{"id":4565,"date":"2021-08-17T12:21:04","date_gmt":"2021-08-17T17:21:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/comunidad-regla-de-las-1qs-1qs-fue-uno-de-los-primeros\/"},"modified":"2021-08-17T12:21:04","modified_gmt":"2021-08-17T17:21:04","slug":"comunidad-regla-de-las-1qs-1qs-fue-uno-de-los-primeros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/comunidad-regla-de-las-1qs-1qs-fue-uno-de-los-primeros\/","title":{"rendered":"COMUNIDAD, REGLA DE LAS (&nbsp;1QS&nbsp;)&nbsp;.&nbsp;1QS fue uno de los primeros&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>COMUNIDAD, REGLA DE LAS (&nbsp;1QS&nbsp;)<\/b>&nbsp;.&nbsp;1QS fue uno de los primeros rollos descubiertos por los beduinos a principios de 1947 en lo que lleg\u00f3 a conocerse como la cueva 1 de Qumr\u00e1n. Dado que no se pod\u00eda asumir la confiabilidad de los intermediarios que difundieron informes sobre el tema por Jerusal\u00e9n, y su credibilidad se vio a\u00fan m\u00e1s comprometida. por declaraciones contradictorias, hubo algunas dudas iniciales con respecto a su autenticidad (Trever 1965: 25, 75, 180), pero esto se super\u00f3 r\u00e1pidamente.&nbsp;Burrows, Trever y Brownlee publicaron placas y una transcripci\u00f3n de 1QS con una velocidad ejemplar en 1951, y en el mismo a\u00f1o Brownlee proporcion\u00f3 una traducci\u00f3n anotada.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El gui\u00f3n de 1QS lo remonta al per\u00edodo 100-75 a.&nbsp;C.&nbsp;(Avigad 1958: 71; Cross 1965: 258&nbsp;n.&nbsp;116), por lo que es una de las 3 copias m\u00e1s antiguas de la&nbsp;Regla&nbsp;(Cross 1961: 119).&nbsp;Ninguno es un aut\u00f3grafo, y as\u00ed la composici\u00f3n de la&nbsp;regla&nbsp;debe ser empujado de nuevo en el&nbsp;2d&nbsp;siglo&nbsp;BC&nbsp;(Cross 1961: 120).&nbsp;Se encontraron diez copias fragmentarias de la&nbsp;Regla&nbsp;en la Cueva 4. Permanecen in\u00e9ditas, pero Milik (1960: 411-16) ha proporcionado una lista de variantes (todas menores), se\u00f1alando en particular que 3&nbsp;mss&nbsp;ofrecen una versi\u00f3n m\u00e1s corta e inteligible de&nbsp;columna.&nbsp;5 y que 1QS 8: 16-9: 11 falta en un&nbsp;ms.&nbsp;El 5T11 contiene parte de 1QS 2: 4-7, 11-14 y 5T13 iv 2-3 cita 1QS 3: 4-5 (Milik 1962), pero dado que estos provienen de textos que originalmente eran independientes de la&nbsp;Regla,&nbsp;no es aseg\u00farese de que representen copias de la&nbsp;Regla.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Leahy ha estudiado la sintaxis de 1QS, y el&nbsp;texto&nbsp;hebreo&nbsp;m\u00e1s conveniente&nbsp;es el de Lohse (1964: 4-43), que tiene una traducci\u00f3n al alem\u00e1n frontal.&nbsp;Otras traducciones importantes con anotaciones son: franc\u00e9s (Guilbert), ingl\u00e9s (Leaney 1966; Wernberg-M\u00f8ller 1957; Vermes 1983; Knibb 1987: 72-144), italiano (Moraldi 1971: 113-72) y alem\u00e1n (Maier 1960, 1: 21 a 45).&nbsp;Bardtke (1973) ha publicado informes sobre el estado de la investigaci\u00f3n y Delcor (&nbsp;DBSup,&nbsp;851-57)&nbsp;con algo menos de detalle&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Bardtke (1973: 263) destac\u00f3 perceptivamente diferentes an\u00e1lisis literarios de 1QS como las contribuciones m\u00e1s importantes;&nbsp;necesariamente ejercen una influencia decisiva en todas las interpretaciones.&nbsp;Los primeros comentaristas (Dupont-Sommer 1953: 90; Kuhn 1960: 652; Maier 1960, 1:21; Wernberg-M\u00f8ller 1957: 56, n. 49) reconocieron el car\u00e1cter compuesto de 1QS, pero no fueron m\u00e1s lejos.&nbsp;Un esfuerzo de Guilbert (1959) para evitar este enfoque argumentando que 1QS era completamente consistente en estilo y l\u00f3gico en el desarrollo no obtuvo apoyo.&nbsp;De hecho, su efecto fue todo lo contrario.&nbsp;Se empez\u00f3 a prestar mucha atenci\u00f3n a los l\u00edmites y la definici\u00f3n de las diversas unidades literarias, lo que condujo a una serie de importantes intuiciones e hip\u00f3tesis parciales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El pionero en este sentido fue J. Becker (1963: 39-42), quien destac\u00f3 cambios significativos en estilo y contenido, pero no pas\u00f3 del nivel de posibilidad al explicar su origen.&nbsp;Lo mismo ocurre con el comentario de Leaney, y es lamentable que la nueva edici\u00f3n de Sch\u00fcrer (&nbsp;HJP\u00b2&nbsp;3\/1: 383) haya retrocedido a este nivel.&nbsp;Denis (1964: 40-44) logr\u00f3 un progreso real en su an\u00e1lisis de las&nbsp;columnas&nbsp;cruciales&nbsp;.&nbsp;8-9, donde discerni\u00f3 2 interpolaciones (8: 10b &#8211; 12 y 8: 16-9: 2).&nbsp;Un examen m\u00e1s detallado de las mismas columnas.&nbsp;por Klinzing (1971: 50-66) produjo resultados mucho menos satisfactorios (Murphy-O&#8217;Connor 1972: 436-38).&nbsp;Aunque necesitaba algo de refinamiento (Duhaime), el descubrimiento de von der Osten-Sacken (1969: 17-27) de 3 niveles en la Instrucci\u00f3n sobre los dos esp\u00edritus (1QS 3: 13-4: 26) fue un gran avance.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El primer intento de encontrar una explicaci\u00f3n completa de la composici\u00f3n de la&nbsp;Regla.&nbsp;fue realizado por Murphy-O&#8217;Connor (1969).&nbsp;Rechazando la visi\u00f3n de que se trataba de una compilaci\u00f3n heterog\u00e9nea, se propuso una hip\u00f3tesis evolutiva que involucraba 4 etapas cronol\u00f3gicas.&nbsp;La etapa m\u00e1s temprana estuvo representada por 1QS 8: 1-16 m\u00e1s 9: 3-10: 8, seguida en orden por (2) 8: 16-9: 2;&nbsp;(3) 5: 1-7: 25;&nbsp;y (4) 1: 1-4: 26 y 10: 9-11: 22.&nbsp;Esta hip\u00f3tesis fue sometida a un an\u00e1lisis cr\u00edtico de la extensi\u00f3n de un libro por J. Pouilly.&nbsp;Encontr\u00f3 que la evoluci\u00f3n de 4 etapas era correcta, pero argument\u00f3 de manera convincente que los detalles necesitaban modificaciones.&nbsp;En consecuencia, asign\u00f3 8: 10-12 a la etapa 2 y 5: 13-6: 8 a la etapa 4. Sus conclusiones, que tienen en cuenta todas las dem\u00e1s contribuciones al an\u00e1lisis literario y que no han dado lugar a objeciones serias (Davies 1987 : 60), se le debe otorgar un grado de probabilidad muy alto y puede establecerse de la siguiente manera:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>Etapa 1: 8: 1-10a, 12b &#8211; 16a;&nbsp;9: 3-10: 8.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>Etapa 2: 8: 10b &#8211; 12a;&nbsp;8: 16b &#8211; 9: 2.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>Etapa 3: 5: 1-13a;&nbsp;6: 8b &#8211; 7: 25.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>Etapa 4: 1: 1-4: 26;&nbsp;5: 13b &#8211; 6: 8a;&nbsp;10: 9-11: 22.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Etapa 1.&nbsp;Este es el manifiesto que condujo a la fundaci\u00f3n de la comunidad esenia en Qumran.&nbsp;Cuando se hayan encontrado 12 hombres (= las 12 tribus) y 3 sacerdotes (= los clanes lev\u00edticos) que vivan la Ley perfectamente, &quot;ser\u00e1n separados de en medio de la habitaci\u00f3n de los imp\u00edos para ir al desierto&quot; (8:13; 9:20).&nbsp;All\u00ed constituir\u00e1n un templo espiritual (8: 5) y ofrecer\u00e1n sacrificios espirituales (9: 4-5) para expiar los pecados de la tierra (8: 6, 10).&nbsp;La insinuaci\u00f3n de una brecha con el templo de Jerusal\u00e9n se ve confirmada por la insistencia en la importancia del calendario aut\u00e9ntico (10: 1-8).&nbsp;En este programa el&nbsp;maskil&nbsp;tiene un papel fundamental;&nbsp;ser\u00e1 responsable de la elecci\u00f3n y preparaci\u00f3n de los candidatos (9: 12-26).&nbsp;La autoridad \u00faltima en la comunidad futura pertenecer\u00e1 a los miembros sacerdotales (9: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Etapa 2.&nbsp;La comunidad contemplada en la etapa 1 existe desde hace alg\u00fan tiempo, y los problemas de la vida conventual han manifestado la necesidad de una legislaci\u00f3n penal b\u00e1sica.&nbsp;La integraci\u00f3n de dicha legislaci\u00f3n en el documento fundacional indica que este \u00faltimo conserv\u00f3 su valor como definici\u00f3n de comunidad.&nbsp;La severidad de las sanciones es s\u00f3lo la otra cara de la vitalidad de su idealismo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Etapa 3.&nbsp;La situaci\u00f3n de vida que demanda el material de esta etapa es la de una gran comunidad a cierta distancia de sus or\u00edgenes.&nbsp;La redefinici\u00f3n de la comunidad (5: 1-6), subrayada por el hecho de que el material de esta etapa se insert\u00f3&nbsp;antes de las&nbsp;etapas 1-2 en el ordenamiento del 1QS, manifiesta claramente la institucionalizaci\u00f3n y democratizaci\u00f3n caracter\u00edstica de una etapa tard\u00eda del desarrollo.&nbsp;Las reglas precisas para la conducci\u00f3n de una asamblea general (6: 8-13) y la admisi\u00f3n de nuevos miembros (6: 13-23), cuando se toman junto con la casu\u00edstica del c\u00f3digo penal (6: 24-7: 25). ), confirme esta evaluaci\u00f3n.&nbsp;El&nbsp;extenso programa de construcci\u00f3n del per\u00edodo Ib (de Vaux 1973: 5) atestigua&nbsp;un aumento significativo en el n\u00famero de personas en Qumr\u00e1n alrededor del a\u00f1o 100 a.&nbsp;C.&nbsp;Ver tambi\u00e9n QUMRAN y ESSENES.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Etapa 4.&nbsp;Esta etapa es la m\u00e1s compleja porque varios elementos ten\u00edan una existencia independiente antes de ser incorporados a la&nbsp;Regla.&nbsp;No obstante, se asignan a la misma etapa porque todos tienen un solo prop\u00f3sito, a saber.&nbsp;revitalizaci\u00f3n del fervor de la comunidad.&nbsp;La intenci\u00f3n de infundir un nuevo -esp\u00edritu- en la -letra- de la&nbsp;Regla&nbsp;es particularmente evidente en la forma en que el redactor entre par\u00e9ntesis entre las etapas 1-3 y el material derivado de la liturgia de la renovaci\u00f3n del pacto (1: 1-3: 12 y 10: 9-11: 22), cuyo mensaje es que la observancia externa no tiene sentido sin una conversi\u00f3n genuina del coraz\u00f3n.&nbsp;La Instrucci\u00f3n sobre los dos esp\u00edritus (3: 13-4: 23a) tuvo su propia historia literaria (Duhaime 1977) antes de ser adaptada a su lugar en la&nbsp;Regla.por la adici\u00f3n de 4: 23b &#8211; 26, que enfatiza la responsabilidad del individuo de elegir el bien en lugar del mal.&nbsp;La funci\u00f3n de la interpolaci\u00f3n larga 5: 13b &#8211; 6: 8a es doble, insistir en el examen riguroso de los nuevos miembros y resaltar la importancia de la vida comunitaria con especial \u00e9nfasis en la necesidad de un estudio continuo de la Ley.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de dar fe de la evoluci\u00f3n interna de la comunidad de Qumr\u00e1n, la&nbsp;Regla&nbsp;es nuestro mejor testimonio de sus instituciones, que son un elemento clave en la identificaci\u00f3n de sus miembros como esenios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Avigad, N. 1958. Paleograf\u00eda de los rollos del mar Muerto y documentos relacionados.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;56-87 en&nbsp;Aspectos de los rollos del mar Muerto,&nbsp;ed.&nbsp;C. Rabin e Y. Yadin.&nbsp;ScrHier&nbsp;4. Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bardtke, H. 1973.&nbsp;Literaturbericht \u00fcber Qumran VII: Die Sektenrolle&nbsp;1QS.&nbsp;TRu&nbsp;38: 257-91.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Becker, J. 1963.&nbsp;Das Heil Gottes: Heils- und S\u00fcndenbegriffe in den Qumrantexten und im Neuen Testament.&nbsp;SUNT&nbsp;3. Gotinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brownlee, WH 1951.&nbsp;El Manual de Disciplina del Mar Muerto.&nbsp;BAS&nbsp;ORSup&nbsp;10-12.&nbsp;New Haven.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Burrows, M., Trever, JC y Brownlee, WH 1951.&nbsp;L\u00e1minas y transcripci\u00f3n del Manual de disciplina,&nbsp;Vol.&nbsp;2, fasc. 2 de&nbsp;Los Rollos del Mar Muerto del Monasterio de San Marcos.&nbsp;New Haven.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cross, FM 1961.&nbsp;La Biblioteca Antigua de Qumr\u00e1n y Estudios B\u00edblicos Modernos.&nbsp;Rev.&nbsp;ed.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1965. El desarrollo de las escrituras jud\u00edas.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;170-264 en&nbsp;BANE&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Davies, PR 1987.&nbsp;Behind the Essenes.&nbsp;Historia e ideolog\u00eda en los rollos del mar Muerto.&nbsp;BJS&nbsp;94. Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Denis, AM 1964. Evolution de structure dans le secte de Qumran.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;23-49 en&nbsp;Aux origines de l&#8217;Eglise.&nbsp;RechBib&nbsp;7. Brujas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Duhaime, J. 1977.&nbsp;L&#8217;instruction sure les deux esprits et les interpolations dualistes \u00e0 Qumran.&nbsp;RB&nbsp;84: 566-94.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dupont-Sommer, A. 1953.&nbsp;Nouveau aper\u00e7us sur les manuscrits de la Mer Morte.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Guilbert, P. 1959.&nbsp;Le plan de la R\u00e8gle de la Communaut\u00e9.&nbsp;RevQ&nbsp;3: 323-44.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1961.&nbsp;La R\u00e8gle de la Communaut\u00e9.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;11-80 en&nbsp;Les textes de Qumran,&nbsp;vol.&nbsp;1. Ed.&nbsp;J. Carmignac y P. Guilbert.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Klinzing, G. 1971.&nbsp;Die Umdeutung des Kultus in der Qumran Gemeinde und im Neuen Testament.&nbsp;SUNT&nbsp;7. G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Knibb, M. 1987.&nbsp;La comunidad de Qumran.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kuhn, KG 1960.&nbsp;Der gegenw\u00e4rtige Stand der Erforschung der in Pal\u00e4stina neu gefundenen hebr\u00e4ischen Handschriften.&nbsp;TLZ&nbsp;85: 649-58.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Leahy, T. 1960. Estudios en la sintaxis de&nbsp;1QS&nbsp;.&nbsp;Bib&nbsp;41: 135-57.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Leaney, ACR 1966.&nbsp;La regla de Qumr\u00e1n y su significado.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lohse, E. 1964.&nbsp;Die Texte aus Qumran.&nbsp;Hebr\u00e4isch und deutsch mit masoretischer Punktation.&nbsp;Munich.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Maier, J. 1960.&nbsp;Die Texte vom Toten Meer.&nbsp;2&nbsp;vols.&nbsp;Munich.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Milik, J. 1960. Revisi\u00f3n de P. Wernberg-M\u00f8ller 1957.&nbsp;RB&nbsp;67: 410-16.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1962.&nbsp;Pp.&nbsp;211-302 en&nbsp;Les &#8216;petites grottes&#8217; de Qumran.&nbsp;DJD&nbsp;3. Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Moraldi, L. 1971.&nbsp;I Manoscritti di Qumran.&nbsp;Torino.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Murphy-O&#8217;Connor, J. 1969.&nbsp;La gen\u00e8se litt\u00e9raire de la R\u00e8gle de la Communaut\u00e9.&nbsp;RB&nbsp;76: 528-49.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972. Revisi\u00f3n de G. Klinzing 1971.&nbsp;RB&nbsp;79: 435-40.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Osten-Sacken, P. von der.&nbsp;1969.&nbsp;Gott und Belial: Traditionsgeschichtliche Untersuchungen zum Dualismus in den Texten aus Qumran.&nbsp;SUNT&nbsp;6. Gotinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pouilly, J. 1976.&nbsp;La R\u00e8gle de la Communaut\u00e9 de Qumran: Son \u00e9volution litt\u00e9raire.&nbsp;CahRB&nbsp;17. Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Trever, JC 1965.&nbsp;La historia no contada de Qumran.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vaux, R. de.&nbsp;1973.&nbsp;Arqueolog\u00eda y rollos del mar Muerto.&nbsp;Las conferencias de Schweich 1959. Rev.&nbsp;ed.&nbsp;Trans.&nbsp;D. Bourke.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vermes, G. 1983.&nbsp;The Dead Sea Scrolls en ingl\u00e9s.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wernberg-M\u00f8ller, P. 1957.&nbsp;El Manual de disciplina traducido y anotado.&nbsp;STDJ&nbsp;1. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;J. MURFY-O&#8217;CONNOR<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>COMUNIDAD, REGLA DE LAS (&nbsp;1QS&nbsp;)&nbsp;.&nbsp;1QS fue uno de los primeros rollos descubiertos por los beduinos a principios de 1947 en lo que lleg\u00f3 a conocerse como la cueva 1 de Qumr\u00e1n. Dado que no se pod\u00eda asumir la confiabilidad de los intermediarios que difundieron informes sobre el tema por Jerusal\u00e9n, y su credibilidad se vio &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/comunidad-regla-de-las-1qs-1qs-fue-uno-de-los-primeros\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCOMUNIDAD, REGLA DE LAS (&nbsp;1QS&nbsp;)&nbsp;.&nbsp;1QS fue uno de los primeros&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4565","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4565"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4565\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}