{"id":5083,"date":"2021-08-17T14:33:23","date_gmt":"2021-08-17T19:33:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ephphatha-gk-ephphatha-encontrado-en-marcos-734-en-palabras-atribuidas-a-jesus-y\/"},"modified":"2021-08-17T14:33:23","modified_gmt":"2021-08-17T19:33:23","slug":"ephphatha-gk-ephphatha-encontrado-en-marcos-734-en-palabras-atribuidas-a-jesus-y","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ephphatha-gk-ephphatha-encontrado-en-marcos-734-en-palabras-atribuidas-a-jesus-y\/","title":{"rendered":"Ephphatha&nbsp;[&nbsp;Gk&nbsp;Ephphatha&nbsp;(&nbsp;&#7952;&#966;&#966;&#945;&#952;&#945;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;Encontrado en Marcos 7:34 en palabras atribuidas a Jes\u00fas y&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>Ephphatha&nbsp;<\/b>[&nbsp;Gk&nbsp;Ephphatha&nbsp;(&nbsp;&#7952;&#966;&#966;&#945;&#952;&#945;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;Encontrado en Marcos 7:34 en palabras atribuidas a Jes\u00fas y dirigidas a un hombre ciego a quien estaba curando, la palabra tiene una traducci\u00f3n&nbsp;griega, dianoichth&#275;ti,&nbsp;-ser abierto-.&nbsp;Desde Wellhausen ha sido ampliamente considerado como un reflejo de la&nbsp;2\u00aa&nbsp;persona&nbsp;masc.&nbsp;canta.&nbsp;Ithpe&#723;el&nbsp;(reflexivo-pasivo) del verbo arameo&nbsp;pt&#7717;,&nbsp;&quot;abrir&quot;, que significa &quot;abrirse&quot;.&nbsp;Wellhausen se\u00f1al\u00f3 que en el Talmud de Babilonia&nbsp;ephphatha&nbsp;era la contracci\u00f3n habitual de la forma m\u00e1s formal y esperada&nbsp;[&nbsp;&#722;tpt&#7717;&nbsp;].&nbsp;En contra de este punto de vista, I. Rabinowitz argument\u00f3 que esta forma contra\u00edda no ocurri\u00f3 en el Talmud de Jerusal\u00e9n, Midrashim o los Targums pentateuchal.&nbsp;En cambio, propuso que se tratara de una 2d persona masc.&nbsp;canta.&nbsp;Nip&#723;al,&nbsp;imperativo del verbo hebreo&nbsp;pt&#7717;,&nbsp;es decir,&nbsp;hpt&#7717;.&nbsp;Z.&nbsp;Ben-&#7716;ayyim&nbsp;mostr\u00f3 que en hebreo samaritano esta forma se pronuncia&nbsp;afecto.&nbsp;Ahora, la forma contra\u00edda del arameo se encuentra de hecho en el targum ms Cod palestino pentateuchal.&nbsp;IVA.&nbsp;Ebr.&nbsp;440 en G\u00e9nesis 49: 1;&nbsp;mientras que Targum Neofiti tiene la forma completa en ese punto.&nbsp;Independientemente de lo que se pueda decir, est\u00e1 claro que la forma en el C\u00f3dice Vaticano est\u00e1 respaldada por la pronunciaci\u00f3n dada en Marcos 7:34.&nbsp;ANUNCIO DEL&nbsp;primer sigloLas inscripciones arameas palestinas conservadas en cuatro tumbas (el Dipinto del valle de Kidron, l\u00ednea 4; la losa de la Tumba de Uz\u00edas, l\u00ednea 4; el Epitafio de Kidron, l\u00edneas 2 a 3; y el Osario del Hipogeo de Jerusal\u00e9n 1, l\u00ednea b) dan lo que parece ser el contra\u00eddo forma del&nbsp;infinitivo&nbsp;Ithpe&#723;el&nbsp;de&nbsp;Aram&nbsp;pt&#7717;,&nbsp;es decir, en la f\u00f3rmula&nbsp;l&#722; lmpt&#7717;&nbsp;(en lugar de&nbsp;l&#722; lmtpt&#7717;&nbsp;), &quot;no (ser) abierto (ed)&quot;.&nbsp;Estas inscripciones parecen confirmar que en Marcos 7:34,&nbsp;efatha&nbsp;refleja esta pronunciaci\u00f3n asimilada del arameo.&nbsp;Todo esto es coherente con la opini\u00f3n de que la palabra es parte del aut\u00e9ntico discurso de Jes\u00fas.&nbsp;La idea de que en Marcos 7:34 es realmente una palabra &quot;extranjera&quot;, que forma parte del arte del mago, ha encontrado apoyo en varios lugares, pero tiene un aire de irrealidad en el sentido de que una palabra aramea de este tipo dif\u00edcilmente puede ser &quot; extranjero -en el marco que le dio Mark.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MAX WILCOX<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ephphatha&nbsp;[&nbsp;Gk&nbsp;Ephphatha&nbsp;(&nbsp;&#7952;&#966;&#966;&#945;&#952;&#945;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;Encontrado en Marcos 7:34 en palabras atribuidas a Jes\u00fas y dirigidas a un hombre ciego a quien estaba curando, la palabra tiene una traducci\u00f3n&nbsp;griega, dianoichth&#275;ti,&nbsp;-ser abierto-.&nbsp;Desde Wellhausen ha sido ampliamente considerado como un reflejo de la&nbsp;2\u00aa&nbsp;persona&nbsp;masc.&nbsp;canta.&nbsp;Ithpe&#723;el&nbsp;(reflexivo-pasivo) del verbo arameo&nbsp;pt&#7717;,&nbsp;&quot;abrir&quot;, que significa &quot;abrirse&quot;.&nbsp;Wellhausen se\u00f1al\u00f3 que en el Talmud de Babilonia&nbsp;ephphatha&nbsp;era la contracci\u00f3n habitual de la forma &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ephphatha-gk-ephphatha-encontrado-en-marcos-734-en-palabras-atribuidas-a-jesus-y\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEphphatha&nbsp;[&nbsp;Gk&nbsp;Ephphatha&nbsp;(&nbsp;&#7952;&#966;&#966;&#945;&#952;&#945;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;Encontrado en Marcos 7:34 en palabras atribuidas a Jes\u00fas y&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5083","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5083","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5083"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5083\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5083"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5083"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5083"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}