{"id":4637,"date":"2021-08-17T12:22:19","date_gmt":"2021-08-17T17:22:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/cuneiforme-del-lat-que-significa-en-forma-de-cuna-el-termino-describe-los\/"},"modified":"2021-08-17T12:22:19","modified_gmt":"2021-08-17T17:22:19","slug":"cuneiforme-del-lat-que-significa-en-forma-de-cuna-el-termino-describe-los","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/cuneiforme-del-lat-que-significa-en-forma-de-cuna-el-termino-describe-los\/","title":{"rendered":"CUNEIFORME.&nbsp;Del&nbsp;lat, que&nbsp;significa &quot;en forma de cu\u00f1a&quot;, el t\u00e9rmino describe los&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>CUNEIFORME.&nbsp;<\/b>Del&nbsp;lat, que&nbsp;significa &quot;en forma de cu\u00f1a&quot;, el t\u00e9rmino describe los sistemas de escritura en los que los letreros se imprimen r\u00e1pidamente con un l\u00e1piz de leng\u00fceta sobre una superficie suave para escribir.&nbsp;Los t\u00e9rminos nativos para la escritura cuneiforme,&nbsp;Suma&nbsp;GU-SUM&nbsp;=&nbsp;Akk&nbsp;mi&#7723;iltum \/ mihi&#7779;tum \/ mihi\u009atum&nbsp;(Vanstiphout 1988), se refieren a la carrera de la aguja.&nbsp;El material de escritura m\u00e1s adecuado y omnipresente era la arcilla;&nbsp;m\u00e1s del 99 por ciento de todos los documentos cuneiformes son tablillas de arcilla (rara vez de otras formas, como conos, prismas, barriles o vasijas) que var\u00edan en tama\u00f1o de 2 \u00d7 2&nbsp;cm&nbsp;a 30 \u00d7 30 cm.&nbsp;El \u00fanico otro medio adecuado para aceptar el trazo de la aguja era la cera;&nbsp;Los tableros de escritura cubiertos de cera est\u00e1n atestiguados desde el&nbsp;2d.&nbsp;milenio (uno se encontr\u00f3 recientemente en un naufragio de la Edad de Bronce frente a la costa turca), y se utilizaron ampliamente en el&nbsp;primer&nbsp;milenio (Parpola 1983), del cual, sin embargo, solo uno, m\u00e1s algunos fragmentos de otros, ha sobrevivido (&nbsp;RLA&nbsp;4: 458-9).&nbsp;Para fines de conmemoraci\u00f3n o identificaci\u00f3n, los signos cuneiformes se pueden cincelar en piedra, grabar en metal y pintar o rayar en madera o cer\u00e1mica.&nbsp;El sistema de escritura cuneiforme se utiliz\u00f3 desde ca.&nbsp;3100 a.&nbsp;C.&nbsp;en el primer siglo de esta era, originalmente y finalmente en Babilonia, pero en varias ocasiones en Ir\u00e1n, la Alta Mesopotamia, Anatolia, Armenia, Siria, Palestina, Chipre y Egipto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Origen y desarrollo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Extensi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica, geogr\u00e1fica y gen\u00e9rica<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Descifrado<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Mito de origen y patrocinadores divinos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Cuneiforme en Palestina<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Origen y desarrollo<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las teor\u00edas ampliamente publicitadas de D. Schmandt-Besserat (1986, 1988), basadas en el trabajo de P. Amiet, llaman nuestra atenci\u00f3n sobre peque\u00f1as fichas de arcilla encontradas en sitios en todo el Cercano Oriente desde el noveno al segundo milenio, que seg\u00fan ella son la forma m\u00e1s temprana de mantenimiento de registros humanos.&nbsp;Incluso se dice que ciertos s\u00edmbolos son los precursores directos de signos cuneiformes espec\u00edficos, pero estas identificaciones, a excepci\u00f3n de ciertos signos num\u00e9ricos que bien pueden remontarse a formas simb\u00f3licas, siguen siendo altamente especulativas.&nbsp;Sin embargo, Schmandt-Besserat ha sabido reconstruir una secuencia notable y convincente que, a partir de mediados del IV milenio, conduce desde un tosco sistema de notaci\u00f3n num\u00e9rica a los primeros documentos cuneiformes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La secuencia comienza con bolas de arcilla huecas que contienen fichas de arcilla de varias formas, que se han impreso en las bolas antes de sellarlas.&nbsp;El n\u00famero y la forma de las fichas dentro de la pelota coinciden con las impresiones en el exterior, y es posible que se hayan rodado uno o m\u00e1s sellos sobre la pelota.&nbsp;Los tokens registran una transacci\u00f3n y se sellaron en la bola para proteger la integridad del registro, pero generalmente tambi\u00e9n se imprimieron en el exterior para facilitar la consulta.&nbsp;Las impresiones del sello evitar\u00edan tanto la alteraci\u00f3n de las impresiones simb\u00f3licas como la apertura no detectada de la bola de arcilla.&nbsp;Pronto se reconoci\u00f3 que las impresiones del sello por s\u00ed solas pod\u00edan, cuando era necesario, asegurar la integridad de los datos num\u00e9ricos impresos.&nbsp;Las fichas ya no eran necesarias y la torpe bola pod\u00eda aplanarse en una tableta con forma de coj\u00edn.&nbsp;Tanto las fichas como las impresiones significaban cantidades, tal vez de productos espec\u00edficos.&nbsp;Los sellos transmit\u00edan informaci\u00f3n adicional relacionada con el objeto de la transacci\u00f3n o los individuos y organizaciones responsables de la misma (Dittmann 1986).&nbsp;Estas bolas de arcilla y tabletas impresas se conocen mejor desde finales del IV milenio Uruk y Susa, pero tambi\u00e9n se han encontrado en varios sitios a lo largo de un arco que se extiende desde la gran curva del \u00c9ufrates hasta el sureste de Ir\u00e1n, en conjuntos que caracterizan la Expansi\u00f3n de Uruk (Algaze 1989).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El contraste entre las bolas de arcilla y las tablillas num\u00e9ricas, e incluso las primeras tablillas inscritas, es sorprendente.&nbsp;Tienen notaci\u00f3n num\u00e9rica en com\u00fan, pero las tablillas inscritas, adem\u00e1s, tienen una serie de signos complejos que es mucho m\u00e1s capaz de significar personas, organizaciones, operaciones y mercanc\u00edas que cualquier sistema de fichas o impresiones similares a fichas e impresiones de sellos fijos.&nbsp;La elaboraci\u00f3n de este sistema de escritura se efectu\u00f3 mediante la extensi\u00f3n de la sustituci\u00f3n de la impresi\u00f3n del l\u00e1piz por la ficha evidenciada en las tablillas num\u00e9ricas, al uso del l\u00e1piz para producir el tipo de representaciones pict\u00f3ricas y simb\u00f3licas m\u00e1s conocidas hasta ahora de los sellos (Buccellati 1981).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las primeras tabletas aparecen en Uruk alrededor del 3100&nbsp;AC&nbsp;(estadio IV de Nissen; v\u00e9ase Nissen 1986a-b; Green y Nissen 1987).&nbsp;La mayor parte de las tablillas arcaicas de Uruk siguen inmediatamente a estas primeras tablillas, y son similares a las tablillas arcaicas que se encuentran fuera de Uruk en Jemdet Nasr, Tell&nbsp;&#723;Uqair,y Tell Asmar (Etapa III de Nissen).&nbsp;La presencia del tipo m\u00e1s antiguo en Uruk solo parece confirmar a Uruk como el punto de origen del sistema de escritura, lo que encaja bien con la posici\u00f3n de Uruk como el centro urbano m\u00e1s grande, con mucho, en Babilonia a fines del cuarto milenio.&nbsp;La creciente complejidad econ\u00f3mica y pol\u00edtica de la sociedad urbana fue el principal est\u00edmulo para el desarrollo e implementaci\u00f3n del sistema de almacenamiento de informaci\u00f3n representado por las tabletas.&nbsp;Curiosamente, en sus etapas arcaicas, la escritura cuneiforme nunca se extendi\u00f3 m\u00e1s all\u00e1 de Babilonia a las \u00e1reas que hab\u00edan sido tan fuertemente influenciadas por Babilonia en per\u00edodos anteriores (Algaze 1989), aunque Elam desarroll\u00f3 un sistema de escritura arcaico diferente, probablemente a trav\u00e9s de la difusi\u00f3n de est\u00edmulos de Babilonia. (Vallat 1986).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cada signo representaba una palabra sumeria de una (la mayor\u00eda) a tres s\u00edlabas.&nbsp;Aunque la mayor\u00eda de los signos eran originalmente pictogramas, incluso si no siempre podemos determinar exactamente lo que representa un signo dado, tambi\u00e9n hab\u00eda signos abstractos en el repertorio arcaico.&nbsp;Por ejemplo, en contraste con los letreros de ganado, que de hecho se parecen mucho a cabezas de animales, los letreros para ovejas y cabras consisten en varias combinaciones de c\u00edrculo, cruz y rect\u00e1ngulo, con tramas cruzadas en el interior o exterior para marcar al adulto. hembras y cabritos, y pastillas para marcar a los machos (Green 1980).&nbsp;Ver&nbsp;Fig. CUN.01&nbsp;.&nbsp;Pictogramas podr\u00edan tener una relaci\u00f3n ic\u00f3nica de sus significados, como&nbsp;GU&nbsp;4&nbsp;-buey-&nbsp;SAG&nbsp;-cabeza- o&nbsp;TI&quot;Flecha&quot;, o podr\u00eda se\u00f1alarlos de varias formas:&nbsp;KA&nbsp;&quot;boca&quot; parece ser una&nbsp;&quot;cabeza&quot;&nbsp;HUNDIDA&nbsp;con l\u00edneas a\u00f1adidas sobre el nivel de la nariz;&nbsp;DU&nbsp;, un signo en forma de pie se usa para Sum&nbsp;DU&nbsp;&quot;ir&quot; y&nbsp;GUB&nbsp;&quot;pararse&quot;;&nbsp;AN, una estrella, significa Sum&nbsp;AN&nbsp;&quot;cielo&quot; y&nbsp;DINGIR&nbsp;&quot;dios&quot;.&nbsp;Los signos podr\u00edan combinarse para formar un nuevo signo, cuyo significado estar\u00eda indicado por la suma de sus partes:&nbsp;SAG&nbsp;(&quot;cabeza&quot;) o&nbsp;KA&nbsp;(&quot;boca&quot;) +&nbsp;NINDA&nbsp;(&quot;comida&quot;, \u00bfuna pictograf\u00eda de un taz\u00f3n de raci\u00f3n?) =&nbsp;GU&nbsp;7&nbsp;-para comer- (fig. 1: 5);&nbsp;MENOS&nbsp;(tri\u00e1ngulo p\u00fabico = &quot;mujer&quot;) +&nbsp;KUR(monta\u00f1as dibujadas esquem\u00e1ticamente = &quot;monta\u00f1as, tierra extranjera&quot;) =&nbsp;GEME&nbsp;2&nbsp;&quot;mujer esclava&quot; (los esclavos eran frecuentemente cautivos extranjeros).&nbsp;A medida que el sistema evolucion\u00f3, uno (o m\u00e1s) de los signos combinados podr\u00edan inscribirse dentro de otro, como en&nbsp;GU&nbsp;7&nbsp;, o los signos combinados podr\u00edan escribirse uno al lado del otro, como&nbsp;GEME&nbsp;2&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esta base originalmente pictogr\u00e1fica explica dos rasgos caracter\u00edsticos de la escritura cuneiforme: la polifon\u00eda y la homofon\u00eda.&nbsp;Por un lado, un signo dado puede tener dos o m\u00e1s lecturas (por ejemplo, \/&nbsp;DU&nbsp;\/ y \/&nbsp;GUB&nbsp;\/ para DU).&nbsp;Por otro lado, puede haber varios signos que tengan la misma lectura (por ejemplo,&nbsp;GU&nbsp;4&nbsp;y&nbsp;GU&nbsp;7&nbsp;; el n\u00famero \u00edndice sub\u00edndice es la convenci\u00f3n acad\u00e9mica para distinguir los signos homof\u00f3nicos en la transliteraci\u00f3n).&nbsp;Este \u00faltimo fen\u00f3meno se agrav\u00f3 tanto porque el idioma sumerio ten\u00eda una gran cantidad de hom\u00f3fonos (quiz\u00e1s distinguidos por el tono), como porque las consonantes finales a menudo caen en sumerio en la posici\u00f3n final de la palabra (p. Ej.,&nbsp;GU&nbsp;4&nbsp;es \/&nbsp;GUD\/ cuando va seguido de un afijo voc\u00e1lico).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los signos de las primeras tablillas arcaicas (Etapa IV) se&nbsp;dibujaron&nbsp;en la arcilla, un procedimiento relativamente lento y engorroso.&nbsp;En la etapa arcaica III, los signos comenzaban a componerse de&nbsp;impresos&nbsp;individualmentetrazos.&nbsp;La impresi\u00f3n fue r\u00e1pida y eficiente, e imparti\u00f3 la caracter\u00edstica cabeza en forma de cu\u00f1a a cada trazo en un signo: la cu\u00f1a estaba formada por la punta de la aguja y la l\u00ednea posterior por el borde afilado de la aguja (Green 1981: 351-59) .&nbsp;La sustituci\u00f3n del dibujo por la impresi\u00f3n llev\u00f3 r\u00e1pidamente a la p\u00e9rdida de pictoricidad de los signos;&nbsp;A los pocos siglos de la invenci\u00f3n de la escritura, la mayor\u00eda de los signos se parecen poco, si es que tienen alguno, a sus antecedentes pictogr\u00e1ficos.&nbsp;Otros desarrollos obvios de la Fig. CUN.01 son el ensanchamiento de la cu\u00f1a en la cabeza de cada trazo, la disminuci\u00f3n en el n\u00famero de trazos por signo, la restricci\u00f3n de los posibles \u00e1ngulos en los que se podr\u00eda realizar un trazo dado, y m\u00e1s tarde en Asiria, la resoluci\u00f3n de ciertos grupos de cu\u00f1as angulares&nbsp;(Winkelhacken)&nbsp;en horizontales paralelas (Labat 1988: 1-7).&nbsp;El n\u00famero absoluto de signos cuneiformes tambi\u00e9n disminuy\u00f3 con el tiempo, pero no tanto como se pensaba anteriormente.&nbsp;Un escriba bien educado en 3000 a.&nbsp;C.&nbsp;sabr\u00eda ca.&nbsp;770 signos no num\u00e9ricos;&nbsp;2300 a\u00f1os despu\u00e9s, un erudito asirio podr\u00eda estar familiarizado con hasta 600 signos.&nbsp;Aunque un cierto n\u00famero de signos cayeron en desuso por obsolescencia o coalescencia con otros signos, tambi\u00e9n hubo, con el tiempo, una cierta diferenciaci\u00f3n de un signo en dos y la creaci\u00f3n de nuevos compuestos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De la Fig. CUN.01 se desprende inmediatamente que la orientaci\u00f3n adecuada de los pictogramas es de 90 grados a la derecha de la orientaci\u00f3n normal de los letreros en per\u00edodos posteriores.&nbsp;Se discute la motivaci\u00f3n y el momento del cambio de direcci\u00f3n, pero ciertamente ocurri\u00f3 en tabletas durante los \u00faltimos siglos del&nbsp;tercer&nbsp;milenio.&nbsp;La inscripci\u00f3n monumental en piedra, de acuerdo con su car\u00e1cter m\u00e1s solemne y arcaizante, fue escrita para ser le\u00edda en la orientaci\u00f3n original hasta bien entrado el segundo milenio (&nbsp;RLA&nbsp;5: 546-67, Powell 1981).&nbsp;En la siguiente discusi\u00f3n, incluso las tablillas arcaicas se describir\u00e1n como si estuvieran en la orientaci\u00f3n &quot;normal&quot; posterior.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El formato de tableta tiene un papel importante tanto semi\u00f3tico como organizativo.&nbsp;El uso de la posici\u00f3n, el espaciado y las reglas horizontales y verticales puede transmitir informaci\u00f3n que los letreros no hacen expl\u00edcita por s\u00ed solos, y puede facilitar la interpretaci\u00f3n y ayudar a evitar o resolver ambig\u00fcedades.&nbsp;Aunque algunas tablillas arcaicas contienen solo unos pocos signos desplegados sobre una superficie indiferenciada, la mayor\u00eda ya encierra palabras o frases en cajas rectangulares.&nbsp;En tabletas m\u00e1s grandes, estos estuches se pueden organizar en filas o columnas verticales, leer de arriba hacia abajo, comenzando en el anverso a la izquierda.&nbsp;La tablilla se coloc\u00f3 sobre su eje horizontal y, al menos en el a\u00f1o 2500 a.&nbsp;C.,&nbsp;pero probablemente antes, las columnas del reverso se leyeron de derecha a izquierda.&nbsp;Se abandon\u00f3 un experimento en subdivisiones de columnas muy complejas despu\u00e9s de la arcaica Etapa III (Green 1981).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dentro de cada caso, los letreros originalmente podr\u00edan organizarse al azar, pero por ca.&nbsp;2450 su disposici\u00f3n, de izquierda a derecha, correspondi\u00f3 al orden en que fueron le\u00eddas.&nbsp;Por ca.&nbsp;2300, los casos en forma de caja comenzaron a evolucionar hacia las l\u00edneas horizontales que son est\u00e1ndar a fines del tercer milenio.&nbsp;Los escribas sufrieron un&nbsp;horror vacui&nbsp;al final de la l\u00ednea, y espaciaron los signos en una l\u00ednea determinada para que el \u00faltimo signo descansara contra el margen derecho.&nbsp;Las palabras nunca se interrumpieron al final de una l\u00ednea;&nbsp;si un escriba llegaba al margen derecho antes de terminar una palabra o frase que quer\u00eda completar en una l\u00ednea, la l\u00ednea continuar\u00eda debajo, con sangr\u00eda a la derecha.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Mientras que un sistema pictogr\u00e1fico puede representar adecuadamente objetos concretos y, como se muestra arriba, expresar ciertas nociones abstractas, un sistema de escritura en el que cada palabra estuviera representada por un signo diferente ser\u00eda bastante dif\u00edcil de manejar.&nbsp;Adem\u00e1s, un sistema con m\u00e1s de 700 letreros que no pudieran dar pistas sobre su lectura ser\u00eda dif\u00edcil de aprender y usar.&nbsp;Y las caracter\u00edsticas gramaticales necesarias para una representaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica completa no pueden expresarse mediante un sistema de escritura cuyos signos individuales representan \u00fanicamente lexemas.&nbsp;La temprana aparici\u00f3n del fon\u00e9tica de acertijo resolvi\u00f3 estos y otros problemas, y fue esencial para el desarrollo exitoso del sistema cuneiforme.&nbsp;En el nivel l\u00e9xico, un signo TI (Fig. CUN.01), originalmente una imagen de una flecha (Sum&nbsp;TI&nbsp;), podr\u00eda usarse para escribir el verbo abstracto casi hom\u00f3nimo&nbsp;TIL&quot;vivir.&quot;&nbsp;Como indicador fon\u00e9tico, el signo&nbsp;MA&nbsp;(un tipo de fruta) se combin\u00f3 con una cabeza de animal para indicar la \/&nbsp;m&nbsp;\/&nbsp;final&nbsp;para la lectura como Sum&nbsp;ALIM&nbsp;&quot;bison&quot; (Green y Nissen 1987: 174), o el signo EN es inscrito en GA&nbsp;2&nbsp;para crear el signo de Sum&nbsp;MEN&nbsp;&quot;corona&quot; (Green y Nissen 1987: 245).&nbsp;Esta separaci\u00f3n del contenido fon\u00e9tico del sem\u00e1ntico hizo posible usar, por ejemplo, GA (Sum&nbsp;GA&nbsp;&quot;leche&quot;; el pictograma originalmente un tarro de leche) para escribir el prefijo verbal Sum&nbsp;GA&nbsp;&#8211; &quot;d\u00e9jame&quot;, o RA (Sum&nbsp;RA&nbsp;&quot;para huelga -) para escribir la postposici\u00f3n dativa (posiblemente incipiente en el arcaico Uruk; ver Green y Nissen 1987: 264).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otra ayuda para distinguir y leer los signos es el clasificador sem\u00e1ntico o determinativo, un signo antes o despu\u00e9s del signo que clasifica para indicar la categor\u00eda sem\u00e1ntica a la que pertenece el signo.&nbsp;As\u00ed,&nbsp;GI\u008a&nbsp;(Sum &quot;\u00e1rbol, madera&quot;) se coloca antes del signo (s) de un \u00e1rbol u objeto de madera, y&nbsp;KI&nbsp;(Sum &quot;lugar&quot;) sigue a un top\u00f3nimo.&nbsp;El uso de tales determinantes ya est\u00e1 bien atestiguado en los textos arcaicos de Uruk (Green 1981: 360).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Extensi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica, geogr\u00e1fica y gen\u00e9rica<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La posibilidad de usar signos cuneiformes para expresar s\u00edlabas fon\u00e9ticas divorciadas de cualquier significado sem\u00e1ntico, es decir, como sillabogramas en lugar de logogramas, cre\u00f3 la posibilidad de usar el sistema de escritura cuneiforme para escribir fon\u00e9ticamente idiomas distintos del sumerio para el que se invent\u00f3 originalmente.&nbsp;Las primeras palabras no sumerias que se escribieron fueron, sin duda, nombres personales y top\u00f3nimos, personas y lugares cuyos nombres no eran sumerios pero que deb\u00edan incluirse en los registros de las burocracias de Babilonia que utilizaban la escritura cuneiforme.&nbsp;Algunos de estos nombres eran sem\u00edticos;&nbsp;Los pueblos de habla sem\u00edtica estaban en Babilonia desde al menos principios del tercer milenio, y hacia el 2500 a.&nbsp;C., El 50 por ciento de los escribas conocidos de Abu Salabikh (cerca de Nippur) llevaban nombres sem\u00edticos, y otros treinta nombres sem\u00edticos se conocen por las tablillas de Fara (Biggs 1988, Westenholz 1988).&nbsp;Algunos textos administrativos y literarios de Abu Salabikh parecen estar destinados a ser le\u00eddos en sem\u00edtico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los primeros corpus significativos de textos relacionados escritos en sem\u00edtico se detienen desde ca.&nbsp;2400&nbsp;AC&nbsp;en Mari, en el \u00c9ufrates cerca de la actual frontera sirio-iraqu\u00ed (Charpin 1987), y Ebla en el noroeste de Siria (v\u00e9anse las bibliograf\u00edas en Cagni 1987, Krebernik 1988).&nbsp;Pero aunque los nombres personales y las palabras sem\u00edticas en las listas de palabras biling\u00fces sumerios-sem\u00edticas que se encuentran all\u00ed se escriben fon\u00e9ticamente, los textos sem\u00edticos conectados se basan en gran medida en los sumerios, los logogramas sumerios destinados a ser le\u00eddos como sem\u00edticos, complementados con preposiciones y pronombres sem\u00edticos escritos fon\u00e9ticamente.&nbsp;El idioma de los textos sem\u00edticos y los nombres de Siria y Babilonia ca.&nbsp;2500-2400 a.&nbsp;C.parece formar -un continuo ling\u00fc\u00edstico ininterrumpido, un grupo de dialectos estrechamente relacionados, a pesar de las numerosas peculiaridades locales- (Westenholz 1988: 101).&nbsp;Est\u00e1 estrechamente relacionado, pero no es id\u00e9ntico, al antiguo acadio que surge en Babilonia ca.&nbsp;2350.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los textos sem\u00edticos del antiguo acadio conocidos desde la \u00e9poca de Sarg\u00f3n de Acad y sus sucesores en Babilonia (Gelb 1961), en contraste con los textos sem\u00edticos presarg\u00f3nicos, escriben la mayor\u00eda de los sustantivos y casi todos los verbos fon\u00e9ticos.&nbsp;Se estableci\u00f3 un paradigma de escritura en acadio que persisti\u00f3 en todos los per\u00edodos posteriores: representaci\u00f3n fon\u00e9tica mediante un corpus restringido de signos monosil\u00e1bicos, complementado con un n\u00famero limitado de Sumerogramas que representan t\u00e9rminos muy comunes, como -rey- o -tierra-, f\u00f3rmulas legales y administrativas. y t\u00e9rminos t\u00e9cnicos.&nbsp;La principal excepci\u00f3n es la alta frecuencia de logogramas que se encuentran en ciertas categor\u00edas de la literatura t\u00e9cnica acadia, especialmente en el primer milenio, donde el uso y despliegue espacial de los logogramas hace que los textos sean mucho m\u00e1s f\u00e1ciles de escanear de lo que ser\u00edan si se escribieran fon\u00e9ticamente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A pesar de la gran cantidad de signos conocidos por los escribas acad\u00e9micos en cualquier per\u00edodo o centro de alfabetizaci\u00f3n cuneiforme, el n\u00famero de signos que un escriba necesitaba dominar para fines cotidianos era relativamente peque\u00f1o.&nbsp;No hay estudios sobre cu\u00e1ntos signos empleaba normalmente, digamos, un empleado que escrib\u00eda en sumerio durante la 3\u00aa dinast\u00eda de Ur (ca. 2100-2000 a.&nbsp;C.&nbsp;), pero un&nbsp;escriba&nbsp;OB&nbsp;u&nbsp;OA que&nbsp;escribiera acadio podr\u00eda funcionar bien con 100-150 signos, y se las arregla para arregl\u00e1rselas con a\u00fan menos (&nbsp;RLA&nbsp;5: 561-62; Larsen 1989: 132-33).&nbsp;Cada per\u00edodo y regi\u00f3n tiene su propio silabario particular, o selecci\u00f3n de signos y pr\u00e1cticas ortogr\u00e1ficas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por medio de la 2d milenio&nbsp;ANTES DE CRISTO&nbsp;, varios de los vecinos de Mesopotamia hab\u00edan adaptado el conjunto silabario sumerio acadia con logogramas para escribir sus propios idiomas.&nbsp;Estos incluyen a los elamitas en el suroeste de Ir\u00e1n;&nbsp;los hurritas, extendidos en un arco que se extiende desde el Zagros en el este hasta el Tauro y el Mediterr\u00e1neo en el oeste;&nbsp;y los hititas, que controlaban un gran imperio desde su capital en Anatolia central.&nbsp;Desde principios del segundo milenio, pero especialmente entre 1500 y 1200 a.&nbsp;C.El acadio cuneiforme era la lengua franca del Cercano Oriente y se usaba regularmente en las comunicaciones diplom\u00e1ticas entre capitales y entre gobernantes y vasallos.&nbsp;Tambi\u00e9n era el idioma de la ley y la administraci\u00f3n locales en medios de habla no acadia como Mari, Alalakh, Ugarit (junto con Ugaritic) y Emar.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el primer milenio, el cuneiforme sumerio-acadio se utiliz\u00f3 para escribir otros idiomas solo en Elam y Urartu.&nbsp;En Siria y Palestina, las tablillas cuneiformes, de estilo y de arcilla fueron reemplazadas por el alfabeto, la pluma y la tinta m\u00e1s f\u00e1ciles de aprender, y el papiro o el cuero, un proceso que tambi\u00e9n estaba ocurriendo en Mesopotamia.&nbsp;El cambio en el sistema de escritura y el medio fue acompa\u00f1ado por un cambio en el idioma, ya que el arameo asumi\u00f3 el papel que hab\u00eda desempe\u00f1ado el acadio en el milenio anterior.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los primeros textos cuneiformes son los registros de las organizaciones burocr\u00e1ticas cuyas necesidades generaron el sistema de escritura, y las listas l\u00e9xicas necesarias para educar a los bur\u00f3cratas escribas que usaban el sistema.&nbsp;Estos primeros registros se han caracterizado acertadamente como aide-m\u00e9moire (Bott\u00e9ro 1987: 89-112);&nbsp;enumeraban cantidades, productos, individuos y, a veces, operaciones, pero depend\u00edan del conocimiento previo del contexto y los procedimientos del usuario para determinar las relaciones entre esos elementos.&nbsp;Fue s\u00f3lo el desarrollo sistem\u00e1tico de la escritura fon\u00e9tica para expresar los elementos gramaticales del lenguaje lo que hizo posible la literatura escrita, las cartas y las inscripciones conmemorativas.&nbsp;Esto comenz\u00f3 ca.&nbsp;2600, pero los primeros textos literarios (principalmente de Abu Salabikh) son apenas inteligibles a menos que exista una versi\u00f3n posterior de la misma composici\u00f3n,RLA&nbsp;7: 36-37, Krebernik 1984: 267-86).&nbsp;La expresi\u00f3n completa o casi completa de elementos gramaticales y textos narrativos largos y complejos comienzan ca.&nbsp;2400. Los temas t\u00e9cnicos y cient\u00edficos (por ejemplo, presagios, compendios rituales, astronom\u00eda, matem\u00e1ticas, medicina, fabricaci\u00f3n de vidrio y gram\u00e1tica) encuentran por primera vez expresi\u00f3n escrita en el segundo milenio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cuneiforme sumerio-acadio inspir\u00f3 dos sistemas de escritura completamente nuevos y radicalmente simplificados que utilizan configuraciones de cu\u00f1as impresas en tablillas de arcilla.&nbsp;Desde mediados hasta finales del segundo milenio, se utiliz\u00f3 un alfabeto cuneiforme, conocido principalmente de Ugarit, para escribir ugar\u00edtico y otras lenguas sem\u00edticas en Siria y Palestina, y presupone la existencia de un alfabeto lineal (Dietrich y Loretz 1988).&nbsp;A mediados del primer milenio, los persas aquem\u00e9nidas desarrollaron un silabario cuneiforme de 36 signos y 6 logogramas para escribir persa antiguo, que utilizaban \u00fanicamente con fines conmemorativos;&nbsp;sus registros administrativos est\u00e1n en elamita cuneiforme o arameo alfab\u00e9tico (&nbsp;RLA&nbsp;5: 563-65).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Descifrado<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La escritura cuneiforme atrajo la atenci\u00f3n de los europeos por primera vez a trav\u00e9s de artefactos e informes tra\u00eddos por visitantes de los siglos XVII y XVIII al Cercano Oriente, especialmente Pers\u00e9polis, la antigua capital persa.&nbsp;Se distribuyeron copias de las inscripciones reales aquem\u00e9nidas en piedra, y pronto se estableci\u00f3 por criterios formales que algunas eran triling\u00fces.&nbsp;Uno de los tres idiomas se escribi\u00f3 en un sistema de escritura mucho m\u00e1s simple, que a principios del siglo XIX se asumi\u00f3 correctamente como el antiguo idioma persa de los aquem\u00e9nidas.&nbsp;Los primeros pasos hacia el desciframiento los dio el erudito de Gotinga Georg Friedrich Grotefend (1775-1853).&nbsp;Solo se puede lograr un progreso sustancial cuando se encuentra y se copia una inscripci\u00f3n lo suficientemente larga.&nbsp;Esto lo logr\u00f3 el ingl\u00e9s Henry Rawlinson (1810-1895), quien copi\u00f3 la inscripci\u00f3n de Dar\u00edo I en el acantilado de Bisitun.&nbsp;En 1848 public\u00f3 su desciframiento de la versi\u00f3n persa antiguo y, a mediados de la d\u00e9cada de 1850, el tercer idioma de las inscripciones, el acadio, hab\u00eda sido descifrado gracias a los esfuerzos de Rawlinson, el irland\u00e9s Edward Hincks (1792-1866) y el franc\u00e9s Jules. Oppert (1825-1905).&nbsp;Esto fue posible solo cuando se comprendi\u00f3 que el acadio se escrib\u00eda tanto sil\u00e1bicamente como logogr\u00e1ficamente, y que la escritura acadia sil\u00e1bica era tanto polif\u00f3nica como homof\u00f3nica.&nbsp;Debido a que se revel\u00f3 que el acadio era un miembro de la conocida familia de lenguas sem\u00edticas, sigui\u00f3 un r\u00e1pido progreso en el desciframiento, lo que a su vez facilit\u00f3 el desciframiento de textos cuneiformes en una variedad de idiomas durante las d\u00e9cadas siguientes (Friedrich 1957).&nbsp;hab\u00eda sido descifrado gracias a los esfuerzos de Rawlinson, el irland\u00e9s Edward Hincks (1792-1866) y el franc\u00e9s Jules Oppert (1825-1905).&nbsp;Esto fue posible solo cuando se comprendi\u00f3 que el acadio se escrib\u00eda tanto sil\u00e1bicamente como logogr\u00e1ficamente, y que la escritura acadia sil\u00e1bica era tanto polif\u00f3nica como homof\u00f3nica.&nbsp;Debido a que se revel\u00f3 que el acadio era un miembro de la conocida familia de lenguas sem\u00edticas, sigui\u00f3 un r\u00e1pido progreso en el desciframiento, lo que a su vez facilit\u00f3 el desciframiento de textos cuneiformes en una variedad de idiomas durante las d\u00e9cadas siguientes (Friedrich 1957).&nbsp;hab\u00eda sido descifrado gracias a los esfuerzos de Rawlinson, el irland\u00e9s Edward Hincks (1792-1866) y el franc\u00e9s Jules Oppert (1825-1905).&nbsp;Esto fue posible solo cuando se comprendi\u00f3 que el acadio se escrib\u00eda tanto sil\u00e1bicamente como logogr\u00e1ficamente, y que la escritura acadia sil\u00e1bica era tanto polif\u00f3nica como homof\u00f3nica.&nbsp;Debido a que se revel\u00f3 que el acadio era un miembro de la conocida familia de lenguas sem\u00edticas, sigui\u00f3 un r\u00e1pido progreso en el desciframiento, lo que a su vez facilit\u00f3 el desciframiento de textos cuneiformes en una variedad de idiomas durante las d\u00e9cadas siguientes (Friedrich 1957).&nbsp;y esa escritura acadia sil\u00e1bica era polif\u00f3nica y homof\u00f3nica.&nbsp;Debido a que se revel\u00f3 que el acadio era un miembro de la conocida familia de lenguas sem\u00edticas, sigui\u00f3 un r\u00e1pido progreso en el desciframiento, lo que a su vez facilit\u00f3 el desciframiento de textos cuneiformes en una variedad de idiomas durante las d\u00e9cadas siguientes (Friedrich 1957).&nbsp;y esa escritura acadia sil\u00e1bica era polif\u00f3nica y homof\u00f3nica.&nbsp;Debido a que se revel\u00f3 que el acadio era un miembro de la conocida familia de lenguas sem\u00edticas, sigui\u00f3 un r\u00e1pido progreso en el desciframiento, lo que a su vez facilit\u00f3 el desciframiento de textos cuneiformes en una variedad de idiomas durante las d\u00e9cadas siguientes (Friedrich 1957).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El segundo idioma de las inscripciones aquem\u00e9nidas, elamita, no tiene ninguna relaci\u00f3n conocida y todav\u00eda se comprende de manera imperfecta.&nbsp;El sumerio, cuya existencia se estableci\u00f3 solo despu\u00e9s del estudio de las tablillas excavadas por los brit\u00e1nicos en N\u00ednive, tampoco tiene idiomas afines conocidos, pero su desciframiento fue ayudado por el gran corpus de textos literarios y l\u00e9xicos biling\u00fces sumerio-acadios.&nbsp;Hurrian y Urartian, relacionados entre s\u00ed, todav\u00eda est\u00e1n lejos de entenderse por completo, despu\u00e9s de un siglo o m\u00e1s de estudio.&nbsp;El hitita cuneiforme fue descifrado en 1915, menos de una d\u00e9cada despu\u00e9s de la excavaci\u00f3n del primer lote de tablillas, por el erudito checo Bedrich Hrozny (1879-1952).&nbsp;El desciframiento del ugar\u00edtico fue a\u00fan m\u00e1s r\u00e1pido.&nbsp;Poco despu\u00e9s del descubrimiento de las primeras tablillas por excavadores franceses en 1929,&nbsp;desciframientos independientes fueron ofrecidos por los eruditos franceses Charles Virolleaud (1879-1968) y Edouard Dhorme (1881-1966) y el alem\u00e1n Theo Bauer (1896-1957).&nbsp;Las primeras tablillas de Eblaite fueron publicadas por el erudito italiano Giovanni Pettinato despu\u00e9s de su descubrimiento en 1974, y \u00e9l y otros eruditos han continuado trabajando en ellas (Friedrich 1957, Cagni 1987).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Mito de origen y patrocinadores divinos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La invenci\u00f3n de la escritura cuneiforme es el tema de un episodio del cuento \u00e9pico sumerio&nbsp;Enmerkar y el Se\u00f1or de Aratta&nbsp;(Cohen 1973).&nbsp;Enmerkar, m\u00edtico gobernante de la ciudad sumeria de Uruk, cuyo prototipo hist\u00f3rico habr\u00eda gobernado ca.&nbsp;2700&nbsp;AC&nbsp;, exige sumisi\u00f3n y tributo al gobernante de la lejana ciudad iran\u00ed de Aratta, rica en los recursos naturales de los que carec\u00eda Sumer.&nbsp;Las demandas de Enmerkar se comunican en una serie de mensajes largos entregados por un mensajero.&nbsp;Cuando un mensaje es demasiado largo para que el mensajero lo recuerde, Enmerkar inventa -escribir en tablillas de arcilla- para ayudarlo.&nbsp;Cuando el gobernante de Aratta recibi\u00f3 la tablilla, se enfad\u00f3 porque, como ha demostrado H. Vanstiphout (1988: 159), &quot;las palabras eran [s\u00f3lo] clavos&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esta etiolog\u00eda nativa de la escritura es inveros\u00edmil, ya que sabemos que el primer uso de la escritura fue para el almacenamiento de informaci\u00f3n, y fue solo despu\u00e9s de muchos siglos que se utiliz\u00f3 para la comunicaci\u00f3n a larga distancia (cartas).&nbsp;Sin embargo, es interesante que los antiguos percibieran la forma de cu\u00f1a de los signos cuneiformes como lo hacen los modernos.&nbsp;Antes de que &quot;cuneiforme&quot; se convirtiera en un t\u00e9rmino est\u00e1ndar, a&nbsp;veces se usaba&nbsp;&quot;escritura de u\u00f1as,&nbsp;Nagelschrift&nbsp;&quot;, y el equivalente todav\u00eda est\u00e1 en holand\u00e9s&nbsp;(spijkerschrift)&nbsp;y en varios otros idiomas (&nbsp;RLA&nbsp;5: 544).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El dios sumerio de la sabidur\u00eda era Enki (Akk Ea), pero la escritura propiamente dicha era el dominio de la diosa Nisaba, deidad tutelar de los escribas y la academia de escribas.&nbsp;En el primer milenio, este papel se hab\u00eda transferido al dios Nab\u00fb, cuyos emblemas eran el l\u00e1piz y la tableta del escriba.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;Cuneiforme en Palestina<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque la Biblia hebrea no parece haber reconocido la escritura cuneiforme como un fen\u00f3meno digno de menci\u00f3n especial, cuneiforme fue un hecho de la vida en Palestina desde al menos el siglo 18&nbsp;ANTES DE CRISTO&nbsp;al per\u00edodo de la dominaci\u00f3n asiria en los siglos 7 al sexto&nbsp;BC&nbsp;autores b\u00edblicos o los redactores podr\u00edan haberlo visto utilizado por funcionarios asirios, como los dos escribas da\u00f1ados en el relieve de Senaquerib que celebraban la captura de Laquis (Ussishkin 1982: 86-87), o seguramente se habr\u00edan topado con algunas de las estelas erigidas por los reyes asirios para celebrar su victorias.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es sorprendente lo poco que se ha encontrado en Palestina: trabajando con la lista de Jucquois (1966: 32-36), por ejemplo, y agregando hallazgos m\u00e1s recientes, podemos estimar que hay entre 85 y 100 tabletas que se sabe que se originaron en Palestina. en el segundo milenio, pero s\u00f3lo 32 de ese mismo per\u00edodo se han encontrado all\u00ed.&nbsp;Un inventario completo de los artefactos cuneiformes encontrados en Palestina se puede encontrar en Galling (1968: 13-14 y 61).&nbsp;Los hallazgos posteriores y la bibliograf\u00eda son Rainey 1975 y Owen 1981 (Aphek);&nbsp;Shaffer 1970 y Becking 1982 (Gezer);&nbsp;Hallo y Tadmor 1977 (Hazor);&nbsp;Anbar y Na&#8217;aman 1986 (Hebron);&nbsp;Sigrist 1982 (Keisan);&nbsp;B\u00f6hl 1974 (Shechem);&nbsp;y Glock 1971 (Ta&#8217;anach).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En la actualidad, no se puede determinar si Ebla representaba la esquina suroeste extrema del mundo cuneiforme en el mediados de 3d milenio&nbsp;ANTES DE CRISTO&nbsp;, o si el uso prol\u00edfico de la escritura cuneiforme sabido que extendi\u00f3 hacia el sur tan lejos como Palestina.&nbsp;La escritura cuneiforme m\u00e1s antigua encontrada en Palestina data de los siglos XVIII al XVI a.&nbsp;C., contempor\u00e1neo de los archivos de Mari y las tablillas posteriores del nivel VII de Alalakh, que se correlaciona bien con la evidencia de Mari que muestra que Hazor participa en una vasta red de relaciones diplom\u00e1ticas y comerciales que llegan tan al este como Babilonia y Elam.&nbsp;En este per\u00edodo, en Gezer, Hazor, Hebr\u00f3n y posiblemente Siquem, s\u00f3lo se han encontrado cuatro o cinco tabletas y un modelo de h\u00edgado inscrito utilizado para extispicy, as\u00ed como algunos sellos y una jarra con un nombre grabado en un costado en letra cuneiforme.&nbsp;Pero algunos de estos materiales (textos legales y acad\u00e9micos) nunca aparecen como artefactos aislados, y podemos asumir con seguridad que hab\u00eda m\u00faltiples centros en Palestina donde el acadio cuneiforme era, como en Alalakh, el idioma de los documentos legales, administrativos y comerciales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La misma mezcla se encuentra en cantidades mucho mayores durante la primera mitad del segundo milenio&nbsp;A.C.&nbsp;Se han encontrado veintisiete tablillas de este per\u00edodo, la mayor parte de las cuales son de Aphek (8) y Ta&#8217;anach (13), con otras de Gezer, Hesi, Jeric\u00f3 y Meguido.&nbsp;A estos hay que a\u00f1adir las cartas de vasallos palestinos que se encuentran en el archivo egipcio de Amarna.&nbsp;Nuevamente, debemos imaginar situaciones similares a Alalakh, Ugarit o Emar.&nbsp;Sabemos que en Ugarit el idioma local, escrito en alfabeto cuneiforme, se utiliz\u00f3 para muchos de los mismos prop\u00f3sitos que el acadio.&nbsp;Se ha encontrado un peque\u00f1o n\u00famero de tablillas alfab\u00e9ticas cuneiformes en Palestina (Dietrich y Loretz 1988), y uno se pregunta hasta qu\u00e9 punto se ejecutaron all\u00ed cartas y documentos en idiomas locales, ya sea en escritura cuneiforme o alfab\u00e9tica lineal.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cuneiforme no fue un elemento del nuevo paradigma cultural que surgi\u00f3 despu\u00e9s de las revueltas en el Levante a finales del II milenio a.&nbsp;C.&nbsp;Su reaparici\u00f3n en Palestina coincidi\u00f3 con la dominaci\u00f3n asiria en los siglos VIII-VII a.&nbsp;C.&nbsp;, ejemplificada por los fragmentos de estela de Sarg\u00f3n II de Asiria que se encuentra en Asdod y Samaria.&nbsp;Se encontraron cuatro tablillas legales y administrativas en Gezer, Keisan y Samaria, y al final, se excav\u00f3 una bulla inscrita con el sello real asirio.&nbsp;Significativamente, no se encontraron textos escolares, lo que sugiere que la escritura cuneiforme fue un dispositivo de los conquistadores que no se propag\u00f3 mucho en suelo palestino.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Algaze, G. 1989. The Uruk Expansion: Cross-cultural Exchange as a Factor in Early Mesopotamian Civilization.&nbsp;Antropolog\u00eda actual&nbsp;30: 571-608.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Anbar, M. y Na&#8217;aman, N. 1986. Un relato de ovejas de la antigua Hebr\u00f3n.&nbsp;Tel Aviv&nbsp;13: 3-12.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Archi, A. 1988.&nbsp;Nombres personales eblaite y entrega de nombres sem\u00edticos.&nbsp;Archivi Reali di Ebla.&nbsp;Studi 1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Becking, B. 1982. Dos documentos neoasirios de Gezer en su contexto hist\u00f3rico.&nbsp;JEOL&nbsp;27: 76-89.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Biggs, R. 1988. Los nombres personales sem\u00edticos de Abu Salabikh y los nombres personales de Ebla.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;89-98 en Archi 1988.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00f6hl, F. 1974.&nbsp;Der Keilschriftbrief aus Sichem.&nbsp;Baghdader Mitteilungen&nbsp;7: 19-30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bott\u00e9ro, J. 1987.&nbsp;M\u00e9sopotamie.&nbsp;L &#8216;\u00e9criture, la raison et les dieux.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Buccellati, G. 1981. El origen de la escritura y el comienzo de la historia.&nbsp;Pp&nbsp;.&nbsp;2-13 en&nbsp;The Shape of the Past: Studies in Honor of FD Murphy,&nbsp;ed.&nbsp;G. Buccellati y C. Speroni.&nbsp;Los Angeles.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cagni, L. 1987.&nbsp;Ebla 1975-1985.&nbsp;Dieci anni di studie linguistici e filologici.&nbsp;Instituo Universitario Orienatale.&nbsp;Dipartimento di Studi Asiatici.&nbsp;Serie Menor 27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Charpin, D. 1987. Tablettes pr\u00e9sargoniques de Mari.&nbsp;Mari.&nbsp;Annales de Recherches Interdisciplinaires&nbsp;5: 65-127.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cohen, S. 1973.&nbsp;Enmerkar y el Se\u00f1or de Aratta.&nbsp;Diss.&nbsp;U. de Pensilvania.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dietrich, M. y Loretz, O. 1988.&nbsp;Die Keilalphabete: Die ph\u00f6nizisch-kanaan\u00e4ischen und altarabischen Alphabete en Ugarit.&nbsp;Abhandlungen zur Literatur Alt-Syrien-Pal\u00e4stinas.&nbsp;M\u00fcnster.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dittmann, R. 1986. Seals, Sealings and Tablets.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;332-66 en&nbsp;Gamdat Nasr.&nbsp;\u00bfPeriodo o estilo regional?&nbsp;ed.&nbsp;U. Finkbeiner y W. R\u00f6llig.&nbsp;Beihefte zum T\u00fcbinger Atlas des Vorderen Orients.&nbsp;Reihe B \/ 62.&nbsp;Wiesbaden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Friedrich, J. 1957.&nbsp;Extinct Languages.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Galling, K. 1968.&nbsp;Textbuch zur Geschichte Israels.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;Tubinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gelb, I. 1961.&nbsp;Escritura y gram\u00e1tica en acadio antiguo.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;Materiales para el diccionario asirio 2. Chicago.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Glock, A. 1971. A New Ta&#8217;annek Tablet.&nbsp;BASOR&nbsp;204: 17-30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Green, M. 1980. Ganader\u00eda en Uruk en el Per\u00edodo Arcaico.&nbsp;JNES&nbsp;39: 1-35.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981. La construcci\u00f3n e implementaci\u00f3n del sistema de escritura cuneiforme.&nbsp;Idioma visible&nbsp;15: 345-72.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;, y Nissen, H. 1987.&nbsp;Zeichenliste der archaischen Texte aus Uruk.&nbsp;Ausgrabungen der Deutschen Forschungsgemeinschaft en Uruk-Warka 11. Archaische Texte aus Uruk 2.&nbsp;Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hallo, W. y Tadmor, H. 1977. Una demanda de Hazor.&nbsp;IEJ&nbsp;27: 1-11 y&nbsp;pl.&nbsp;1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jucquois, G. 1966.&nbsp;Phon\u00e9tique compar\u00e9e des dialectes moyen-babyloniens du nord et de l&#8217;ouest.&nbsp;Biblioth\u00e8que du Mus\u00e9on 53. Lovaina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Krebernik, M. 1984.&nbsp;Die Beschw\u00f6rungen aus Fara und Ebla.&nbsp;Texte und Studien zur Orientalistik 2.&nbsp;Hildesheim.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988.&nbsp;Die Personennamen der Ebla-Texte.&nbsp;Eine Zwischenbilanz.&nbsp;Berliner Beitr\u00e4ge zum Vorderen Orient 7.&nbsp;Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Labat, R. 1988.&nbsp;Manuel d &#8216;\u00e9pigraphie akkadienne.&nbsp;6\u00aa&nbsp;ed.&nbsp;aumentado por F. Malbran-Labat.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Larsen, MT 1989. What They Wrote on Clay.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;121-148 en&nbsp;Alfabetizaci\u00f3n y sociedad,&nbsp;ed.&nbsp;K. Schousboe y MT Larsen.&nbsp;Copenhague.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Millard, A. 1965. Una carta del gobernante de Gezer.&nbsp;PEQ&nbsp;97: 140-43.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nissen, H. 1986a.&nbsp;Los textos arcaicos de Uruk.&nbsp;Arqueolog\u00eda mundial&nbsp;17: 317-34.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986b.&nbsp;El desarrollo de la escritura y del arte gl\u00edptico.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;316-31 en&nbsp;&#486;amdat&nbsp;Nasr.&nbsp;\u00bfPeriodo o estilo regional?&nbsp;ed.&nbsp;U. Finkbeiner y W. R\u00f6llig.&nbsp;Beihefte zum T\u00fcbinger Atlas des Vorderen Orients&nbsp;Reihe B \/ 62.&nbsp;Wiesbaden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Owen, D. 1981. Una carta acadia de Ugarit en Tel Aphek.&nbsp;Tel Aviv:&nbsp;1-17.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Parpola, S. 1983. Assyrian Library Records.&nbsp;JNES&nbsp;42: 1-29.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Powell, M. 1981. Tres problemas en la historia de la escritura cuneiforme: or\u00edgenes, direcci\u00f3n de la escritura, alfabetizaci\u00f3n.&nbsp;Lenguaje visible&nbsp;15: 419-40.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rainey, A. 1975. Dos fragmentos cuneiformes de Tel Aphek.&nbsp;Tel Aviv&nbsp;2: 125-40.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schmandt-Besserat, D. 1986. Un antiguo sistema de fichas: el precursor de los n\u00fameros y la escritura.&nbsp;Arqueolog\u00eda&nbsp;Nov.\/Dic.&nbsp;1986: 32-39.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988. Fichas en Uruk.&nbsp;Baghdader Mitteilungen&nbsp;19: 1-175.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Shaffer, A. 1970. Fragmento de un sobre inscrito.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;111-13 en W. Dever,&nbsp;et al.&nbsp;Gezer&nbsp;I. Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sigrist, M. 1982. Une tablette cun\u00ebiforme de Tell Keisan.&nbsp;IEJ&nbsp;32: 32-35.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ussishkin, D. 1982.&nbsp;La conquista de Laquis por Senaquerib.&nbsp;Tel Aviv.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vallat, F. 1986. Las escrituras m\u00e1s antiguas de Ir\u00e1n: la situaci\u00f3n actual.&nbsp;Arqueolog\u00eda mundial&nbsp;17: 335-47.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vanstiphout, H. 1988.&nbsp;Mihiltum,&nbsp;o la imagen de la escritura cuneiforme.&nbsp;La imagen por escrito.&nbsp;Religi\u00f3n visible&nbsp;6: 151-68.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Walker, C. 1987.&nbsp;Cuneiform.&nbsp;Leyendo el pasado.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Westenholz, A. 1988. Nombres personales en Ebla y en Pre-Sargonic Babylonia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;99-118 en Archi 1988.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JERROLD S. COOPER<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CUNEIFORME.&nbsp;Del&nbsp;lat, que&nbsp;significa &quot;en forma de cu\u00f1a&quot;, el t\u00e9rmino describe los sistemas de escritura en los que los letreros se imprimen r\u00e1pidamente con un l\u00e1piz de leng\u00fceta sobre una superficie suave para escribir.&nbsp;Los t\u00e9rminos nativos para la escritura cuneiforme,&nbsp;Suma&nbsp;GU-SUM&nbsp;=&nbsp;Akk&nbsp;mi&#7723;iltum \/ mihi&#7779;tum \/ mihi\u009atum&nbsp;(Vanstiphout 1988), se refieren a la carrera de la aguja.&nbsp;El material de escritura m\u00e1s &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/cuneiforme-del-lat-que-significa-en-forma-de-cuna-el-termino-describe-los\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCUNEIFORME.&nbsp;Del&nbsp;lat, que&nbsp;significa &quot;en forma de cu\u00f1a&quot;, el t\u00e9rmino describe los&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4637","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4637","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4637"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4637\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4637"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4637"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4637"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}