{"id":4579,"date":"2021-08-17T12:21:18","date_gmt":"2021-08-17T17:21:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/conversion-la-palabra-conversion-y-el-sustantivo-relacionado-convertir-y-el\/"},"modified":"2021-08-17T12:21:18","modified_gmt":"2021-08-17T17:21:18","slug":"conversion-la-palabra-conversion-y-el-sustantivo-relacionado-convertir-y-el","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/conversion-la-palabra-conversion-y-el-sustantivo-relacionado-convertir-y-el\/","title":{"rendered":"CONVERSI\u00d3N.&nbsp;La palabra &quot;conversi\u00f3n&quot; y el sustantivo relacionado &quot;convertir&quot; y el&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>CONVERSI\u00d3N.&nbsp;<\/b>La palabra &quot;conversi\u00f3n&quot; y el sustantivo relacionado &quot;convertir&quot; y el verbo &quot;convertir&quot; aparecen con poca frecuencia en las traducciones al ingl\u00e9s de la Biblia.&nbsp;Cuando lo hacen, traducen la palabra&nbsp;hebrea \u009a\u00fbb&nbsp;(&quot;volverse&quot;) y el griego&nbsp;epistrephein&nbsp;.&nbsp;Sin embargo, la comprensi\u00f3n de lo que implica la conversi\u00f3n y lo que significa se transmite de diversas maneras y no puede limitarse al estudio de t\u00e9rminos particulares.&nbsp;Explorar la comprensi\u00f3n b\u00edblica de la conversi\u00f3n implica no solo un estudio de palabras en particular, sino un examen de las diferentes im\u00e1genes para la conversi\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La falta de claridad que rodea a la palabra inglesa &quot;conversi\u00f3n&quot; complica cualquier discusi\u00f3n sobre la conversi\u00f3n en la Biblia.&nbsp;En su estudio cl\u00e1sico de la conversi\u00f3n en el cristianismo primitivo, Arthur Darby Nock defini\u00f3 la conversi\u00f3n como -la reorientaci\u00f3n del alma de un individuo, su cambio deliberado de la indiferencia o de una forma anterior de piedad a otra, un cambio que implica una conciencia de que un gran el cambio est\u00e1 involucrado, que lo viejo estaba mal y lo nuevo est\u00e1 bien -(Nock 1933: 7).&nbsp;Si bien esta definici\u00f3n describe adecuadamente ciertos usos del t\u00e9rmino, tambi\u00e9n elimina impl\u00edcitamente algunos cambios que se describen habitualmente como conversiones (por ejemplo, Rut, cuya conversi\u00f3n parece ser una cuesti\u00f3n de lealtad a Noem\u00ed y sus costumbres; el eunuco et\u00edope y Cornelio, ninguno de los cuales parece sufrir un cambio radical de conciencia).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Conversi\u00f3n en la Biblia hebrea<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque la religi\u00f3n de Israel se refer\u00eda principalmente a las personas que nacieron en Israel, la Biblia tambi\u00e9n habla de esos extra\u00f1os o peregrinos&nbsp;(g&#275;r&#305;&#770;m)&nbsp;entre la gente.&nbsp;Las restricciones reg\u00edan su participaci\u00f3n en la vida religiosa de Israel (\u00c9xodo 12: 43-45), pero pod\u00edan ofrecer sacrificios a Dios y, con la condici\u00f3n de que los varones hubieran sido circuncidados, incluso pod\u00edan participar en las celebraciones de la Pascua (N\u00fam. 14: 13-15; \u00c9xodo 12: 48-49).&nbsp;El ejemplo m\u00e1s conocido de un forastero que toma al Dios de Israel como propio es el de Rut, quien aparentemente act\u00faa fuera de su relaci\u00f3n con su suegra Noem\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de este motivo del peregrino que se convierte al culto de Israel, est\u00e1 el motivo prof\u00e9tico prominente del llamado al regreso de Israel&nbsp;(\u009a\u00fbb)&nbsp;a Dios.&nbsp;Dos textos que ilustran este motivo son Jerem\u00edas 3: 1-4: 4 e Isa\u00edas 55. A pesar de la infidelidad de Israel (Jerem\u00edas 3: 1-4), se le permitir\u00e1 regresar y encontrar\u00e1 misericordia y perd\u00f3n (Jerem\u00edas 3: 12-13). ; Isa 55: 1-9).&nbsp;Lo que es necesario es que la gente se arrepienta sinceramente y regrese a Dios en verdad y justicia (Jer 4: 1-4), un movimiento que en s\u00ed mismo requiere el fortalecimiento de Israel por parte de Dios (Jer 3:22) y que a su vez conducir\u00e1 a una renovada relaci\u00f3n con Dios.&nbsp;Este regreso no es una conversi\u00f3n en el sentido de un cambio de afiliaci\u00f3n religiosa, pero la transformaci\u00f3n que aqu\u00ed se pide coincide con parte de la definici\u00f3n de Nock.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Conversi\u00f3n en el Nuevo Testamento<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los evangelios sin\u00f3pticos describen tanto a Juan el Bautista como a Jes\u00fas como predicadores del arrepentimiento (griego&nbsp;metanoia&nbsp;).&nbsp;Mientras que Marcos comenta simplemente que Juan predic\u00f3 -un bautismo de arrepentimiento para perd\u00f3n de pecados-, Lucas y Mateo caracterizan la predicaci\u00f3n de Juan como una pol\u00e9mica contra aquellos que no reflejan su arrepentimiento a trav\u00e9s de buenas obras (Mateo 3: 7-10; Lucas 3: 7-9).&nbsp;En com\u00fan con el motivo prof\u00e9tico del arrepentimiento y el regreso a Dios, la predicaci\u00f3n de Juan declara el juicio final de Dios sobre aquellos que no se arrepienten.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Si bien los evangelios sin\u00f3pticos tambi\u00e9n presentan la predicaci\u00f3n de Jes\u00fas como un llamado al arrepentimiento (Marcos 1:15; Mateo 4:17), son las par\u00e1bolas de Jes\u00fas las que revelan un entendimiento impl\u00edcito de que el arrepentimiento implica un entendimiento convertido o transformado de Dios.&nbsp;Por ejemplo, varias de las par\u00e1bolas desaf\u00edan las formas convencionales de entender a Dios (p. Ej., Lucas 15: 11-32; Mateo 20: 1-16) y, por lo tanto, fomentan la reinterpretaci\u00f3n de qui\u00e9n es Dios y c\u00f3mo obra Dios en el mundo.&nbsp;El mismo acertijo de las par\u00e1bolas presiona por formas nuevas o convertidas de pensar y actuar en respuesta a Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A pesar de los v\u00edvidos relatos de Hechos y de su lugar bien establecido en la imaginaci\u00f3n cristiana, la conversi\u00f3n de Pablo ocupa solo un fragmento de sus cartas.&nbsp;De hecho, debido a que Pablo dice tan poco sobre este tema, y &#8203;&#8203;debido a que no habla de cambios de religi\u00f3n, muchos estudiantes de sus cartas insisten en que es inapropiado hablar de Pablo como quien ha experimentado una &quot;conversi\u00f3n&quot; y prefieren el t\u00e9rmino &quot;llamado&quot;. para capturar el motivo del llamado prof\u00e9tico que aparece en G\u00e1latas 1: 15-16.&nbsp;Tambi\u00e9n se ha sugerido que el t\u00e9rmino -transformaci\u00f3n- se use para la conversi\u00f3n particular de Pablo, ya que no es un cambio de religi\u00f3n, sino una reinterpretaci\u00f3n radical de su comprensi\u00f3n de las acciones de Dios y su voluntad para el mundo.&nbsp;Este debate en s\u00ed mismo refleja la confusi\u00f3n se\u00f1alada anteriormente acerca de la palabra en ingl\u00e9s &quot;conversi\u00f3n&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cualquiera que sea el t\u00e9rmino que se aplique al cambio que experiment\u00f3 Pablo, la evidencia al respecto en sus cartas es escasa.&nbsp;Indica que era un jud\u00edo fiel cuyo celo sobrepasaba al de sus compa\u00f1eros (Fil. 3: 5-6; G\u00e1. 1:14).&nbsp;Sin embargo, su experiencia de Jes\u00fas resucitado (1 Cor. 9: 1-2; 15: 8-10) inaugur\u00f3 una transformaci\u00f3n radical (Fil. 3: 7);&nbsp;dentro de esa transformaci\u00f3n estaba el llamado de Pablo como ap\u00f3stol de los gentiles (G\u00e1latas 1: 15-16; 1 Corintios 9: 1-2; 15: 8-10).&nbsp;Si bien algunos int\u00e9rpretes todav\u00eda ven en Romanos 7 una indicaci\u00f3n de que Pablo fue impulsado a cambiar por la culpa por su incapacidad para guardar la ley, la opini\u00f3n predominante es que Romanos 7 refleja alg\u00fan aspecto de la situaci\u00f3n humana y no es una reflexi\u00f3n autobiogr\u00e1fica.&nbsp;De los detalles dram\u00e1ticos incluidos en Hechos 9, 22 y 26, Pablo no dice nada, ni siquiera que estaba viajando a Damasco (ver, sin embargo, G\u00e1latas 1:17).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cuando se refiere a las conversiones de otros, Pablo a menudo habla de Dios como llamando (1 Cor 1: 2), comprando (1 Cor. 6:20), liberador (Rom 6: 17-18) o dando gracia (Rom 3:21). -26) a los seres humanos.&nbsp;Esto es consistente con su convicci\u00f3n de que es Dios quien toma la iniciativa con el mundo de una manera nueva en el evangelio, en lugar de los seres humanos quienes act\u00faan para aplacar o agradar a Dios.&nbsp;Cuando usa el lenguaje de convertirse o volverse a Dios, es en contextos muy tradicionales que se refieren a los gentiles que toman la adoraci\u00f3n del Dios verdadero, como en 1 Tesalonicenses 1: 9 (cf. G\u00e1latas 4: 9).&nbsp;M\u00e1s a menudo, se refiere al punto en el que las personas reconocen la acci\u00f3n de Dios en Jesucristo como &quot;fe&quot; o &quot;creencia&quot; (Rom 13:11), lo que resulta en una transformaci\u00f3n radical, una transformaci\u00f3n que sigue siendo un don de Dios (Rom 12: 1). -2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Debido a que el segundo volumen de Lucas, los Hechos de los Ap\u00f3stoles, narra la formaci\u00f3n de la Iglesia y su misi\u00f3n en el mundo gentil, es comprensible que Hechos contenga una serie de historias de conversi\u00f3n, no solo la conversi\u00f3n de Saulo o Pablo (Hechos 9, 22, 26), pero tambi\u00e9n el EUNUC ETIOPIO (8: 26-40) y CORNELIO (10: 1-11: 18), as\u00ed como un gran n\u00famero de conversos que permanecen sin nombre (p. Ej., 2: 41-42; 4: 4 ; 9:35, 42).&nbsp;La primera historia de la conversi\u00f3n de un grupo de personas se produce en el evento de Pentecost\u00e9s y parece presentar el entendimiento de Lucas sobre la conversi\u00f3n, porque Pedro concluye su serm\u00f3n con estas palabras: -Arrepent\u00edos y baut\u00edzaos cada uno de vosotros en el nombre de Jes\u00fas. Cristo por el perd\u00f3n de tus pecados;&nbsp;y recibir\u00e1s el don del Esp\u00edritu Santo -(2:38).&nbsp;Sin embargo, las historias posteriores no se ajustan necesariamente a este patr\u00f3n.&nbsp;Por ejemplo,&nbsp;no se dice nada sobre el eunuco et\u00edope arrepinti\u00e9ndose o recibiendo el Esp\u00edritu Santo (8: 26-40).&nbsp;La historia de la conversi\u00f3n de Saulo no hace referencia a su arrepentimiento (aunque se podr\u00eda decir que su comportamiento refleja ese cambio).&nbsp;En el episodio de Cornelio, nuevamente no hay ninguna referencia al arrepentimiento, y aqu\u00ed el don del Esp\u00edritu Santo precede al bautismo.&nbsp;Esta inconsistencia indica que Lucas no presenta una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica de la conversi\u00f3n, sino que emplea varios relatos para tejer una historia de las acciones de Dios en y a trav\u00e9s de la Iglesia.&nbsp;Incluso las historias de las conversiones de individuos son, seg\u00fan el relato de Lucas, menos sobre esos individuos que sobre Dios.&nbsp;La historia de la conversi\u00f3n de Saulo no hace referencia a su arrepentimiento (aunque se podr\u00eda decir que su comportamiento refleja ese cambio).&nbsp;En el episodio de Cornelio, nuevamente no hay ninguna referencia al arrepentimiento, y aqu\u00ed el don del Esp\u00edritu Santo precede al bautismo.&nbsp;Esta inconsistencia indica que Lucas no presenta una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica de la conversi\u00f3n, sino que emplea varios relatos para tejer una historia de las acciones de Dios en y a trav\u00e9s de la Iglesia.&nbsp;Incluso las historias de las conversiones de individuos son, seg\u00fan el relato de Lucas, menos sobre esos individuos que sobre Dios.&nbsp;La historia de la conversi\u00f3n de Saulo no hace referencia a su arrepentimiento (aunque se podr\u00eda decir que su comportamiento refleja ese cambio).&nbsp;En el episodio de Cornelio, nuevamente no hay ninguna referencia al arrepentimiento, y aqu\u00ed el don del Esp\u00edritu Santo precede al bautismo.&nbsp;Esta inconsistencia indica que Lucas no presenta una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica de la conversi\u00f3n, sino que emplea varios relatos para tejer una historia de las acciones de Dios en y a trav\u00e9s de la Iglesia.&nbsp;Incluso las historias de las conversiones de individuos son, seg\u00fan el relato de Lucas, menos sobre esos individuos que sobre Dios.&nbsp;Esta inconsistencia indica que Lucas no presenta una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica de la conversi\u00f3n, sino que emplea varios relatos para tejer una historia de las acciones de Dios en y a trav\u00e9s de la Iglesia.&nbsp;Incluso las historias de las conversiones de individuos son, seg\u00fan el relato de Lucas, menos sobre esos individuos que sobre Dios.&nbsp;Esta inconsistencia indica que Lucas no presenta una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica de la conversi\u00f3n, sino que emplea varios relatos para tejer una historia de las acciones de Dios en y a trav\u00e9s de la Iglesia.&nbsp;Incluso las historias de las conversiones de individuos son, seg\u00fan el relato de Lucas, menos sobre esos individuos que sobre Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de los relatos de los evangelios en los que Juan y Jes\u00fas piden el arrepentimiento, el lenguaje de la revelaci\u00f3n y la transformaci\u00f3n en las cartas de Pablo y las narraciones de los Hechos, algunos textos del Nuevo Testamento usan im\u00e1genes de un nuevo nacimiento y una nueva vida para referirse a la conversi\u00f3n.&nbsp;Este lenguaje aparece tanto en la literatura jud\u00eda como en la pagana aproximadamente al mismo tiempo que el Nuevo Testamento, por lo que su uso en el evangelio de Juan y en 1 Pedro se basa en un lenguaje religioso bien establecido.&nbsp;El evangelio de Juan incluye una historia en la que Jes\u00fas le dice a Nicodemo: -De cierto, de cierto te digo, a menos que uno nazca de nuevo&nbsp;(gennethe anothen),no puede ver el reino de Dios -(3: 3).&nbsp;Esta declaraci\u00f3n se convierte en un juego de palabras, ya que la palabra griega traducida &quot;de nuevo&quot; en la RSV tambi\u00e9n significa &quot;desde arriba&quot;.&nbsp;Si bien Nicodemo responde al primer significado de la palabra, lo que Jes\u00fas pretende es claramente el segundo.&nbsp;Como este nacimiento &quot;de arriba&quot; se encuentra en su entorno jo\u00e1nico, se refiere a la vida que tiene su origen en el Esp\u00edritu, la vida en una discontinuidad radical de la vida en &quot;este mundo&quot; y la vida que implica una nueva relaci\u00f3n con Jes\u00fas (p. Ej., Juan 15: 1-7, 18-19; 17: 6-10).&nbsp;En 1 Pedro, el lenguaje del nuevo nacimiento (1: 3-5, 14, 23; 2: 2) ayuda a afirmar el movimiento del creyente dentro de los l\u00edmites de una nueva comunidad.&nbsp;Como tambi\u00e9n es el caso de Juan, el nuevo nacimiento en 1 Pedro tiene implicaciones tanto \u00e9ticas como sociales y teol\u00f3gicas, ya que los que est\u00e1n en la comunidad est\u00e1n obligados a ser santos en su conducta (1:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gaventa, BR 1986.&nbsp;De la oscuridad a la luz: aspectos de la conversi\u00f3n en el Nuevo Testamento.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Holladay, WL 1958.&nbsp;La ra\u00edz&nbsp;\u009a\u00fbbh&nbsp;en el Antiguo Testamento.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kim, S. 1982.&nbsp;El origen del evangelio de Pablo.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>MacMullen, R. 1984.&nbsp;Christianizing the Roman Empire:&nbsp;AD&nbsp;100-400.&nbsp;New Haven, CT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nock, AD 1933.&nbsp;Conversi\u00f3n: Lo antiguo y lo nuevo en la religi\u00f3n de Alejandro Magno a Agust\u00edn de Hipona.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stendahl, K. 1976. Llamar en lugar de conversi\u00f3n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;7-23 en&nbsp;Pablo entre jud\u00edos y gentiles.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;BEVERLY ROBERTS GAVENTA<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONVERSI\u00d3N.&nbsp;La palabra &quot;conversi\u00f3n&quot; y el sustantivo relacionado &quot;convertir&quot; y el verbo &quot;convertir&quot; aparecen con poca frecuencia en las traducciones al ingl\u00e9s de la Biblia.&nbsp;Cuando lo hacen, traducen la palabra&nbsp;hebrea \u009a\u00fbb&nbsp;(&quot;volverse&quot;) y el griego&nbsp;epistrephein&nbsp;.&nbsp;Sin embargo, la comprensi\u00f3n de lo que implica la conversi\u00f3n y lo que significa se transmite de diversas maneras y no puede limitarse &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/conversion-la-palabra-conversion-y-el-sustantivo-relacionado-convertir-y-el\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCONVERSI\u00d3N.&nbsp;La palabra &quot;conversi\u00f3n&quot; y el sustantivo relacionado &quot;convertir&quot; y el&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4579","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4579","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4579"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4579\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4579"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4579"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4579"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}