00edpulos);&nbsp;(4) la interpretaci\u00f3n de Betel durante el per\u00edodo de la reforma Josi\u00e1nica (3: 14b; 5: 5b; 9: 1-4);&nbsp;(5) la redacci\u00f3n deuteron\u00f3mica;&nbsp;y (6) la escatolog\u00eda de la salvaci\u00f3n postex\u00edlica.&nbsp;Coote (1981), adaptando el trabajo de Wolff, asigna el libro a un proceso de crecimiento de tres etapas: (1) -las palabras de Amos-;&nbsp;(2) -La justicia y el escriba-, el mensaje reactualizado en el siglo VII;&nbsp;y (3) &quot;Exilio y m\u00e1s all\u00e1&quot;.&nbsp;Lo m\u00e1s probable es que haya tres etapas en el desarrollo del libro de Am\u00f3s: (1) las palabras originales de Am\u00f3s, incluidos los dichos (1: 3-6: 14; 8: 4-14; 9: 7-10) y las narraciones en primera persona (-visiones-, 7: 1-9; 8: 1-3; 9: 1-6);&nbsp;(2) el trabajo de los disc\u00edpulos, incluyendo el encabezado (1: 1) y la narraci\u00f3n en tercera persona (7: 10-17);&nbsp;y (3) una edici\u00f3n posterior que agreg\u00f3 el or\u00e1culo de la esperanza al final del libro (9: 11-15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro de Am\u00f3s, en su forma actual a excepci\u00f3n de 9: 11-15, fue sin duda parte de la primera edici\u00f3n de la Biblia hebrea.&nbsp;Esa edici\u00f3n, compilada entre 560 y 540 a.&nbsp;C.&nbsp;por la comunidad jud\u00eda en el exilio, inclu\u00eda la Historia Primaria (G\u00e9nesis-2 Reyes) y el corpus prof\u00e9tico asociado con esa historia (1 Isa\u00edas, Jerem\u00edas, Ezequiel y los primeros 9 libros de la menor profetas).&nbsp;La \u00faltima fecha registrada en este material es 561 a.&nbsp;C.&nbsp;, el a\u00f1o 37 del exilio de Joaqu\u00edn y el a\u00f1o primero del reinado de Awil-Marduk, rey de Babilonia.&nbsp;Esto puede referirse a la fecha real y al lugar de publicaci\u00f3n.&nbsp;Am\u00f3s 9: 11-15 probablemente se agreg\u00f3 al libro despu\u00e9s de que las esperanzas jud\u00edas se despertaron por el decreto de Ciro en 538 a.&nbsp;C.&nbsp;Por la dedicaci\u00f3n del segundo templo en 515BCE&nbsp;, el libro de Am\u00f3s estaba en su forma actual.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En lo que respecta al texto, -en general, las versiones antiguas de Am\u00f3s dan fe del mismo texto del libro que el familiar hebreo- (Auld 1986: 57).&nbsp;La LXX carece de -el or\u00e1culo de Yahweh, Dios de los ej\u00e9rcitos- en 6: 8 y 6:14, y algunas versiones griegas carecen de 3:10, pero por lo dem\u00e1s, la LXX y las otras versiones representan un texto similar al TM;&nbsp;no hay variaciones importantes.&nbsp;Adem\u00e1s, el MT est\u00e1 en buenas condiciones.&nbsp;El texto es dif\u00edcil en algunos lugares (2: 7; 3:12; 5: 6, 26; 7: 2; y 8: 1) donde algunos eruditos recomiendan enmendar el TM, pero en general los problemas con la interpretaci\u00f3n del texto surgen de nuestra falta de comprensi\u00f3n, no la corrupci\u00f3n del texto en s\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Para una bibliograf\u00eda completa y anotada sobre Amos, v\u00e9ase van der Wal 1986. Este art\u00edculo se complet\u00f3 antes de que Andersen y Freedman 1989 estuviera disponible.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ackroyd, PR 1977. \u00bfUna narrativa de juicio entre reyes y cr\u00f3nicas?&nbsp;Aproximaci\u00f3n a Am\u00f3s 7: 9-17.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;71-87 en&nbsp;Canon and Authority,&nbsp;ed.&nbsp;GW Coats y BO Long.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Andersen, FI y Freedman, DN 1989.&nbsp;Amos.&nbsp;AB&nbsp;Garden City, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Auld, AG 1986.&nbsp;Amos.&nbsp;Gu\u00edas&nbsp;OT&nbsp;.&nbsp;Sheffield.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barstad, HM 1984.&nbsp;Las pol\u00e9micas religiosas de Am\u00f3s.&nbsp;VTSup&nbsp;34. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barton, J. 1980.&nbsp;Or\u00e1culos de Amos contra las naciones: un estudio de Amos 1: 3-2: 5.&nbsp;SOTSMS&nbsp;6. Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Berridge, JM 1976.&nbsp;Die Intention der Botschaft des Amos, exegetische \u00dcberlegungen zu Amos&nbsp;.&nbsp;5.&nbsp;TZ&nbsp;32: 321-40.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cazelles, H. 1977.&nbsp;L&#8217;Arri\u00e8re-Plan Historique d&#8217;Amos&nbsp;1, 9-10.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;71-76 en&nbsp;Actas del Sexto Congreso Mundial de Estudios Jud\u00edos.&nbsp;Vol.&nbsp;1. Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Coote, RB 1981.&nbsp;Am\u00f3s entre los profetas.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Eichrodt, W. 1977.&nbsp;Die Vollmacht des Amos&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;124-31 en&nbsp;Beitr\u00e4ge zur alttestamentlichen Theologie: Festschrift f\u00fcr Walther Zimmerli zum 70 Geburtstag,&nbsp;ed.&nbsp;H. Donner;&nbsp;R. Hanhart;&nbsp;y R. Smend.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gese, H. 1979.&nbsp;Das Problem von Amos 9,7.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;33-38 en&nbsp;Textgem\u00e4ss: Festschrift E. W\u00fcrthwein,&nbsp;ed.&nbsp;AJ Gunneweg y O. Kaiser.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981.&nbsp;Komposition bei Amos&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;74-95 en&nbsp;Congress Volume,&nbsp;VTSup&nbsp;32. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ginzberg, L. 1937-1966.&nbsp;Las leyendas de los jud\u00edos.&nbsp;7&nbsp;vols.&nbsp;Trans.&nbsp;H. Szold.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gitay, Y. 1980. Un estudio del arte del habla de Amos: un an\u00e1lisis ret\u00f3rico de Amos 3: 1-15.&nbsp;CBQ&nbsp;42: 293-309.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gordis, R. 1971. La composici\u00f3n y estructura de Amos.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;217-29 en&nbsp;Poets, Prophets and Sages: Essays in Biblical Interpretation,&nbsp;ed.&nbsp;R. Gordis.&nbsp;Bloomington y Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hammershaimb, E. 1970.&nbsp;El Libro de Am\u00f3s.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hayes, JH 1988.&nbsp;Amos: His Times and His Preaching.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Howard, G. 1970. Algunas notas sobre la Septuaginta de Am\u00f3s.&nbsp;VT 20: 108-12.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1982. Revisiones hacia el hebreo en el Texto de los Setenta de Am\u00f3s.&nbsp;EI&nbsp;16: 125 * -33 *.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Huffmon, HB 1983. El papel social del mensaje de Amos.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;109-16 en&nbsp;La b\u00fasqueda del reino de Dios: Estudios en honor a George E. Mendenhall,&nbsp;ed.&nbsp;HB Huffmon, FA Spina y ARW Green.&nbsp;Winona Lake, IN.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>King, PJ 1988.&nbsp;Amos, Hosea, Micah &#8211; An Archaeological Commentary.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Knierim, RP 1977. -No har\u00e9 que vuelva- en Amos 1 y 2.&nbsp;Pp.&nbsp;163-75 en&nbsp;Canon and Authority,&nbsp;ed.&nbsp;GW Coats y BO Long.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Koch, K. 1982\/3.&nbsp;Los Profetas.&nbsp;2&nbsp;vols.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Koch, K.&nbsp;y col.&nbsp;1976.&nbsp;Amos: Untersucht mit den Methoden einer strukturalen Formgeschichte.&nbsp;3&nbsp;vols.&nbsp;AOAT&nbsp;30. Neukirchen-Vluyn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Limburg, J. 1987. Sevenfold Structures in the Book of Amos.&nbsp;JBL&nbsp;106: 217-22.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lindstr\u00f6m, F. 1983.&nbsp;Dios y el origen del mal.&nbsp;ConBOT&nbsp;21. Lund.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lust, J. 1981. Comentarios sobre la redacci\u00f3n de Amos V, 4-6, 14-15.&nbsp;OET&nbsp;21: 129-54.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Martin-Achard, R. 1984.&nbsp;El pueblo de Dios en crisis.&nbsp;Comentario teol\u00f3gico internacional.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Morgenstern, J. 1936-61.&nbsp;Estudios Amos I, II, III, IV.&nbsp;HUCA&nbsp;11: 19-140;&nbsp;12-13: 1-53;&nbsp;15: 59-304;&nbsp;32: 295-350.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mulder, MJ 1984.&nbsp;Ein Vorschlag zur \u00dcbersetzung von Amos III 6b.&nbsp;VT&nbsp;34: 106-8.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Polley, M. 1989.&nbsp;Amos y el Imperio Dav\u00eddico.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Segert, S. 1984. \u00bfUn dispositivo de control para copiar pasajes estereotipos?&nbsp;(Am\u00f3s i 3 &#8211; ii 8, vi 1-6).&nbsp;VT&nbsp;34: 481-82.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smalley, WA 1979. Patrones de recursividad y el seccionamiento de Amos.&nbsp;BTrans&nbsp;30: 118-27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Soggin, JA 1987.&nbsp;The Prophet Amos.&nbsp;Trans.&nbsp;John Bowden.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Story, CIK 1980. Amos &#8211; Profeta de alabanza.&nbsp;VT&nbsp;30: 67-80.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tromp, NJ 1984. Amos V 1-17: Hacia un an\u00e1lisis estil\u00edstico y ret\u00f3rico.&nbsp;OET&nbsp;23: 65-85.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Waard, J. de.&nbsp;1977. The Chiastic Structure of Amos V, 1-17.&nbsp;VT&nbsp;27: 170-77.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978. T\u00e9cnicas de traducci\u00f3n utilizadas por los traductores griegos de Amos.&nbsp;Bib&nbsp;59: 339-50.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wal, A. van der.&nbsp;1983. La estructura de Amos.&nbsp;JSOT&nbsp;26: 107-13.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986.&nbsp;Amos: una bibliograf\u00eda clasificada.&nbsp;3d&nbsp;ed.&nbsp;Amsterdam.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wal, A. van der y Talstra, E. 1984.&nbsp;Amos.&nbsp;Amsterdam.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Weippert, H. 1985. Amos.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;1-29 en&nbsp;Beitr\u00e4ge zur prophetischen Bildsprache,&nbsp;ed.&nbsp;H. Weippert&nbsp;y col.&nbsp;OBO&nbsp;64. Friburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wolff, HW 1973.&nbsp;Amos the Prophet.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Woude, AS van der.&nbsp;1982. Tres profetas cl\u00e1sicos: Am\u00f3s, Oseas y Miqueas.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;32-57 en&nbsp;Israel&#8217;s Profhetic Tradition,&nbsp;ed.&nbsp;R. Coggins;&nbsp;A. Phillips;&nbsp;y M. Knibb.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zevit, Z. 1975. Un malentendido en Betel, Am\u00f3s 7: 12-17.&nbsp;VT&nbsp;25: 783-90.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zobel, HJ 1985.&nbsp;Profeta en Israel y en Jud\u00e1.&nbsp;Das prophetische Verst\u00e4ndnis des Hosea und Amos.&nbsp;ZTK&nbsp;82: 281-99.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;BRUCE E. WILLOUGHBY<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[29]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AMOS, LIBRO DE.&nbsp;Am\u00f3s (heb&nbsp;&#723;&#257;m\u00f6s&nbsp;(&nbsp;&#1506;&#1464;&#1502;&#1465;&#1493;&#1505;)&nbsp;) fue un profeta hebreo del siglo VIII que naci\u00f3 en el reino S de Jud\u00e1, pero cuyo ministerio se dirigi\u00f3 principalmente al reino N de Israel.&nbsp;Amos&nbsp;, QUE&nbsp;probablemente profetiz\u00f3 poco despu\u00e9s del 760 a.&nbsp;C.,&nbsp;es considerado el m\u00e1s antiguo de los llamados profetas escritores.&nbsp;El libro que lleva su nombre contiene or\u00e1culos suyos y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/amos-libro-de-amos-heb-mos-fue-un-profeta-hebreo-del-siglo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAMOS, LIBRO DE.&nbsp;Am\u00f3s (heb&nbsp;&#723;&#257;m\u00f6s&nbsp;(&nbsp;&#1506;&#1464;&#1502;&#1465;&#1493;&#1505;)&nbsp;) fue un profeta hebreo del siglo&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3545","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3545","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3545"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3545\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3545"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3545"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3545"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}