{"id":5211,"date":"2021-08-17T14:35:37","date_gmt":"2021-08-17T19:35:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-preguntas-de-las-preguntas-de-esdras-se-conservan-en-dos-recensiones-armenias-la\/"},"modified":"2021-08-17T14:35:37","modified_gmt":"2021-08-17T19:35:37","slug":"ezra-preguntas-de-las-preguntas-de-esdras-se-conservan-en-dos-recensiones-armenias-la","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-preguntas-de-las-preguntas-de-esdras-se-conservan-en-dos-recensiones-armenias-la\/","title":{"rendered":"EZRA, PREGUNTAS DE.&nbsp;Las&nbsp;Preguntas de Esdras&nbsp;se conservan en dos recensiones armenias.&nbsp;La&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>EZRA, PREGUNTAS DE.&nbsp;<\/b>Las&nbsp;Preguntas de Esdras&nbsp;se conservan en dos recensiones armenias.&nbsp;La primera recensi\u00f3n (A) fue publicada por S.&nbsp;Yovs&#275;p&#723;ianc&#723;&nbsp;(1896: 300-3) y traducida al ingl\u00e9s por J. Issaverdens (1900: 505-9).&nbsp;El texto est\u00e1 extra\u00eddo de un&nbsp;ritual, la&nbsp;Sra&nbsp;.&nbsp;570 de la Biblioteca Mequitarista de Venecia (1208&nbsp;D.C.&nbsp;).&nbsp;No se conoce ninguna otra copia.&nbsp;La segunda recensi\u00f3n (B) ocurre en la cuarta recensi\u00f3n del&nbsp;Menologium&nbsp;Armenio&nbsp;.&nbsp;Este texto, basado en la edici\u00f3n impresa de 1730, con lecturas de un solo manuscrito adicional (Oxford Ms. Marsh 438 del siglo XVII), fue publicado por Stone (1977).&nbsp;Dashian hab\u00eda impreso otra copia, pero su relaci\u00f3n con&nbsp;Ques.&nbsp;Esdrasno se hab\u00eda se\u00f1alado (Dashian 1895: 79-80, de Venecia, Mechitarist Ms. 10 del siglo XVI).&nbsp;Existen traducciones al ingl\u00e9s recientes de ambas recensiones (Stone&nbsp;OTP&nbsp;1: 591-99. El texto podr\u00eda mejorarse examinando otros manuscritos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La recensi\u00f3n B es mucho m\u00e1s corta que A, pero donde los dos se superponen, B a menudo conserva detalles que no est\u00e1n en A. Hay dos lagunas f\u00edsicas en el manuscrito \u00fanico de la Recensi\u00f3n A, despu\u00e9s de&nbsp;v&nbsp;10 y v 40. A la inversa, B no contiene nada que corresponda a&nbsp;vv&nbsp;11-30 de la recensi\u00f3n A.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ques.&nbsp;Esdras&nbsp;comienza con una discusi\u00f3n sobre el destino de los justos y los pecadores.&nbsp;Esdras le hace preguntas al \u00e1ngel sobre el destino de los malvados y la suerte del alma despu\u00e9s de la muerte.&nbsp;En la Recensi\u00f3n B, en este punto, se introduce una discusi\u00f3n sobre el objetivo de la creaci\u00f3n y las residencias intermedias de los malvados.&nbsp;En la Recensi\u00f3n A, aparece una descripci\u00f3n fascinante de los siete pasos que conducen a la Divinidad.&nbsp;Se discute el papel de la oraci\u00f3n expiatoria en la liberaci\u00f3n de las almas de las garras de Satan\u00e1s y, finalmente, solo en la Recensi\u00f3n B, se predice la resurrecci\u00f3n y el juicio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ques.&nbsp;Esdras&nbsp;debe verse dentro del contexto m\u00e1s amplio de la literatura ap\u00f3crifa de Esdras.&nbsp;Esto incluye no solo&nbsp;4 Ezra&nbsp;(= 2 Esdras), sino obras como&nbsp;Gk.&nbsp;Apoc.&nbsp;Ezra&nbsp;,&nbsp;Vis.&nbsp;Esdras&nbsp;,&nbsp;y otros.&nbsp;La m\u00e1s antigua de estas obras es&nbsp;4 Ezra,&nbsp;que claramente ha influido, quiz\u00e1s inspirado, a&nbsp;Ques.&nbsp;Ezra&nbsp;.&nbsp;La preocupaci\u00f3n por el destino de las almas despu\u00e9s de la muerte, la forma de preguntas y respuestas y los siete niveles del ascenso del alma son caracter\u00edsticas que delatan su conexi\u00f3n con&nbsp;4 Ezra.&nbsp;La preocupaci\u00f3n por el destino de los pecadores despu\u00e9s de la muerte tambi\u00e9n es prominente en&nbsp;Gr.&nbsp;Apoc.&nbsp;Ezra&nbsp;, Vis.&nbsp;Ezra&nbsp;y&nbsp;Apoc.&nbsp;Sedr.&nbsp;ElQues.&nbsp;Sin embargo,&nbsp;Esdras&nbsp;no est\u00e1 tan estrechamente relacionado con estas tres obras como entre s\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se han hecho conexiones entre&nbsp;Ques.&nbsp;Ezra&nbsp;y otras obras dial\u00f3gicas armenias que tratan del destino del alma despu\u00e9s de la muerte (Sarghissian 1898: 452-82).&nbsp;Sin embargo, es imposible saber si&nbsp;Ques.&nbsp;Ezra&nbsp;fue escrito originalmente en armenio o en otro idioma, como el griego.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La comparaci\u00f3n de las Recensiones A y B indica que puede haber dos documentos fuente.&nbsp;El primero fue un di\u00e1logo entre el profeta y un \u00e1ngel sobre el destino de las almas (A, vv 1-10; B, v 4 o su original; A, vv 11-15; B, v 6 o su original; A, vv 31-40; y B, vv 10-14 o su original).&nbsp;El segundo documento (A, vv. 16-30) trataba del ascenso de las almas.&nbsp;Esta secci\u00f3n tiene puntos de vista bastante distintivos y es un pastiche de fuentes m\u00e1s antiguas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dashian, J. 1895.&nbsp;Katalog der armenischen Handschriften in der Mechitaristen Bibliothek zu Wien.&nbsp;Viena.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Issaverdens, J. 1900.&nbsp;Los escritos no can\u00f3nicos del Antiguo Testamento.&nbsp;Venecia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sarghissian, B. 1898.&nbsp;Estudios sobre los libros no can\u00f3nicos del Antiguo Testamento.&nbsp;Venecia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stone, ME 1977. Dos nuevos descubrimientos relacionados con los libros ap\u00f3crifos de Ezra.&nbsp;Si\u00f3n&nbsp;42: 58-60.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1982. La metamorfosis de Esdras: Apocalipsis jud\u00edo y visi\u00f3n medieval.&nbsp;JTS&nbsp;n.s.&nbsp;33: 1-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Yovs&#275;p&#723;ianc&#723;,&nbsp;S. 1896.&nbsp;Libros no can\u00f3nicos del Antiguo Testamento.&nbsp;Venecia (en armenio).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ME PIEDRA<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>EZRA, PREGUNTAS DE.&nbsp;Las&nbsp;Preguntas de Esdras&nbsp;se conservan en dos recensiones armenias.&nbsp;La primera recensi\u00f3n (A) fue publicada por S.&nbsp;Yovs&#275;p&#723;ianc&#723;&nbsp;(1896: 300-3) y traducida al ingl\u00e9s por J. Issaverdens (1900: 505-9).&nbsp;El texto est\u00e1 extra\u00eddo de un&nbsp;ritual, la&nbsp;Sra&nbsp;.&nbsp;570 de la Biblioteca Mequitarista de Venecia (1208&nbsp;D.C.&nbsp;).&nbsp;No se conoce ninguna otra copia.&nbsp;La segunda recensi\u00f3n (B) ocurre en la cuarta recensi\u00f3n del&nbsp;Menologium&nbsp;Armenio&nbsp;.&nbsp;Este texto, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-preguntas-de-las-preguntas-de-esdras-se-conservan-en-dos-recensiones-armenias-la\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEZRA, PREGUNTAS DE.&nbsp;Las&nbsp;Preguntas de Esdras&nbsp;se conservan en dos recensiones armenias.&nbsp;La&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5211","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5211"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5211\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5211"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5211"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}