{"id":4362,"date":"2021-08-17T12:17:33","date_gmt":"2021-08-17T17:17:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/canon-la-palabra-canon-proviene-del-gk-kann-vara-de-medir-por-extension-llego-a\/"},"modified":"2021-08-17T12:17:33","modified_gmt":"2021-08-17T17:17:33","slug":"canon-la-palabra-canon-proviene-del-gk-kann-vara-de-medir-por-extension-llego-a","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/canon-la-palabra-canon-proviene-del-gk-kann-vara-de-medir-por-extension-llego-a\/","title":{"rendered":"CANON.&nbsp;La palabra &quot;canon&quot; proviene del&nbsp;Gk&nbsp;kan&#333;n,&nbsp;&quot;vara de medir.&quot;&nbsp;Por extensi\u00f3n, lleg\u00f3 a&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>CANON.&nbsp;<\/b>La palabra &quot;canon&quot; proviene del&nbsp;Gk&nbsp;kan&#333;n,&nbsp;&quot;vara de medir.&quot;&nbsp;Por extensi\u00f3n, lleg\u00f3 a significar &quot;regla&quot; o &quot;est\u00e1ndar&quot;, una herramienta utilizada para determinar la medici\u00f3n adecuada.&nbsp;En consecuencia, la palabra ha llegado a usarse con referencia al corpus de escritos b\u00edblicos que se considera autorizado y est\u00e1ndar para definir y determinar las creencias y pr\u00e1cticas religiosas &quot;ortodoxas&quot;.&nbsp;Los libros que no se consideran autorizados y est\u00e1ndar a menudo se denominan &quot;no can\u00f3nicos&quot; o &quot;extracan\u00f3nicos&quot;.&nbsp;En t\u00e9rminos generales, el corpus de libros autorizados se llama &quot;Biblia&quot;, aunque obviamente la Biblia cristiana (o canon) difiere de la del juda\u00edsmo.&nbsp;Esta entrada consta de dos entradas: una que cubre el canon de la Biblia hebrea (es decir, el &quot;Antiguo Testamento&quot; cristiano) y otra que cubre los escritos espec\u00edficamente cristianos que comprenden el &quot;Nuevo Testamento&quot;.&nbsp;Vea tambi\u00e9n los art\u00edculos de APOCRYFA (AT y NT).<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>BIBLIA HEBREA<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Canon en el juda\u00edsmo y el cristianismo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Etimolog\u00eda de la palabra &quot;canon&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Otros t\u00e9rminos utilizados<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Usos b\u00e1sicos de la palabra &quot;Canon&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Forma externa de Canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Referencias extrab\u00edblicas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Texto masor\u00e9tico<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Jabneh<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Septuaginta<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Rollos del Mar Muerto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. Factores sociopol\u00edticos y necesidades de la comunidad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>7. Estabilizaci\u00f3n de texto y canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Forma interna de Canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Canon como contexto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Canon y un solo Dios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Historia de Canon y (Hola)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Tor\u00e1 y profetas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Un Dios y (hola) historia<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. Un Dios y Hagiographa<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>7. Septuaginta<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Canon como funci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Canon como proceso<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Fluidez textual<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Adaptabilidad y estabilidad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Hermen\u00e9utica can\u00f3nica<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Dios y los &quot;flujos de poder&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Canon e inspiraci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Introducci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Canon en el juda\u00edsmo y el cristianismo.&nbsp;<\/b>Algunas de las religiones del mundo est\u00e1n &quot;escritas&quot; como el juda\u00edsmo, los samaritanos, el cristianismo, el islam, el confucianismo, el tao\u00edsmo, el budismo, el hinduismo y el zoroastrismo;&nbsp;otros no (WC Smith 1977).&nbsp;El juda\u00edsmo y el cristianismo afirman tener las Sagradas Escrituras inspiradas por Dios;&nbsp;el cristiano incluye al jud\u00edo, pero el jud\u00edo no incluye ninguno del &quot;Segundo [o Nuevo] Testamento&quot; peculiarmente cristiano.&nbsp;Lo que es com\u00fan a los dos, aunque en un orden de contenido diferente, en la mayor\u00eda de las Biblias protestantes se llama tradicionalmente el &quot;Antiguo Testamento&quot; por los cristianos, pero simplemente la &quot;Biblia&quot; por los jud\u00edos.&nbsp;La Biblia de los samaritanos se limita al Pentateuco.&nbsp;La Biblia de la iglesia primitiva antes de que existiera el&nbsp;NT&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El canon, que se citaba con m\u00e1s frecuencia en el NT y en la mayor\u00eda de la literatura cristiana, era una versi\u00f3n griega del&nbsp;AT que&nbsp;conten\u00eda muchos m\u00e1s libros que el AT protestante actual o la Biblia jud\u00eda.&nbsp;El &quot;Primer Testamento&quot; protestante \/ jud\u00edo a menudo se llama inexactamente la Biblia hebrea.&nbsp;En t\u00e9rminos m\u00e1s precisos, el AT (ya sea que se refiera a la&nbsp;LXX&nbsp;o al AT protestante actual) tambi\u00e9n puede llamarse el Primer Testamento.&nbsp;Hasta tiempos recientes, el Antiguo Testamento cristiano, ya sea ortodoxo, cat\u00f3lico o protestante, inclu\u00eda m\u00e1s libros que la Biblia jud\u00eda;&nbsp;No fue hasta finales del siglo XIX que los protestantes comenzaron a excluir los llamados ap\u00f3crifos jud\u00edos, o libros deuterocan\u00f3nicos, que el juda\u00edsmo farisaico-rab\u00ednico sobreviviente hab\u00eda excluido de su Biblia al menos a fines del siglo&nbsp;Isiglo de la era com\u00fan.&nbsp;Los samaritanos, tambi\u00e9n herederos del antiguo juda\u00edsmo, aceptan solo el Pentateuco (Tor\u00e1) como canon.&nbsp;Mahoma, aparentemente el \u00fanico autor del Cor\u00e1n, adapt\u00f3 tradiciones de ambas Biblias o testamentos al siglo VII d.&nbsp;C.Biblia del Islam;&nbsp;por el contrario, tanto el juda\u00edsmo como el cristianismo han aceptado el hecho de la autor\u00eda m\u00faltiple de sus c\u00e1nones, as\u00ed como el seudonimato de algunos de los libros de cada uno.&nbsp;Mientras que el Cor\u00e1n es visto en el Islam como una revelaci\u00f3n directa de Dios, los c\u00e1nones jud\u00edos y cristianos son vistos como testimonios humanos de las revelaciones de Dios (Pokorny 1984: 486-96).&nbsp;Cuando se usa la palabra -canon-, se debe especificar a qu\u00e9 denominaci\u00f3n o comunidad de fe se refiere incluso dentro del juda\u00edsmo y el cristianismo;&nbsp;dentro de ambos hay ahora y hubo en la antig\u00fcedad m\u00e1s de un canon en el sentido de listas limitadas de libros sagrados considerados can\u00f3nicos.&nbsp;La Iglesia de los Santos de los \u00daltimos D\u00edas es quiz\u00e1s la \u00faltima en afirmar que el canon cristiano es ilimitado (Davies 1986).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Etimolog\u00eda de la palabra &quot;Canon&quot;.&nbsp;<\/b>La palabra &quot;canon&quot; proviene del griego&nbsp;kan&#333;n&nbsp;que se deriva de una ra\u00edz sem\u00edtica (hebreo&nbsp;q&#257;neh,&nbsp;asirio&nbsp;qa&#328;,&nbsp;[&nbsp;sumerio-&nbsp;] acadio&nbsp;qin,&nbsp;ugar\u00edtico&nbsp;qn&nbsp;).&nbsp;Pas\u00f3 al griego como&nbsp;kanna&nbsp;o&nbsp;kan&#275;,&nbsp;al lat\u00edn como&nbsp;canna&nbsp;y al ingl\u00e9s como&nbsp;cane.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Originalmente significaba &quot;reed&quot; (en ingl\u00e9s, &quot;cannon&quot;) y lleg\u00f3 a significar algo firme y recto.&nbsp;En griego, la palabra se usaba para indicar una vara, una barra de telar, una barra de cortina, un poste de la cama y una vara que se guardaba para trazar una l\u00ednea recta o como una referencia constante para medir, como el nivel, la plomada o la regla.&nbsp;Luego adquiri\u00f3 significados metaf\u00f3ricos como modelo, est\u00e1ndar, paradigma, l\u00edmite, lista cronol\u00f3gica y lista de impuestos o aranceles.&nbsp;En el NT, -canon- significa regla, est\u00e1ndar (Fil. 3:16 en algunos mss; G\u00e1. 6:16) o l\u00edmite (2 Cor. 10:13, 15-16).&nbsp;En la literatura de la iglesia primitiva lleg\u00f3 a usarse para referirse a la ley b\u00edblica, una persona ideal, un art\u00edculo de fe, doctrina, cat\u00e1logo, \u00edndice, una lista de personas ordenadas o santas (Metzger 1987: 289-93).&nbsp;Or\u00edgenes (m. 254) pudo haber usado la palabra en el sentido de una lista de libros inspirados, pero Atanasio (m.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Otros t\u00e9rminos utilizados.&nbsp;<\/b>La Biblia (AT) de las iglesias primitivas fue referida como &quot;Escritura&quot; (Juan 2:22; Hechos 8:32; 2 Tim 3:16;&nbsp;etc.&nbsp;) o &quot;las escrituras&quot; (Marcos 12:24; 1 Cor 15 : 3-4, etc.).&nbsp;Otros t\u00e9rminos utilizados fueron &quot;sagradas escrituras&quot;, &quot;los escritos&quot;, &quot;las sagradas escrituras&quot;, &quot;el libro&quot;, &quot;los libros sagrados&quot;.&nbsp;Sin embargo, el uso de tales t\u00e9rminos no indica exactamente qu\u00e9 libros se refer\u00edan m\u00e1s all\u00e1 de la Ley y los Profetas en el canon tripartito jud\u00edo (Ley, Profetas y Escritos).&nbsp;Y se han expresado dudas sobre si el t\u00e9rmino &quot;Escritura&quot; era sin\u00f3nimo de &quot;canon&quot; (Sundberg&nbsp;IDBSup&nbsp;, 137;&nbsp;cf.&nbsp;Metzger 1987: 30).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Lo mismo ocurre con los t\u00e9rminos usados &#8203;&#8203;en el juda\u00edsmo, donde la palabra &quot;libros&quot; (&nbsp;s&#277;p&#257;r&#305;&#770;m&nbsp;) significa escritos sagrados pero sin una definici\u00f3n precisa (Dan 9: 2; Mishnah, etc.).&nbsp;El t\u00e9rmino &quot;libros sagrados&quot; (&nbsp;sipr\u00ea haqq&#333;de\u009a&nbsp;), utilizado en los comentarios medievales, tambi\u00e9n era de referencia indefinida, ya que se utilizaba para referirse a toda la literatura religiosa jud\u00eda.&nbsp;En el pr\u00f3logo griego del Eclesi\u00e1stico (Ben Sira), que fue traducido (tradicionalmente en el 132 a.&nbsp;C.&nbsp;) por el nieto del autor, las frases -los otros libros de nuestros padres- y -el resto de los libros- tambi\u00e9n tienen una referencia indefinida.&nbsp;En la \u00e9poca de Tannaitic, el t\u00e9rmino &quot;libros externos&quot; (&nbsp;s&#277;p&#257;r&#305;&#770;m h&#305;&#770;tz&#333;n&#305;&#770;m&nbsp;) se acu\u00f1\u00f3 para referirse a libros que no estaban en el canon jud\u00edo (&nbsp;Sanh.&nbsp;10: 1), pero incluso entonces se us\u00f3 principalmente para referirse a literatura no jud\u00eda o no \u00e1rabe, no espec\u00edficamente para referirse a escritura jud\u00eda fuera de la Biblia jud\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>M\u00e1s precisa en la designaci\u00f3n, aunque no en el contenido, es la palabra&nbsp;miqr&#257;&#722;&nbsp;(&quot;leer&quot;; ver el&nbsp;Cor\u00e1n&nbsp;\u00e1rabe&nbsp;) que se refiere a las Escrituras y se basa en la costumbre de leer en voz alta para los fieles reunidos en una cultura predominantemente oral, que contin\u00faa hoy como oral lecturas del leccionario en la mayor\u00eda de los servicios de adoraci\u00f3n jud\u00edos y cristianos;&nbsp;se usaba y se usa con frecuencia para indicar Escritura, en contraposici\u00f3n a Mishnah, Midrash u otra literatura jud\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otro t\u00e9rmino, &quot;escritos sagrados&quot; (&nbsp;kitb\u00ea haqq&#333;de\u009a&nbsp;), se usa para referirse a escritos santos o inspirados, pero no exclusivamente a la Biblia (&nbsp;\u008aabb.&nbsp;16: 1;&nbsp;B. Bat.&nbsp;1: fin;&nbsp;t.&nbsp;Be&#7779;a&nbsp;4 [Blau&nbsp;JEnc&nbsp;, 141]), otra indicaci\u00f3n de la necesidad de distinguir entre -inspirado- y -can\u00f3nico- (Leiman 1976: 127; Metzger 1987: 254-57);&nbsp;el t\u00e9rmino se refleja en griego en Rom 1: 2;&nbsp;Juan 5:47;&nbsp;2 Timoteo 3: 15-16;&nbsp;Ant&nbsp;1,13;&nbsp;10,63;&nbsp;etc.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La palabra &quot;Tor\u00e1&quot;, como muchas otras en la literatura jud\u00eda primitiva, tiene&nbsp;un significado&nbsp;estrecho (&nbsp;sensus rigidus&nbsp;) y amplio (&nbsp;sensus latus&nbsp;).&nbsp;Si bien puede referirse estrictamente al Pentateuco, tambi\u00e9n puede referirse a toda la Biblia;&nbsp;pero puede referirse de manera bastante amplia a toda la literatura religiosa jud\u00eda, o de hecho puede usarse como un sin\u00f3nimo virtual del juda\u00edsmo mismo (Sanders 1987: 111-14).&nbsp;De manera similar, la palabra&nbsp;nomos&nbsp;en el NT y en otros lugares puede significar &quot;ley&quot; o puede significar costumbre, instrucci\u00f3n o doctrina (Pasinya 1973).&nbsp;El Pentateuco en s\u00ed es b\u00e1sicamente una mezcla de narrativa y derecho (Sanders 1987: 43-60, 115-23);&nbsp;de hecho, un gran fil\u00f3sofo jud\u00edo (Heschel 1972) cre\u00eda que el juda\u00edsmo mismo se compone de&nbsp;hal&#257;k&#257;h&nbsp;y&nbsp;hagg&#257;d&#257;h&nbsp;(ley y narrativa).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otro t\u00e9rmino que se usa en las Escrituras es&nbsp;hakk&#257;t\u00fbb,&nbsp;&quot;lo que est\u00e1 escrito&quot;, pero el t\u00e9rmino suele ir acompa\u00f1ado del nombre de un libro de la Biblia;&nbsp;-Todo lo que est\u00e1 escrito- o quiz\u00e1s -toda la Escritura- es temprano y puede estar reflejado en 2 Timoteo 3:16 (&nbsp;pasa graph&#275;&nbsp;).&nbsp;El t\u00e9rmino &quot;pacto&quot; o &quot;testamento&quot; parece haber sido principalmente un t\u00e9rmino cristiano de referencia para el AT (2 Cor. 3:14), aunque Sirac aparentemente us\u00f3 &quot;libro del pacto&quot; (24:23) para referirse al Pentateuco. (cf. \u00c9xodo 24: 7; 2 Reyes 23: 2, 21 donde el mismo t\u00e9rmino griego traduce el hebreo&nbsp;s&#275;per habber&#305;&#770;t&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros t\u00e9rminos utilizados incluyen la expresi\u00f3n &quot;aquellos [libros] que ensucian las manos&quot; (&nbsp;Yad.&nbsp;3: 5; 4: 5, 6), que quiz\u00e1s sea lo m\u00e1s parecido a lo que com\u00fanmente se entiende por el t\u00e9rmino &quot;canon&quot;. ;&nbsp;y, sin embargo, no est\u00e1 realmente claro c\u00f3mo surgi\u00f3 el t\u00e9rmino (&nbsp;JEnc&nbsp;1: 141) o incluso si se us\u00f3 para significar &quot;can\u00f3nico&quot;&nbsp;en sentido&nbsp;estricto (Leiman 1976: 102-20).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Finalmente, uno de los t\u00e9rminos m\u00e1s comunes usados &#8203;&#8203;para referirse a la Biblia en el Talmud y Midrash, y quiz\u00e1s el m\u00e1s com\u00fan en el habla jud\u00eda en cualquier idioma moderno, es&nbsp;Tanak,&nbsp;un acr\u00f3stico formado por las primeras letras de las tres divisiones del hebreo. o Biblia jud\u00eda:&nbsp;T&#818;&#333;r&#257;h&nbsp;(Pentateuco),&nbsp;N&#818;eb&#305;&#770;&#722;&#305;&#770;m&nbsp;(Profetas) y&nbsp;K&#818;et\u00fbb&#305;&#770;m&nbsp;(Escritos o Hagiographa).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Usos b\u00e1sicos de la palabra &quot;Canon&quot;.&nbsp;<\/b>Hay dos usos b\u00e1sicos de la palabra &quot;canon&quot;: uno se refiere a la forma de un cuerpo limitado de literatura sagrada;&nbsp;el otro se refiere a su funci\u00f3n.&nbsp;Tradicionalmente se considera tanto una colecci\u00f3n autorizada de libros (&nbsp;norma normata &#8211;&nbsp;forma) como una colecci\u00f3n de libros autorizados (&nbsp;norma normans &#8211;&nbsp;funci\u00f3n; Metzger 1987: 282-88).&nbsp;La palabra &quot;forma&quot; se refiere, sin embargo, a m\u00e1s que el n\u00famero y el orden de los libros contenidos en el canon de una comunidad;&nbsp;y la palabra &quot;funci\u00f3n&quot; se refiere a m\u00e1s que c\u00f3mo una comunidad us\u00f3 su canon.&nbsp;Ambos t\u00e9rminos incluyen la consideraci\u00f3n de factores hist\u00f3ricos y literarios pre y protocan\u00f3nicos, as\u00ed como los factores resultantes de la eventual estabilizaci\u00f3n del texto y el canon.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Forma externa de Canon<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Referencias extrab\u00edblicas.&nbsp;<\/b>La designaci\u00f3n &quot;Tanak&quot; sugiere con precisi\u00f3n la forma tripartita b\u00e1sica de la Biblia jud\u00eda: Tor\u00e1, Profetas y Escritos.&nbsp;A partir de la&nbsp;2d&nbsp;siglo&nbsp;AC&nbsp;la tercera divisi\u00f3n fue vagamente se indica en el pr\u00f3logo de Eclesi\u00e1stico (Ben Sira), escrito por el nieto del autor en el a\u00f1o 132&nbsp;AC&nbsp;(o 116 [Kahle 1959: 216]; o 110 [Bickermann 1944: 344]).&nbsp;Al parecer, solo conoc\u00eda expresiones parafr\u00e1sticas como -.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;y los dem\u00e1s que les siguieron -o-.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;los otros libros de nuestros padres -o-.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;y el resto de los libros &quot;.&nbsp;Se ha hablado mucho de algunas de las vagas expresiones de Philo&#8217;s&nbsp;Vita Cont&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;25 que menciona -leyes y or\u00e1culos entregados por boca de profetas y salmos.&nbsp;.&nbsp;. -;&nbsp;o la frase -Leen los escritos sagrados y buscan la sabidur\u00eda de su filosof\u00eda ancestral tom\u00e1ndola como una alegor\u00eda.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(&nbsp;Vita Cont&nbsp;28).&nbsp;Tales expresiones pueden tomarse para indicar un canon cerrado de la tercera divisi\u00f3n, los Escritos, en tiempos precristianos s\u00f3lo por inferencia;&nbsp;la evidencia no es clara (cf. Leiman 1976: 131-32; Beckwith 1985: 110-11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las dos primeras divisiones, la Ley y los Profetas, est\u00e1n atestiguadas en el Segundo o Nuevo Testamento (Mateo 5:17; 7:12; 22:40; Lucas 16:16; Juan 13:15; 24:14; Rom 3 : 21 [ver &quot;Mois\u00e9s y los profetas&quot; en Lucas 16:29, 31]), pero la tercera divisi\u00f3n permaneci\u00f3 amorfa (sin forma clara) en todas esas designaciones hasta finales del siglo I&nbsp;D&nbsp;.&nbsp;C.;&nbsp;de hecho, no est\u00e1 claro cu\u00e1ndo apareci\u00f3 por primera vez el t\u00e9rmino &quot;Tanak&quot; (Aicher 1906: 1-53).&nbsp;El reciente estudio en profundidad de la funci\u00f3n de las Escrituras en la Mishn\u00e1 no ofrece evidencia del canon tripartito en las formas en las que se citan o aluden las Escrituras m\u00e1s all\u00e1 de la Tor\u00e1 (Pettit 1988).&nbsp;La divisi\u00f3n tripartita, con la tercera secci\u00f3n claramente a\u00fan no tiene un t\u00edtulo estable como Escritos (o Hagiographa), tambi\u00e9n se indica en Sirach 39: 1;&nbsp;2 Mac 2: 13-14;&nbsp;y Lucas 24:44.&nbsp;En Lucas 24:44 la frase -.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;Ley de Mois\u00e9s, profetas y salmos.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Se informa que Jes\u00fas resucitado dijo a los disc\u00edpulos en una de sus \u00faltimas reuniones con ellos.&nbsp;El&nbsp;psalmois&nbsp;inarticuladoen la frase de Lucas podr\u00eda indicar cualquier colecci\u00f3n de himnos religiosos jud\u00edos, pero es probable que designa una colecci\u00f3n de salmos tal como la conocemos en el libro b\u00edblico de los Salmos, pero no con toda probabilidad el Salterio estabilizado fue testigo en el 4 y 5-siglo-&nbsp;CE&nbsp;y m\u00e1s tarde LXX&nbsp;mss&nbsp;o en el siglo X-&nbsp;CEy m\u00e1s tarde mss masor\u00e9tico, como sugerir\u00edan los diversos rollos y fragmentos de salmos entre los Rollos del Mar Muerto.&nbsp;Si uno tomara a Fil\u00f3n u otros como testigos del canon, podr\u00eda haber dudas sobre hasta qu\u00e9 punto se extendi\u00f3 al final de la era m\u00e1s all\u00e1 del Pentateuco (Barth\u00e9lemy 1984: 10-14);&nbsp;pero si uno tomara la biblioteca de Qumran o el NT como testigo en el mismo marco de tiempo, uno podr\u00eda preguntarse si de hecho el n\u00famero de libros considerados funcionalmente can\u00f3nicos no era todav\u00eda indefinido (Barth\u00e9lemy 1984: 15-19).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El largo elogio a los hombres famosos en Ben Sirach 44-49 indica que el autor del Eclesi\u00e1stico conoc\u00eda la Ley y los Profetas tal como los conocemos, incluso el t\u00edtulo -Los Doce Profetas-;&nbsp;y parece citar Mal 3:23.&nbsp;Al parecer, tambi\u00e9n conoc\u00eda una buena parte de los escritos.&nbsp;Refleja la tradici\u00f3n muy antigua (Am\u00f3s 6: 5) de que David era m\u00fasico: -En todas sus obras alab\u00f3 al Santo Alt\u00edsimo con palabras de gloria;&nbsp;con todo su coraz\u00f3n cantaba (&nbsp;h\u00famn&#275;se) y am\u00f3 al que lo hizo.&nbsp;Tambi\u00e9n puso cantantes delante del altar.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(Sir 47: 8-9).&nbsp;Tambi\u00e9n conoc\u00eda la antigua tradici\u00f3n de que los extranjeros se maravillaran de las canciones, proverbios, par\u00e1bolas e interpretaciones de David (47:17).&nbsp;Pero por ello no indica, excepto por la m\u00e1s amplia extensi\u00f3n de voluntad (como algunos han afirmado: Leiman 1976: 29; Beckwith 1985: 73), que Ben Sira conoc\u00eda el Salterio tal como lo tenemos nosotros en el manuscrito masor\u00e9tico medieval.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>2 Macabeos menciona expl\u00edcitamente el pacto con Abraham, Isaac y Jacob (1: 2), as\u00ed como las tradiciones sobre Mois\u00e9s y Salom\u00f3n (2: 4-12), y luego trata considerablemente de la obra (1: 20-2: 15). ), escritos y comentarios de Nehem\u00edas (2:13);&nbsp;tambi\u00e9n refleja las profec\u00edas anteriores de Jerem\u00edas (2: 1-7).&nbsp;El pasaje crucial declara que Nehem\u00edas fund\u00f3 una biblioteca que recopilaba literatura que trataba sobre actos o asuntos oficiales &quot;sobre reyes y profetas, as\u00ed como sobre David, y correspondencia de reyes sobre dones sagrados&quot;;&nbsp;que Judas Macabeo recuper\u00f3 la colecci\u00f3n dispersa a causa de la guerra (168-165 a.&nbsp;C.&nbsp;);&nbsp;y que todav\u00eda exist\u00eda en la \u00e9poca del escritor (2: 13-14).&nbsp;Negar el doble deber a la preposici\u00f3n anterior&nbsp;peri&nbsp;funcionando en la expresi\u00f3nta tou David&nbsp;en 2:13, y por lo tanto, entender la frase plural neutra como -los salmos de David-, no est\u00e1 justificado;&nbsp;2 Mac 2:13 se refiere a registros reales, probablemente Samuel y Reyes, y muy posiblemente una colecci\u00f3n de salmos dav\u00eddicos (cf. Beckwith 1985: 150-52).&nbsp;Pero las afirmaciones generales sobre el Salterio y todo el Hagiographa tal como los conocemos ya est\u00e1n en la forma que tenemos o ya son can\u00f3nicos cuando Judas se dedic\u00f3 a su restauraci\u00f3n literaria (Beckwith 1985: 434-37) no pueden fundamentarse en 2 Macabeos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El canon jud\u00edo estabilizado atestiguado a fines del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;inclu\u00eda 24 libros (&nbsp;4 Esdras&nbsp;14: 44-46).&nbsp;El textus receptus o las primeras ediciones impresas de Jacob ben Hayyim basadas en los mss de la Biblia hebrea europea de la \u00e9poca (Blau 1902: 141, 144,&nbsp;col.&nbsp;Viii) ten\u00edan el siguiente orden: el 5 del Pentateuco;&nbsp;el 8 de los Profetas (Josu\u00e9, Jueces, Samuel, Reyes, Isa\u00edas, Jerem\u00edas, Ezequiel y los Doce Profetas Menores);&nbsp;y los 11 de los Escritos (Salmos, Proverbios, Job, Cantar de los Cantares, Rut, Lamentaciones, Eclesiast\u00e9s, Ester, Daniel, Esdras-Nehem\u00edas y Cr\u00f3nicas).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Hay un orden diferente en la tercera secci\u00f3n del manuscrito masor\u00e9tico tiberiano anterior en el que se basan las ediciones impresas actuales (cf. Yeivin 1980: 38, \u00a771) de la Biblia hebreo-aramea, como veremos;&nbsp;pero la cuenta de 24 sigue siendo la misma.&nbsp;Josefo (&nbsp;AgAp&nbsp;1.39), Or\u00edgenes (Eusebio,&nbsp;Hist. Eccl.&nbsp;2.25) y Jer\u00f3nimo (pero solo en su prefacio a Samuel y Reyes) contaron 22 libros, el n\u00famero de las letras del alfabeto hebreo;&nbsp;y tal tradici\u00f3n puede haber estado bastante extendida en alg\u00fan momento.&nbsp;Tal recuento ser\u00eda posible si se incluyera a Rut en el mismo rollo (traducci\u00f3n griega o incluso hebrea) con Jueces (o con Salmos), y Lamentaciones con Jerem\u00edas (&nbsp;JEnc1: 142;&nbsp;Leiman 1976: 133-34).&nbsp;Por otro lado, en el caso de Josefo, puede que simplemente hubiera habido solo 22 libros para contar como can\u00f3nicos a principios del cuarto cuarto del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;(Talmon 1987: 68).&nbsp;Est\u00e1 claro que se ha extra\u00eddo demasiada certeza sobre el canon de Josefo de&nbsp;AgAp&nbsp;1.37-43 (Leiman 1976: 31-34; \u00a1pero ver&nbsp;n.&nbsp;155!).&nbsp;La tradici\u00f3n en la mayor\u00eda de las comunidades jud\u00edas despu\u00e9s del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;fue consistentemente un recuento de 24 libros, excepto en muy pocos Midrashim (&nbsp;por ejemplo&nbsp;,&nbsp;Num. Rab.18:21) donde los Profetas Menores fueron contados por separado para dar 35. Ezequiel, Proverbios, el Cantar de los Cantares, Eclesiast\u00e9s y Ester fueron disputados hasta principios del siglo II, pero finalmente ganaron la plena aceptaci\u00f3n en el canon.&nbsp;En opini\u00f3n de algunos (Leiman 1976: 119-20; Beckwith 1985: 318-23; y Talmon 1987: 75-79) los cinco libros ya se consideraban can\u00f3nicos y los pasajes de la literatura rab\u00ednica que registran el debate suponen que s\u00ed;&nbsp;la mayor\u00eda de los dem\u00e1s han le\u00eddo los mismos pasajes para indicar un debate genuino sobre su estatus can\u00f3nico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Texto masor\u00e9tico.&nbsp;<\/b>El orden de los libros m\u00e1s all\u00e1 de 2 Reyes ha variado hasta cierto punto incluso hasta el siglo XX, como puede observarse en el hecho de que las ediciones estudiantiles actuales de la Biblia hebrea (&nbsp;BHK&nbsp;y&nbsp;BHS&nbsp;) todav\u00eda colocan Cr\u00f3nicas al final de la tercera divisi\u00f3n. o Escritos, aunque los editores afirman utilizar exclusivamente el Leningradensis&nbsp;ms&nbsp;, el c\u00f3dice completo m\u00e1s antiguo del Tanak que existe y que data de finales del siglo X \/ principios del XI, que al igual que su compa\u00f1ero m\u00e1s antiguo (aunque incompleto), Aleppensis (925 a.&nbsp;C.&nbsp;), y muchos otros manuscritos que datan antes del siglo XII y despu\u00e9s, tiene Cr\u00f3nicas como el primer libro en esa divisi\u00f3n (ver&nbsp;BHS&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;xi), as\u00ed como un orden interno generalmente diferente.&nbsp;La tercera secci\u00f3n, aparte de Cr\u00f3nicas, siempre comienza con los Salmos y termina con Daniel y Esdras-Nehem\u00edas, sin importar si Cr\u00f3nicas se coloc\u00f3 primero antes de los Salmos o por \u00faltimo despu\u00e9s de Esdras-Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es probable que la secuencia de G\u00e9nesis hasta 2 Reyes fue estabilizado en el contenido y el orden, probablemente por medio del sexto siglo&nbsp;AC&nbsp;(Freedman&nbsp;IDBSup&nbsp;, 131-32), sin duda por medio de la quinta cuando el Pentateuco o cinco primeros libros en esa La secuencia fue reconocida por &quot;todo el pueblo como una sola persona&quot;, es decir, por toda la comunidad, como el &quot;Libro de la Tor\u00e1 de Mois\u00e9s&quot; (Neh 8: 1) o &quot;La Tor\u00e1&quot; (Neh 8: 2) en lo que era, sin duda, toda una elaborada ceremonia en la Plaza Puerta del agua en Jerusal\u00e9n en el medio (458?&nbsp;BCE) del siglo quinto.&nbsp;El Pentateuco (y no el Hexateuco o incluso Octateuco, es decir, G\u00e9nesis a Deuteronomio y no G\u00e9nesis a Josu\u00e9 o incluso Reyes) se convirti\u00f3 en la Tor\u00e1 para el juda\u00edsmo de todos los tiempos debido al triunfo del libro de Deuteronomio y la escuela de pensadores, escritores , y editores que su triunfo gener\u00f3 en el per\u00edodo del exilio del siglo VI (los Deuteronomistas y otros; Sanders 1972: 9-20).&nbsp;La Tor\u00e1 que se ley\u00f3 ese d\u00eda en Jerusal\u00e9n hab\u00eda sido tra\u00edda all\u00ed por Esdras de la gran comunidad exiliada en la Babilonia ocupada por los persas.&nbsp;Pero la secuela de G\u00e9nesis a los Reyes, sin importar que el juda\u00edsmo de Esdras necesitaba dividirlo en dos divisiones lit\u00fargicas (llamadas Tor\u00e1 y Primeros Profetas), fue sin duda una historia escrita (hi) estabilizada bastante como la tenemos ahora en el Tanak por el medio. del siglo VI a.&nbsp;C.Dado que esa secuencia de libros, en contraste con todo lo que sigue en el canon jud\u00edo, es claramente una historia que comienza con la creaci\u00f3n y termina con la destrucci\u00f3n babil\u00f3nica de Jerusal\u00e9n y el exilio, el orden de los libros G\u00e9nesis a los Reyes se asegur\u00f3 temprano incluso cuando el texto fue escrito en rollos, mucho antes de la invenci\u00f3n del c\u00f3dice en el 1er siglos&nbsp;CE&nbsp;a partir de la profetas de los \u00faltimos o los Libros de los Reyes, se ha producido una variaci\u00f3n considerable.&nbsp;-El orden de los libros de la Tor\u00e1 y de los profetas anteriores se ha establecido desde los tiempos m\u00e1s remotos;&nbsp;sin embargo, el orden de los libros en los \u00daltimos Profetas y los Escritos no es fijo -(Yeivin 1980: 38).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dos grandes mss tiberianos, Leningradensis y Aleppensis (A), que datan de principios de los siglos X y XI, donde A existe, coinciden en el siguiente orden despu\u00e9s de Reyes: Isa\u00edas, Jerem\u00edas, Ezequiel y los Doce Profetas Menores (el orden ya indicado en Eclesi\u00e1stico 48:22 y 49: 6-8);&nbsp;Cr\u00f3nicas, Salmos, Job, Proverbios, Rut, Cantar de los Cantares, Eclesiast\u00e9s, Lamentaciones, Ester, Daniel, Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;Por el contrario, un Baraita en el Talmud (&nbsp;B. Bat.&nbsp;14b), que data del siglo II&nbsp;D.C.&nbsp;, y varios mss posteriores al Tiberiano (Blau 1902: 143-44) coinciden en el orden: Jerem\u00edas , Ezequiel, Isa\u00edas y los Doce;&nbsp;Rut, Salmos, Job, Proverbios, Eclesiast\u00e9s, Cantar de los Cantares, Lamentaciones, Daniel, Ester, Esdras-Nehem\u00edas, Cr\u00f3nicas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Incluso la pr\u00e1ctica de agrupar los Cinco Rollos juntos (Megilloth &#8211; Rut, Cantar de los Cantares, Eclesiast\u00e9s, Lamentaciones, Ester) se abandon\u00f3 a veces en favor de colocar a Rut al principio de los Escritos.&nbsp;El orden de los Cinco Rollos var\u00eda considerablemente en los diversos manuscritos sin un patr\u00f3n evidente evidente.&nbsp;Con el advenimiento de la imprenta, las primeras ediciones de la Biblia jud\u00eda colocaron las cinco en el orden del calendario de las cuatro fiestas y un ayuno en el que se ley\u00f3 cada una: El Cantar de los Cantares (Pascua), Rut (Semanas), Lamentaciones (9 de Ab ), Eclesiast\u00e9s (Tabern\u00e1culos) y Ester (Purim) (ver&nbsp;JEnc&nbsp;, 144 y&nbsp;IDB&nbsp;1: 509);&nbsp;pero aparentemente ning\u00fan manuscrito medieval as\u00ed lo orden\u00f3.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Claramente, uno debe ser cauteloso al construir teor\u00edas sobre &quot;la forma&quot; del canon jud\u00edo m\u00e1s all\u00e1 de la muy segura (hi) l\u00ednea de la historia que comienza con la Tor\u00e1 y termina en 2 Reyes, y el hecho de que los libros de los tres Profetas Mayores y el Doce Profetas Menores siempre siguieron el registro de esa (hi) historia;&nbsp;pero incluso el orden de estos dentro de las dos categor\u00edas puede haberse debido tanto a la extensi\u00f3n de los libros como al orden cronol\u00f3gico o cualquier otro factor (&nbsp;JEnc&nbsp;, 143; Metzger 1987: 295-300; v\u00e9anse las listas convenientes en Beckwith 1985: 450 -64.)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Jabneh.&nbsp;<\/b>En el siglo pasado, desde la obra de Graetz (1886: 281-98) pero especialmente Buhl (1892: 24), ha sido un lugar com\u00fan referirse a la reuni\u00f3n de rabinos en la ciudad costera palestina de Jabneh (Jamnia en griego) como un concilio autorizado en el que se complet\u00f3 la canonizaci\u00f3n del Tanak.&nbsp;Para algunos seis d\u00e9cadas en la primera parte del presente siglo una especie de f\u00f3rmula se transmite de una generaci\u00f3n de estudiantes a otro: el Pentateuco fue canonizado por el 400&nbsp;AC&nbsp;, los Profetas de 200&nbsp;AC&nbsp;, y los escritos en Jamnia en alrededor de 90&nbsp;CE&nbsp;(Pfeiffer 1948: 64;&nbsp;BID&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1: 501-14;&nbsp;Jepsen 1959: 114).&nbsp;El descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto, tanto la literatura de Qumran como otros rollos y fragmentos de otras cuevas de la zona, cambi\u00f3 todo eso.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un estudio fundamental publicado en 1964 por JP Lewis expuso los malentendidos y las malas interpretaciones de Graetz y otros de la evidencia rab\u00ednica sobre Jabneh.&nbsp;Lewis investig\u00f3 cada pasaje y lleg\u00f3 a la conclusi\u00f3n de que, si bien hubo una reuni\u00f3n en Jabneh, no funcion\u00f3 como un concilio autorizado, en el sentido posterior de los grandes concilios de la iglesia, que de alguna manera cerraron el canon para siempre.&nbsp;El trabajo de Lewis ha ganado una amplia aceptaci\u00f3n a pesar de que se ha utilizado para argumentar puntos de vista opuestos (Sanders 1987: 9-39; Freedman&nbsp;IDBSup, 135;&nbsp;Leiman 1976: 120-24;&nbsp;Barth\u00e9lemy 1984: 9-45;&nbsp;Beckwith 1985: 276-77;&nbsp;Talmon 1987: 71).&nbsp;Para algunos (Sanders, Barth\u00e9lemy, Talmon) significa que deben buscarse factores distintos de las decisiones conciliares u oficiales en el \u00e1mbito sociopol\u00edtico;&nbsp;para otros (Leiman, Beckwith) que ha significado que el canon se cerr\u00f3 oficialmente hasta dos siglos antes y que las discusiones con respecto a lo reportado -ensucia las manos- por el final de la primera siglo&nbsp;CE&nbsp;estaban a punto libros ya canonizados.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Septuaginta.&nbsp;<\/b>La llamada Septuaginta (LXX) presenta una imagen bastante diferente de la forma del canon del AT.&nbsp;Las traducciones de la Biblia jud\u00eda griegos parecen haber comenzado en el&nbsp;3d&nbsp;siglo&nbsp;AC&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;, primero aparentemente la Tor\u00e1 y luego los otros libros, y algunos de los otros parecen haber existido en el momento de la traducci\u00f3n de Ben Sira al griego (ver arriba).&nbsp;La mayor\u00eda de los manuscritos griegos del Primer (o Antiguo) Testamento y la mayor\u00eda de las listas tempranas disponibles (ver Swete 1902: 201-10) indican que la secuencia de la historia (de G\u00e9nesis a Cr\u00f3nicas) fue bastante constante.&nbsp;Hay poco que sugiera en los mss LXX o en las listas de la iglesia primitiva que se pensara en el Pentateuco (Tor\u00e1) como una entidad separada;&nbsp;fue principalmente (hi) historia en el mismo sentido que los libros que siguieron.&nbsp;Rut a menudo sigui\u00f3 a los Jueces y precedi\u00f3 a los cuatro libros de Reinos (es decir, 1 a 2 de Samuel m\u00e1s 1 a 2 de Reyes), que fueron seguidos inmediatamente por la historia revisionista (hi) de todo lo que se hab\u00eda contado hasta ese momento, proporcionada por Cr\u00f3nicas (&nbsp;Paraleipomena&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De hecho, no hay una divisi\u00f3n tripartita en el Primer Testamento griego, como en los mss posteriores hebreo-arameos y las listas mencionadas anteriormente, lo que sugiere que tal divisi\u00f3n despu\u00e9s del Pentateuco a\u00fan no se conoc\u00eda, o m\u00e1s probablemente, no ten\u00eda un estatus can\u00f3nico completo. en el momento de la destrucci\u00f3n romana de Jerusal\u00e9n y la ruptura del cristianismo con el juda\u00edsmo.&nbsp;El hecho adicional de que despu\u00e9s de Cr\u00f3nicas el orden de los libros en la LXX vari\u00f3 ampliamente y sin un patr\u00f3n claro tambi\u00e9n indicar\u00eda que para el momento de esa ruptura el proceso can\u00f3nico completo a\u00fan no estaba completo, a menos que pudieran presentarse algunas razones pol\u00e9micas convincentes para la variaci\u00f3n. \u00f3rdenes, o por el hecho de que haya habido una variaci\u00f3n libertaria;&nbsp;y ninguno ha sido adelantado.&nbsp;Todos los mss griegos del AT fueron preservados por las iglesias (Kraft 1978:&nbsp;225) y posiblemente refleje una pol\u00e9mica no detectada del orden de los libros.&nbsp;Todos los principales mss griegos del AT estaban en forma de c\u00f3dice y, por tanto, relativamente (aunque no absolutamente) estables en t\u00e9rminos del orden de los libros dentro del mss (Beckwith 1985: 194).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Doce Profetas Menores en hebreo mss siempre se copiaron en un rollo;&nbsp;el orden de ellos era bastante estable, por lo general comenzando con Oseas y terminando con Malaqu\u00edas en el orden que se encuentra en las traducciones modernas.&nbsp;Pero las traducciones y listas griegas del Antiguo Testamento muestran variaciones dentro de los Doce;&nbsp;Los c\u00f3dices&nbsp;B&nbsp;(Vaticanus) y&nbsp;A&nbsp;(Alexandrinus), por ejemplo, ambos ponen a Am\u00f3s y Miqueas despu\u00e9s de Oseas antes que Joel;&nbsp;y tambi\u00e9n se encuentra el orden Oseas, Am\u00f3s, Joel, Abd\u00edas, Jon\u00e1s, Miqueas, Nahum, etc. (Swete 1902: 202);&nbsp;comenzando con Nahum, el orden parece bastante estable hasta Malaqu\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los tres Profetas Mayores con Daniel pueden aparecer despu\u00e9s de los Doce (B y A) o antes que ellos (Sinaiticus);&nbsp;o pueden ser separados por los Doce con Daniel y Ezequiel siguiendo a los Profetas Menores (lista de Melito).&nbsp;Los libros (hi) hist\u00f3ricos que comienzan con G\u00e9nesis pueden pasar por&nbsp;4 Macabeos&nbsp;(Sinaiticus) antes que los Profetas, o los Macabeos pueden colocarse al final (Or\u00edgenes).&nbsp;Se podr\u00edan hacer otras observaciones de este tipo, pero todas apoyar\u00edan la opini\u00f3n de que no exist\u00eda un canon alejandrino en el sentido que el t\u00e9rmino normalmente transmite con respecto a la forma o estructura (Sundberg 1964; Freedman&nbsp;IDBSup&nbsp;, 135).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Rollos del Mar Muerto.&nbsp;<\/b>Los llamados Rollos del Mar Muerto, descubiertos entre 1947 y 1961 (y quiz\u00e1s otros a\u00fan por llegar), incluyen los rollos y decenas de miles de fragmentos de rollos encontrados en las once cuevas justo al&nbsp;N&nbsp;del Wadi Qumran en el&nbsp;extremo&nbsp;noroeste&nbsp;de el Mar Muerto, as\u00ed como otros encontrados en las cuevas del desierto de Judea&nbsp;(Murraba&#723;at, &#7716;ever, &#7778;e&#722;elim,&nbsp;Mishmar) que contienen literatura que data entre las dos revueltas jud\u00edas (70 a 135&nbsp;D.C.&nbsp;), en el Palacio \/ Fortaleza de Masada (68 -73), y en las cuevas de Wadi ed-Daliyeh&nbsp;SE&nbsp;de Nablus (siglo IV a.&nbsp;C.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;;&nbsp;v\u00e9anse Sanders 1973b y Wise 1986a;&nbsp;1986b).&nbsp;Su descubrimiento ha provocado una revisi\u00f3n de casi todos los aspectos del estudio b\u00edblico, incluido el de las cuestiones relacionadas con los c\u00e1nones del juda\u00edsmo y el cristianismo y las denominaciones y grupos dentro de ellos.&nbsp;Toda la literatura que emana de las cuevas de Qumr\u00e1n (excepto las pocas que se encuentran en las cuevas 3 y 7, y tal vez 6) parece haber sido originalmente parte de una biblioteca teol\u00f3gica denominacional perteneciente a un solo grupo jud\u00edo que las atesoraba en el per\u00edodo entre su fundaci\u00f3n en el medio del siglo 2d&nbsp;AC&nbsp;hasta su desintegraci\u00f3n y dispersi\u00f3n a manos de las tropas romanas en la primavera de 68&nbsp;CE<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Todos los descubrimientos de todas las \u00e1reas se\u00f1aladas datan de antes del desarrollo de los c\u00f3dices;&nbsp;todo, con las escasas excepciones de la escritura sobre ostraca y madera, se encontr\u00f3 o estaba originalmente en forma de rollo, ya sea escrito en cuero o papiro, y en un caso en cobre (Cueva 3).&nbsp;Esto hace que la cuesti\u00f3n de la forma del canon en Qumr\u00e1n, incluso en el juda\u00edsmo durante la \u00e9poca de la escritura, copia y lectura de los pergaminos, sea dif\u00edcil de discernir;&nbsp;esta es la raz\u00f3n, como se se\u00f1al\u00f3 anteriormente, de que las opiniones sobre la forma del canon jud\u00edo precisamente durante el per\u00edodo de los rollos todav\u00eda var\u00edan considerablemente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Todos los libros de la Biblia jud\u00eda, con la \u00fanica excepci\u00f3n de Ester, se han identificado entre los rollos y fragmentos de las once cuevas de Qumr\u00e1n.&nbsp;Se han identificado unas 30 copias de un Salterio o Salterios, unas 25 copias de Deuteronomio, 20 de Isa\u00edas, 15 de G\u00e9nesis, 15 de \u00c9xodo, 8 de Lev\u00edtico, 6 de N\u00fameros, 8 de los Profetas Menores, 8 de Daniel, 8 de N\u00fameros, 6 de Ezequiel, 5 de Job, 4 de Samuels, 4 de Jerem\u00edas, 4 de Rut, 4 de Cantar de los Cantares, 4 de Lamentaciones, 3 de Jueces, 3 de Reyes, 2 de Josu\u00e9, 2 de Proverbios, 2 de Qohelet, y un solo fragmento, cada uno sobreviviente de Esdras-Nehem\u00edas y de Cr\u00f3nicas (cf. Barth\u00e9lemy 1984: 15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es necesario tener precauci\u00f3n.&nbsp;Uno podr\u00eda sentirse tentado a sugerir que incluso el Pentateuco estaba fuera de forma en Qumr\u00e1n debido a la gran popularidad, aparentemente, de G\u00e9nesis, \u00c9xodo y Deuteronomio, pero menos ejemplos de Lev\u00edtico y N\u00fameros.&nbsp;Simplemente no sabemos si tenemos todo lo que ten\u00edan en su biblioteca, probablemente no.&nbsp;El gran inter\u00e9s en las leyes de santidad y pureza evidente en su propia literatura denominacional indicar\u00eda un inter\u00e9s considerable en Lev\u00edtico.&nbsp;La falta total de un fragmento representativo de Ester puede o no ser significativa con respecto a si ese libro estaba incluido en el canon b\u00edblico de Qumr\u00e1n, o a\u00fan en ese momento en el canon jud\u00edo general;&nbsp;incluso el hecho de que fuera uno de los cinco libros en disputa despu\u00e9s de la ca\u00edda de Jerusal\u00e9n en el 70 puede o no ser enfatizado ahora por la falta de Ester en Qumr\u00e1n.&nbsp;El hecho de no encontrar evidencia de la presencia del Salmo 110 en cualquiera de las muchas copias del Salterio representadas se ve mitigado por el hecho de que la figura de Melquisedec, importante en el Salmo 110, fue prominente en la angelolog\u00eda del pensamiento de Qumr\u00e1n;&nbsp;sin embargo, el Salmo 110 no es necesario para considerar a Melquisedec como una figura can\u00f3nica, ya que tambi\u00e9n es prominente en G\u00e9nesis 14 (cf. Hebreos 6-7).&nbsp;El Salmo 111 tambi\u00e9n carece de representaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>M\u00e1s interesante es la forma, o tal vez la falta de ella, del Salterio de Qumr\u00e1n.&nbsp;Aunque aparentemente hab\u00eda m\u00e1s copias (30) del Salterio en Qumr\u00e1n que de cualquier otro libro, faltan 35 de los 150 salmos en el canon masor\u00e9tico incluso en fragmentos (Sanders 1967: 143-49);&nbsp;y parece que no hay patr\u00f3n en la falta.&nbsp;No falta ning\u00fan bloque de salmos masor\u00e9ticos (Sanders 1967: 146-48).&nbsp;A\u00fan m\u00e1s sorprendente es el hecho de que el rollo m\u00e1s largo y continuo de los Salmos,&nbsp;11QP&nbsp;s\u00aa, contiene no solo 41 salmos conocidos del Salterio masor\u00e9tico (familiar), sino que tambi\u00e9n contiene 8 composiciones hasta ahora desconocidas (4) o conocidas en griego y \/ o traducciones sir\u00edacas (4).&nbsp;El rollo mide unos 4,75&nbsp;m.(casi 15,5 pies) de largo, que contiene 33 columnas, con el orden de al menos 46 de las 48 composiciones contenidas en el cuero existente fuera de toda duda.&nbsp;Esto hace que el Rollo de los Salmos de la Cueva 11 sea uno de los rollos de Qumran m\u00e1s largos y mejor conservados;&nbsp;Aunque falta el tercio inferior de cada columna (debido a la descomposici\u00f3n durante los 1900 a\u00f1os en la cueva), la medici\u00f3n cuidadosa de las lagunas indica que el orden y la secuencia de los salmos en el rollo es seguro, excepto por la ubicaci\u00f3n precisa de uno de los fragmentos. del rollo (fragmento&nbsp;E&nbsp;), e incluso eso es pr\u00e1cticamente seguro.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>11QPs&nbsp;b&nbsp;, aunque sobrevive en s\u00f3lo seis fragmentos, parece ser una copia del mismo Salterio;&nbsp;incluye uno de los salmos no masor\u00e9ticos tambi\u00e9n en 11QPs&nbsp;a&nbsp;y tiene el mismo orden no masor\u00e9tico que el \u00faltimo de los salmos tradicionales conservados en \u00e9l.&nbsp;4QPs&nbsp;f&nbsp;incluye otro de los salmos no masor\u00e9ticos tambi\u00e9n en 11QPs&nbsp;a&nbsp;, aunque no es el mismo, y tambi\u00e9n tiene salmos masor\u00e9ticos.&nbsp;4QPs&nbsp;b&nbsp;, 11QPs&nbsp;gy&nbsp;11QPsAp&nbsp;aTambi\u00e9n exhiben evidencia de que el Salterio tal como lo conocemos a\u00fan no estaba estabilizado o que la gente de Qumran no lo hab\u00eda respaldado por s\u00ed mismos (Talmon 1987: 73).&nbsp;Est\u00e1 claro que la gente de Qumran conoc\u00eda y usaba muchos salmos no masor\u00e9ticos del tipo b\u00edblico (4Q380 y 381 en Schuller 1986: 61-265), as\u00ed como otros que ahora conocemos solo de Qumran como el Hodayot (4QH). y los c\u00e1nticos del sacrificio del s\u00e1bado (4Q400-407 y 11QShirShabb en Newsom 1985: 85-387).&nbsp;Es dif\u00edcil saber qu\u00e9 tan &quot;can\u00f3nicos&quot; eran estos \u00faltimos considerados por la gente de Qumr\u00e1n, pero figuran en las discusiones del canon solo en un sentido amplio de lo que estaba disponible para una denominaci\u00f3n jud\u00eda en el tiempo anterior a la estabilizaci\u00f3n del masor\u00e9tico. .&nbsp;Esas colecciones, sin embargo, como 11QPs&nbsp;unay los otros se\u00f1alados anteriormente, s\u00ed entran en consideraci\u00f3n de la estabilizaci\u00f3n del proto-&nbsp;MT&nbsp;Salterio.&nbsp;O se ven como evidencia de las \u00faltimas etapas antes de la estabilizaci\u00f3n (Sanders 1967: 9-21; 1968: 284-98 [&nbsp;esp.norte.&nbsp;10];&nbsp;1973a: 134-48;&nbsp;1974: 79-99;&nbsp;Meyer 1968: 213-19;&nbsp;Wilson 1985;&nbsp;Wise 1986a: 143-48;&nbsp;Barton 1986: 86), o se ven como colecciones lit\u00fargicas extra\u00eddas de un Salterio ya canonizado con composiciones no can\u00f3nicas mezcladas para prop\u00f3sitos lit\u00fargicos espec\u00edficos (Goshen-Gottstein 1966: 22-23; Talmon 1966; Skehan 1973) que a\u00fan no est\u00e1n claras.&nbsp;-El Salterio nos proporciona una especie de microcosmos revelador de la fluidez existente en las fronteras de lo que los libros eran sagrados en determinados momentos y para ciertos miembros de la comunidad de Qumran- (Barth\u00e9lemy 1984: 19).&nbsp;Se registran salterios de hasta 200 salmos hasta la Edad Media (Sanders 1967: 157-58; 1968: 294).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>As\u00ed como el Salterio de Qumr\u00e1n parece no haberse estabilizado todav\u00eda en t\u00e9rminos de contenido y orden, as\u00ed tambi\u00e9n la tercera secci\u00f3n del canon, los Escritos, parecer\u00eda haber estado todav\u00eda abierta, paralela al testimonio de la LXX.&nbsp;La biblioteca de Qumran conten\u00eda mucho en los idiomas originales de los llamados ap\u00f3crifos y pseudoep\u00edgrafos (Sanders 1973a;&nbsp;fc.;&nbsp;Fitzmyer 1977), as\u00ed como obras literarias hasta ahora desconocidas.&nbsp;Simplemente, no es posible estar seguro de cu\u00e1ntos de estos fueron considerados can\u00f3nicos en funci\u00f3n del pensamiento de los fieles de Qumr\u00e1n.&nbsp;Criterios superficiales como cuidado al copiar, modo de formato en t\u00e9rminos de ancho y largo de columna, pr\u00e1ctica de usar escritura paleo-hebrea, si un comentario de tipo pesher se escribi\u00f3 o no solo en lo que se consider\u00f3 can\u00f3nico, o cualquier otro, no son determinantes.&nbsp;En las iglesias cristianas orientales, la extensi\u00f3n de los c\u00e1nones a\u00fan var\u00eda, hasta 81 libros en el canon ortodoxo et\u00edope (Cowley 1974: 318-23; Kealy 1979: 13-26; Sanders 1984a: 12; cf. Beckwith 1985: 478-505).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>6.&nbsp;Factores sociopol\u00edticos y necesidades de la comunidad.&nbsp;<\/b>Un punto en el que hay claridad y acuerdo general es que la reuni\u00f3n de rabinos en la ciudad costera palestina de Jabneh (Jamnia) despu\u00e9s de la ca\u00edda de Jerusal\u00e9n hasta aproximadamente el 90&nbsp;D. C.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;no puede considerarse un consejo canonizador (Lewis 1964: 125-32; Sanders 1987: 13; Leiman 1976: 120-24; Beckwith 1985: 4-7).&nbsp;Sin embargo, el significado de esa convicci\u00f3n general var\u00eda.&nbsp;En su mayor parte, se entiende que tales cuerpos conciliares simplemente no exist\u00edan en el juda\u00edsmo temprano y que entender Jamnia como tal es una lectura de la autoridad jer\u00e1rquica de los concilios eclesi\u00e1sticos posteriores.&nbsp;El proceso can\u00f3nico fue m\u00e1s realista uno de cuerpos de literatura pasando las pruebas del tiempo y el espacio en t\u00e9rminos de su valor para muchas comunidades creyentes dispersas.&nbsp;Las comunidades de fe con identidad com\u00fan reconocieron que la canonicidad ya hab\u00eda tenido lugar debido a factores sociopol\u00edticos y necesidades de la comunidad (Sandmel 1966: 207; Sanders 1987: 125-51; 1984a: 1-20; Barth\u00e9lemy 1984: 30-37; Talmon 1987:&nbsp;67-72) y no por decisiones deliberadas o conciliares;&nbsp;los consejos en su mayor parte solo ratifican lo que ya ha sucedido entre la gente.&nbsp;Pero tambi\u00e9n se ha tomado de manera m\u00e1s radical para significar que la canonizaci\u00f3n de los Escritos ya hab\u00eda tenido lugar o biende facto&nbsp;(Leiman) o&nbsp;de jure&nbsp;(Beckwith) en el siglo II a.&nbsp;C.&nbsp;, y esa variaci\u00f3n de ese canon, ya sea en los Rollos del Mar Muerto o en la LXX, debe tomarse como una aberraci\u00f3n benigna.&nbsp;Es m\u00e1s probable que el juda\u00edsmo farisaico-rab\u00ednico sobreviviente despu\u00e9s del 70&nbsp;D.C.&nbsp;recortara el exuberante crecimiento de la literatura apocal\u00edptica y de otro tipo (Freedman&nbsp;IDBSup&nbsp;, 135; Kaestli 1984: 71-102), que se hab\u00eda vuelto err\u00e1ticamente diversa y en peligro de abandonar la fe monoteizante b\u00e1sica del juda\u00edsmo. .&nbsp;Una parte de ese exuberante crecimiento, desde el punto de vista del juda\u00edsmo farisaico-rab\u00ednico, puede haber sido la literatura y la pr\u00e1ctica cristianas primitivas.&nbsp;Evidencia clara de una fecha anterior a finales del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;es en el mejor de los casos d\u00e9bil y poco convincente (cf. Talmon 1987: 74-79).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>7.&nbsp;Estabilizaci\u00f3n de texto y canon.&nbsp;<\/b>Paralelamente a la estabilizaci\u00f3n del canon fue la estabilizaci\u00f3n del texto de los libros despu\u00e9s del Pentateuco.&nbsp;La Tor\u00e1, ya sea en texto o versiones, exhibe una estabilidad notable en todos los testigos disponibles.&nbsp;Incluso las unas seis mil variantes del Pentateuco samaritano son, salvo unas pocas, en gran parte menores y caen dentro de un rango de estabilidad relativa.&nbsp;Si bien es posible que los libros reales del corpus prof\u00e9tico se hayan establecido en una forma temprana aproximadamente al mismo tiempo que se estaba editando la Tor\u00e1, o incluso antes (Freedman 1962: 250-65), la estabilizaci\u00f3n del texto del corpus prof\u00e9tico ha ha descrito de manera convincente como que ha tenido lugar durante el 1er siglos&nbsp;BCE&nbsp;y&nbsp;CE&nbsp;(Greenberg 1956: 157-67;&nbsp;QHBT&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;, 1-41, 321-400;&nbsp;Barth\u00e9lemy&nbsp;IDBSup&nbsp;, 878-84;&nbsp;Albrektson 1978: 49-65).&nbsp;Se ha entendido que la variaci\u00f3n de los textos en los profetas exhibe familias distintas de tipos de texto (&nbsp;QHBT&nbsp;, 177-95, 306-20; Ulrich 1978) y simplemente indica fluidez y variedad textuales (Goshen-Gottstein 1965: 17; Sanders 1987 : 125-51; Talmon 1987: 45-79; Tov 1988: 28-37) hasta lo que aparentemente fue la estabilizaci\u00f3n total del texto a mediados del cuarto cuarto del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;, como lo atestiguan los textos proto-masor\u00e9ticos. de los sitios del desierto de Judea distintos de Qumr\u00e1n y por las traducciones m\u00e1s literales al griego a fines del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;La estabilizaci\u00f3n de los escritos en la tradici\u00f3n proto-masor\u00e9tico parece haber sido completado por el final del siglo 1&nbsp;CE&nbsp;(Bartolom\u00e9&nbsp;IDBSup&nbsp;, 878-84; Tov, 1982: 19-27; 1986: 181-85).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Forma interna de Canon<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Canon como contexto.&nbsp;<\/b>Las discusiones recientes sobre la forma del canon se han movido m\u00e1s all\u00e1 de las cuestiones de fluidez y estabilidad del texto y el canon a observaciones sobre c\u00f3mo la forma de un canon proporciona un contexto en el que leer las contribuciones individuales contenidas en \u00e9l.&nbsp;La yuxtaposici\u00f3n en el orden, cuando es estable, de esas contribuciones, ya sean fuentes dentro de un libro o libros que se interrelacionan entre s\u00ed, puede influir en c\u00f3mo se lee cada una.&nbsp;El contexto influye en la comprensi\u00f3n del texto.&nbsp;Canon, en este sentido, es el contexto principal y m\u00e1s autorizado en el que leer las diversas partes del mismo (Childs 1978;&nbsp;IOTS&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;).&nbsp;Hay otros contextos en los que se lee y estos tambi\u00e9n son importantes: estos incluyen la comunidad de fe y el entorno de culto en el que se lee y se lee un texto, as\u00ed como la situaci\u00f3n hist\u00f3rica y sociopol\u00edtica o el entorno en el que se compone un texto. y en el que luego se lee y relee;&nbsp;igualmente importante es el contexto hermen\u00e9utico en el que se escucha o lee un texto.&nbsp;Siempre que se lee un texto se deben tener en cuenta tres factores: el texto en s\u00ed;&nbsp;la situaci\u00f3n sociopol\u00edtica en la que surgi\u00f3 y en la que se lee;&nbsp;y la hermen\u00e9utica por la que se hace funcionar cuando se repite \/ recita (Sanders 1984a: 77-78).&nbsp;La forma interna del canon se centra en la qu\u00edmica literaria e intertextual, por as\u00ed decirlo, de los textos en su relaci\u00f3n con otros textos que hab\u00edan surgido de diferentes contextos originales pero que ahora, en el canon,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se podr\u00eda contrastar el Cor\u00e1n con la Biblia.&nbsp;El Cor\u00e1n es el registro, supuestamente, de una revelaci\u00f3n directa de Dios a un ser humano y a los humanos;&nbsp;la Biblia es el registro de las respuestas humanas a las revelaciones de Dios.&nbsp;La Biblia proviene de muchas manos humanas diferentes durante un per\u00edodo de formaci\u00f3n de 1500 a\u00f1os desde la Edad del Bronce hasta el Per\u00edodo Romano.&nbsp;La mayor parte de la cr\u00edtica b\u00edblica reciente ha intentado discernir la procedencia y la fuente de cada unidad literaria en ella, as\u00ed como los mensajes de cada unidad como se pretend\u00eda originalmente.&nbsp;Este es, en efecto, un ejercicio deconstruccionista;&nbsp;las partes originales se desentra\u00f1an y examinan cada una por derecho propio, y s\u00f3lo posteriormente en el contexto inmediato de la unidad literaria o libro m\u00e1s amplio al que pertenece.&nbsp;Pero la Biblia es un texto en s\u00ed misma.&nbsp;Todo encaja en un contexto literario m\u00e1s amplio, de modo que cada una de las unidades discernibles, peque\u00f1as y grandes, incluidos los libros, puede adquirir nuevos matices y connotaciones dentro del conjunto.&nbsp;A veces, esta resignificaci\u00f3n de los textos puede atribuirse a un editor, o redactor, que puede haber alterado o no las fuentes utilizadas para integrarlos en una nueva unidad literaria discernible;&nbsp;pero a veces se debe a la intertextualidad del contexto can\u00f3nico (IOTS&nbsp;, 46-83).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Canon y un solo Dios.&nbsp;<\/b>La (hi) historia que comienza en G\u00e9nesis y termina en 2 Reyes se compone de una serie de fuentes antiguas que se entrelazan para contar una historia bastante notable centrada en los prop\u00f3sitos, la voluntad y los actos de un solo Dios, Creador del cielo y tierra y todo lo que hay en ellos.&nbsp;Los puntos de vista en las unidades m\u00e1s peque\u00f1as de qui\u00e9n y qu\u00e9 Dios era o es var\u00edan considerablemente, pero todos est\u00e1n entrelazados de tal manera que presentan una visi\u00f3n monoteizante del Dios \u00danico que se compone con bastante claridad de los puntos de vista de varias comunidades de numerosos deidades, dioses y diosas locales, tutelares, elevados, terrenales y celestiales, que exhiben sus diversas caracter\u00edsticas y actividades (p. ej., G\u00e9nesis 6: 1-4; Deut 32: 8; Os 2: 10-&nbsp;Eng&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2: 8;&nbsp;etc.).&nbsp;El resultado es que el Dios que emerge en la historia resultante (hi) es tanto un dios elevado como una deidad local, un dios m\u00f3vil y fijo, tanto masculino como femenino (p. Ej., G\u00e9nesis 1: 26-28; Jer 31: 32), tanto nacional como internacional: creador, sustentador-criador, juez y redentor.&nbsp;Los diversos nombres de Dios que sobreviven en el texto se convierten en ep\u00edtetos o nombres ocasionales;&nbsp;hay una tradici\u00f3n de que Dios tiene setenta nombres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Historia de Canon y (Hola).<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A partir de G\u00e9nesis 12, la historia comienza a centrarse en una familia, cuyos progenitores fueron Abraham y Sara.&nbsp;El estudio cr\u00edtico moderno ha demostrado que las historias de los patriarcas y matriarcas en G\u00e9nesis provienen de varias fuentes antiguas, pero en el texto del G\u00e9nesis se presentan como generaciones sucesivas de la familia Abraham-Sara prometidas en G\u00e9nesis 12 y 15. El \u00c9xodo habla de un esclavo. rebeli\u00f3n organizada y dirigida por una persona llamada Mois\u00e9s, heredero de la misma familia;&nbsp;de hecho, los esclavos, aunque de origen diverso, se presentan como descendientes de la misma familia.&nbsp;La historia tejida incorpora una larga parada al pie del monte.&nbsp;Sina\u00ed y una caminata de 40 a\u00f1os en el desierto del Sina\u00ed con esfuerzos para entrar en la Tierra Prometida de Cana\u00e1n frustrados hasta que los esclavos fugitivos se encuentran en la orilla E del Jord\u00e1n en las llanuras de Moab escuchando un largo discurso de Mois\u00e9s justo antes de su muerte (la mayor parte del Libro de Deuteronomio).&nbsp;La (hi) historia contin\u00faa en el libro de Josu\u00e9 con el asentamiento en la tierra, el libro de los Jueces y las amenazas filisteas a toda la empresa, el establecimiento de una monarqu\u00eda en Samuel bajo Sa\u00fal y David, y luego el mayor auge y ca\u00edda en la Biblia del \u00e9xito terrenal seguido por la divisi\u00f3n del reino de Salom\u00f3n y la desaparici\u00f3n total de la monarqu\u00eda hebrea al final del Libro de los Reyes.&nbsp;La familia Abraham-Sarah se encuentra al final de la historia en la indigencia.&nbsp;Lo que hab\u00eda comenzado con grandes promesas que de hecho se cumplieron en el glorioso cl\u00edmax de los reinados de David y Salom\u00f3n (2 Samuel 5 a 1 Reyes 10) termina ignominiosamente.&nbsp;\u00bfC\u00f3mo es eso?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La \u00fanica respuesta a esa pregunta se encuentra en el texto can\u00f3nico completo, y ese hecho fue reconocido en todas las formas del canon mencionado anteriormente.&nbsp;Todav\u00eda es reconocible hoy en d\u00eda, pero solo si todas las fuentes entretejidas se leen a medida que se hereda el texto.&nbsp;La erudici\u00f3n ha discernido y tratado de nombrar algunas de las fuentes que se entrelazan para hacer la historia: una fuente jahvista (&nbsp;J&nbsp;) que era b\u00e1sicamente del sur o de Judea;&nbsp;una fuente Elohista (E) que era septentrional o efraimita;&nbsp;el libro de Deuteronomio (&nbsp;D&nbsp;) y una escuela de editores y escritores que gener\u00f3 el libro, llamada Deuteronomista (Dtr);&nbsp;quiz\u00e1s una fuente o quiz\u00e1s solo editores que parecen tener una perspectiva sacerdotal (&nbsp;P&nbsp;);&nbsp;registros de los tribunales de N y&nbsp;S;&nbsp;y varias otras fuentes menores.&nbsp;Se han hecho esfuerzos para extraer algunas de las fuentes desentra\u00f1ando el texto can\u00f3nico tejido para discernir puntos de vista anteriores de la (hi) historia (como Coote y Ord 1988);&nbsp;y son esfuerzos viables en lo que se refiere a la reconstrucci\u00f3n de las fuentes, o incluso quiz\u00e1s a la historia real.&nbsp;Pero ninguno de ellos por s\u00ed solo puede responder a la pregunta anterior, solo el texto completo en su forma definitiva.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La respuesta a la pregunta del aparente fracaso radica primero en las afirmaciones que se encuentran varias veces, pero especialmente en algunos de los grandes himnos, como los Cantares del mar (\u00c9xodo 15: 1-7), de Mois\u00e9s (Deuteronomio 32:39). , y de Ana (1 Sam 2: 6-7): que Dios es el Dios de los levantamientos y las ca\u00eddas de los poderosos, as\u00ed como el Dios de la muerte y de la vida, de la victoria y la derrota (el mismo tema est\u00e1 en el coraz\u00f3n del Cantar de Mar\u00eda [Lc 1, 46-55] en el que Lucas sit\u00faa el fracaso de Jes\u00fas como mes\u00edas pol\u00edtico).&nbsp;El cumplimiento de las promesas, as\u00ed como la desaparici\u00f3n de los dos reinos, se establece en la perspectiva teoc\u00e9ntrica y monoteizante m\u00e1s amplia que ninguna fuente por s\u00ed sola puede proporcionar, ni siquiera el libro m\u00e1s monoteizante de la Biblia, Deuteronomio.&nbsp;El Dios que surge del todo ya no puede identificarse con ninguna deidad de ninguna de las fuentes, sino que es el Dios de todas las experiencias de la vida, lo que los humanos llamar\u00edan buenas y tambi\u00e9n lo que llamar\u00edan malas, como las derrotas y los fracasos.&nbsp;De la misma manera, la historia que surge no se puede encontrar solo en ninguna de las fuentes.&nbsp;As\u00ed como el g\u00e9nero llamado evangelio surgi\u00f3 en un momento posterior para explicar el aparente fracaso del ministerio de un maestro de sabidur\u00eda \/ profec\u00eda de Galilea en un modo teoc\u00e9ntrico monoteizante, la historia (hi) que comienza en G\u00e9nesis y contin\u00faa a trav\u00e9s de Reyes hab\u00eda no hay paralelo exacto.&nbsp;Y es dif\u00edcil identificar a un gran redactor final que lo hizo todo porque algunos de los materiales m\u00e1s primitivos de la historia esbozan el mensaje de la historia en su conjunto.&nbsp;La respuesta est\u00e1 en el todo y no en las partes,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La respuesta puede expresarse de la siguiente manera: (a) no es Dios quien nos defraud\u00f3 en las derrotas;&nbsp;(b) somos nosotros por nuestros pecados los que hab\u00edamos defraudado a Dios en desobediencia y rebeli\u00f3n polite\u00edsta;&nbsp;(c) Dios, de hecho, hab\u00eda enviado profetas temprano y temprano para decirnos que as\u00ed es en la econom\u00eda divina;&nbsp;(d) pero si en la indigencia tomamos en serio que Dios quiso decir lo que Mois\u00e9s y los profetas hab\u00edan estado diciendo, entonces Dios estar\u00e1 m\u00e1s que complacido en restaurar a Israel, aunque en un estado transformado si es necesario.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Tor\u00e1 y profetas.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Estos cuatro puntos no se expresan como tales en ning\u00fan pasaje de la historia (Brueggeman y Wolff 1982: 101-41);&nbsp;emergen del todo.&nbsp;El canon jud\u00edo tripartito est\u00e1 configurado de tal manera que estos cuatro puntos se celebran una y otra vez.&nbsp;Despu\u00e9s de que se cuenta la historia y la derrota es subrayada por la ignominia del \u00fanico rey sobreviviente de la dinast\u00eda dav\u00eddica que vive bajo arresto domiciliario en Babilonia (2 Reyes 25: 27-30), luego se presentan 15 historias de casos en los \u00daltimos Profetas para ilustrar los puntos planteados: Isa\u00edas, Jerem\u00edas, Ezequiel, Oseas, etc. (es decir, los Libros de los Tres Profetas m\u00e1s el Libro de los Doce), que siguen la historia de G\u00e9nesis a Reyes (hi).&nbsp;De hecho, Israel hab\u00eda sido advertido con frecuencia y en el momento oportuno, y mucho antes de que todo sucediera.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La mayor\u00eda de los 15 hablan tanto de que Dios es Dios de levantamientos como Dios de ca\u00eddas, ca\u00eddas y levantamientos.&nbsp;La mayor\u00eda de ellos terminan con el cuarto punto de la respuesta enfatizado: Dios puede y har\u00e1 la restauraci\u00f3n si Israel acepta la disciplina divina, la purga y la limpieza (Sanders 1955: 101-4, 117-19), incluso la cirug\u00eda a coraz\u00f3n abierto para ser efectuado por Dios en la adversidad (Oseas 5: 15-6: 1; Jerem\u00edas 30:17; 31: 31-34; Ezequiel 36: 26-27).&nbsp;Esto ya se hab\u00eda anticipado en la Tor\u00e1: mientras que Jerem\u00edas al principio de su ministerio, y de hecho en un nivel temprano de Deuteronomio, exhort\u00f3 a la gente a circuncidar sus corazones (Jer 4: 4; Deuteronomio 10:16), Deuteronomio finalmente dice que si la gente lo hace de hecho, en la indigencia, tome toda la lecci\u00f3n en serio, Dios mismo har\u00e1 la circuncisi\u00f3n (Dt. 30: 6) a pesar de que la gente no lo hizo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los profetas tambi\u00e9n se\u00f1alan una y otra vez que Dios es el Dios de los levantamientos y ca\u00eddas de otros pueblos, as\u00ed como de Israel.&nbsp;Esto se declara expl\u00edcitamente en Am\u00f3s 9: 7, pero se subraya en los supuestos or\u00e1culos contra las naciones contenidos en la mayor\u00eda de los libros prof\u00e9ticos.&nbsp;Nahum y Abd\u00edas no se pueden leer finalmente de forma aislada del resto del corpus, sino que, por el contrario, deben leerse como or\u00e1culos contra naciones extranjeras en el mismo sentido que las colecciones de los mismos en los otros libros prof\u00e9ticos.&nbsp;Ning\u00fan libro, especialmente de los Doce Profetas Menores, cuenta toda la historia;&nbsp;cada uno debe leerse a la luz del todo.&nbsp;El gran serm\u00f3n de Am\u00f3s en Betel (Am\u00f3s 1: 3-3: 2) como se recibi\u00f3 en el texto de Am\u00f3s comienza con or\u00e1culos contra los vecinos de Israel y termina con acusaciones y sentencias similares contra Jud\u00e1 e Israel,&nbsp;as\u00ed como una defensa teol\u00f3gica de que Dios es el juez de Israel (Am\u00f3s 2: 9-3: 2) as\u00ed como el juez de toda la creaci\u00f3n de Dios (Am\u00f3s 9: 2-6).&nbsp;Ninguno de los puntos que hace Amos, cuando el libro se lee en su orden can\u00f3nico (incluso dadas las ligeras variaciones en el orden de los Profetas Menores), es una sorpresa, ya que ya se han hecho de muchas maneras en la historia b\u00e1sica de la Tor\u00e1.&nbsp;Nahum y Jon\u00e1s hablan en s\u00f3lidas cadencias can\u00f3nicas de Dios como juez y redentor de N\u00ednive, la capital de uno de los peores enemigos de Israel.&nbsp;Cada uno puede y debe leerse por s\u00ed mismo en t\u00e9rminos de las necesidades de la comunidad que realiza la lectura;&nbsp;pero teol\u00f3gicamente son complementarios.&nbsp;cuando el libro se lee en su orden can\u00f3nico (incluso dadas las ligeras variaciones en el orden en los Profetas Menores), son una sorpresa ya que ya se han hecho de numerosas formas en la historia b\u00e1sica de la Tor\u00e1.&nbsp;Nahum y Jon\u00e1s hablan en s\u00f3lidas cadencias can\u00f3nicas de Dios como juez y redentor de N\u00ednive, la capital de uno de los peores enemigos de Israel.&nbsp;Cada uno puede y debe leerse por s\u00ed mismo en t\u00e9rminos de las necesidades de la comunidad que realiza la lectura;&nbsp;pero teol\u00f3gicamente son complementarios.&nbsp;cuando el libro se lee en su orden can\u00f3nico (incluso dadas las ligeras variaciones en el orden de los Profetas Menores), son una sorpresa ya que ya se han hecho de numerosas formas en la historia b\u00e1sica de la Tor\u00e1.&nbsp;Nahum y Jon\u00e1s hablan en s\u00f3lidas cadencias can\u00f3nicas de Dios como juez y redentor de N\u00ednive, la capital de uno de los peores enemigos de Israel.&nbsp;Cada uno puede y debe leerse por s\u00ed mismo en t\u00e9rminos de las necesidades de la comunidad que realiza la lectura;&nbsp;pero teol\u00f3gicamente son complementarios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Una historia de Dios y (Hola).<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La Biblia proviene de diferentes fuentes durante un per\u00edodo de 1500 a\u00f1os que va desde la Edad del Bronce hasta la Helen\u00edstica-Romana.&nbsp;Este es sin duda el caso de la Biblia cristiana en su conjunto, pero tambi\u00e9n es el caso de la LXX y posiblemente el caso de la Biblia jud\u00eda hebrea \/ aramea.&nbsp;Est\u00e1 escrito en las costumbres y modismos de las cinco eras culturales de esos 1500 a\u00f1os.&nbsp;Si bien no es una literatura estrictamente monote\u00edsta, la Biblia es una literatura monote\u00edsta en el sentido de exhibir en todos los per\u00edodos de su formaci\u00f3n una lucha contra las diversas formas y expresiones, costumbres y modismos, de los polite\u00edsmos de aquellos tiempos.&nbsp;Una de las razones por las que las formas can\u00f3nicas de los c\u00e1nones, jud\u00edos y cristianos, que resultan del proceso can\u00f3nico son importantes, es que s\u00f3lo del todo aprendemos a leer las partes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aquello que los grandes himnos llaman el levantamiento y la ca\u00edda de imperios y pueblos poderosos, sobre los cuales Dios es el Se\u00f1or de la historia, tambi\u00e9n puede llamarse &quot;flujos de poder&quot;.&nbsp;Durante la mayor parte de la historia temprana de Israel, Egipto tuvo hegemon\u00eda sobre el \u00e1rea palestina y los pueblos que la habitaban, especialmente Israel y Jud\u00e1.&nbsp;Luego, a mediados del siglo VIII a.&nbsp;C., El poder de Egipto mengu\u00f3 mientras Asiria crec\u00eda en el \u00e1rea.&nbsp;Hacia finales del siglo VII, mientras Egipto intentaba reafirmar la hegemon\u00eda, fue Babilonia la que gan\u00f3 el d\u00eda y permaneci\u00f3 as\u00ed hasta mediados del siglo VI cuando Persia domin\u00f3 toda la zona, incluso algunas de las ciudades griegas.&nbsp;Persia tuvo entonces hegemon\u00eda sobre toda el \u00e1rea hasta que Alejandro el Grande sali\u00f3 de Macedonia y conquist\u00f3 el mundo conocido.&nbsp;La conquista griega de los mundos sem\u00edticos y no sem\u00edticos de Oriente cre\u00f3 un fen\u00f3meno llamado helenismo que lleg\u00f3 a influir en el juda\u00edsmo tan profundamente como cualquier cultura en toda su historia.&nbsp;Entonces, Roma comenz\u00f3 a afirmarse y se convirti\u00f3 en la potencia dominante en Jerusal\u00e9n desde el 63 a.&nbsp;C.&nbsp;durante los siglos venideros.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La afirmaci\u00f3n b\u00edblica de que el \u00fanico Dios verdadero es el Se\u00f1or de la historia adquiere un significado conmovedor cuando se ve a la luz de tal panorama.&nbsp;Todas esas culturas contribuyeron a la comprensi\u00f3n del \u00fanico Dios (Mendenhall 1973: 198-214) y contribuyeron a los intentos de verbalizar esa comprensi\u00f3n a trav\u00e9s de las costumbres y modismos de esas culturas.&nbsp;Tal pluralismo dentro de un canon proporciona un aparato de autocorrecci\u00f3n dentro de sus l\u00edmites;&nbsp;ning\u00fan grupo de modismos deber\u00eda absolutizarse sobre otro.&nbsp;El reconocimiento de este obsequio can\u00f3nico disuadir\u00eda la tendencia generalizada de ubicar un canon dentro del canon y luego abusar del resto insistiendo en que todo est\u00e1 de acuerdo con las partes elegidas.&nbsp;Esta es una de las razones por las que es muy importante no descanonizar el NT centr\u00e1ndose solo en una comprensi\u00f3n sincr\u00f3nica de su literatura dentro de la cultura helen\u00edstica \u00fanicamente.&nbsp;Esta revisi\u00f3n can\u00f3nica de la forma de la Biblia tambi\u00e9n es importante para comprender sus afirmaciones de que Dios es el Dios de la muerte y la vida, el surgimiento y la ca\u00edda de los imperios.&nbsp;Ning\u00fan gobierno dura tanto, ni siquiera el eventual imperio romano, como para escapar a la observaci\u00f3n de que el Dios del canon no est\u00e1 desconcertado por los fracasos ni particularmente impresionado por los \u00e9xitos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El juda\u00edsmo como lo conocemos surgi\u00f3 (Ezequiel 37) del fracaso de los dos reinos, y todav\u00eda existe 2600 a\u00f1os despu\u00e9s.&nbsp;Y lo hace en gran medida debido a la historia teol\u00f3gica que se relata en G\u00e9nesis a Reyes.&nbsp;Los grandes profetas cuyos ministerios se describen en los 15 libros del corpus llamados \u00daltimos profetas vivieron, comenzando con Am\u00f3s, cuando los &quot;flujos de poder&quot; en el&nbsp;ANEtuvo su mayor efecto en la gente de Abraham-Sara.&nbsp;Cuando Persia se volvi\u00f3 dominante dos siglos despu\u00e9s, la profec\u00eda alcanz\u00f3 su cenit con el Isa\u00edas del exilio (Isa\u00edas 40-55) y se cre\u00eda que hab\u00eda cesado por completo con la introducci\u00f3n de la Tor\u00e1 en Jerusal\u00e9n que Esdras trajo de Babilonia ( Nehem\u00edas 8) donde se hab\u00eda editado en la versi\u00f3n corta de la historia que llamamos el Pentateuco.&nbsp;Fue debido a la creencia ahora firme de que Dios es Dios tanto en ca\u00eddas como en levantamientos, y que puede arrebatar vida a la muerte (Deut 32:39), que la historia del asentamiento en la tierra de Cana\u00e1n podr\u00eda quedar fuera de discusi\u00f3n. el Pentateuco.&nbsp;Uno podr\u00eda ser un jud\u00edo observador y creyente sin tener que vivir en Palestina, con tanta esperanza como siempre permanecer\u00eda (Sanders 1972: 1-53).&nbsp;La funci\u00f3n del canon, como veremos,&nbsp;es proporcionar a las nuevas generaciones identidad (fe) y direcci\u00f3n de vida (obediencia).&nbsp;Por lo tanto, la pr\u00e1ctica surgi\u00f3 muy temprano en el juda\u00edsmo de leer la Tor\u00e1 en ciclos anuales (rara vez trienales) para que la gente pudiera identificarse con el llamado y aventurarse de Abraham-Sara.&nbsp;De hecho, uno podr\u00eda continuar viviendo en Babilonia (la comunidad jud\u00eda m\u00e1s grande del mundo hasta la Edad Media, y la comunidad que le dio al juda\u00edsmo su Talmud oficial) y a\u00fan ser un jud\u00edo fiel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>6.&nbsp;Un Dios y Hagiographa.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El canon jud\u00edo no termina, como el primer testamento cristiano, con el corpus prof\u00e9tico.&nbsp;Por el contrario, todav\u00eda existe la tercera secci\u00f3n, la Hagiographa.&nbsp;En la mayor\u00eda de los mejores manuscritos tiberianos y espa\u00f1oles, esta secci\u00f3n comienza con Cr\u00f3nicas, una historia revisionista de toda la historia que se centra en el templo y el culto a Dios en el templo, con \u00e9nfasis en David y Salom\u00f3n, y con un recuento de muchos episodios que dan esperanza. que de hecho se puede ser obediente.&nbsp;La historia del G\u00e9nesis a los Reyes (hi) tuvo como carga principal su explicaci\u00f3n de los fracasos y derrotas y, por lo tanto, ofrece una imagen bastante pesimista de los esfuerzos humanos por monoteizar la obediencia y la lealtad a Dios.&nbsp;Chronicles tiene una perspectiva bastante diferente sobre la capacidad humana para obedecer.&nbsp;Parte del realismo de Samuel y Reyes se vuelve a sintonizar para dar esperanza de que los jud\u00edos, dondequiera que est\u00e9n,&nbsp;con suerte, en Jerusal\u00e9n y sus alrededores, podr\u00eda agradar a Dios.&nbsp;Un jud\u00edo est\u00e1 llamado al servicio de Dios y el juda\u00edsmo es la expresi\u00f3n de ese servicio (Neusner 1984: 90-98).&nbsp;El centro y coraz\u00f3n del juda\u00edsmo es&#723;ab\u00f4d&#257;h,&nbsp;&quot;servicio&quot; en ambos sentidos: adoraci\u00f3n y obediencia.&nbsp;Muchos jud\u00edos, precisamente el remanente que no se asimil\u00f3 a una cultura dominante no jud\u00eda en la que viv\u00edan, debieron haber preguntado muchas veces c\u00f3mo pod\u00edan vivir para servir y agradar a Dios.&nbsp;Uno necesita tener la esperanza, ante todo, de que es posible vivir una vida significativa, es decir, obediente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Si bien el juda\u00edsmo, como el antiguo Israel y Jud\u00e1, est\u00e1 orientado hacia la comunidad y el pacto, tambi\u00e9n est\u00e1 en gran parte orientado hacia la familia y considerablemente m\u00e1s centrado en el individuo.&nbsp;Tanto Jerem\u00edas como Ezequiel hab\u00edan preparado al remanente para comprender la responsabilidad individual (Jer 31: 29-34; Ezequiel 18) y para la esperanza que podr\u00eda traer;&nbsp;los individuos ya no tendr\u00edan que asumir la responsabilidad de todos los pecados antiguos de las generaciones anteriores (Isa 40: 1-3) a pesar del realismo en el punto de vista antiguo (\u00c9xodo 34: 7).&nbsp;Cr\u00f3nicas no solo ofrece esperanza y algunos ejemplos de obediencia, en su revisi\u00f3n de la historia antigua, termina con una nota de esperanza real, el edicto de Ciro, rey de Persia, de que los jud\u00edos podr\u00edan regresar a Jerusal\u00e9n y reconstruir el templo (2 Cr. 36: 22-23).&nbsp;En muchos de los mejores manuscritos, el Salterio comienza inmediatamente despu\u00e9s de Cr\u00f3nicas con el Salmo 1 en la misma columna que el feliz relato del edicto de Ciro: -Bienaventurado el que no sigue el consejo de los imp\u00edos.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;pero cuyo deleite est\u00e1 en la Tor\u00e1 de Dios en la que medita d\u00eda y noche -(Sal 1: 1-2).&nbsp;Muchos de los antiguos salmos reales y comunitarios en el Salterio masor\u00e9tico se resignifican en su contexto can\u00f3nico en salmos con los que el individuo o la familia pueden identificarse sin importar su intenci\u00f3n o uso original.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En esos mismos mss, el Salterio es seguido por Job y Proverbios, luego los cinco rollos, y finalmente (hi) la historia se resume con Daniel y Esdras-Nehem\u00edas cerrando el canon jud\u00edo.&nbsp;En tal configuraci\u00f3n hay un retorno a contar (hi) historia y un cierre de filas para evitar la extinci\u00f3n del juda\u00edsmo por asimilaci\u00f3n, pero el \u00e9nfasis est\u00e1 en la esperanza y la oportunidad para que los individuos y las familias vivan vidas obedientes.&nbsp;Se ha sugerido que los Escritos en su forma can\u00f3nica, sin importar en qu\u00e9 orden se encuentren los libros individuales, proporcionaron al juda\u00edsmo una forma de vivir y existir&nbsp;en estasis.&nbsp;(Morgan 1990), en comunidad, en cualquier lugar donde se practicara el juda\u00edsmo.&nbsp;Pero su suposici\u00f3n firme es la creencia en un solo Dios.&nbsp;Job se toma el monote\u00edsmo m\u00e1s en serio quiz\u00e1s que cualquier otro libro que trate sobre el sufrimiento inmerecido.&nbsp;Los 31 cap\u00edtulos del Libro de Proverbios brindan todo tipo de sugerencias para vivir vidas obedientes bajo un solo Dios en todas las \u00e1reas que las leyes del Pentateuco quiz\u00e1s no tocan.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los cinco rollos se leen durante las fiestas anuales y un ayuno y tratan sobre las formas de entender la vida bajo un solo Dios (incluso si no se menciona a Dios, como en el Libro de Ester) en las alturas, as\u00ed como en los pasajes oscuros de la vida.&nbsp;Qohelet dice que es normal cuestionarse c\u00f3mo alguien puede creer en Un Dios, y es importante hacerlo.&nbsp;La duda es una parte esencial de la fe; de &#8203;&#8203;lo contrario, puede ser solo superstici\u00f3n.&nbsp;El Cantar de los Cantares celebra el don de Dios de&nbsp;nepe\u009a&nbsp;o&nbsp;eros&nbsp;y resuena tanto con el primer mandamiento de la Biblia, de ser fruct\u00edfero y multiplicarse (Gen 1:22 y 28), como con el&nbsp;Shema&#723;,&nbsp;en el cual est\u00e1 el mandamiento de amar a Dios. con todos los&nbsp;nepe\u009ao yo mismo (Deuteronomio 6: 5).&nbsp;Daniel mira el panorama m\u00e1s amplio de las fortunas subiendo y bajando y c\u00f3mo un jud\u00edo que realmente cree en un solo Dios puede tolerar vivir bajo opresi\u00f3n e incluso persecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>7.&nbsp;Septuaginta.&nbsp;<\/b>La LXX proporciona un contexto bastante diferente para todo lo que sucedi\u00f3 despu\u00e9s del Pentateuco.&nbsp;La historia teol\u00f3gica expresada en el canon jud\u00edo est\u00e1 considerablemente resignificada por el diferente n\u00famero y orden de libros en los manuscritos LXX, pero no obstante, hay un fuerte sentido de (hi) historia.&nbsp;Si bien es indudable que no exist\u00eda un canon alejandrino como tal (Sundberg 1964;&nbsp;IDBSup&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;, 136-140), los c\u00f3dices de la LXX proporcionan contextos interesantes para leer los diferentes libros que contienen.&nbsp;Mientras que el canon masor\u00e9tico tripartito enfatiza abiertamente un entendimiento prof\u00e9tico y una perspectiva sobre los levantamientos y ca\u00eddas de las naciones, especialmente de Israel, bajo la \u00e9gida del \u00fanico Dios verdadero, y luego c\u00f3mo los jud\u00edos sobrevivientes pueden vivir vidas de servicio y obediencia, los mss LXX tienden a poner los libros hist\u00f3ricos juntos en el orden de 1-4 Reinos (Samuel-Reyes), Cr\u00f3nicas, Esdras-Nehem\u00edas, Ester (Sina\u00edtico; cf. Vaticano y Alejandrino).&nbsp;Rut se coloca justo despu\u00e9s de Jueces, o en algunos justo antes.&nbsp;Tobit, Judith y 1-4 Macabees est\u00e1n en casi todos los manuscritos LXX y extienden el sentido de la historia al per\u00edodo helen\u00edstico-romano.&nbsp;Eso tambi\u00e9n,&nbsp;Es una historia teol\u00f3gica en un modo monoteizante pero los acentos son diferentes y la historia tiende a una perspectiva especulativa con acomodaci\u00f3n a la visi\u00f3n mesi\u00e1nica y apocal\u00edptica de los objetivos de la historia.&nbsp;Daniel se agrupa con los profetas, a menudo despu\u00e9s de Ezequiel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La LXX, aunque se origin\u00f3 en comunidades jud\u00edas donde el griego era el idioma principal y el hebreo y el arameo eran menos conocidos, fue finalmente preservada por el cristianismo (Kraft 1978).&nbsp;La llamada LXX fue la Biblia de la iglesia primitiva (Sundberg 1964; McDonald fc.) Hasta la formaci\u00f3n del canon estrictamente cristiano que, en el siglo IV&nbsp;D.C., ESTABA&nbsp;compuesto por el Primer (o &quot;Antiguo&quot;) Testamento griego (de contenido y orden variable despu\u00e9s del Pentateuco) y el Segundo Testamento (o -Nuevo-) peculiarmente cristiano (de contenido y orden variable &#8211; Metzger 1987: 191-250, 295-300).&nbsp;No fue hasta Jerome dedic\u00f3 35 a\u00f1os de su vida (m. 420&nbsp;CE) a aprender y traducir mss hebreo \/ arameo del Primer Testamento con un rabino en Bel\u00e9n que el tipo de estabilidad representado por mss de la Vulgata entr\u00f3 en escena, e incluso entonces no hasta mucho despu\u00e9s de su muerte.&nbsp;Si bien Jer\u00f3nimo no adopt\u00f3 el contenido y el orden del canon jud\u00edo, sino que mantuvo los de la LXX tal como la conoc\u00eda, al traducir una copia claramente proto-masor\u00e9tica del texto de la Biblia jud\u00eda, en gran medida llev\u00f3 la Vulgata a un texto m\u00e1s cercano ( aunque no can\u00f3nica) relaci\u00f3n con lo que conocemos como el MT, sin duda debido al manuscrito b\u00edblico proto-MT de su mentor de Bel\u00e9n.&nbsp;Desde finales del siglo I de nuestra era hasta ese momento, el Primer Testamento griego fue una tradici\u00f3n peculiarmente cristiana y bien puede reflejar los intereses cristianos, si no en los textos reales, entonces en la inclusi\u00f3n y el orden de los libros posteriores al Pentateuco (Kraft 1978: 207-26).&nbsp;Jer\u00f3nimo no solo tuvo \u00e9xito en lo que respecta a la Iglesia Cat\u00f3lica Romana (aunque no a las iglesias orientales), su actitud de perseguir laLa Hebraica Veritas&nbsp;del texto fue adoptada por los reformadores del siglo XVI en Europa;&nbsp;de hecho, el protestantismo, aunque mantuvo un sentido generalmente LXX del orden de los libros despu\u00e9s del Pentateuco, limit\u00f3 el contenido al del canon jud\u00edo, incluso colocando entre corchetes los llamados deuterocan\u00f3nicos o ap\u00f3crifos en una especie de ap\u00e9ndice.&nbsp;Como se se\u00f1al\u00f3 anteriormente, no fue hasta el siglo XIX que se publicaron ediciones de la Biblia protestante con solo el contenido, aunque todav\u00eda no el orden, del canon jud\u00edo en el Primer Testamento.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Canon como funci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Canon como proceso.&nbsp;<\/b>El otro significado de &quot;canon&quot;,&nbsp;norma normans,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;o &quot;colecci\u00f3n de libros autorizados&quot;, que se centra en c\u00f3mo funciona el canon en las comunidades creyentes que encuentran su identidad en un canon y basan programas de obediencia en \u00e9l, tambi\u00e9n ha recibido atenci\u00f3n en un estudio reciente (Sanders 1975; 1984a; 1984b; 1987 ; Knight 1975; Fishbane 1985).&nbsp;Este aspecto del estudio del canon no ignora totalmente las cuestiones de inclusi\u00f3n \/ exclusi\u00f3n y la yuxtaposici\u00f3n de los contenidos de un canon, pero se centra en los primeros procesos de tradici\u00f3n y el papel que desempe\u00f1aron en el desarrollo del concepto de canon y su funci\u00f3n en la creencia. comunidades, y por lo tanto pueden atravesar y desafiar las lecturas realizadas en el contexto can\u00f3nico (ver C.1. &#8211; C.4. arriba).&nbsp;Canon entendido como proceso valoriza el pluralismo b\u00edblico y el di\u00e1logo intracan\u00f3nico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A menudo se ha observado que el evento del descubrimiento del rollo de Deuteronomio en 621 a.&nbsp;C.&nbsp;y su adopci\u00f3n por el rey Jos\u00edas como la autoridad para su reforma (2 Reyes 22-23) fue el comienzo del canon actual (Pfeiffer 1948: 50- 70;&nbsp;BID1: 502-7).&nbsp;En la Biblia misma se registra una actividad real y oficial de Jos\u00edas que sugiere un reconocimiento de la autoridad del rollo por parte de la comunidad de Jerusal\u00e9n bajo el patrocinio de Jos\u00edas (2 Reyes 22: 8-16; 23: 1-3);&nbsp;el rollo funcion\u00f3 como autoridad legitimadora para la reforma de Jos\u00edas y parece haber sido adoptado como autoridad al menos durante el reinado de Jos\u00edas, pero aparentemente no a partir de entonces mientras dur\u00f3 la monarqu\u00eda, que fue casi otro cuarto de siglo (2 Reyes 23:25).&nbsp;Despu\u00e9s se destruy\u00f3 el reino de Jud\u00e1 (587&nbsp;AC) cuando los exiliados (especialmente en Babilonia) comenzaron a reflexionar sobre lo que hab\u00eda sucedido (Sanders 1987: 18-30), Deuteronomio se convirti\u00f3 en la piedra angular del canon eventual (Sanders 1987: 175-91).&nbsp;Su posici\u00f3n como el cl\u00edmax de la Tor\u00e1 eventual con su \u00e9nfasis masivo en la creencia en Un Dios (Lohfink 1963) le dio un lugar de honor en todo el canon eventual con influencia hacia atr\u00e1s hasta el G\u00e9nesis y hacia adelante a trav\u00e9s del resto de todo el canon, ya sea MT o LXX (Sanders fc.).&nbsp;Pero la prehistoria del canon como funci\u00f3n es anterior al Deuteronomio.&nbsp;Deuteronomio podr\u00eda funcionar como lo hizo para Jos\u00edas y toda la comunidad de Jud\u00e1 porque hab\u00eda habido tradiciones autorizadas que funcionaban de manera similar mucho antes.&nbsp;Cuando el Pentateuco como la Tor\u00e1 surgi\u00f3 tras la desaparici\u00f3n de la profec\u00eda en el tiempo de Esdras, con Deuteronomio como su c\u00faspide, funcion\u00f3 como canon (norma normans&nbsp;) para el juda\u00edsmo mucho antes de que&nbsp;surgiera el&nbsp;canon como una colecci\u00f3n autorizada de libros (Aicher 1906: 10; Sanders 1972: 1-9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El canon&nbsp;como funci\u00f3n es&nbsp;anterior al canon&nbsp;como forma.&nbsp;La funci\u00f3n de un canon escrito tiene antecedentes en el mismo proceso por el cual surgi\u00f3 el concepto, es decir, en la funci\u00f3n de tradiciones autorizadas cuando todav\u00eda no hab\u00eda literatura escrita considerada can\u00f3nica en el sentido de&nbsp;norma normata,&nbsp;o forma.&nbsp;Uno de los resultados del estudio de forma cr\u00edtica del Primer (&quot;Antiguo&quot;) Testamento ha sido el reconocimiento de la funci\u00f3n de los primeros relatos de la historia temprana y formativa de Israel bajo Dios (von Rad&nbsp;FOE1-78;&nbsp;Wright 1952;&nbsp;Sanders 1972: 1-30;&nbsp;1975: 75-106;&nbsp;Groves 1987: 7-62).&nbsp;Desde hace mucho tiempo se reconoce que la mayor\u00eda de los textos se basan en textos y tradiciones anteriores.&nbsp;Esto tambi\u00e9n se llama propiamente intertextualidad.&nbsp;Usamos el t\u00e9rmino anterior para referirnos a c\u00f3mo leer un texto dentro de un contexto intertextual como el canon puede ser diferente de leer ese mismo texto como una unidad literaria totalmente independiente, como se hace en la cr\u00edtica hist\u00f3rica, de forma e incluso de redacci\u00f3n.&nbsp;Pero reconocer c\u00f3mo un texto posterior -resuena en los cambios-, por as\u00ed decirlo, en tradiciones y textos anteriores al citarlos, parafrasearlos, aludirlos o imitar su forma, tambi\u00e9n es intertextualidad.&nbsp;En cierto sentido, todos los textos son hasta cierto punto intertextuales, ya que todos los textos nuevos para ser le\u00eddos con comprensi\u00f3n presuponen lo que ha sucedido antes en las tradiciones de la comunidad, orales o escritas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Fluidez textual.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Todas estas observaciones apuntan a la funci\u00f3n temprana de las tradiciones y los textos en casi todas las partes y formas de la literatura dentro de la Biblia.&nbsp;Uno de los aspectos m\u00e1s interesantes de la intertextualidad intrab\u00edblica es la fluidez de la cita y la alusi\u00f3n.&nbsp;La cita exacta es rara, como la cita textual de Miqueas 3:12 en Jer 26:18;&nbsp;La atribuci\u00f3n tambi\u00e9n es rara dentro del canon jud\u00edo (fuera de los libros hist\u00f3ricos donde a\u00fan as\u00ed no es com\u00fan hasta Cr\u00f3nicas) como la menci\u00f3n de la profec\u00eda de Jerem\u00edas en Esdras 1: 1.&nbsp;Pero abundan las referencias fluidas a tradiciones anteriores, y \u00e9stas incluyen referencias a las tradiciones autorizadas conocidas de las historias b\u00edblicas que relatan los grandes episodios en el Hexateuco as\u00ed como en las tradiciones dav\u00eddicas (Sanders 1972: 1-30).&nbsp;Cuando fueron aludidos o citados en su mayor parte, se hizo por el valor autoritario en ellos reconocible por la comunidad de creyentes para la cual se estaba componiendo el nuevo discurso o texto.&nbsp;Se les record\u00f3 para discutir un punto.&nbsp;Y debido a que gran parte de la Biblia en sus primeras formas era oral, la fluidez presentaba una gran ventaja;&nbsp;la tradici\u00f3n a la que se hace referencia podr\u00eda moldearse para adaptarse al nuevo argumento.&nbsp;No ten\u00eda que ser una cita exacta.&nbsp;Esta situaci\u00f3n contin\u00faa siendo el caso a trav\u00e9s de la literatura del juda\u00edsmo temprano, ap\u00f3crifos, pseuep\u00edgrafos, rollos del mar Muerto, incluso Fil\u00f3n y Josefo, incluido el Segundo Testamento cristiano.&nbsp;Debe entenderse claramente que la fluidez de las citas que uno ve en toda esa enorme cantidad de literatura no debe atribuirse principalmente a la mala memoria,&nbsp;lo cual no fue un factor verdaderamente pertinente (Balch 1988).&nbsp;La fluidez relativa y la adaptabilidad fueron las principales caracter\u00edsticas de toda la historia de la formaci\u00f3n de la Biblia desde los tiempos m\u00e1s remotos hasta la estabilizaci\u00f3n de los textos discutidos anteriormente hasta el final del siglo I de nuestra era, incluidas las citas (Sanders 1987: 9-40; 125). -51).&nbsp;Siendo un texto escritoy&nbsp;oficialmente aprobado por el rey Jos\u00edas como el fundamento de la pol\u00edtica nacional, Deuteronomio inici\u00f3 un proceso de cambio de fluidez relativa a la estabilidad relativa que a\u00fan no estaba completa, finalmente, hacia el final de la primera siglo&nbsp;CE&nbsp;(Sanders, 1987: 175-91).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Adaptabilidad y estabilidad.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La adaptabilidad es una caracter\u00edstica principal del concepto mismo de canon.&nbsp;A lo largo del per\u00edodo del proceso can\u00f3nico en la antig\u00fcedad hasta la estabilizaci\u00f3n del texto y el canon, e incluso en un grado limitado m\u00e1s all\u00e1 hasta hoy, un canon est\u00e1 marcado por su maleabilidad;&nbsp;Las citas y alusiones a lo largo de la literatura del juda\u00edsmo primitivo, incluido el Segundo Testamento, exhiben la relativa adaptabilidad de los textos y tradiciones autorizados.&nbsp;La libre elecci\u00f3n entre numerosas traducciones modernas de la Biblia es un exponente de la fluidez del texto actual.&nbsp;La reescritura de textos autoritativos anteriores era com\u00fan, y tambi\u00e9n lo fue remodelarlos un poco para que se ajustaran al nuevo argumento o afirmaci\u00f3n de fe.&nbsp;Llamar -can\u00f3nica- a una tradici\u00f3n o texto es decir que estar\u00e1 disponible para que las comunidades posteriores la apliquen a sus nuevas situaciones.&nbsp;Incluso cuando la estabilizaci\u00f3n del texto se convirti\u00f3 en un factor importante,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Pero la necesidad de una comunidad de adaptar lo que hab\u00eda sido aceptado como autoritario signific\u00f3 que aquellos textos que exhib\u00edan multivalencia fueran apelados una y otra vez, y as\u00ed adquirieron un estatus especial y eventualmente can\u00f3nico (Talmon 1987: 67-69).&nbsp;Otra caracter\u00edstica del canon, al menos en el caso tanto del jud\u00edo como del cristiano, en contraste quiz\u00e1s con el Cor\u00e1n, es la compresi\u00f3n, se\u00f1alada anteriormente, de varios g\u00e9neros y tipos de literatura de muchos autores diferentes durante casi 1500 a\u00f1os.&nbsp;Necesariamente, el mismo hecho de la compresi\u00f3n de una literatura tan diversa hace que el canon sea pluralista hasta cierto punto.&nbsp;La adaptabilidad de la literatura can\u00f3nica puede, por tanto, encontrarse en sus contradicciones internas.&nbsp;Cuando la comunidad m\u00e1s tarde necesit\u00f3 el desaf\u00edo de una parte, estaba all\u00ed;&nbsp;cuando necesitaba el consuelo de otro, tambi\u00e9n estaba all\u00ed.&nbsp;Cuando la comunidad necesitaba asentarse y construir, cuando se enfrentaba a los desaf\u00edos de la paz y la estabilidad pol\u00edtica, hab\u00eda partes a las que recurrir para validar la actividad;&nbsp;cuando la comunidad enfrent\u00f3 trastornos y trastornos y tuvo que ser desarraigada una vez m\u00e1s, hubo porciones a las que recurrir para validar la actividad.&nbsp;La multivalencia de un solo pasaje, y el pluralismo del todo, signific\u00f3 que la precisi\u00f3n de la cita, cuando se convirti\u00f3 en una necesidad en s\u00ed misma despu\u00e9s de la estabilizaci\u00f3n total, no redujo la capacidad de una comunidad para adaptar lo can\u00f3nico a nuevas fases de la vida.&nbsp;Aun as\u00ed, si es necesario, mezclar y combinar pasajes de diferentes partes de las Escrituras podr\u00eda producir la adaptabilidad necesaria.&nbsp;El pluralismo limitado que hay en un canon tambi\u00e9n le proporciona un aparato autocorrector incorporado, una especie de prof\u00e9tico.&nbsp;Por ejemplo,&nbsp;se podr\u00eda construir una pol\u00edtica o programa sobre ciertas partes de la Escritura;&nbsp;luego, cuando sea necesario modificarlo, las correcciones tambi\u00e9n podr\u00edan basarse en las Escrituras (Sanders 1984b: 341-62).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una de las observaciones m\u00e1s interesantes del uso comunitario del canon es la tendencia generalizada a negar su pluralismo.&nbsp;Supuestamente se piensa que ser honesto sobre el pluralismo de un canon ser\u00eda negar su autoridad.&nbsp;Dios no puede contradecirse a s\u00ed mismo, se argumenta (como si la limitada experiencia e inteligencia humanas fueran capaces de juzgar la plenitud de la Integridad de la Realidad, que es la Unidad de Dios).&nbsp;Los c\u00e1nones, precisamente porque son respuestas humanas a la revelaci\u00f3n divina, reflejan necesariamente la ambig\u00fcedad de la realidad.&nbsp;La negaci\u00f3n de este punto, supuestamente por temor a la p\u00e9rdida de la autoridad can\u00f3nica, ha llevado a veces al peligro de la idolatr\u00eda de la Biblia, precisamente adorar lo que se cree que es un don de Dios en lugar de adorar a Dios, el Dador de todos los dones;&nbsp;esa tendencia en algunas comunidades de fe se ha denominado bibliolatr\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Hermen\u00e9utica can\u00f3nica.&nbsp;<\/b>El t\u00e9rmino medio entre la fluidez o adaptabilidad de tradiciones y textos y su estabilidad es la hermen\u00e9utica (Sanders 1987: 61-73).&nbsp;Siempre es importante preguntar&nbsp;c\u00f3mo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;el texto o la tradici\u00f3n se estaba leyendo en la nueva situaci\u00f3n.&nbsp;Se dice que Jes\u00fas le pregunt\u00f3 a un contempor\u00e1neo: &quot;\u00bfQu\u00e9 est\u00e1 escrito en la Tor\u00e1 y c\u00f3mo lo lees [Lucas 10:26]?&quot;&nbsp;\u00bfCu\u00e1l es el texto pertinente y con qu\u00e9 hermen\u00e9utica lo lee?&nbsp;\u00bfCu\u00e1l es la conceptualidad subyacente al texto (m\u00e1s reciente) que se est\u00e1 estudiando y cu\u00e1l es la visi\u00f3n de la realidad en juego cuando se recurre a la tradici\u00f3n m\u00e1s antigua?&nbsp;Estas son preguntas cruciales y deben formularse siempre que se identifique la intertextualidad en el estudio de un texto (Neusner 1983: 43-51).&nbsp;Los profetas a menudo sorprend\u00edan, e incluso escandalizaban a sus contempor\u00e1neos por la forma en que hicieron funcionar una tradici\u00f3n (Sanders 1987: 87-105) en sus argumentos y desaf\u00edos a su pueblo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>un.&nbsp;Desaf\u00edo.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La fluida cita de Am\u00f3s de la historia b\u00e1sica de la Tor\u00e1 en 2: 9-11 apunta a un contraste entre la actividad actual de la gente y lo que Dios hab\u00eda hecho por ellos en la historia del \u00c9xodo a la Entrada;&nbsp;De hecho, el contraste se destaca en el texto de Am\u00f3s en el que Dios se refiere primero a la d\u00e1diva divina de la tierra (v 9), precisamente porque la acusaci\u00f3n de Am\u00f3s de sus contempor\u00e1neos se centr\u00f3 en el maltrato de los pobres y los necesitados en la tierra que Dios hab\u00eda hecho. dado (2: 6-8).&nbsp;La fuerza del -recordar- de Dios eso (as\u00ed como el hecho de que Dios levant\u00f3 sus cabezas del polvo de la tierra [v\u00e9ase 2: 7] de Egipto cuando eran pobres y necesitados) es verdaderamente conmovedora.&nbsp;Pero cuando un oyente aparentemente intervino en contradicci\u00f3n con el uso que hizo Am\u00f3s de esas tradiciones autorizadas, Am\u00f3s estuvo de acuerdo con el punto principal planteado, es decir, que eran la \u00fanica familia en la tierra que Dios conoc\u00eda por la forma en que conoc\u00eda a Israel.&nbsp;pero continu\u00f3 afirmando esa tradici\u00f3n autoritaria como la base misma de su argumento de que Dios, por lo tanto, los castigar\u00eda por sus iniquidades (3: 2).&nbsp;El oponente hab\u00eda asumido que la tradici\u00f3n significaba que Dios era su Dios y que los cuidar\u00eda sin importar nada.&nbsp;La diferencia en la hermen\u00e9utica es que Am\u00f3s entiende que Dios tambi\u00e9n es el Dios Creador de todos los pueblos (9: 2-7) y, por lo tanto, es libre de juzgar tanto a Israel como a otros.&nbsp;La misma distinci\u00f3n en hermen\u00e9utica, o c\u00f3mo los llamados verdaderos profetas leen las tradiciones autoritarias comunes de Israel, se puede rastrear a lo largo del corpus prof\u00e9tico: Dios es tanto Redentor de Israel como Creador de todos los pueblos, por lo tanto, libre para expresar gracia a Israel y a los dem\u00e1s. y libre de juzgar tanto a Israel como a otros (Sanders 1987: 87-105).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La hermen\u00e9utica marca la diferencia sin importar a qu\u00e9 tradici\u00f3n se recurra, como lo demostr\u00f3 Isa\u00edas al aducir las tradiciones reales dav\u00eddicas de una manera desafiante en su tiempo (Isa 1: 21-27; 28: 9-22; et passim).&nbsp;Lo que debe tenerse en cuenta es que hay tres factores siempre en juego en la adaptaci\u00f3n de las tradiciones autorizadas, por lo tanto, el canon: (1) el texto o la tradici\u00f3n invocada;&nbsp;(2) la situaci\u00f3n sociopol\u00edtica e hist\u00f3rica a la que se est\u00e1 adaptando el texto;&nbsp;y (3) la hermen\u00e9utica impl\u00edcita utilizada para aplicar la tradici\u00f3n o el texto.&nbsp;Si uno niega la importancia de cualquiera de los tres, puede perderse la dimensi\u00f3n can\u00f3nica del ejercicio.&nbsp;Este es especialmente el caso cuando la procedencia hist\u00f3rica de un texto, como los que se acaban de se\u00f1alar en Am\u00f3s e Isa\u00edas, se&nbsp;pone&nbsp;entre corchetes o se reduce en importancia (&nbsp;IOTS, 56-57);&nbsp;Reducir el contexto can\u00f3nico a su aspecto literario solamente, por importante que sea (ver C.1. arriba), es reducir la dimensi\u00f3n can\u00f3nica del texto (Sanders 1987: 153-74), y de hecho puede reducir su relevancia o adaptabilidad a escenarios posteriores al enfocarse solo en los movimientos hermen\u00e9uticos en el nivel literario.&nbsp;La aplicaci\u00f3n de la tradici\u00f3n sobre el llamado de Abraham y Sara y la promesa de la tierra de Dios, que el pueblo cit\u00f3 a Ezequiel para ofrecerse esperanza al recibir la noticia de la ca\u00edda de Jerusal\u00e9n, es refutada por Ezequiel (33: 23-29). pero afirmado por el profeta del exilio (Isa 51: 1-3).&nbsp;Se debe discernir cuidadosamente el contexto sociopol\u00edtico e hist\u00f3rico en cuanto a cu\u00e1les son las necesidades de la comunidad para elegir un texto o tradici\u00f3n a aplicar y luego elegir la hermen\u00e9utica mediante la cual aplicarlo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Comodidad.&nbsp;<\/b>El pluralismo caracter\u00edstico de la Biblia significa que debemos tener cuidado al usar los t\u00e9rminos &quot;verdadero&quot; o &quot;falso&quot; con respecto a los profetas en los pasajes de controversia o su teolog\u00eda, porque lo que es &quot;falso&quot; en un contexto hist\u00f3rico bien puede sea &#8203;&#8203;verdad en otro.&nbsp;Hay un dicho antiguo y an\u00f3nimo en el sentido de que el mismo texto puede afligir al c\u00f3modo y tambi\u00e9n consolar al afligido.&nbsp;Tanto el corpus prof\u00e9tico como los Evangelios est\u00e1n llenos de pasajes que indican que el texto o la tradici\u00f3n m\u00e1s antiguos le\u00eddos o citados o aludidos podr\u00edan ser entendidos por la gente como reconfortantes, pero que el profeta o Jes\u00fas aplicaron para desafiar (Lucas 4: 16-30; Sanders 1975: 75-106).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La hermen\u00e9utica que surge del estudio de la hermen\u00e9utica impl\u00edcita en la mayor\u00eda de los pasajes que exhiben tal intertextualidad es una hermen\u00e9utica teoc\u00e9ntrica monoteizante, es decir, el enfoque est\u00e1 en lo que el Dios \u00danico de Todos ha hecho en determinadas situaciones humanas y luego en lo que Dios todav\u00eda har\u00eda en otro.&nbsp;Sin embargo, hay pasajes en los que el dominio de Dios sobre toda la creaci\u00f3n no es la visi\u00f3n de la realidad que subyace en el texto individual.&nbsp;Hay textos en ambos testamentos que parecen presentar una visi\u00f3n tribal de Dios;&nbsp;estos son a menudo los llamados por las comunidades de fe cuando por miedo sienten que necesitan luchar contra un enemigo de alg\u00fan tipo o necesitan sentir que tienen raz\u00f3n y otros est\u00e1n equivocados.&nbsp;El juda\u00edsmo y el cristianismo han recurrido a menudo a estos textos en tiempos de conflicto;&nbsp;y est\u00e1n ah\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entonces surge la pregunta de si es can\u00f3nicamente leg\u00edtimo leer tales pasajes con una hermen\u00e9utica diferente a la impl\u00edcita en el texto.&nbsp;\u00bfEs can\u00f3nicamente justo superponer una hermen\u00e9utica que parece surgir de la mayor\u00eda de los pasajes b\u00edblicos sobre los que no lo hacen?&nbsp;\u00bfEs can\u00f3nicamente leg\u00edtimo leer las partes a la luz del todo?&nbsp;La respuesta es S\u00ed (ver C.1. &#8211; C.7. Arriba).&nbsp;La mayor\u00eda de los profetas lo hicieron;&nbsp;Jes\u00fas lo hizo.&nbsp;El movimiento hermen\u00e9utico es primero teologizar al leer todos los pasajes, usando una visi\u00f3n teoc\u00e9ntrica monoteizante de la realidad, y luego solo despu\u00e9s de eso, moralizar o preguntar qu\u00e9 significa para la nueva situaci\u00f3n en la que se est\u00e1 leyendo.&nbsp;Hacerlo, de una manera prof\u00e9tica, cambiar\u00eda el pasaje de adentro hacia afuera, por as\u00ed decirlo, y expondr\u00eda las tendencias modernas de tribalizar a Dios tal como parece hacer el texto antiguo.&nbsp;El siguiente paso ser\u00eda preguntar si el Dios \u00danico de Todos estaba ordenando al enemigo que nos desafiara.&nbsp;Muy importante al leer cualquier pasaje es ser consciente de la parte en particular con la que los lectores nos estamos identificando.&nbsp;Nat\u00e1n, en efecto, le dijo a David que deber\u00eda identificarse con el hombre rico en el espejo de la par\u00e1bola que hab\u00eda contado, lo que le permiti\u00f3 a David juzgarse a s\u00ed mismo (2 Sam 12: 1-14).&nbsp;Jerem\u00edas castig\u00f3 a los due\u00f1os de esclavos en su tiempo por volver a esclavizar a sus esclavos despu\u00e9s de que los hab\u00edan liberado, y lo hizo predicando sobre la tradici\u00f3n que conocemos en G\u00e9nesis acerca de Abraham y el pacto entre las piezas de los cad\u00e1veres de los animales sacrificados (G\u00e9nesis 15:17). -21).&nbsp;Normalmente, la gente, sin pensar, usar\u00eda la hermen\u00e9utica de Dios como el Dios del pacto de Israel y, por lo tanto, su Dios;&nbsp;eso es,&nbsp;normalmente se identificar\u00edan con Abraham al leer o escuchar la tradici\u00f3n.&nbsp;Pero Jerem\u00edas, por el contrario, dijo que deb\u00edan identificar ese momento, en esa situaci\u00f3n (no todo el tiempo), con los cad\u00e1veres cortados en dos, porque eso es lo que les suceder\u00eda (Jer 34: 17-22).&nbsp;Isa\u00edas estuvo de acuerdo con sus contempor\u00e1neos en que Dios se hab\u00eda levantado como Guerrero Santo para ayudar a David en sus batallas con los filisteos en el monte Perazim y en el valle de Gaba\u00f3n (2 Sam 5: 17-25; 1 Cr\u00f3nicas 14: 8-16) y Tambi\u00e9n estuvo de acuerdo en que Dios todav\u00eda era un guerrero santo, pero en su tiempo (probablemente 701BCE&nbsp;) Dios, en cambio, estar\u00eda a la cabeza de las tropas enemigas que entran en Israel (Isa\u00edas 28: 21-22).&nbsp;Jes\u00fas estuvo de acuerdo en que Dios estaba enviando al mes\u00edas para anunciar buenas nuevas a los pobres y liberar a los cautivos;&nbsp;pero en contraste con la forma en que sus contempor\u00e1neos entend\u00edan t\u00edpicamente Isa 61: 1-2 (como consuelo para su sufrimiento nacional bajo la opresi\u00f3n romana), Jes\u00fas cre\u00eda que Dios era libre en cambio para extender la gracia y el consuelo a quienquiera (Lucas 4: 16-30 ).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El triunfo del \u00e9nfasis deuteron\u00f3mico en que Dios es el \u00fanico Dios de todos, cuando se vincula en la compresi\u00f3n can\u00f3nica de toda la Biblia con la hermen\u00e9utica impl\u00edcita como se ve en los ejemplos anteriores, tambi\u00e9n es una garant\u00eda can\u00f3nica para leer las partes a la luz de la entero.&nbsp;Esto significa que la &quot;intencionalidad&quot; original de los autores individuales puede anularse can\u00f3nicamente en la adaptaci\u00f3n de un pasaje a una nueva situaci\u00f3n.&nbsp;Esto es en parte lo que se entiende por entender la Biblia como canon.&nbsp;Significar\u00eda leer el NT no solo sincr\u00f3nicamente en su contexto helen\u00edstico, aunque es importante hacerlo, sino tambi\u00e9n leerlo diacr\u00f3nica o can\u00f3nicamente a la luz de la hermen\u00e9utica monoteizante del canon en su conjunto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, no significa que se niegue por completo la intencionalidad del autor.&nbsp;Por el contrario, la ex\u00e9gesis cuidadosa de pasajes individuales es parte del proceso can\u00f3nico en curso del di\u00e1logo intrab\u00edblico;&nbsp;y el que aplica un pasaje puede decidir que la necesidad de consuelo de la comunidad es mayor que su necesidad de desaf\u00edo.&nbsp;La imaginaci\u00f3n prof\u00e9tica (Brueggeman 1978) requiere que el predicador o maestro que hace la pregunta de adaptaci\u00f3n, en un mundo cada vez m\u00e1s peque\u00f1o de hoy, se ve amenazado cuando se afirma la comodidad para la propia comunidad.&nbsp;De hecho, se puede decidir que el consuelo es importante, como sab\u00eda el Isa\u00edas del exilio.&nbsp;No se puede negar la hermen\u00e9utica de los llamados falsos profetas en el per\u00edodo preex\u00edlico sin negar la misma hermen\u00e9utica que us\u00f3 el Isa\u00edas babil\u00f3nico (cap\u00edtulos 40-55) cuando Israel estaba al borde de la extinci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Dios y &quot;Flujos de poder&quot;.&nbsp;<\/b>El canon en su conjunto indica claramente que Dios es el Dios tanto de los levantamientos como de las ca\u00eddas de la vida, las victorias y las derrotas, la vida y la muerte, los grandes cambios de los que est\u00e1 hecha la vida, todos los &quot;flujos de poder&quot; humanos y todos los pluralismo de la ambig\u00fcedad de la realidad.&nbsp;Pero en y a trav\u00e9s de ella toda la Biblia como un todo, como canon, celebra la Unidad de Dios, es decir, la Integridad de la Realidad.&nbsp;Esa integridad no se puede medir por ning\u00fan medio humano (Isa 40: 12-26; Job 28).&nbsp;Puede que ni siquiera sea posible comprenderlo, del mismo modo que quiz\u00e1s ning\u00fan contribuyente al conjunto podr\u00eda comprender la Realidad can\u00f3nica completa.&nbsp;Puede ser que solo una fe basada en estos textos comprimidos como canon pueda siquiera aprehenderlo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La Unidad o Integridad de la Realidad de Dios es tanto ontol\u00f3gica como \u00e9tica.&nbsp;Es una Unidad tanto en el ser como en el car\u00e1cter, y as\u00ed como puede que no haya un medio humano para medir el ser, puede que no haya ning\u00fan medio humano (como parece decir el Libro de Job) para afirmar, en una generaci\u00f3n cualquiera, el integridad \u00e9tica de Dios como Realidad.&nbsp;Una lectura completa de la Biblia como canon induce a creer que hay fibra moral en el universo a pesar de toda la injusticia obvia y evidente.&nbsp;Dios no solo cre\u00f3 el mundo y lo dej\u00f3.&nbsp;Dios no solo liber\u00f3 a algunos esclavos de la esclavitud egipcia y los dej\u00f3 en paz.&nbsp;Dios se involucr\u00f3 y se dirigi\u00f3 a una comunidad reunida en una monta\u00f1a, quiz\u00e1s m\u00e1s de una vez (Mateo 5-7), con sugerencias claras sobre c\u00f3mo integrar sus propias vidas con respecto a la voluntad divina.&nbsp;Dios no es solo Creador y, por tanto, libre;&nbsp;Dios tambi\u00e9n es Redentor y, por lo tanto, est\u00e1 involucrado con la creaci\u00f3n.&nbsp;Dios hizo de la justicia la l\u00ednea y la justicia la ca\u00edda en picado (Isa\u00edas 28:17) tanto como Dios hizo el mundo en primer lugar.&nbsp;La Biblia como texto comprimido en canon da, en situaciones m\u00faltiples y muy variadas, pistas hermen\u00e9uticas sobre c\u00f3mo aplicar esas sugerencias en situaciones siempre nuevas a medida que surgen.&nbsp;Llamar a una Biblia el canon de una comunidad es decir que sigue siendo relevante y adaptable a las necesidades de esa comunidad y del mundo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;Canon e inspiraci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El punto de vista tradicional de la inspiraci\u00f3n de las Escrituras sostiene que Dios o el Esp\u00edritu Santo de Dios inspiraron a los escritores y contribuyentes individuales al canon de las Escrituras.&nbsp;Esto parece recibir apoyo en la autor\u00eda cre\u00edda de Mois\u00e9s, primero del rollo encontrado en el Templo en 621 a.&nbsp;C.&nbsp;(aunque el relato de Reyes no es claro en este punto [2 Reyes 23:25]), y luego del completo compil\u00f3 la Tor\u00e1 que Esdras trajo consigo de Babilonia a Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 8: 1).&nbsp;Josefo da cr\u00e9dito al punto de vista en su defensa de la fuente que utiliz\u00f3 principalmente para escribir su primera obra,&nbsp;La guerra jud\u00eda.&nbsp;En la defensa se\u00f1ala que los autores de su fuente, los 22 libros de la Escritura jud\u00eda, fueron profetas inspirados por Dios (&nbsp;AgAp1,37).&nbsp;En esta l\u00ednea de pensamiento, la tradici\u00f3n desarroll\u00f3 el punto de vista de que todos los autores de las Escrituras vivieron antes de la desaparici\u00f3n de la profec\u00eda y, por lo tanto, de tal inspiraci\u00f3n (Leiman 1976: 128; Talmon 1987: 58-59).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, se ha reconocido que -inspirado- y -can\u00f3nico- no son t\u00e9rminos sin\u00f3nimos (Leiman 1976: 127).&nbsp;Por el contrario, se dice que muchos en el juda\u00edsmo y el cristianismo han sido &quot;inspirados por Dios&quot;, sin embargo, sus escritos no est\u00e1n en el canon de ninguna comunidad (Metzger 1987: 254-57);&nbsp;Se discute si estos pueden o no ser llamados Escritura (Sundberg,&nbsp;IDBSup&nbsp;, 139; cf. Metzger 1987: 30).&nbsp;En cualquier caso, el concepto de inspiraci\u00f3n es m\u00e1s amplio que el de canon.&nbsp;Los puntos de vista jud\u00edos sobre el concepto amplio de la Tor\u00e1, la doctrina cat\u00f3lica romana e incluso un tradicionalista como Juan Calvino insisten en una actividad mucho m\u00e1s amplia de inspiraci\u00f3n divina que solo en un canon.&nbsp;Incluso la declaraci\u00f3n m\u00e1s tradicional en el NT sobre el asunto (2 Timoteo 3:16; cf. Juan 11:51) no es exclusivista;&nbsp;de hecho, es ambiguo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No obstante, la opini\u00f3n persiste en muchos c\u00edrculos, abiertamente en algunos grupos protestantes conservadores pero tambi\u00e9n encubiertamente en algunos estudios, que la inspiraci\u00f3n de las Escrituras significa la inspiraci\u00f3n divina de los contribuyentes individuales en la antig\u00fcedad.&nbsp;La imagen ha sido la de Dios o el esp\u00edritu divino impactando a cada individuo cuyas palabras fueron escuchadas, entendidas, transmitidas oralmente y \/ o registradas para la posteridad con m\u00e1s o menos precisi\u00f3n.&nbsp;Este enfoque en los individuos antiguos es incluso evidente en la erudici\u00f3n deconstruccionista que desentra\u00f1a los diversos contribuyentes a varias unidades literarias y libros, etiquetando ciertas porciones de la Biblia como -primarias- (o genuinas) y -secundarias- (o incluso falsas).&nbsp;Desafortunadamente, esto ha causado que, por lo dem\u00e1s honesto,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, no hay nada en las Escrituras jud\u00edas o cristianas o incluso en la tradici\u00f3n que obstaculice una visi\u00f3n diferente y m\u00e1s realista de la inspiraci\u00f3n de las Escrituras, particularmente de un canon de una determinada comunidad de fe.&nbsp;Ese punto de vista (Sanders 1984a: xv &#8211; xviii; ver Knight 1975: 5-54) tiene sus ra\u00edces en las Escrituras y la tradici\u00f3n, tanto jud\u00eda como cristiana.&nbsp;Tomando la visi\u00f3n muy tradicional de que la obra de Dios o el Esp\u00edritu de Dios (&nbsp;Shekinah&nbsp;en hebreo) es mucho m\u00e1s amplia que en un canon solo o solo en ciertos individuos, uno puede afirmar fielmente la obra del Esp\u00edritu a lo largo del camino de la formaci\u00f3n. de la Biblia, o un canon, como en aquellos individuos cuyos nombres est\u00e1n registrados (Sim\u00f3n 1685: -Prefacio de l&#8217;auteur-).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La actividad neum\u00e1tica m\u00e1s amplia incluir\u00eda los llamados pasajes secundarios as\u00ed como los llamados primarios.&nbsp;Incluir\u00eda el trabajo de editores y redactores y escribas.&nbsp;Incluir\u00eda los escritos pseudoepigr\u00e1ficos que ahora se reconoce que impregnan ambos testamentos b\u00edblicos (Pokorny 1984: 496; Metzger 1987: 284-85).&nbsp;Incluir\u00eda el reconocimiento de cu\u00e1nto el antiguo Israel y la iglesia primitiva aprendieron de otros a trav\u00e9s de la sabidur\u00eda internacional y de la hermen\u00e9utica mediante la cual dicha sabidur\u00eda se adapt\u00f3 a las luchas monoteizantes de Israel y el juda\u00edsmo a lo largo de la historia de la formaci\u00f3n del canon.&nbsp;Incluir\u00eda el reconocimiento de c\u00f3mo el proceso de tradici\u00f3n a trav\u00e9s de esa historia incluy\u00f3 el di\u00e1logo con la sabidur\u00eda y el pensamiento de los dem\u00e1s, y la celebraci\u00f3n de c\u00f3mo el mismo proceso contin\u00faa hasta el presente.&nbsp;Incluir\u00eda el proceso can\u00f3nico de repetir, recitar y recomendar a la pr\u00f3xima generaci\u00f3n y a las comunidades vecinas ciertos textos (Sanders 1987: 160-66), cuya amplia aceptaci\u00f3n favoreci\u00f3 la incorporaci\u00f3n final en el canon de la comunidad (Talmon 1987: 67-68).&nbsp;Excluir\u00eda el esfuerzo insostenible de una comunidad de creyentes por limitar la obra de Dios o del Esp\u00edritu de Dios, y desafiar\u00eda la tendencia en algunos c\u00edrculos llamados fundamentalistas hacia la bibliolatr\u00eda, que es un abuso del concepto de canon, y es en s\u00ed misma una forma de idolatr\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entender que el canon ha sido guiado por el Esp\u00edritu a trav\u00e9s de todas sus etapas de formaci\u00f3n le permite continuar funcionando para una comunidad de creyentes como paradigma de c\u00f3mo esa Realidad llamada -Dios- impact\u00f3 la visi\u00f3n y el pensamiento de los antepasados &#8203;&#8203;en la fe, y c\u00f3mo puede continuar. para hacerlo en el presente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ackroyd, P. 1977. Texto original y texto can\u00f3nico.&nbsp;USQR&nbsp;32: 166-73.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Aicher, G. 1906.&nbsp;Das Alte Testament in der Mischna.&nbsp;Friburgo de Brisgovia&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Albrektson, B. 1978. Reflexiones sobre la aparici\u00f3n de un texto est\u00e1ndar de la Biblia hebrea.&nbsp;VTSup&nbsp;29: 49-65.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Balch, DL 1988. El canon: adaptable y estable, oral y escrito.&nbsp;Foro&nbsp;4\/2.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barr, J. 1983.&nbsp;Sagrada Escritura: Canon, Autoridad, Cr\u00edtica.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barth\u00e9lemy, D. 1984.&nbsp;L&#8217;\u00c9tat de la Bible juive depuis de d\u00e9but de notre \u00e9re jusqu &#8216;\u00e1 la deuxi \u00e8me r\u00e9volte contre Rome&nbsp;(131-135).&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;9 a 45 en Kaestli y Wermelinger 1984.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barton, J. 1986.&nbsp;Or\u00e1culos de Dios.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Beckwith, R. 1985.&nbsp;El&nbsp;OT&nbsp;Canon del&nbsp;NT&nbsp;Iglesia y sus antecedentes en el juda\u00edsmo primitivo.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bickermann, E. 1944. El colof\u00f3n del libro griego de Ester.&nbsp;JBL&nbsp;63: 339-61.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Blenkinsopp, J. 1977.&nbsp;Profec\u00eda y canon: una contribuci\u00f3n al estudio de los or\u00edgenes jud\u00edos.&nbsp;Notre Dame.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brueggeman, W. 1978.&nbsp;Imaginaci\u00f3n prof\u00e9tica.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1982.&nbsp;La palabra creativa: Canon como modelo para la educaci\u00f3n b\u00edblica.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brueggeman, W. y Wolff, HW 1982.&nbsp;The Vitality of&nbsp;OT&nbsp;Traditions.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Buhl, F. 1892.&nbsp;Canon y texto del&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;Trans.&nbsp;J. Macpherson.&nbsp;Edimburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Childs, B. 1978. La forma can\u00f3nica de la literatura prof\u00e9tica.&nbsp;Int&nbsp;32: 46-55.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Coote, RB y Ord, DR 1988.&nbsp;La primera historia de la Biblia.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cowley, RW 1974. El canon b\u00edblico de la iglesia ortodoxa et\u00edope de hoy.&nbsp;Ostkirchlichen Studien&nbsp;23: 318-23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Davies, WD 1986. Reflexiones sobre el &quot;Canon&quot; morm\u00f3n.&nbsp;HTR&nbsp;79: 44-66.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fishbane, M. 1985.&nbsp;Interpretaci\u00f3n b\u00edblica en el antiguo Israel.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fitzmyer, JA 1977.&nbsp;Los Rollos del Mar Muerto: Principales publicaciones y herramientas de estudio.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Freedman, DN 1962. La ley y los profetas.&nbsp;VTSup&nbsp;9: 250-65.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Goshen-Gottstein, M. 1965.&nbsp;El libro de Isa\u00edas, edici\u00f3n de muestra con introducci\u00f3n.&nbsp;Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1966. The Psalms Scroll (11QPs&nbsp;a&nbsp;) -Un problema de Canon y Texto.&nbsp;Textus&nbsp;5: 22-33.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1967. Manuscritos b\u00edblicos hebreos: su historia y su lugar en la edici\u00f3n HUBP.&nbsp;Bib&nbsp;48: 243-90.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gottwald, N. 1985. Matriz social y forma can\u00f3nica.&nbsp;TToday&nbsp;42: 307-21.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Graetz, H. 1886.&nbsp;Der Abschluss des Kanons des Alten Testaments.&nbsp;MGWJ&nbsp;35: 281-98.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Greenberg, M. 1956. La estabilizaci\u00f3n de la Biblia hebrea revisada a la luz de los materiales b\u00edblicos del desierto de Judea.&nbsp;JAOS&nbsp;76: 157-67.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Groves, JA 1987.&nbsp;Actualizaci\u00f3n e interpretaci\u00f3n en el&nbsp;TO&nbsp;.&nbsp;Atlanta<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Heschel, A. 1972. A Time for Renewal.&nbsp;Midstream&nbsp;18: 46-51.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jepsen, A. 1959.&nbsp;Zur Kanonsgeschichte des Alten Testaments.&nbsp;ZAW&nbsp;71: 114-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kaestli, J.-D.&nbsp;1984.&nbsp;Le R\u00e9cit de IV Esdras 14 et sa valeur pour l&#8217;histoire du canon de l&#8217;Ancien Testament.&nbsp;En Kaestli y Wermelinger&nbsp;1984.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kaestli, J.-D. y Wermelinger, O., eds.&nbsp;1984.&nbsp;Le Canon de l&#8217;Ancien Testament: Sa formaci\u00f3n et son histoire.&nbsp;Ginebra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kahle, P. 1959.&nbsp;The Cairo Geniza.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kealy, SP 1979. El canon: una contribuci\u00f3n africana.&nbsp;BTB&nbsp;9: 13-26<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Knight, D. 1975.&nbsp;Redescubriendo las tradiciones del antiguo Israel.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kraft, R. 1978. Transmisi\u00f3n cristiana de las escrituras jud\u00edas griegas.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;207-26 en&nbsp;Paganisme, Juda\u00efsme, Christianisme,&nbsp;ed.&nbsp;A. Benoit&nbsp;y col.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Leiman, S.,&nbsp;ed.&nbsp;1974.&nbsp;El Canon y la Masorah de la Biblia hebrea: un lector introductorio.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1976.&nbsp;La canonizaci\u00f3n de las escrituras hebreas: la evidencia talm\u00fadica y midr\u00e1shica.&nbsp;Hamden,&nbsp;CT&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lewis, JP 1964. \u00bfQu\u00e9 queremos decir con Jabneh?&nbsp;JBR&nbsp;32: 125-32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lohfink, N. 1963.&nbsp;Das Hauptgebot.&nbsp;Roma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>McDonald, L. fc.&nbsp;La formaci\u00f3n del canon b\u00edblico cristiano.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mendenhall, G. 1973.&nbsp;La d\u00e9cima generaci\u00f3n.&nbsp;Baltimore.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Metzger, B. 1987.&nbsp;El canon del&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Meyer, R. 1968.&nbsp;Bemerkungen zum vorkanonischen Text des Alten Testaments.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;213-19 en&nbsp;Wort und Welt,&nbsp;ed.&nbsp;M. Weise.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Morgan, D. 1990.&nbsp;Entre texto y comunidad.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Neusner, J. 1983.&nbsp;Midrash en contexto: ex\u00e9gesis en el juda\u00edsmo formativo.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984. Edici\u00f3n de Jacob Neusner.&nbsp;BTB&nbsp;14: 81-125.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986.&nbsp;La Tor\u00e1 Oral.&nbsp;Los libros sagrados del juda\u00edsmo: una introducci\u00f3n.&nbsp;San Francisco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1987.&nbsp;\u00bfQu\u00e9 es el Midrash?&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Newsom, C. 1985.&nbsp;Canciones del sacrificio del s\u00e1bado.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>\u00d6stborn, F. 1950.&nbsp;Culto y canon: un estudio en la canonizaci\u00f3n del&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;Upsala.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pasingya, L. 1973.&nbsp;La Notion de&nbsp;nomos&nbsp;dans le Pentateuque grec.&nbsp;Roma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pettit, P. 1988. Estudio comparativo de las citas de la Tor\u00e1 y otras escrituras en la Mishn\u00e1.&nbsp;(Art\u00edculo principal no publicado para el programa de doctorado en estudios b\u00edblicos de la Escuela de Graduados de Claremont).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pfeiffer, R. 1948.&nbsp;Introducci\u00f3n al&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pokorny, P. 1984.&nbsp;Das theologische Problem der neutestamentlichen Pseudepigraphie.&nbsp;EvT&nbsp;44: 486-96.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ryle, HE 1895.&nbsp;El canon del&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sanders, JA 1955. El&nbsp;sufrimiento como disciplina divina en el&nbsp;AT&nbsp;y el juda\u00edsmo posb\u00edblico.&nbsp;Rochester.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1965.&nbsp;The Psalms Scroll of Qumran Cave 11.&nbsp;DJD&nbsp;4. Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1967.&nbsp;Pergamino de los Salmos del Mar Muerto.&nbsp;Ithaca.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1968. Sorpresas de la cueva 11 y la cuesti\u00f3n del canon.&nbsp;McCQ&nbsp;21: 284-98.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972.&nbsp;Tor\u00e1 y Canon.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1973a.&nbsp;Manuscritos palestinos.&nbsp;JJS&nbsp;24: 74-83.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1973b.&nbsp;Los rollos del mar Muerto: un cuarto de siglo de estudio.&nbsp;BA&nbsp;36: 109-48.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1974. Se revis\u00f3 el rollo de los Salmos de Qumr\u00e1n (11QP&nbsp;a&nbsp;).&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;79-99 en&nbsp;Sobre el lenguaje, la cultura y las religiones,&nbsp;ed.&nbsp;M. Black y W. Smalley.&nbsp;La haya.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975. De Isa\u00edas 61 a Lucas 4.&nbsp;Pp.&nbsp;75-106 en la Parte 1 de&nbsp;Cristianismo, juda\u00edsmo y otros cultos grecorromanos,&nbsp;ed.&nbsp;Jacob Neusner.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984a.&nbsp;Canon y comunidad.&nbsp;Una gu\u00eda para la cr\u00edtica can\u00f3nica.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984b.&nbsp;Cr\u00edtica can\u00f3nica: una introducci\u00f3n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;341-62 en Kaestli y Wermelinger 1984.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1987.&nbsp;De la historia sagrada al texto sagrado.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;fc.&nbsp;Deuteronomio.&nbsp;Scribner&#8217;s Books of the Bible,&nbsp;ed.&nbsp;BW Anderson.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sandmel, S. 1961. La Hagad\u00e1 dentro de las Escrituras.&nbsp;JBL&nbsp;80: 105-22.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1966. Sobre Canon.&nbsp;CBQ&nbsp;28: 207.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schuller, E. 1986.&nbsp;Salmos no can\u00f3nicos de Qumran.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Simon, R. 1685.&nbsp;Histoire critique du Vieux Testament.&nbsp;Rev.&nbsp;ed.&nbsp;(facsim.), Slatkine Reprints.&nbsp;Gen\u00e9ve, 1971.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Skehan, PW 1973. Un complejo lit\u00fargico en 11QPs&nbsp;a&nbsp;.&nbsp;CBQ&nbsp;35: 195-205.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smith, JZ 1978. Persistencia sagrada: Hacia una redescripci\u00f3n de Canon.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;11-28 en&nbsp;Aproximaciones al juda\u00edsmo antiguo,&nbsp;ed.&nbsp;W. Green.&nbsp;BJS&nbsp;1. Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smith, M. 1971.&nbsp;Partidos palestinos y pol\u00edticas que dieron forma al&nbsp;OT&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smith, WC 1977.&nbsp;Belief and History.&nbsp;Charlottesville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sundberg, A. 1958. El&nbsp;Antiguo&nbsp;Testamento&nbsp;en la Iglesia Primitiva.&nbsp;HTR&nbsp;51: 205-26.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1964.&nbsp;El&nbsp;Antiguo&nbsp;Testamento&nbsp;de la Iglesia Primitiva.&nbsp;HTS&nbsp;20. Cambridge, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Swete, H. 1902.&nbsp;Introducci\u00f3n al&nbsp;Antiguo Testamento&nbsp;en griego.&nbsp;Cambridge.&nbsp;Repr.&nbsp;1968.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Talmon, S. 1966. Pisqah Be&#8217;emsa Pasuq y 11QPs&nbsp;a&nbsp;.&nbsp;Textus&nbsp;5: 11-21.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1967. Revisi\u00f3n de la&nbsp;enfermedad articular degenerativa&nbsp;4.&nbsp;Tarbiz&nbsp;37: 99-104.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1987.&nbsp;Heiliges Schrifttum und Kanonische B\u00fccher aus j\u00fcdischer Sicht &#8211; \u00fcberlegungen zur Ausbildung der Gr\u00f6sse -Die Schrift- im Judentum.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;45-79 en&nbsp;Die Mitte der Schrift,&nbsp;ed.&nbsp;M. Klopfenstein&nbsp;y col.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tov, E. 1982. Una perspectiva textual moderna basada en los rollos de Qumran.&nbsp;HUCA&nbsp;53: 11-27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986. El texto del&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;156-90 en&nbsp;El mundo de la Biblia,&nbsp;ed.&nbsp;A. van der Woude.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988. Manuscritos b\u00edblicos hebreos del desierto de Judea: su contribuci\u00f3n a la cr\u00edtica textual.&nbsp;JJS&nbsp;39: 5-37.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ulrich, E. 1978.&nbsp;El texto de Qumr\u00e1n de Samuel y Josefo.&nbsp;HSM&nbsp;19. Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1982. Inspiraci\u00f3n, normativa, canonicidad y el car\u00e1cter sagrado \u00fanico de la Biblia.&nbsp;CBQ&nbsp;44: 447-69.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984. Los horizontes de&nbsp;OT&nbsp;Pruebas de investigaci\u00f3n en el trig\u00e9simo aniversario de la cueva de Qumran 4.&nbsp;CBQ&nbsp;46: 613-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilson, G. 1985.&nbsp;La edici\u00f3n del salterio hebreo.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wise, M. 1986a.&nbsp;Los Rollos del Mar Muerto: Parte 1, Arqueolog\u00eda y Manuscritos B\u00edblicos.&nbsp;BA&nbsp;49: 140-54.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986b.&nbsp;Los Rollos del Mar Muerto: Parte 2, Manuscritos no b\u00edblicos.&nbsp;BA&nbsp;49: 228-43.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wright, GE 1952.&nbsp;Dios que act\u00faa.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Yeivin, I. 1980.&nbsp;Introducci\u00f3n a la Masorah tiberiana.&nbsp;Trans.&nbsp;y&nbsp;ed.&nbsp;, EJ Revell.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JAMES A. SANDERS<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[6]<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>NUEVO TESTAMENTO<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Historia del&nbsp;Canon del&nbsp;NT<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. General<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. La historia de las colecciones de componentes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Acontecimientos en los siglos IV y V<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Influencias en la formaci\u00f3n del canon del NT<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Criterios de canonicidad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Importancia teol\u00f3gica y hermen\u00e9utica del canon del NT<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. El alcance del Canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Escritura y tradici\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. La funci\u00f3n del canon como norma<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. El valor hermen\u00e9utico del canon<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Introducci\u00f3n<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En referencia al NT, el t\u00e9rmino -canon- llama especialmente la atenci\u00f3n tanto a su forma, es decir, una colecci\u00f3n fija de precisamente 27 documentos cristianos primitivos, como a su funci\u00f3n, es decir, literatura que es normativa para la fe y la vida de la comunidad cristiana.&nbsp;Ambas connotaciones pertenec\u00edan a la palabra griega&nbsp;kan&#333;n:de su sentido fundamental, &quot;una herramienta de medici\u00f3n&quot;, surgieron los significados extendidos &quot;lista&quot;, &quot;cat\u00e1logo&quot; (probablemente derivado de la serie de calibraciones en una herramienta de medici\u00f3n), y tambi\u00e9n &quot;norma&quot;, &quot;est\u00e1ndar&quot;.&nbsp;Cuando el t\u00e9rmino comenz\u00f3 en el siglo IV a aplicarse a los escritos cristianos fue con el sentido de &quot;lista&quot;: se dec\u00eda que un documento estaba &quot;en el canon&quot; o &quot;can\u00f3nico&quot; si estaba &quot;en la lista&quot; de esos escritos que se le\u00edan, o se les permit\u00eda leer, en las asambleas cristianas de adoraci\u00f3n.&nbsp;La palabra &quot;canon&quot; se hab\u00eda utilizado previamente tanto en los c\u00edrculos cristianos como en los seculares tambi\u00e9n en el sentido de &quot;norma&quot; o &quot;est\u00e1ndar&quot;, y aunque este no era su significado inicial en referencia a los escritos cristianos, la sigui\u00f3 de cerca, ya que esos escritos que se usaban para la lectura lit\u00fargica ciertamente se consideraban autorizadas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es habitual en la discusi\u00f3n moderna y es necesario para mayor claridad observar una distinci\u00f3n entre los conceptos &quot;escritura&quot; y &quot;canon&quot;.&nbsp;-Escritura- significa escritos que se consideran con autoridad religiosa, sin importar su n\u00famero exacto o una colecci\u00f3n fija;&nbsp;-Canon-, sin embargo, es una cuesti\u00f3n de una lista cerrada y definitiva de tales escritos.&nbsp;Por lo tanto, la disponibilidad de las escrituras no implica un canon, pero un canon presupone las escrituras y delimita su alcance.&nbsp;En sus inicios, el cristianismo hered\u00f3 del juda\u00edsmo un rico tesoro de escrituras, incluida la Ley de Mois\u00e9s, los libros prof\u00e9ticos y una gran variedad de otros escritos que ten\u00edan autoridad para varios grupos de jud\u00edos, pero no hered\u00f3 un canon, porque el juda\u00edsmo hab\u00eda no en el&nbsp;1erCentury hizo una lista o colecci\u00f3n estableciendo l\u00edmites a su escritura.&nbsp;El cristianismo, a su vez, produjo una gran cantidad de su propia literatura (cartas, evangelios, narraciones de actos apost\u00f3licos, apocalipsis, \u00f3rdenes de la iglesia,&nbsp;etc.&nbsp;), gran parte de la cual adquiri\u00f3 autoridad para varios grupos cristianos y, por lo tanto, lleg\u00f3 a ser considerada escritura. junto con las escrituras jud\u00edas.&nbsp;Pero el cristianismo no intent\u00f3 durante mucho tiempo crear un canon.&nbsp;No fue hasta el final de la&nbsp;2d&nbsp;siglo hizo cristianos comienzan a interesarse en la definici\u00f3n del alcance de los escritos jud\u00edos de autoridad (Melito, en Eusebio&nbsp;Hist. Ecl.4.26.13-14) y as\u00ed empezar a pensar en t\u00e9rminos de un canon del -Antiguo Testamento-, un tema que continu\u00f3 debati\u00e9ndose hasta el siglo quinto.&nbsp;Y no fue sino hasta el siglo IV que los cristianos comenzaron a elaborar listas de escritos cristianos autorizados y, por lo tanto, intentaron formar un canon del -Nuevo Testamento-, cuyo alcance no estaba completamente acordado ni siquiera en el siglo quinto.&nbsp;Por lo tanto, durante la mayor parte de sus primeros cuatro siglos, la iglesia ten\u00eda escrituras, pero no un canon establecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las designaciones de -Antiguo Testamento- y -Nuevo Testamento- por las que se conocieron las colecciones cristianas de escrituras jud\u00edas y cristianas son obviamente correlativas, implicando entre s\u00ed.&nbsp;Pero originalmente estas frases no ten\u00edan nada que ver con tales escritos;&nbsp;se refiere m\u00e1s bien a la alianza (&nbsp;gr&nbsp;diatheke;&nbsp;Lat&nbsp;Testamentum&nbsp;) de Dios, primero con Israel, luego con la comunidad cristiana.&nbsp;Aunque se podr\u00eda decir que el &quot;pacto antiguo&quot;, en virtud de tener una ley, estaba &quot;escrito&quot; y &quot;le\u00eddo&quot;, el &quot;nuevo pacto&quot; no ten\u00eda una dimensi\u00f3n literaria (2 Cor 3: 4-18).&nbsp;Cuando a finales del siglo II la terminolog\u00eda del pacto comenz\u00f3 a aplicarse a las escrituras jud\u00edas y cristianas (Melito, Clemente), la sensaci\u00f3n era que se trataba de libros pertenecientes o pertenecientes al antiguo o nuevo pacto, no que estos libros fueran en s\u00ed mismos los pactos. .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Historia del Canon del NT<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;General.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aunque el cristianismo recurri\u00f3 desde el principio a las escrituras jud\u00edas, el cristianismo no fue originalmente una religi\u00f3n b\u00edblica en el mismo sentido que el juda\u00edsmo.&nbsp;La fe de la primera comunidad cristiana fue evocada y centrada en una persona, Jes\u00fas de Nazaret, y fue aprehendida por ellos no primero en los textos sino en la predicaci\u00f3n, en las tradiciones orales de sus palabras y hechos, y en la experiencia carism\u00e1tica.&nbsp;S\u00f3lo de manera secundaria se pusieron en servicio las escrituras del juda\u00edsmo para la exposici\u00f3n y defensa de la fe cristiana;&nbsp;no constitu\u00edan su base.&nbsp;Las principales autoridades del cristianismo primitivo fueron m\u00e1s bien &quot;el Se\u00f1or&quot; (las ense\u00f1anzas y los actos de Jes\u00fas, conservados principalmente en las tradiciones orales) y &quot;los ap\u00f3stoles&quot; (las ense\u00f1anzas de los testigos de Jes\u00fas).&nbsp;La apelaci\u00f3n a las escrituras jud\u00edas se hizo solo a la luz de estos,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los escritos cristianos comenzaron a componerse a mediados del siglo I y gradualmente aumentaron en n\u00famero y variedad, pero ninguno de ellos se compuso como escritura.&nbsp;Aunque sus autores podr\u00edan reclamar alguna autoridad religiosa (cuando no eran an\u00f3nimos) o podr\u00eda residir en su contenido (cuando era tradicional), esto no los constitu\u00eda como escritura para sus autores o sus lectores.&nbsp;A lo largo del siglo I y hasta bien entrado el segundo, siempre que las escrituras (&nbsp;graphe) fue mencionado o citado, eran las escrituras jud\u00edas las que estaban a la vista.&nbsp;Solo muy gradualmente, a trav\u00e9s de su uso en la adoraci\u00f3n y la ense\u00f1anza junto con las escrituras jud\u00edas, los escritos cristianos adquirieron el estatus de escritura en la iglesia.&nbsp;Y s\u00f3lo despu\u00e9s de que un gran n\u00famero de escritos llegaran a ser valorados de esta manera fue necesario definir su n\u00famero y fijar un canon.&nbsp;La historia del canon del NT, a continuaci\u00f3n, fue un proceso que se extiende desde la composici\u00f3n de la literatura cristiana de los primeros siglos 2d primero y, a trav\u00e9s de la difusi\u00f3n, uso, y estima progresiva de estos escritos en el 2d y&nbsp;3dsiglos, hasta la determinaci\u00f3n de una lista fija de escrituras cristianas autorizadas en los siglos IV y V.&nbsp;Este proceso no s\u00f3lo fue largo sino tambi\u00e9n desigual, movi\u00e9ndose a un ritmo diferente e incluso en direcciones algo diferentes entre los distritos religiosos de la iglesia antigua.&nbsp;Adem\u00e1s, el proceso no siempre fue deliberado o consciente de s\u00ed mismo, sino que a menudo fue influenciado simplemente por circunstancias hist\u00f3ricas.&nbsp;De hecho, es notable la poca evidencia expl\u00edcita que queda sobre el desarrollo del canon del NT.&nbsp;Para reconstruir su historia es necesario basarse en (1) el uso real de los primeros documentos cristianos por los escritores cristianos de los siglos II al V, notando la frecuencia y forma de sus citas e infiriendo el valor que les atribu\u00edan;&nbsp;(2) discusiones y juicios expl\u00edcitos por escritores individuales o consejos eclesi\u00e1sticos sobre la autoridad de varios documentos;&nbsp;y (3) el contenido y la disposici\u00f3n de los manuscritos antiguos, junto con las diversas ayudas (concordancias, pr\u00f3logos, etc.) que incluyen.&nbsp;Todos estos deben ser evaluados a la luz de lo que se sabe sobre la historia de la antigua iglesia, de la cual la historia del canon es parte y con la cual est\u00e1 profundamente en deuda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;La historia de las colecciones de componentes.&nbsp;<\/b>El canon del NT no es tanto una colecci\u00f3n de documentos individuales como una colecci\u00f3n de colecciones: sus componentes principales son una colecci\u00f3n de evangelios, una colecci\u00f3n de cartas de Pablo, una colecci\u00f3n de &quot;ep\u00edstolas cat\u00f3licas&quot;.&nbsp;Fuera de estos se encuentran s\u00f3lo dos documentos, Hechos y Apocalipsis.&nbsp;Cada una de estas colecciones m\u00e1s peque\u00f1as tiene su propia historia distintiva y debe tratarse de forma individual.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>un.&nbsp;Las cartas de Pablo.&nbsp;<\/b>Las cartas de Pablo, los primeros escritos cristianos que se conservan, tambi\u00e9n fueron los primeros en ser recopilados.&nbsp;Eran candidatos poco probables para la consideraci\u00f3n de las Escrituras porque son cartas reales estrechamente adaptadas a las circunstancias particulares de las congregaciones individuales a las que fueron enviadas, y su relevancia general y valor no estaban claros para todos (Dahl 1962).&nbsp;Por otro lado, Pablo ten\u00eda fama en un \u00e1rea amplia, y sus cartas reclamaban la autoridad de un ap\u00f3stol de Cristo.&nbsp;A principios del siglo II, las cartas de Pablo se hab\u00edan reunido y eran conocidas como un grupo por Ignacio, Policarpo y el autor de 2 Pedro (3: 15-16).&nbsp;No est\u00e1 claro cu\u00e1nto se debe este desarrollo a un intercambio informal de cartas entre las iglesias de Pablo (&nbsp;cf.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Col 4:16;&nbsp;Mowry 1944), y cu\u00e1nto se debi\u00f3 a los cuidadosos esfuerzos de un individuo (Goodspeed 1933; Schmithals 1972) o de un grupo de asociados y admiradores de Pablo que, despu\u00e9s de la muerte del ap\u00f3stol, buscaron promover la ense\u00f1anza de Pablo preservando, recolectando y diseminando su cartas (Schenke 1975), pero la \u00faltima posibilidad gana plausibilidad de la presencia en la colecci\u00f3n de escritos seud\u00f3nimos y evidencia de reelaboraci\u00f3n editorial.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La forma m\u00e1s antigua conocida de la colecci\u00f3n de cartas de Pablo conten\u00eda 10 cartas, omitiendo las Pastorales.&nbsp;Estas 10 cartas se presentaron como -cartas a siete iglesias-, cartas a la misma comunidad juntas (1-2 Corintios, 1-2 Tesalonicenses, Colosenses, Filem\u00f3n).&nbsp;Esta colecci\u00f3n parece haber estado disponible en dos ediciones diferentes, una con las letras ordenadas por longitud decreciente, dando el orden: Corintios, Romanos, Efesios, Tesalonicenses, G\u00e1latas, Filipenses, Colosenses (+ Filem\u00f3n) (Finegan 1956; Frede 1969; Dahl 1978 ), y el otro, aparentemente intentando ordenar las letras cronol\u00f3gicamente, dando el orden G\u00e1latas, Corintios, Romanos, Tesalonicenses, Efesios (= Laodicenos), Colosenses [+ Filem\u00f3n], Filipenses (Frede 1964; Dahl 1978).&nbsp;Este \u00faltimo orden est\u00e1 atestiguado para Marci\u00f3n (&nbsp;ca.140), sino tambi\u00e9n de fuentes sirias y se presupone en los pr\u00f3logos de las ep\u00edstolas paulinas que aparecen en muchos manuscritos latinos.&nbsp;Alguna vez se pens\u00f3 que esta orden era una creaci\u00f3n de Marci\u00f3n, pero ahora est\u00e1 claro que Marci\u00f3n simplemente se hizo cargo de una edici\u00f3n preexistente de las cartas de Paul, conservando su secuencia (Dahl 1978) as\u00ed como muchas de sus caracter\u00edsticas textuales peculiares (Clabeaux 1989 ).&nbsp;La colecci\u00f3n de 10 cartas fue eventualmente, pero ya en el siglo II, reemplazada por una colecci\u00f3n de 13 cartas, agregando las Pastorales.&nbsp;En esta edici\u00f3n, se abandon\u00f3 la r\u00fabrica -siete iglesias- y las letras se ordenaron individualmente de la m\u00e1s larga a la m\u00e1s corta, y las letras personales se colocaron despu\u00e9s de las cartas de la comunidad.&nbsp;Esto result\u00f3 en la secuencia familiar para los lectores modernos del Nuevo Testamento.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A pesar de la disponibilidad de las cartas recopiladas de Pablo a principios del siglo II, la mayor\u00eda de los escritores cristianos del siglo II muestran poco conocimiento o uso de ellas.&nbsp;S\u00f3lo Marci\u00f3n y los gn\u00f3sticos parecen haber confiado mucho en ellos.&nbsp;A veces se ha pensado que esta circunstancia muestra que Pablo qued\u00f3 desacreditado por apelaciones heterodoxas a sus cartas y, por lo tanto, fue ignorado por escritores m\u00e1s tradicionales.&nbsp;Pero esto no es probable.&nbsp;Ning\u00fan escritor cristiano de este per\u00edodo muestra animadversi\u00f3n hacia Pablo y sus cartas;&nbsp;los temas y g\u00e9neros de la literatura cristiana del siglo II no fomentaron una fuerte dependencia de Pablo;&nbsp;y hay una tendencia progresiva en el per\u00edodo a un uso cada vez mayor de las letras (Rensberger 1981; Lindemann 1979).&nbsp;A fines del siglo II, las cartas de Pablo fueron fuertemente invocadas por Clemente de Alejandr\u00eda, Tertuliano en el norte de \u00c1frica,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, la Ep\u00edstola a los Hebreos, que incluso la iglesia antigua dudaba que fuera escrita por Pablo, finalmente se adjunt\u00f3 a la colecci\u00f3n de cartas paulinas, generalmente al final, despu\u00e9s de las cartas personales.&nbsp;Este documento hab\u00eda sido respetado y utilizado en la iglesia egipcia desde una \u00e9poca temprana, y aparece dentro de la colecci\u00f3n paulina (en segundo lugar despu\u00e9s de Romanos) en el manuscrito m\u00e1s antiguo existente de la colecci\u00f3n paulina, P&nbsp;46&nbsp;(que tiene una procedencia egipcia).&nbsp;En la iglesia occidental, sin embargo, los hebreos ten\u00edan poca popularidad y su autoridad no se estableci\u00f3 all\u00ed hasta el siglo IV.&nbsp;Hebreos no pertenec\u00eda a las primeras ediciones de las cartas de Pablo (cf. Anderson 1966; Aland 1979).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Los evangelios.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Desde el principio el cristianismo atribuy\u00f3 la m\u00e1xima autoridad al -Se\u00f1or-, conservando en la memoria y transmitiendo de boca en boca relatos de sus ense\u00f1anzas y actos.&nbsp;Los primeros evangelios son dep\u00f3sitos parciales de esta tradici\u00f3n oral, pero la tradici\u00f3n oral era tan rica en contenido y estaba establecida por la costumbre que persisti\u00f3 mucho m\u00e1s all\u00e1 de los primeros evangelios escritos y fue respetada, y a menudo preferida a los relatos escritos, hasta aproximadamente la mitad del siglo XX. Siglo II (Koester 1957; K\u00fcrzinger 1983).&nbsp;Bas\u00e1ndose en \u00e9l, se siguieron escribiendo evangelios durante el siglo II (Koester 1980; Cameron 1982).&nbsp;La composici\u00f3n de los evangelios escritos fue un esfuerzo, por un lado, para recopilar y codificar las tradiciones de Jes\u00fas, pero, por el otro, tambi\u00e9n para interpretarlas para situaciones particulares.&nbsp;No menos que las cartas de Pablo, los evangelios son documentos ocasionales,&nbsp;compuesto y dirigido a grupos cristianos locales espec\u00edficos, por lo que cada uno tiene un car\u00e1cter distintivo.&nbsp;En consecuencia, al principio era costumbre que una determinada comunidad cristiana conociera y utilizara solo uno de esos documentos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Era algo contrario a su car\u00e1cter como interpretaciones de las tradiciones de Jes\u00fas que los evangelios fueran valorados primero como registros hist\u00f3ricos, no como escrituras.&nbsp;Este punto de vista se volvi\u00f3 problem\u00e1tico a medida que las comunidades cristianas se familiarizaron con m\u00faltiples evangelios y notaron discrepancias entre ellos que no se reconciliaron f\u00e1cilmente.&nbsp;Esto, junto con la costumbre de usar un solo evangelio y la idea de que el mensaje cristiano (en s\u00ed mismo tradicionalmente conocido como -el evangelio-) era unitario y coherente, obr\u00f3 en contra de cualquier f\u00e1cil reconocimiento de numerosos evangelios.&nbsp;As\u00ed, la historia de la literatura evang\u00e9lica en el siglo II estuvo gobernada por dos tendencias opuestas: el deseo de un evangelio completo y teol\u00f3gicamente adecuado llev\u00f3 a la proliferaci\u00f3n de tales escritos, pero el deseo de un evangelio \u00fanico y autoconsistente trabaj\u00f3 para reducir el n\u00famero ,&nbsp;ya sea defendiendo un evangelio contra otros o combinando varios de esos documentos en uno solo (Cullman 1956; Merkel 1971; 1978).&nbsp;El mejor ejemplo de esta \u00faltima tendencia es elDiatessaron&nbsp;de Tatian (ca. 170), que entrelaza ingeniosamente en una narraci\u00f3n la mayor parte del contenido de Mateo, Marcos, Lucas y Juan, y agrega algunos elementos de la tradici\u00f3n oral.&nbsp;Este esfuerzo (y su amplia popularidad) es un s\u00edntoma del problema planteado por m\u00faltiples evangelios, y muestra tambi\u00e9n que aunque los evangelios fueron muy valorados por su contenido, no hab\u00edan adquirido un estatus sacrosanto como textos individuales.&nbsp;Sus textos tampoco estuvieron m\u00e1s all\u00e1 de la alteraci\u00f3n a principios del siglo II, ya que claramente se hicieron adiciones significativas a Marcos (las diversas terminaciones m\u00e1s largas despu\u00e9s de 16: 8) y Juan (cap. 21 y 7: 53-8: 11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Justino M\u00e1rtir (ca. 150) es el primer escritor cristiano que muestra conocimiento y aprecio de varios evangelios, a los que llam\u00f3 &quot;memorias&quot; (&nbsp;apomneumon&#275;mata) de los ap\u00f3stoles, revelando as\u00ed su estimaci\u00f3n hist\u00f3rica de ellos.&nbsp;Pero parece que no conoc\u00eda demasiado a Juan, y se basa a menudo en la tradici\u00f3n oral o en otros evangelios que no conocemos, por lo que no invirti\u00f3 autoridad exclusiva en los evangelios que finalmente se volvieron can\u00f3nicos.&nbsp;John era poco conocido o utilizado por los escritores cristianos del siglo II, excepto entre los gn\u00f3sticos, que lo valoraban mucho (JN Sanders 1943; Hillmer 1966).&nbsp;Esto puede explicar su impopularidad, pero quiz\u00e1s las reservas m\u00e1s fuertes sobre Juan surgieron del reconocimiento de sus extensas diferencias en el esquema, la sustancia y el estilo de otros evangelios m\u00e1s populares.&nbsp;En lugar de intentar reconciliarlos, fue m\u00e1s f\u00e1cil descuidar a John por completo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La colecci\u00f3n de cuatro evangelios (Mateo, Marcos, Lucas, Juan) que se incorporaron al canon surgi\u00f3 solo cerca del final del siglo II, y primero en la iglesia occidental.&nbsp;Ireneo (ca. 180) tuvo que argumentar inventivamente a favor (&nbsp;Haer.&nbsp;3.11.8-9), mientras que en la iglesia oriental todav\u00eda se estaban haciendo mucho uso de otros evangelios (&nbsp;por ejemplo&nbsp;, Clemente [Ruwet 1948], Serapion [Eus.&nbsp;Hist Ecl.&nbsp;6.12.2]).&nbsp;Esta colecci\u00f3n fue un compromiso entre las tendencias, recursos y necesidades en competencia de uso anterior, y logr\u00f3 un equilibrio entre una pluralidad indefinida de evangelios y el uso exclusivo de un evangelio.&nbsp;La colecci\u00f3n como tal fue pensada y titulada como&nbsp;el&nbsp;evangelio, y cada miembro de la colecci\u00f3n fue conocido como el evangelio&nbsp;seg\u00fansu autor putativo.&nbsp;En este -evangelio cu\u00e1druple- la tensi\u00f3n entre pluralidad y unidad no se resolvi\u00f3, sino que se perpetu\u00f3 de forma manejable.&nbsp;Es de destacar que los Evangelios adquirieron su posici\u00f3n b\u00edblica como grupo y no individualmente, y que la autoridad religiosa recay\u00f3 en su testimonio colectivo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La colecci\u00f3n de cuatro evangelios gan\u00f3 r\u00e1pidamente aceptaci\u00f3n y parece haber sido ampliamente establecida a mediados del siglo III, pero su disposici\u00f3n vari\u00f3 durante alg\u00fan tiempo.&nbsp;La iglesia occidental prefiri\u00f3 el orden de Mateo, Juan, Lucas, Marcos, dando as\u00ed prioridad a los dos evangelios supuestamente compuestos por ap\u00f3stoles sobre los supuestamente compuestos por disc\u00edpulos de ap\u00f3stoles.&nbsp;La iglesia oriental patrocin\u00f3 el orden Mateo, Marcos, Lucas, Juan, posiblemente con la intenci\u00f3n de un arreglo cronol\u00f3gico.&nbsp;La adopci\u00f3n de la orden oriental por Jer\u00f3nimo para la Vulgata llev\u00f3 a su dominio posterior tambi\u00e9n en Occidente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Las ep\u00edstolas cat\u00f3licas.&nbsp;<\/b>El tercer componente de colecci\u00f3n del canon fue el \u00faltimo en fusionarse.&nbsp;De los diversos documentos de esta colecci\u00f3n, solo 1 Pedro y 1 Juan tuvieron mucha vigencia en los siglos II y III.&nbsp;El resto (Santiago, 2 Pedro, 2-3 Juan, Judas) solo ten\u00edan uso local y regional y, a pesar de las afirmaciones de algunos de ellos, no hubo un reconocimiento temprano o fuerte de su autor\u00eda apost\u00f3lica, por lo que permanecieron oscuros. y cuestionable hasta bien entrado el siglo IV.&nbsp;Es de Eusebio (&nbsp;Hist. Eccl.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2.23.25) que escuchamos por primera vez de las -Ep\u00edstolas Cat\u00f3licas- como un grupo de 7 cartas, y tal colecci\u00f3n probablemente surgi\u00f3 solo en el siglo III.&nbsp;Puede que se haya formado en un esfuerzo por documentar un testimonio com\u00fan de los ap\u00f3stoles primitivos, quiz\u00e1s especialmente de los -ap\u00f3stoles de la columna- (cf. G\u00e1latas 2: 9; L\u00fchrmann 1981), y para equilibrar la imponente colecci\u00f3n de cartas de Pablo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Hechos y Apocalipsis.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aunque el evangelio de Lucas y los Hechos de los Ap\u00f3stoles se compusieron como dos vol\u00famenes de una obra unitaria, se separaron temprano y tuvieron historias posteriores distintivas.&nbsp;Los Hechos se generalizaron m\u00e1s tarde que Lucas.&nbsp;Justino M\u00e1rtir es el primer escritor que muestra alg\u00fan conocimiento de \u00e9l, pero fue solo a fines del siglo II cuando Hechos comenz\u00f3 a adquirir una importancia real, posiblemente como resultado de conflictos con los grupos marcionitas y gn\u00f3sticos.&nbsp;Hechos sirvi\u00f3 para subrayar la opini\u00f3n de la corriente principal del cristianismo a finales del siglo II de que los ap\u00f3stoles actuaron y ense\u00f1aron con un consenso autoritario, y que Pablo era uno con el testimonio apost\u00f3lico colectivo.&nbsp;As\u00ed, Hechos se volvi\u00f3 \u00fatil para documentar el concepto de tradici\u00f3n apost\u00f3lica.&nbsp;La posici\u00f3n de Hechos entre otros documentos en las listas de canon y manuscritos tempranos var\u00eda considerablemente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Apocalipsis a Juan tuvo una carrera controvertida en la iglesia antigua.&nbsp;En la iglesia occidental fue bien recibido y, a fines del siglo II, fue ampliamente citado como escritura.&nbsp;Tambi\u00e9n fue actual y respetado en Oriente en el siglo II, pero en general se interpret\u00f3 de forma aleg\u00f3rica.&nbsp;En el siglo III, sin embargo, surgi\u00f3 una disputa en Egipto sobre si el libro deb\u00eda leerse literal o aleg\u00f3ricamente.&nbsp;Dionisio, obispo de Alejandr\u00eda, defendi\u00f3 el punto de vista de los alegoristas, y muchas observaciones agudas lo llevaron a negar el origen apost\u00f3lico del libro (Eus.&nbsp;Hist. Eccl.7.25).&nbsp;Posteriormente, los cristianos orientales tendieron a rechazar la Revelaci\u00f3n.&nbsp;Incluso en Occidente, la autoridad del Apocalipsis entr\u00f3 en disputa debido a su uso por parte de los montanistas, y tanto la autenticidad como la autoridad del Apocalipsis (as\u00ed como el evangelio de Juan) fueron fuertemente cuestionadas por el cl\u00e9rigo romano, Gayo, a principios del siglo III. , pero sin mucho efecto en el uso occidental.&nbsp;El pleno reconocimiento del Apocalipsis en Oriente no se produjo hasta finales del siglo IV, e incluso entonces con el entendimiento de que deb\u00eda interpretarse en t\u00e9rminos no milenarios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>mi.&nbsp;Otros escritos.&nbsp;<\/b>Aunque el canon del NT lleg\u00f3 a constituirse principalmente al reunir colecciones m\u00e1s peque\u00f1as que hab\u00edan evolucionado en los primeros tres siglos, debe enfatizarse que la historia del canon fue tanto selectiva como colectiva, y que el canon que finalmente surgi\u00f3 conten\u00eda solo una fracci\u00f3n de la literatura cristiana que se hab\u00eda producido en el per\u00edodo temprano.&nbsp;Muchos otros escritos (evangelios, actas, cartas y apocalipsis) lograron una amplia difusi\u00f3n y alcanzaron el estatus de escritura en algunas \u00e1reas sin que al final se volvieran can\u00f3nicos.&nbsp;As\u00ed, por ejemplo, el&nbsp;Apocalipsis de Pedro&nbsp;y el&nbsp;Pastor de Hermas&nbsp;fueron apenas menos populares que el Apocalipsis a Juan en el siglo II;&nbsp;el&nbsp;Evangelio de Tom\u00e1s&nbsp;y el&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Los evangelios de Pedro&nbsp;fueron contados por algunos no menos autorizados que cualquier otro evangelio;&nbsp;las cartas conocidas como&nbsp;1 Clemente&nbsp;y&nbsp;Bernab\u00e9&nbsp;fueron estimadas y citadas como Escritura por muchos;&nbsp;Los&nbsp;Hechos de Pablo&nbsp;tambi\u00e9n se tuvieron en alta estima en algunas \u00e1reas, al igual que el manual de orden de la iglesia conocido como&nbsp;Didache.&nbsp;Pero cualquiera o todos estos, y quiz\u00e1s algunos otros, podr\u00edan haber sido incluidos en el canon pero por diversas razones no lo fueron.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Evoluci\u00f3n de los siglos IV y V.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A fines del siglo II, una cantidad considerable de literatura cristiana primitiva estaba en amplia circulaci\u00f3n.&nbsp;Las cartas recopiladas de Pablo estaban bien establecidas, se usaban ampliamente y se consideraba que ten\u00edan valor b\u00edblico.&nbsp;La colecci\u00f3n de cuatro evangelios se hab\u00eda formado m\u00e1s recientemente y estaba ganando reconocimiento.&nbsp;1 Pedro y 1 Juan eran muy respetados como Escritura, pero no pertenec\u00edan a ninguna colecci\u00f3n, y muchos otros escritos ten\u00edan una amplia vigencia y un estatus b\u00edblico o cuasi b\u00edblico.&nbsp;Pero todav\u00eda no exist\u00eda un canon de escritura cristiana, porque no se hab\u00eda hecho ning\u00fan esfuerzo para definir el alcance de la literatura autorizada.&nbsp;Esta situaci\u00f3n prevaleci\u00f3 a lo largo del siglo III y hasta el IV.&nbsp;Solo en el siglo IV comenzaron los intentos de evaluar el legado de la literatura cristiana primitiva en su conjunto y de determinar con precisi\u00f3n qu\u00e9 documentos ten\u00edan autoridad para ser usados &#8203;&#8203;en la iglesia y cu\u00e1les no.&nbsp;Por lo tanto, los siglos IV y V son el per\u00edodo de formaci\u00f3n del canon propiamente dicho, cuando se elaboraron listas reales de libros autorizados.&nbsp;Los m\u00e1s importantes son los siguientes:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>un.&nbsp;El canon muratoriano.&nbsp;<\/b>La fecha y la procedencia de esta lista est\u00e1n en debate.&nbsp;Durante mucho tiempo se consider\u00f3 que el Canon Muratoriano era un producto romano (o al menos italiano) de finales del siglo II o principios del III, pero ser\u00eda \u00fanico en una \u00e9poca tan temprana, y hay buenas razones para considerarlo un producto oriental. lista del siglo IV (Sundberg 1973; cf. Ferguson 1982).&nbsp;El documento es fragmentario y est\u00e1 mal traducido al lat\u00edn, pero enumera los siguientes libros: cuatro evangelios, Hechos, 13 cartas de Pablo (omitiendo Hebreos), Judas, 1-2 Juan, la sabidur\u00eda de Salom\u00f3n (?), Apocalipsis,&nbsp;Apocalipsis de Pedro .&nbsp;La omisi\u00f3n de la mayor\u00eda de las &quot;Ep\u00edstolas Cat\u00f3licas&quot; es notable, y tambi\u00e9n lo es la inclusi\u00f3n de la Sabidur\u00eda de Salom\u00f3n en una lista de libros cristianos.&nbsp;Espec\u00edficamente rechazados, por otro lado, son los&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pastor de Hermas,&nbsp;una carta pseudopaulina a los laodicenos y otra a los alejandrinos (ambas atribuidas a marcionitas), y algunos libros sin nombre de grupos heterodoxos.&nbsp;Tenemos aqu\u00ed, entonces, una lista de 24 documentos aceptados para lectura en la iglesia, incluidos dos que finalmente no se convirtieron en can\u00f3nicos, pero excluyendo cinco que s\u00ed lo hicieron.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Eusebio.&nbsp;<\/b>En su&nbsp;Historia de la Iglesia,&nbsp;escrita en las primeras d\u00e9cadas del siglo IV, Eusebio comenta de diversas maneras los usos que las figuras cristianas anteriores hicieron de los primeros escritos cristianos, pero en&nbsp;Hist.&nbsp;Eccl.&nbsp;3.25 proporciona una lista resumida de estos escritos en tres categor\u00edas: (1) libros reconocidos (&nbsp;homologoumenoi&nbsp;), es decir, aquellos aceptados sin calificaci\u00f3n;&nbsp;(2) libros en disputa (&nbsp;antilegomenoi&nbsp;), es decir, aquellos cuya autenticidad o autoridad se cuestiona;&nbsp;y (3) obras her\u00e9ticas, es decir, aquellas que son firmemente rechazadas.&nbsp;Los escritos reconocidos incluyen cuatro evangelios, Hechos, las (14) cartas de Pablo, 1 Juan y 1 Pedro.&nbsp;Tambi\u00e9n permite que la Revelaci\u00f3n&nbsp;puede&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;colocarse en este grupo &quot;si parece deseable&quot;.&nbsp;Los libros en disputa son Santiago, Judas, 2 Pedro, 2-3 Juan, los&nbsp;Hechos de Pablo,&nbsp;el&nbsp;Pastor de Hermas,&nbsp;el&nbsp;Apocalipsis de Pedro,&nbsp;la&nbsp;Ep\u00edstola de Bernab\u00e9&nbsp;y la&nbsp;Didaj\u00e9.&nbsp;Tambi\u00e9n permite que la Revelaci\u00f3n&nbsp;puedeclasificarse entre estos libros &quot;si prevalece este punto de vista&quot;, y se\u00f1ala que algunos colocar\u00edan el evangelio de los hebreos tambi\u00e9n en esta categor\u00eda.&nbsp;Los libros rechazados son los evangelios de Pedro, Tom\u00e1s y Mat\u00edas, entre otros, y los Hechos de Andr\u00e9s, Juan y otros.&nbsp;Los libros reconocidos, entonces, son 21 (22 con Apocalipsis), y los libros en disputa son 10 (11 con Apocalipsis).&nbsp;Esta lista debe reflejar lo que Eusebio tom\u00f3 por la situaci\u00f3n que prevalec\u00eda en su tiempo y entre las iglesias que conoc\u00eda.&nbsp;La ambig\u00fcedad sobre el Apocalipsis se sinti\u00f3 ampliamente en Oriente, y seguramente tambi\u00e9n por el propio Eusebio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Otras listas can\u00f3nicas.&nbsp;<\/b>Otra lista se encuentra en el c\u00f3dice Claromontanus, un manuscrito greco-latino del siglo VI de las cartas paulinas.&nbsp;La lista que contiene es mucho anterior al manuscrito en s\u00ed, y probablemente se deriva del siglo IV y de un entorno oriental.&nbsp;Contiene, en orden, los siguientes elementos: cuatro evangelios, 10 cartas de Pablo (omitiendo Filipenses y 1 o 2 Tesalonicenses, ciertamente por accidente), las siete &quot;Ep\u00edstolas cat\u00f3licas&quot;&nbsp;, Bernab\u00e9,&nbsp;Apocalipsis, Hechos, el&nbsp;Pastor de Hermas,&nbsp;los&nbsp;Hechos de Pablo&nbsp;y el&nbsp;Apocalipsis de Pedro.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aqu\u00ed hay 30 documentos (si incluimos las 3 cartas paulinas desatendidas).&nbsp;(Es posible que los hebreos tambi\u00e9n se hayan omitido involuntariamente). De estos 30, cuatro finalmente no se convertir\u00edan en can\u00f3nicos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El llamado Canon de Cheltenham, una lista adicional de libros cristianos autorizados, probablemente se redact\u00f3 en el norte de \u00c1frica a mediados del siglo IV.&nbsp;Ofrece 24 libros, con la afirmaci\u00f3n de que &quot;nuestros padres aprobaron que estos libros son can\u00f3nicos y que los hombres de la antig\u00fcedad han dicho esto&quot;: cuatro evangelios, 13 cartas de Pablo, Hechos, Apocalipsis, 1 a 3 de Juan y 1 a 2 Peter.&nbsp;Por eso carecen Santiago, Judas y Hebreos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De especial inter\u00e9s es la lista de libros can\u00f3nicos dada por Atanasio, obispo de Alejandr\u00eda, en su 39a Carta Festal emitida en la Pascua de 367, ya que esta lista es la primera en nombrar como exclusivamente autoritarios precisamente los 27 documentos que finalmente llegaron a constituir el Nuevo Testamento tal como lo conocemos.&nbsp;Fue el primer escritor cristiano despu\u00e9s de Or\u00edgenes en afirmar la plena autoridad del Apocalipsis, y debe haber sido influenciado en esto por sus numerosos contactos con las iglesias occidentales, especialmente en Roma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, las opiniones de Atanasio no fueron decisivas para el Oriente en su conjunto.&nbsp;El&nbsp;Diatessaron&nbsp;de&nbsp;Tatian&nbsp;sigui\u00f3 teniendo una popularidad considerable en Oriente, especialmente en las iglesias sirias, que en los siglos IV y V sol\u00edan admitir adem\u00e1s s\u00f3lo Hechos y las cartas paulinas, aunque a finales del IV (Cris\u00f3stomo) y principios del V (la Peshitta, Theodoret) el reconocimiento se extendi\u00f3 a Santiago, 1 Pedro y 1 Juan.&nbsp;Aun as\u00ed, la iglesia siria generalmente admit\u00eda solo 22 libros como can\u00f3nicos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entre las listas del siglo IV todav\u00eda hab\u00eda una variaci\u00f3n notable, especialmente en lo que respecta a Hebreos, Apocalipsis, 2-3 Juan, 2 Pedro y Judas, y otros escritos que ocasionalmente reclaman atenci\u00f3n.&nbsp;Es interesante, por ejemplo, que uno de los manuscritos m\u00e1s antiguos e importantes de todo el NT, el c\u00f3dice Sinaiticus (siglo IV), contiene, junto con los 27 libros de Atanasio, la&nbsp;Ep\u00edstola de Bernab\u00e9&nbsp;y el&nbsp;Pastor de Hermas.Entonces, aunque los cuatro evangelios, Hechos, las cartas de Pablo, 1 Pedro y 1 Juan fueron aceptados casi universalmente, todo lo dem\u00e1s era hasta cierto punto cuestionable.&nbsp;La resoluci\u00f3n de tales incertidumbres recay\u00f3 en gran medida en los concilios eclesi\u00e1sticos de finales del siglo IV y principios del V.&nbsp;El Concilio de Laodicea (363) sostuvo que &quot;los libros can\u00f3nicos&quot; eran 26 (omitiendo el Apocalipsis a la manera oriental), mientras que los concilios norteafricanos de Hipona (393) y Cartago (397) nombraron los 27 libros de nuestro Nuevo Testamento. , pero al aceptar Hebreos lo distingui\u00f3 de las cartas de Pablo.&nbsp;Vale la pena se\u00f1alar, sin embargo, que ning\u00fan&nbsp;concilio ecum\u00e9nico&nbsp;de la iglesia antigua se comprometi\u00f3 jam\u00e1s a definir el alcance del canon.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Influencias en la formaci\u00f3n del canon del NT.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Un proceso que se prolong\u00f3 durante cuatro siglos, obviamente, habr\u00e1 estado sujeto a muchos factores influyentes.&nbsp;Mientras se supuso (err\u00f3neamente) que el canon hab\u00eda llegado virtualmente a su forma completa a fines del siglo II, la tendencia fue a ver sus causas principales en los conflictos con los movimientos heterodoxos del siglo II.&nbsp;Se ha sostenido, por ejemplo, que Marci\u00f3n, quien bas\u00f3 su ense\u00f1anza en una edici\u00f3n de las cartas paulinas m\u00e1s una forma del evangelio de Lucas, oblig\u00f3 a la iglesia a formar su propio canon en respuesta.&nbsp;Tambi\u00e9n se ha afirmado que los gn\u00f3sticos, que produjeron muchos escritos propios y apelaron a tradiciones apost\u00f3licas secretas, se opusieron a la formaci\u00f3n de un canon que exclu\u00eda sus documentos y presentaba en cambio un conjunto de escritos ampliamente reconocidos y accesibles que conten\u00edan escritos apost\u00f3licos y cat\u00f3licos. ense\u00f1ando.&nbsp;Y se ha sostenido que los montanistas, por su pretensi\u00f3n de autoridad carism\u00e1tica y nuevas revelaciones, proporcionaron la motivaci\u00f3n para que la iglesia cerrara su canon y restringiera la revelaci\u00f3n a los documentos autorizados tradicionales.&nbsp;Pero ninguno de estos argumentos es v\u00e1lido: Marci\u00f3n no fue una &quot;primera causa&quot; de formaci\u00f3n del canon, sino un caso de desarrollo detenido, ya que las cartas de Paul hab\u00edan sido previamente recopiladas y fueron ampliamente valoradas antes que \u00e9l;&nbsp;los grupos gn\u00f3sticos tend\u00edan a valorar la mayor parte de la misma literatura que otros cristianos y difer\u00edan m\u00e1s bien en los supuestos filos\u00f3ficos y los m\u00e9todos interpretativos con los que se acercaban a esta literatura;&nbsp;y en respuesta a los montanistas, la iglesia no neg\u00f3 la actividad continua del esp\u00edritu ni limit\u00f3 la revelaci\u00f3n a un n\u00famero limitado de libros.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los principales determinantes de la historia del canon fueron, m\u00e1s bien, los or\u00edgenes hist\u00f3ricos de la fe de la iglesia y los usos tradicionales del culto y la ense\u00f1anza de la iglesia.&nbsp;Dado que el cristianismo confiri\u00f3 un significado revelador y redentor a una persona hist\u00f3rica en particular y un per\u00edodo hist\u00f3rico espec\u00edfico, la iglesia siempre tuvo que recordar a Jes\u00fas y los eventos de su vida, muerte y resurrecci\u00f3n.&nbsp;Este recurso estaba disponible al principio en el testimonio directo de los ap\u00f3stoles y en una tradici\u00f3n oral viva y autorizada.&nbsp;Pero con el paso del tiempo, la desaparici\u00f3n de la generaci\u00f3n apost\u00f3lica y la disipaci\u00f3n de la tradici\u00f3n oral, fue cada vez m\u00e1s necesario valorar los materiales escritos.&nbsp;Esto llev\u00f3 a la preservaci\u00f3n de alguna literatura temprana (por ejemplo, las cartas de Pablo) y a la composici\u00f3n de literatura adicional profundamente en deuda con la tradici\u00f3n temprana.raz\u00f3n de ser.&nbsp;Sin embargo, la pregunta sobre qu\u00e9 documentos proporcionaron este acceso y, por lo tanto, ten\u00edan autoridad, fue respondida con referencia a la experiencia real de la iglesia con esta literatura.&nbsp;Aquellos escritos que, con el tiempo, demostraron ser m\u00e1s \u00fatiles para sostener, informar y guiar a la iglesia en su adoraci\u00f3n, predicaci\u00f3n y ense\u00f1anza llegaron a ser los m\u00e1s valorados y obtuvieron una autoridad especial en virtud de su utilidad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dado este impulso b\u00e1sico y el contexto en el que se desarroll\u00f3, fueron muchos los factores espec\u00edficos que condicionaron la historia del canon.&nbsp;Los juicios de te\u00f3logos respetados, por ejemplo, Or\u00edgenes y Atanasio en Oriente, y Jer\u00f3nimo y Agust\u00edn en Occidente, fueron influyentes, especialmente para el destino de libros particulares.&nbsp;El patrocinio de Atanasio del Apocalipsis en Oriente finalmente super\u00f3 las reservas fomentadas por las cr\u00edticas de Dionisio, y la aceptaci\u00f3n de los hebreos en Occidente fue en gran parte el resultado de su uso por Hilario, Ambrosio, Rufino y Jer\u00f3nimo.&nbsp;Tambi\u00e9n son visibles los efectos de los grandes centros eclesi\u00e1sticos, Antioqu\u00eda, Alejandr\u00eda y Roma.&nbsp;El conservadurismo del cristianismo antioqueno y su tendencia a la interpretaci\u00f3n hist\u00f3rica literal se reflejan en la colecci\u00f3n bastante estrecha de escrituras que persistieron durante tanto tiempo en esa regi\u00f3n.&nbsp;La inclinaci\u00f3n abierta y especulativa del cristianismo alejandrino y su inclinaci\u00f3n por la ex\u00e9gesis aleg\u00f3rica se reflejan en el extenso cuerpo de literatura valorada como escritura en Egipto.&nbsp;En la historia del canon, como en los asuntos doctrinales, Roma tendi\u00f3 a tomar un camino intermedio entre estos extremos.&nbsp;Adem\u00e1s, algunas cuestiones doctrinales o disciplinarias concretas afectaron a veces el estado de ciertos libros.&nbsp;Hebreos, debido a su ense\u00f1anza en contra de un segundo arrepentimiento despu\u00e9s del bautismo, estaba en desventaja al desarrollar pr\u00e1cticas penetrantes en Occidente;&nbsp;La revelaci\u00f3n fue cuestionada en Oriente y Occidente debido a su uso por los millennialistas (&nbsp;Roma tendi\u00f3 a tomar un camino intermedio entre estos extremos.&nbsp;Adem\u00e1s, algunas cuestiones doctrinales o disciplinarias concretas afectaron a veces el estado de ciertos libros.&nbsp;Hebreos, debido a su ense\u00f1anza en contra de un segundo arrepentimiento despu\u00e9s del bautismo, estaba en desventaja al desarrollar pr\u00e1cticas penetrantes en Occidente;&nbsp;La revelaci\u00f3n fue cuestionada en Oriente y Occidente debido a su uso por los millennialistas (&nbsp;Roma tendi\u00f3 a tomar un camino intermedio entre estos extremos.&nbsp;Adem\u00e1s, algunas cuestiones doctrinales o disciplinarias concretas afectaron a veces el estado de ciertos libros.&nbsp;Hebreos, debido a su ense\u00f1anza en contra de un segundo arrepentimiento despu\u00e9s del bautismo, estaba en desventaja al desarrollar pr\u00e1cticas penetrantes en Occidente;&nbsp;La revelaci\u00f3n fue cuestionada en Oriente y Occidente debido a su uso por los millennialistas (Hist.&nbsp;Eccl.&nbsp;7,25;&nbsp;3.28.1-5);&nbsp;Juan fue una vez disputado en Occidente como resultado de apelaciones montanistas a su ense\u00f1anza sobre el par\u00e1clito, y el&nbsp;Evangelio de Pedro&nbsp;fue rechazado en Siria debido a supuestos elementos doc\u00e9ticos (&nbsp;Hist. Ecl.6.12.2).&nbsp;La experiencia de la persecuci\u00f3n, que a veces implicaba la confiscaci\u00f3n y destrucci\u00f3n de las escrituras cristianas, quiz\u00e1s proporcion\u00f3 la ocasi\u00f3n de discriminar entre los libros que se consideraban sagrados y preservados de las autoridades, y los que pod\u00edan entregarse bajo coacci\u00f3n.&nbsp;Incluso un asunto tan mundano como la tecnolog\u00eda de la fabricaci\u00f3n de libros puede haber jugado un papel, ya que casi desde el principio el cristianismo hizo uso del c\u00f3dice (libro de hojas) en lugar del rol en la transcripci\u00f3n de sus escrituras (Roberts y Skeat 1983).&nbsp;Pero no fue hasta el siglo IV que se produjeron c\u00f3dices que fueran lo suficientemente grandes como para abarcar la mayor parte o la totalidad de las escrituras cristianas, y puede que no sea una mera coincidencia que el canon adquiriera un contenido relativamente fijo solo cuando fue posible transcribir los diversos escritos. en un solo libro.&nbsp;Y,&nbsp;En la medida en que la canonizaci\u00f3n se entiende como una cuesti\u00f3n de idear una lista fija y cerrada de escrituras, las decisiones de los concilios eclesi\u00e1sticos tuvieron sus efectos.&nbsp;No se conocen tales decisiones antes del siglo IV, momento en el que muchos documentos hab\u00edan obtenido un uso tan establecido que los consejos solo pod\u00edan ratificar su posici\u00f3n.&nbsp;Pero los mandatos eclesi\u00e1sticos fueron importantes para traer algunos escritos en disputa (por ejemplo, Hebreos, Apocalipsis, 2 Pedro, Judas) a una consideraci\u00f3n can\u00f3nica completa, y para descartar otros.&nbsp;Pero quiz\u00e1s el factor preeminente fue la pr\u00e1ctica hist\u00f3rica real de las iglesias l\u00edderes.&nbsp;La determinaci\u00f3n de una lista de escritos que pudieran leerse en la asamblea lit\u00fargica fue en gran parte una cuesti\u00f3n de regularizar lo que durante mucho tiempo hab\u00eda sido meramente habitual.&nbsp;Solo en los casos en que las costumbres difer\u00edan se requer\u00edan decisiones espec\u00edficas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Todo esto indica que la historia del canon no fue un proceso aislado, sino que perteneci\u00f3 plenamente a la vida en curso de la iglesia antigua y, a su manera, respondi\u00f3 a las fuerzas ampliamente operativas en la historia temprana de la iglesia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Criterios de canonicidad.&nbsp;<\/b>Aunque estaba en deuda con las fuerzas hist\u00f3ricas, la formaci\u00f3n del canon no fue fortuita.&nbsp;La iglesia tambi\u00e9n reflexion\u00f3 cr\u00edticamente sobre su literatura y, al diferenciar ciertos documentos como particularmente autorizados, invoc\u00f3 varios principios (Flessemann-van Leer 1954; Ohlig 1972).&nbsp;Las consideraciones destacadas fueron que los documentos can\u00f3nicos deben ser apost\u00f3licos, cat\u00f3licos, ortodoxos y de uso tradicional.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El car\u00e1cter apost\u00f3lico de un escrito a menudo se articulaba en t\u00e9rminos de autor\u00eda de un ap\u00f3stol, pero en realidad era un concepto m\u00e1s amplio que este, y podr\u00eda significar, adem\u00e1s de la autor\u00eda real, una derivaci\u00f3n del tiempo de los ap\u00f3stoles, o incluso simplemente un acuerdo con lo que el la iglesia tom\u00f3 por ense\u00f1anza apost\u00f3lica.&nbsp;Incluso la iglesia antigua no afirm\u00f3 que todos los documentos autorizados fueran escritos por un ap\u00f3stol, pero s\u00ed consider\u00f3 que los escritos can\u00f3nicos deber\u00edan provenir de los primeros tiempos de la iglesia.&nbsp;Para que un escrito sea cat\u00f3lico, tiene que ser relevante para la iglesia en general.&nbsp;Este criterio encarna la preferencia de la iglesia por documentos pertinentes y ampliamente accesibles en lugar de documentos esot\u00e9ricos.&nbsp;Pero esta preferencia no excluy\u00f3, obviamente, los documentos originalmente dirigidos a iglesias estrictamente locales o incluso a individuos.&nbsp;Se trataba m\u00e1s bien de su disponibilidad y utilidad para toda la iglesia.&nbsp;El criterio de la ortodoxia significaba que ning\u00fan documento pod\u00eda ser reconocido como autorizado a menos que se ajustara, o al menos no contradijera, lo que la iglesia consideraba su ense\u00f1anza adecuada.&nbsp;Esto supone que la verdadera fe de la iglesia podr\u00eda conocerse independientemente de las Escrituras, espec\u00edficamente en lo que se conoc\u00eda como &quot;la regla de la fe&quot; (regula fidei&nbsp;), una declaraci\u00f3n sumaria tradicional de la confesi\u00f3n cristiana b\u00e1sica.&nbsp;Por lo tanto, no hab\u00eda idea de que las Escrituras fueran el \u00fanico dep\u00f3sito de ense\u00f1anza autorizada.&nbsp;M\u00e1s bien, la autoridad de las Escrituras podr\u00eda compararse con la tradici\u00f3n autoritaria pero no escrita.&nbsp;No menos importante fue el criterio del uso tradicional, es decir, si una escritura se hab\u00eda empleado desde una \u00e9poca temprana y en la mayor\u00eda de las iglesias.&nbsp;Este principio entr\u00f3 en juego con fuerza solo en los siglos III y IV, cuando la iglesia tuvo una mirada retrospectiva de su pasado.&nbsp;Pero, de hecho, el uso habitual hab\u00eda sido la fuerza principal en la promoci\u00f3n de la autoridad de varios documentos antes de que se articulara como un principio de canonicidad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, ninguno de estos criterios fue absolutamente definitivo.&nbsp;As\u00ed, si bien las cartas de Pablo eran indudablemente apost\u00f3licas en el sentido m\u00e1s estricto, por su particularidad no satisfac\u00edan muy bien el ideal de catolicidad.&nbsp;O, aunque hab\u00eda una incertidumbre persistente sobre la autor\u00eda apost\u00f3lica de Hebreos, se reconoci\u00f3 como can\u00f3nica de todos modos.&nbsp;O nuevamente, aunque Judas y 2 Pedro, por ejemplo, no hab\u00edan disfrutado de una larga tradici\u00f3n de uso, esto finalmente no contaba decisivamente en su contra.&nbsp;Es evidente, entonces, que los criterios de canonicidad no se aplicaron con gran rigor o coherencia, y no se entendieron de manera estricta.&nbsp;Si bien su uso indica una medida de deliberaci\u00f3n y juicio en la historia del canon, es dif\u00edcil considerar la apostolicidad, la catolicidad,&nbsp;o la ortodoxia como las razones efectivas por las que cualquier documento gan\u00f3 estatus can\u00f3nico.&nbsp;El criterio que fue m\u00e1s plenamente operativo fue el uso tradicional, y esto no se refiere al car\u00e1cter intr\u00ednseco de un escrito sino a la pr\u00e1ctica real de la iglesia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cabe se\u00f1alar que la inspiraci\u00f3n no era un criterio de canonicidad en la iglesia antigua.&nbsp;No se afirm\u00f3 que los documentos can\u00f3nicos fueran inspirados \u00fanica o exclusivamente.&nbsp;La raz\u00f3n de esto fue la convicci\u00f3n de que la inspiraci\u00f3n caracterizaba a la iglesia en su conjunto.&nbsp;Dado que el concepto de inspiraci\u00f3n era mucho m\u00e1s amplio que el concepto de escritura, no proporcion\u00f3 una base para distinguir entre los escritos producidos dentro de la iglesia (Kalin 1967; Sundberg 1975).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.La importancia&nbsp;teol\u00f3gica y hermen\u00e9utica del canon del NT<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El significado teol\u00f3gico y hermen\u00e9utico del canon ha sido reevaluado como resultado tanto de la historia del canon como de la ex\u00e9gesis moderna de los documentos can\u00f3nicos.&nbsp;De las diversas cuestiones que han surgido en la discusi\u00f3n moderna, las siguientes son las m\u00e1s destacadas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Alcance del Canon.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Los contenidos tradicionales del canon son dif\u00edciles de justificar a la luz del conocimiento moderno.&nbsp;El canon tal como lo conocemos result\u00f3 de una compleja interacci\u00f3n de factores contingentes y, desde un punto de vista hist\u00f3rico, sus l\u00edmites parecen fortuitos.&nbsp;Es f\u00e1cilmente concebible que el canon podr\u00eda haber sido m\u00e1s grande o m\u00e1s peque\u00f1o, y que podr\u00eda haber contenido otros documentos en lugar o adem\u00e1s de los que se encuentran en \u00e9l.&nbsp;Adem\u00e1s, el contenido del canon no se puede defender completamente con los criterios aducidos por la iglesia antigua, ya que no todos son apost\u00f3licos o cat\u00f3licos en un sentido estricto, y algunos de ellos no han gozado de un uso amplio y duradero.&nbsp;Finalmente, los l\u00edmites del canon nunca fueron definidos oficialmente por la iglesia antigua y nunca han constituido un art\u00edculo de doctrina.&nbsp;En esta situaci\u00f3n,&nbsp;Se han hecho dos afirmaciones diferentes en nombre del alcance tradicional del canon.&nbsp;Los eruditos protestantes han sostenido a menudo que los documentos can\u00f3nicos poseen una autoridad intr\u00ednseca y autoaut\u00e9ntica, y que el canon evolucion\u00f3 m\u00e1s o menos espont\u00e1neamente a trav\u00e9s de la intuici\u00f3n religiosa y la experiencia de las primeras comunidades cristianas.&nbsp;Los eruditos cat\u00f3licos, por otro lado, han afirmado que la autoridad de los documentos can\u00f3nicos se deriva de su reconocimiento por parte de la Iglesia de acuerdo con su propia tradici\u00f3n y ense\u00f1anza.&nbsp;La cuesti\u00f3n es la relaci\u00f3n entre la autoridad del canon y la autoridad de la iglesia.&nbsp;De hecho, esta relaci\u00f3n es hist\u00f3ricamente ambigua.&nbsp;Los juicios sobre los l\u00edmites del canon por parte de obispos y concilios en los siglos IV y V no solo ratificaron un estatus que los documentos ya hab\u00edan adquirido por s\u00ed mismos, ya que algunos de los escritos entonces designados can\u00f3nicos no hab\u00edan sido considerados previamente como fidedignos.&nbsp;Sin embargo, la muy alta consideraci\u00f3n en la que se tuvieron los evangelios o las cartas de Pablo desde los primeros tiempos no se deb\u00eda nada a las decisiones eclesi\u00e1sticas, y la iglesia solo pod\u00eda reconocer su autoridad, no decidirla.&nbsp;Entonces, como colecci\u00f3n cerrada y con miras a sus l\u00edmites externos, el canon es en gran medida un producto de la iglesia, pero gran parte del contenido del canon se elev\u00f3 a la autoridad en virtud de su valor evidente por s\u00ed mismo.&nbsp;Sin embargo, la muy alta consideraci\u00f3n en la que se tuvieron los evangelios o las cartas de Pablo desde los primeros tiempos no deb\u00eda nada a las decisiones eclesi\u00e1sticas, y la iglesia solo pod\u00eda reconocer su autoridad, no decidirla.&nbsp;Entonces, como colecci\u00f3n cerrada y con miras a sus l\u00edmites externos, el canon es en gran medida un producto de la iglesia, pero gran parte del contenido del canon se elev\u00f3 a la autoridad en virtud de su valor evidente por s\u00ed mismo.&nbsp;Sin embargo, la muy alta consideraci\u00f3n en la que se tuvieron los evangelios o las cartas de Pablo desde los primeros tiempos no deb\u00eda nada a las decisiones eclesi\u00e1sticas, y la iglesia solo pod\u00eda reconocer su autoridad, no decidirla.&nbsp;Entonces, como una colecci\u00f3n cerrada y con miras a sus l\u00edmites externos, el canon es en gran medida un producto de la iglesia, pero gran parte del contenido del canon se elev\u00f3 a la autoridad en virtud de su valor evidente por s\u00ed mismo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con el inter\u00e9s de mantener la independencia cr\u00edtica del canon de las Escrituras frente a la iglesia, algunos eruditos protestantes han argumentado que, en principio, el canon permanece abierto a revisi\u00f3n, incluso si no se prev\u00e9 ning\u00fan cambio en su alcance.&nbsp;Los eruditos cat\u00f3licos, sin embargo, afirman plenamente los l\u00edmites tradicionales del canon como la obra autorizada de la iglesia antigua y, por lo tanto, conciben el canon de las Escrituras y la autoridad de ense\u00f1anza de la iglesia como indivisibles.&nbsp;Aqu\u00ed est\u00e1 claro que la autoridad teol\u00f3gica del canon se concibe de manera diferente en las diferentes tradiciones confesionales del cristianismo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Escritura y tradici\u00f3n.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La misma pregunta surge con un disfraz diferente cuando se explora la relaci\u00f3n entre la Escritura y la tradici\u00f3n.&nbsp;La historia del canon muestra que el contenido del canon fue determinado en gran medida por la tradici\u00f3n eclesi\u00e1stica (uso tradicional, ideas tradicionales de autor\u00eda y apelaci\u00f3n a la ense\u00f1anza tradicional), de modo que reconocer la autoridad del canon es reconocer la autoridad de la tradici\u00f3n que le dio origen.&nbsp;Los eruditos protestantes ahora conceden libremente este punto (Cullmann 1956b; Ebeling 1968b).&nbsp;Por su parte, la ex\u00e9gesis ha demostrado adem\u00e1s cu\u00e1n profundamente los documentos individuales del canon est\u00e1n en deuda con las tradiciones kerigm\u00e1ticas, lit\u00fargicas, paren\u00e9ticas y exeg\u00e9ticas anteriores, y de hecho exhiben el desarrollo de la tradici\u00f3n entre ellos (por ejemplo, la elaboraci\u00f3n de la ense\u00f1anza paulina en el seud\u00f3nimo Cartas paulinas).&nbsp;Por tanto, se puede decir que la tradici\u00f3n precede a la Escritura, se presume por la Escritura y persiste en la Escritura.&nbsp;Es suficientemente apropiado, entonces, ver la Escritura en s\u00ed misma como -una forma espec\u00edfica de tradici\u00f3n- o como -una transcripci\u00f3n de la tradici\u00f3n en una etapa particular- (Ebeling 1968b; Best 1979; Hahn 1980).&nbsp;Por estas razones, ya no es posible yuxtaponer la Escritura y la tradici\u00f3n como alternativas.&nbsp;M\u00e1s bien, mantienen una relaci\u00f3n org\u00e1nica que excluye la exaltaci\u00f3n de uno contra el otro como autoridad teol\u00f3gica.&nbsp;Por estas razones, ya no es posible yuxtaponer la Escritura y la tradici\u00f3n como alternativas.&nbsp;M\u00e1s bien, mantienen una relaci\u00f3n org\u00e1nica que excluye la exaltaci\u00f3n de uno contra el otro como autoridad teol\u00f3gica.&nbsp;Por estas razones, ya no es posible yuxtaponer la Escritura y la tradici\u00f3n como alternativas.&nbsp;M\u00e1s bien, mantienen una relaci\u00f3n org\u00e1nica que excluye la exaltaci\u00f3n de uno contra el otro como autoridad teol\u00f3gica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;La funci\u00f3n del canon como norma.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El uso del canon de las Escrituras como norma teol\u00f3gica ha requerido un replanteamiento como resultado de la ex\u00e9gesis.&nbsp;La ex\u00e9gesis hist\u00f3rico-cr\u00edtica de los documentos can\u00f3nicos ha revelado entre ellos una gran diversidad de orientaciones teol\u00f3gicas que no se concilian f\u00e1cilmente entre s\u00ed: el cristianismo jud\u00edo, varios tipos de cristianismo helen\u00edstico, el cristianismo apocal\u00edptico y el cristianismo cat\u00f3lico primitivo, por nombrar los m\u00e1s obvios.&nbsp;A este respecto, el canon parece reflejar con precisi\u00f3n las variaciones teol\u00f3gicas caracter\u00edsticas de la iglesia primitiva (Dunn 1977).&nbsp;Pero debido a que no presenta una coherencia teol\u00f3gica completa, el canon como tal, y tomado como un todo, no puede servir como una norma teol\u00f3gica agudamente eficaz (K\u00e4semann 1964).&nbsp;Una vez que se abandona una concepci\u00f3n hol\u00edstica y formal del canon en vista de su diversidad interna,&nbsp;su autoridad debe concebirse de otra manera.&nbsp;Esto se hace a menudo, especialmente por pensadores protestantes, apelando a un &quot;canon en el canon&quot;, es decir, un principio o centro que se toma como el elemento esencial y controlador dentro del canon m\u00e1s amplio, y que puede servir como criterio interpretativo. de la totalidad.&nbsp;Los esfuerzos para formular tal principio han sido varios (Schrage 1976), incluyendo, entre otros, la predicaci\u00f3n original de Jes\u00fas, la forma recuperable m\u00e1s antigua del kerigma, y &#8203;&#8203;el tema paulino de la justificaci\u00f3n de los imp\u00edos.&nbsp;Otros acad\u00e9micos, en su mayor\u00eda cat\u00f3licos, han criticado este enfoque como reductivo, selectivo y arbitrario, y han insistido en afirmar la unidad y coherencia del canon en su conjunto (K\u00fcng 1963).&nbsp;En su opini\u00f3n, el significado de las Escrituras est\u00e1 suficientemente mediado por la tradici\u00f3n y el oficio de ense\u00f1anza de la iglesia.&nbsp;Pero cada punto de vista es, a su manera, una afirmaci\u00f3n de que el canon formal no puede funcionar por s\u00ed mismo como una norma teol\u00f3gica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Lo que necesita un reconocimiento especial en este debate es que el canon es pluralista en principio.&nbsp;El esfuerzo por descubrir en \u00e9l una norma uniforme y coherente parecer\u00eda ser contrario incluso a las intenciones de la iglesia antigua, que no canonizaba una posici\u00f3n teol\u00f3gica \u00fanica, sino una gama de puntos de vista teol\u00f3gicos.&nbsp;Esto est\u00e1 bastante bien indicado por el repudio del canon exclusivamente paulino de Marci\u00f3n a favor de una colecci\u00f3n m\u00e1s amplia pero menos consistente, y el rechazo del&nbsp;Diatessaron&nbsp;de&nbsp;Tatiana favor del testimonio m\u00faltiple de cuatro evangelios.&nbsp;Sigue siendo cierto que cada int\u00e9rprete del Nuevo Testamento y cada punto de vista confesional dentro del cristianismo procede, t\u00e1cita o expl\u00edcitamente, con un principio o perspectiva interpretativa que evoca del canon un patr\u00f3n particular de significado.&nbsp;Esto es ineludible si el canon ha de informar la reflexi\u00f3n teol\u00f3gica y no permanecer difusamente sin sentido.&nbsp;Pero justamente aqu\u00ed se puede ver la importancia del canon en su conjunto, en toda su diversidad: aunque requiere una limitaci\u00f3n y especificaci\u00f3n de su significado para ejercer una funci\u00f3n normativa, no obstante se resiste a la absolutizaci\u00f3n de cualquier apropiaci\u00f3n particular, y as\u00ed mantiene las potencialidades de la interpretaci\u00f3n contra las estrechas ejecuciones hipotecarias ideol\u00f3gicas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;El valor hermen\u00e9utico del canon.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El estudio hist\u00f3rico-cr\u00edtico de los documentos can\u00f3nicos se ha acercado habitualmente a ellos sin tener en cuenta el canon.&nbsp;Su inter\u00e9s est\u00e1 en los escritos individuales interpretados en t\u00e9rminos de las diversas y particulares circunstancias en las que surgieron.&nbsp;Su contexto literario en el canon no es relevante para ese objetivo.&nbsp;Pero en los \u00faltimos a\u00f1os ha habido un inter\u00e9s creciente en la relevancia del canon para la ex\u00e9gesis teol\u00f3gica, y este enfoque ha ganado el nombre de &quot;cr\u00edtica can\u00f3nica&quot;.&nbsp;Esta empresa ha adoptado dos formas principales.&nbsp;Uno ha insistido en que la interpretaci\u00f3n teol\u00f3gica de la Escritura est\u00e1 debidamente atenta al canon cuando toma como base la &quot;forma final [can\u00f3nica]&quot; de un texto dado, a diferencia de las fuentes que pueden identificarse detr\u00e1s del texto o como distintas de un texto. forma original del texto,&nbsp;e interpreta ese texto en t\u00e9rminos de su -contexto can\u00f3nico completo-, a diferencia de su contexto hist\u00f3rico original.&nbsp;As\u00ed, el contexto literario y teol\u00f3gico proporcionado por el canon mismo se convierte en la piedra de toque de la interpretaci\u00f3n.&nbsp;Desde este punto de vista, ning\u00fan documento debe leerse de forma aislada;&nbsp;m\u00e1s bien, cada uno debe leerse teniendo en cuenta las interrelaciones que establece el canon entre \u00e9l y otros documentos can\u00f3nicos.&nbsp;Lo que surge de tal lectura es el &quot;sentido can\u00f3nico&quot; del texto, que se toma como el significado teol\u00f3gicamente normativo del texto (Childs 1979; 1984).&nbsp;Otra forma de cr\u00edtica can\u00f3nica no atiende a la forma final de un texto o sus relaciones intracan\u00f3nicas, sino al proceso can\u00f3nico exhibido dentro de los textos, es decir,&nbsp;la din\u00e1mica hermen\u00e9utica mediante la cual las tradiciones autorizadas (preliterarias) no solo se estabilizaron por escrito, sino que fueron revisadas, adaptadas, reformuladas y reescritas subsiguiente y repetidamente, para hacerlas nuevas y relevantes para las circunstancias y necesidades cambiantes de la comunidad religiosa.&nbsp;Los paradigmas interpretativos que pueden observarse en este proceso tal como est\u00e1 consagrado e incluso continuado por la literatura can\u00f3nica pueden convertirse entonces en medios \u00fatiles para la apropiaci\u00f3n moderna de los propios documentos can\u00f3nicos (JA Sanders 1976; 1984).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es ciertamente cierto que la formaci\u00f3n del canon del Nuevo Testamento tuvo consecuencias hermen\u00e9uticas para los documentos que se incluyeron en \u00e9l: nuevos significados adquirieron los textos por su ubicaci\u00f3n en ese nuevo contexto.&nbsp;Si bien este &quot;sentido can\u00f3nico&quot; merece un reconocimiento, generalmente no es f\u00e1cil de identificar y, a menudo, es meramente impresionista.&nbsp;Adem\u00e1s, no est\u00e1 del todo claro que el supuesto &quot;sentido can\u00f3nico&quot; de un documento tenga o deba tener un mejor derecho a la autoridad teol\u00f3gica que el significado que se atribuye a un documento individual tomado por s\u00ed mismo o en conexi\u00f3n con un grupo m\u00e1s peque\u00f1o de documentos relacionados. documentos.&nbsp;Porque fueron estos \u00faltimos significados los que recomendaron los documentos a la iglesia y resultaron en su incorporaci\u00f3n al canon.&nbsp;Por tanto, una hermen\u00e9utica adecuada del canon no puede ser indiferente a la cr\u00edtica hist\u00f3rica detallada ni a la historia del canon.&nbsp;Al mismo tiempo, el canon es algo m\u00e1s y diferente que la suma de sus partes, y la cr\u00edtica hist\u00f3rica no puede iluminar completamente el NT sin reflexionar sobre el significado hermen\u00e9utico del canon.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Aland, K. 1962.&nbsp;El problema del canon del Nuevo Testamento.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979.&nbsp;Die Entstehung des Corpus Paulinum.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;302-50 en su&nbsp;Neutestamentliche Entw\u00fcrfe.&nbsp;TB\u00fc&nbsp;63. Munich.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Anderson, CP 1966. La Ep\u00edstola a los Hebreos y la Colecci\u00f3n de Cartas Paulinas.&nbsp;HTR&nbsp;59: 429-38.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Best, E. 1979. Escritura, tradici\u00f3n y canon del Nuevo Testamento.&nbsp;BJRL&nbsp;61: 258-89.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cameron, R. 1982.&nbsp;Los otros evangelios: textos del evangelio no can\u00f3nicos.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Campenhausen, H. von.&nbsp;1972.&nbsp;La formaci\u00f3n de la Biblia cristiana.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Childs, BS 1979.&nbsp;Introducci\u00f3n al&nbsp;AT&nbsp;como Escritura.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984.&nbsp;El&nbsp;NT&nbsp;como Canon: Introducci\u00f3n.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Clabeaux, JJ 1989.&nbsp;Una edici\u00f3n perdida de las cartas de Pablo: una reevaluaci\u00f3n del texto del cuerpo paulino atestiguado por Marci\u00f3n.&nbsp;CBQMS&nbsp;21. Washington, DC.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cullmann, O. 1956. La pluralidad de los evangelios como problema teol\u00f3gico en la antig\u00fcedad.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;39-54 en su&nbsp;The Early Church.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1956b.&nbsp;La tradici\u00f3n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;59-99 en su&nbsp;The Early Church.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dahl, NA 1962. La particularidad de las ep\u00edstolas paulinas como un problema en la Iglesia antigua.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;261-71 en&nbsp;Neostestamentica et Patristica&nbsp;:&nbsp;Eine Freundesgabe Herrn Prof. Dr. Oscar Cullmann zu seinem 60. Geburtstag.&nbsp;NovTSup&nbsp;6. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978. El origen de los primeros pr\u00f3logos de las cartas paulinas.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;233-77 en&nbsp;La po\u00e9tica de la fe: Ensayos ofrecidos a AN Wilder,&nbsp;ed.&nbsp;WA Beardslee.&nbsp;Semeia 12. Missoula, MT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dunn, JDG 1977.&nbsp;Unidad y diversidad en el&nbsp;NT&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ebeling, G. 1968a.&nbsp;El&nbsp;NT&nbsp;y la multiplicidad de confesiones.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;148-59 en su&nbsp;Palabra de Dios y tradici\u00f3n.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1968b.&nbsp;-Sola Scriptura- y Tradici\u00f3n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;102-47 en su&nbsp;Palabra de Dios y tradici\u00f3n.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Farmer, WR 1983.&nbsp;La formaci\u00f3n del&nbsp;canon&nbsp;del&nbsp;NT&nbsp;(con DM Farkasfakvy).&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ferguson, E. 1982. Canon Muratori: Fecha y procedencia.&nbsp;StPatr&nbsp;18: 677-83.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Filson, FV 1957.&nbsp;\u00bfQu\u00e9 libros pertenecen a la Biblia?&nbsp;Un estudio del canon.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Finegan, J. 1956. La forma original de la colecci\u00f3n Pauline.&nbsp;HTR&nbsp;49: 85-103.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Flesseman-van Leer, E. 1954.&nbsp;Tradici\u00f3n y Escritura en la Iglesia Primitiva.&nbsp;Assen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1964.&nbsp;Prinzipien der Sammlung und Ausscheidung bei der Bildung des Kanons.&nbsp;ZTK&nbsp;61: 404-20.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Frede, HJ 1964.&nbsp;Altlateinische Paulus-Handschriften.&nbsp;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 4&nbsp;.&nbsp;Friburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1969.&nbsp;Die Ordnung der Paulusbriefe und der Platz des Kolosserbrief im Corpus Paulinum.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;290-303 en&nbsp;Vetus Latina: Die Reste der altlateinischen Bibel.&nbsp;Vol.&nbsp;24\/2,&nbsp;Epistulae ad Philippenses et ad Colossenses.&nbsp;Friburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gamble, HY 1985.&nbsp;El&nbsp;canon del&nbsp;NT&nbsp;: su creaci\u00f3n y significado.&nbsp;Gu\u00edas para la beca b\u00edblica.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Goodspeed, EJ 1933.&nbsp;El significado de Efesios.&nbsp;Chicago.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Grant, RM 1965.&nbsp;La formaci\u00f3n del&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hahn, F. 1980.&nbsp;Die Heilige Schrift als \u00e4lteste christliche Tradition und als Kanon.&nbsp;EvT&nbsp;40: 456-66.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hanson, RPC 1962.&nbsp;Tradition in the Early Church.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Harnack, A. 1925.&nbsp;El origen del&nbsp;NT&nbsp;y las consecuencias m\u00e1s importantes de la nueva creaci\u00f3n.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hillmer, MR 1966. El Evangelio de Juan en el siglo II.&nbsp;Diss.&nbsp;, Harvard.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kalin, E. 1967. Argumento de la inspiraci\u00f3n en la canonizaci\u00f3n del Nuevo Testamento.&nbsp;Diss&nbsp;, Harvard.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>K\u00e4semann, E. 1964. El canon del&nbsp;NT&nbsp;y la unidad de la Iglesia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;95-107 en sus&nbsp;Ensayos sobre temas del Nuevo Testamento.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1970.&nbsp;Das Neue Testament als Kanon: Dokumentation und kritische Analyze zur gegenw\u00e4rtigen Diskussion.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Keck, LE 1980. \u00bfEs el&nbsp;NT&nbsp;un campo de estudio?&nbsp;O, de Outler a Overbeck y viceversa.&nbsp;SecondCent&nbsp;1: 19-35.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Knox, J. 1942.&nbsp;Marci\u00f3n y el&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;Chicago.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Koester, H. 1957.&nbsp;Synoptische \u00dcberlieferung bei den apostolischen V\u00e4tern.&nbsp;TU&nbsp;65. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1980. Evangelios ap\u00f3crifos y can\u00f3nicos.&nbsp;HTR&nbsp;73: 105-30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>K\u00fcmmel, WG 1950.&nbsp;Notwendigkeit und Grenze des neutestamentlichen Kanons.&nbsp;ZTK&nbsp;47: 277-313.&nbsp;Repr.&nbsp;,&nbsp;p\u00e1gs.&nbsp;230-59 en&nbsp;Heilsgeschehen und Geschichte: Gesammelte Aufs\u00e4tze 1933-1964,&nbsp;ed.&nbsp;E. Gr\u00e4sser, O. Merk y A. Fritz.&nbsp;Marburger Theologische Studien 3. Marburg, 1965.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>K\u00fcng, H. 1963. -El catolicismo temprano- en el&nbsp;NT&nbsp;como problema en la teolog\u00eda controvertida.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;159-95 en&nbsp;El Concilio en acci\u00f3n: Reflexiones teol\u00f3gicas sobre el Concilio Vaticano II.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>K\u00fcrzinger, J. 1983.&nbsp;Papias von Hieropolis und die Evangelien des Neuen Testaments.&nbsp;Ratisbona.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Leipoldt, J. 1907.&nbsp;Geschichte des neutestamentlichen Kanons.&nbsp;Vol&nbsp;1.&nbsp;Die Entstehung.&nbsp;Leipzig.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lindemann, A. 1979.&nbsp;Paulus im \u00e4ltesten Christentum.&nbsp;BHT&nbsp;58. Tubinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>L\u00f8nning, I. 1972.&nbsp;Kanon im Kanon: Zum dogmatischen Grundlagen-Problem des neutestamentlichen Kanons.&nbsp;Oslo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>L\u00fchrmann, D. 1981. Gal.&nbsp;2.9&nbsp;und die katholischen Briefe.&nbsp;Z&nbsp;NW&nbsp;72: 65-87.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Marxsen, W. 1972.&nbsp;El&nbsp;NT&nbsp;como el libro de la Iglesia.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Merkel, H. 1971.&nbsp;Die Widerspr\u00fcche zwischen den Evangelien.&nbsp;WUNT&nbsp;13. T\u00fcbingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978.&nbsp;Die Pluralit\u00e4t der Evangelien als theologisches und exegetisches Problem in der alten Kirche.&nbsp;Berna.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Metzger, BM 1987.&nbsp;El canon del&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mowry, L. 1944. The Early Circulation of Paul&#8217;s Letters.&nbsp;JBL&nbsp;63: 73-86.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ohlig, K.-H.&nbsp;1972.&nbsp;Die theologische Begr\u00fcndung des neutestamentlichen Kanons in der alten Kirche.&nbsp;Dusseldorf.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Paulsen, H. 1978.&nbsp;Die Bedeutung des Montanismus f\u00fcr die Herausbidung des Kanons.&nbsp;VC&nbsp;32: 19-52.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rensberger, D. 1981. Como ense\u00f1a el ap\u00f3stol: El desarrollo del uso de las cartas de Pablo en el cristianismo del segundo siglo.&nbsp;Diss.&nbsp;, Yale.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Roberts, CH y Skeat, TC 1983.&nbsp;El nacimiento del Codex.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ruwet, J. 1942.&nbsp;Les -antilegomena- dans les oeuvres d&#8217;Orig\u00e8ne.&nbsp;Bib&nbsp;23: 18-42.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1948. Clement d&#8217;Alexandrie: Canon des \u00e9critures et apocryphes.&nbsp;Bib&nbsp;29: 77-99;&nbsp;240-68;&nbsp;391-408.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sanders, JA 1976. Adaptable de por vida: la naturaleza y funci\u00f3n del canon.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;531-60 en&nbsp;Magnalia Dei, Los poderosos actos de Dios: Ensayos sobre la Biblia y la arqueolog\u00eda en memoria de GE Wright,&nbsp;ed.&nbsp;EM Cross, WE Lemke y P. Miller.&nbsp;Garden City, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1984.&nbsp;Canon y comunidad: una gu\u00eda para la cr\u00edtica can\u00f3nica.&nbsp;GBS.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sanders, JN 1943.&nbsp;El cuarto evangelio en la iglesia primitiva.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schenke, H.-M.&nbsp;1975.&nbsp;Das Weiterwirken des Paulus und die Pflege seines Erbs durch die Paulusschule.&nbsp;NT&nbsp;S&nbsp;21: 505-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schmithals, W. 1972. Sobre la composici\u00f3n y la colecci\u00f3n m\u00e1s antigua de las principales ep\u00edstolas de Pablo.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;239-74 en&nbsp;Paul and the Gnostics.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schrage, W. 1976.&nbsp;Die Frage nach der Mitte und dem Kanon im Kanon des Neuen Testaments in der neueren Diskussion.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;415-42 en&nbsp;Rechtfertigung: Festschrift f\u00fcr Ernst K\u00e4semann zum 70. Geburtstag,&nbsp;ed.&nbsp;J. Friedrich, W. Pohlmann y P. Stuhlmacher.&nbsp;Tubinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stendahl, K. 1962. El Apocalipsis de Juan y las Ep\u00edstolas de Pablo en el Fragmento Muratoriano.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;239-45 en&nbsp;Temas actuales en interpretaciones del Nuevo Testamento: Ensayos en honor a Otta A. Piper,&nbsp;ed.&nbsp;W. Klassen y GF Snyder.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sundberg, AC 1964.&nbsp;El Antiguo Testamento de la Iglesia Primitiva.&nbsp;HTS&nbsp;20. Cambridge, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1973. Canon Muratori: A Fourth Century List.&nbsp;HTR&nbsp;66: 1-41.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975. El canon de la Biblia y la doctrina cristiana de la inspiraci\u00f3n.&nbsp;Int&nbsp;29: 352-71.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zahn, T. 1888-92.&nbsp;Geschichte des neutestamentlichen Kanons,&nbsp;vols.&nbsp;1-2.&nbsp;Erlangen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;HARRY Y. GAMBLE<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[7]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CANON.&nbsp;La palabra &quot;canon&quot; proviene del&nbsp;Gk&nbsp;kan&#333;n,&nbsp;&quot;vara de medir.&quot;&nbsp;Por extensi\u00f3n, lleg\u00f3 a significar &quot;regla&quot; o &quot;est\u00e1ndar&quot;, una herramienta utilizada para determinar la medici\u00f3n adecuada.&nbsp;En consecuencia, la palabra ha llegado a usarse con referencia al corpus de escritos b\u00edblicos que se considera autorizado y est\u00e1ndar para definir y determinar las creencias y pr\u00e1cticas religiosas &quot;ortodoxas&quot;.&nbsp;Los libros que no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/canon-la-palabra-canon-proviene-del-gk-kann-vara-de-medir-por-extension-llego-a\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCANON.&nbsp;La palabra &quot;canon&quot; proviene del&nbsp;Gk&nbsp;kan&#333;n,&nbsp;&quot;vara de medir.&quot;&nbsp;Por extensi\u00f3n, lleg\u00f3 a&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4362","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4362","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4362"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4362\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4362"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4362"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4362"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}