{"id":5214,"date":"2021-08-17T14:35:40","date_gmt":"2021-08-17T19:35:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-nehemias-libros-de-el-nombre-dado-a-la-unidad-compuesta-por\/"},"modified":"2021-08-17T14:35:40","modified_gmt":"2021-08-17T19:35:40","slug":"ezra-nehemias-libros-de-el-nombre-dado-a-la-unidad-compuesta-por","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-nehemias-libros-de-el-nombre-dado-a-la-unidad-compuesta-por\/","title":{"rendered":"EZRA-NEHEM\u00cdAS, LIBROS DE.&nbsp;El nombre dado a la unidad compuesta por&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>EZRA-NEHEM\u00cdAS, LIBROS DE.&nbsp;<\/b>El nombre dado a la unidad compuesta por los&nbsp;libros del&nbsp;AT&nbsp;de Esdras y Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Nombre&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;1 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;2 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;3 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4.&nbsp;4 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Canonicidad&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Extensi\u00f3n de la obra original&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Fecha y lugar de autor\u00eda&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Texto&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F.&nbsp;Fuentes&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Esdras 1-6&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Las memorias de Ezra&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;Las memorias de Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4.&nbsp;Otras fuentes&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G.&nbsp;Composici\u00f3n de Esdras-Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Esdras-Nehem\u00edas a diferencia de 1 y 2 Cr\u00f3nicas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Esdras-Nehem\u00edas como parte de la historia del cronista&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>H.&nbsp;Problemas hist\u00f3ricos&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Sesbasar y Zorobabel&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Fecha de Esdras y Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;Libro de la ley de Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I.&nbsp;Bosquejo de Esdras-Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>J.&nbsp;El mensaje de Esdras-Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Regreso del exilio y reconstrucci\u00f3n del templo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;La segunda escena de Esdras-Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;Nehem\u00edas y la reconstrucci\u00f3n de los muros&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4.&nbsp;Cl\u00edmax de la obra de Esdras y Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5.&nbsp;Hechos finales de Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Un nombre<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los libros de Esdras y Nehem\u00edas se consideraron originalmente una obra literaria \u00fanica llamada Esdras.&nbsp;Aunque este trabajo se separ\u00f3 en dos libros por Or\u00edgenes (&nbsp;3d&nbsp;siglo&nbsp;CE&nbsp;) y Jerome (cuarto siglo&nbsp;CE&nbsp;), la divisi\u00f3n no aparece en las Biblias hebreas antes del siglo 15, e incluso en hebreo moderno Biblias del&nbsp;Masora finalis&nbsp;se produce s\u00f3lo al final de los veintitr\u00e9s cap\u00edtulos de Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;Adem\u00e1s del libro can\u00f3nico, los siguientes escritos llevan el nombre de Ezra (Esdras):<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. 1 Esdras.&nbsp;<\/b>Una traducci\u00f3n griega de 2 Cr\u00f3nicas 35-36;&nbsp;Esdras 1-10 y Nehem\u00edas 8: 1-13, m\u00e1s una adici\u00f3n importante que se encuentra en 1 Esd 3: 1-5: 6 y carece de una contraparte en la Biblia hebrea, que trata de tres p\u00e1ginas reales, entre las que se encuentra Zorobabel, quien debati\u00f3 ante Darius para determinar qu\u00e9 es lo m\u00e1s fuerte del mundo.&nbsp;Zorobabel gan\u00f3 el concurso defendiendo su nominaci\u00f3n de &quot;verdad&quot;.&nbsp;En 1 Esdras, el equivalente de Esdras 4: 7-24 (1 Esdras 2: 15-25) se coloca antes del relato de sabidur\u00eda suplementario (1 Esdras 3: 1-5: 6) y antes de la traducci\u00f3n de Esdras 2: 1-70 (1 Esdr 5: 7-45).&nbsp;La obra tambi\u00e9n se conoce como 3 Esdras en&nbsp;Vg&nbsp;, donde aparece en un ap\u00e9ndice del&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;El t\u00edtulo 1 Esdras se usa en el Vg para el can\u00f3nico Ezra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. 2 Esdras.&nbsp;<\/b>La traducci\u00f3n de los libros de Esdras y Nehem\u00edas en la&nbsp;LXX&nbsp;;&nbsp;unos pocos manuscritos griegos distinguen entre Esdras y Nehem\u00edas y llaman a este \u00faltimo III Esdras.&nbsp;El t\u00e9rmino 2 Esdras se usa en la Vg para el Nehem\u00edas can\u00f3nico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. 3 Esdras.&nbsp;<\/b>El nombre de 1 Esdras en el Vg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. 4 Esdras.&nbsp;<\/b>El nombre en el Vg para el trabajo llamado 2 Esdras en las biblias en ingl\u00e9s.&nbsp;Cap.&nbsp;3-14 son una obra apocal\u00edptica jud\u00eda de finales del siglo I de la era com\u00fan.&nbsp;Los cap\u00edtulos 1-2 y 15-16, ambas adiciones cristianas, a veces se identifican como 2 y 5 Esdras en manuscritos latinos tard\u00edos.&nbsp;Los eruditos modernos suelen designar cap\u00edtulos.&nbsp;1-2 como&nbsp;5 Esdras,&nbsp;caps.&nbsp;3-14 como&nbsp;4 Esdras&nbsp;y caps.&nbsp;15-16 como&nbsp;6 Esdras.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B. Canonicidad<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esdras y Nehem\u00edas aparecen consistentemente en todas las listas can\u00f3nicas del juda\u00edsmo y del cristianismo occidental, aunque ellos y 1 y 2 Cr\u00f3nicas faltan en las listas de la iglesia siria.&nbsp;En el canon hebreo se consideran parte de los Escritos.&nbsp;En la tradici\u00f3n palestina, seguida por las Biblias hebreas espa\u00f1olas y el C\u00f3dice de Alepo (siglo X&nbsp;D&nbsp;.&nbsp;C.&nbsp;), los Escritos comienzan con Cr\u00f3nicas y terminan con Esdras-Nehem\u00edas;&nbsp;en el Talmud de Babilonia, seguido de manuscritos hebreos en alem\u00e1n y franc\u00e9s y Biblias hebreas impresas modernas, los Escritos terminan con Esdras-Nehem\u00edas y Cr\u00f3nicas (Clines&nbsp;Ezra Nehemiah Esther&nbsp;N&nbsp;CBC, 2-3).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C. Extensi\u00f3n de la obra original<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un tema principal en la investigaci\u00f3n sobre Esdras y Nehem\u00edas es si los libros alguna vez fueron parte de la historia de un cronista m\u00e1s largo, o si formaron desde el principio una obra independiente.&nbsp;La cuesti\u00f3n no se ha resuelto finalmente en estudios recientes (ver CR\u00d3NICAS, LIBRO DE 1-2).&nbsp;La siguiente discusi\u00f3n se presenta en t\u00e9rminos de autor\u00eda diversa.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D. Fecha y lugar de autor\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Debido a que Esdras y Nehem\u00edas relatan la reconstrucci\u00f3n del Templo y la obra de Esdras y Nehem\u00edas despu\u00e9s de su regreso a Jud\u00e1, se reconoce universalmente que los libros fueron compuestos en Palestina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La fecha de la forma actual de los libros debe ser posterior a los eventos que relatan: la dedicaci\u00f3n del Templo en 515 a.&nbsp;C.&nbsp;, el regreso de Esdras en 458 a.&nbsp;C.&nbsp;(o 398 a.&nbsp;C&nbsp;.; ver H.2) y el cargo de gobernador de Nehem\u00edas. 445-433 a.&nbsp;C.&nbsp;, y su segunda visita a Jerusal\u00e9n, no m\u00e1s tarde del 424 a.&nbsp;C. EL&nbsp;n\u00famero de a\u00f1os transcurridos desde estas fechas hasta que la forma b\u00e1sica de los libros evolucion\u00f3 depende de la teor\u00eda de la composici\u00f3n que se presupone.&nbsp;Entre los comentaristas recientes, Williamson (&nbsp;Ezra Nehemiah&nbsp;WBC, xxxvi) fecha la forma final de los libros en aproximadamente 300;&nbsp;Clines (&nbsp;Esdras Nehem\u00edas EstherNCBC, 13-14) lo pone &quot;dentro de unas pocas d\u00e9cadas&quot; de la \u00e9poca de Esdras y Nehem\u00edas, o alrededor del 400 a.&nbsp;C.&nbsp;Japhet (1982: 89,&nbsp;n.&nbsp;55), quien se\u00f1ala que el \u00faltimo rey mencion\u00f3 (en 12:26) es Dar\u00edo II (423-404) o Artajerjes II (403-359), si Esdras vino durante su reinado, y quien cree que el \u00faltimo sumo sacerdote mencionado, Jaddua, sirvi\u00f3 bajo estos reyes persas, asigna el libro al primer cuarto de el siglo IV.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E. Texto<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los principales testigos textuales, adem\u00e1s del&nbsp;TM&nbsp;, est\u00e1n en griego: 1 Esdras, una traducci\u00f3n parafr\u00e1stica del texto hebreo-arameo, y 2 Esdras, la traducci\u00f3n formalmente equivalente o literal de Esdras y Nehem\u00edas en la LXX.&nbsp;La traducci\u00f3n sir\u00edaca de Esdras-Nehem\u00edas no fue originalmente parte de la Peshitta, y no existe ning\u00fan Targum para estos libros (cf. tambi\u00e9n Daniel).&nbsp;Poco se ha conservado del lat\u00edn antiguo o de Aquila, Symmachus y Theodotion.&nbsp;1 Esdras parece ser tipol\u00f3gicamente m\u00e1s antiguo que 2 Esdras, y el texto sem\u00edtico que presupone est\u00e1 m\u00e1s alejado de MT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En casi setenta casos, una expresi\u00f3n hebrea o aramea omitida por 1 Esdras tambi\u00e9n es omitida por 2 Esdras (ver CR\u00d3NICAS, LIBRO DE 1-2), el sir\u00edaco, o, en 2 Cr\u00f3nicas 35 y 36, el texto correspondiente de la Historia deuteronomista. .&nbsp;Se puede detectar casi una puntuaci\u00f3n de combinaciones en MT sobre la base de 1 Esdras.&nbsp;El uso de dobles traducciones y hend\u00edadas revela un intento de dar una representaci\u00f3n completa del Vorlage.&nbsp;Muchas otras ventajas en 1 Esdras son el resultado de lecturas genuinas en hebreo-arameo, algunas de las cuales pueden ser lecturas originales y no expansiones.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>MT es ligeramente expansionista.&nbsp;El texto de 2 Esdras parece haber sido editado de manera incompleta hacia la&nbsp;recensi\u00f3n&nbsp;kaige&nbsp;(Klein 1966; sobre el t\u00e9rmino, ver SEPTUAGINT, D.1.d).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F. Fuentes<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Esdras 1-6.&nbsp;<\/b>Williamson (1983) a\u00edsla las siguientes fuentes que estaban disponibles para el editor de Esdras 1-6:&nbsp;1: 2-4,&nbsp;el decreto de Ciro;&nbsp;1: 9-11,&nbsp;el inventario de los vasos del templo;&nbsp;2: 1-3: 1,&nbsp;la lista de los que regresaron del exilio;&nbsp;4: 6, 7,&nbsp;un resumen hebreo de dos letras;&nbsp;4: 8-16,&nbsp;una carta en arameo de Rehum a Artajerjes;&nbsp;4: 17-22,&nbsp;respuesta de Artajerjes, en arameo;&nbsp;5: 6-17,&nbsp;una carta de Tattenai a Dar\u00edo, en arameo;&nbsp;6: 3-12,&nbsp;la respuesta de Dar\u00edo, en arameo, que incluye una copia en arameo del decreto de Ciro en los vers\u00edculos 3-5.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La copia hebrea del decreto de Ciro (1: 2-4) prev\u00e9 la repatriaci\u00f3n de los jud\u00edos adem\u00e1s de la reconstrucci\u00f3n del templo.&nbsp;Bickerman (1946: 253, 273-75) sugiere que estos vers\u00edculos son el texto hebreo de la proclamaci\u00f3n de un heraldo dirigida a los jud\u00edos que tambi\u00e9n fue dise\u00f1ada para publicarse en un lugar p\u00fablico.&nbsp;Sin embargo, varios estudiosos sostienen que el narrador cre\u00f3 el relato del decreto en 1: 2-4 sobre la base de 6: 3-5 (v\u00e9ase Donner 1986: 409).&nbsp;El \u00faltimo memorando se considera casi universalmente aut\u00e9ntico hoy en d\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Williamson (&nbsp;Ezra Nehemiah&nbsp;WBC, 7) conjetura que el inventario de los vasos del templo (1: 9-11) fue escrito en arameo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No hay consenso sobre el prop\u00f3sito original de la lista de retornados del exilio (2: 1-3: 1).&nbsp;En su contexto actual, la lista sugiere que Zorobabel reemplaz\u00f3 a Sesbasar en un momento no especificado.&nbsp;Para Williamson (&nbsp;Ezra Nehemiah&nbsp;WBC, 31) es un resumen compuesto de varios retornos a Palestina durante los reinados de Ciro y Cambises.&nbsp;Galling (1951) pens\u00f3 que fue redactado para ofrecer pruebas a los adversarios samarianos (Esdras 5: 3, 10) de que los jud\u00edos ten\u00edan recursos suficientes para reconstruir el Templo.&nbsp;H\u00f6lscher (&nbsp;Ezra Nehemiah&nbsp;HSAT, 503-4) lo entendi\u00f3 como una lista de impuestos persa;&nbsp;Alt (1934: 25-26) interpret\u00f3 que la lista determinaba los derechos territoriales de los exiliados que regresaban;&nbsp;Albright (1963: 87, 110-11) propuso que era un censo de Jud\u00e1 de la \u00e9poca de Nehem\u00edas.&nbsp;Mowinckel (1964a: 98-99) tambi\u00e9n cre\u00eda que era una lista de habitantes de la provincia de Jud\u00e1 de un poco despu\u00e9s de la \u00e9poca de Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tambi\u00e9n es controvertida la ubicaci\u00f3n original de esta per\u00edcopa dentro de Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;Williamson (29-31) argumenta extensamente que Esdras 2 fue copiado de Nehem\u00edas 7;&nbsp;por tanto, el editor de Esdras 1-6 ya conoc\u00eda el relato combinado de Esdras y Nehem\u00edas.&nbsp;Noth, Kellermann y Mowinckel, por otro lado, argumentan que la lista ten\u00eda su posici\u00f3n original en Esdras 2 y que su repetici\u00f3n en Nehem\u00edas 7 se hizo despu\u00e9s del trabajo editorial del Chronicler.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dos avisos en 4: 6, 7 resumen las cartas de los adversarios jud\u00edos en el tiempo de Jerjes (4: 6) y Artajerjes (4: 7).&nbsp;Seg\u00fan Clines (NCBC, 77), la \u00faltima carta fue positiva en su actitud hacia los jud\u00edos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La principal disputa acerca de las cartas de Rehum (4: 8-16) es si solo las cartas mismas estaban disponibles como fuentes (Williamson 1983: 16-23), o si la correspondencia hab\u00eda sido entretejida en una Cr\u00f3nica aramea antes de su edici\u00f3n por el escritor b\u00edblico (as\u00ed Clines,&nbsp;p.&nbsp;8; Gunneweg 1981: 150).&nbsp;De Vaux (1971) argumenta de manera convincente que los edictos de Cyrus y Darius en 6: 3-12 son aut\u00e9nticos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Las memorias de Ezra.&nbsp;<\/b>El relato de las actividades de Esdras (aqu\u00ed, convencionalmente, llamado su Memoria; EM abreviado) contiene narraciones en primera persona (7: 27-9: 15), as\u00ed como en tercera persona (Esdras 7: 1-26; Nehem\u00edas 8, 9: 1-5 [partim]).&nbsp;Si bien la narraci\u00f3n en primera persona probablemente proviene del propio Ezra, no est\u00e1 claro si la perspectiva en tercera persona resulta de la reformulaci\u00f3n del relato de Ezra por parte de un editor (que era el cronista, seg\u00fan Clines, p. 6) o si hubo un fuente independiente en tercera persona.&nbsp;Koch (1974: 177-78) encuentra una analog\u00eda con la alternancia de narrativa en tercera persona (7: 1-26) y en primera persona (7: 27-9: 15) en las inscripciones biogr\u00e1ficas egipcias;&nbsp;atribuye el regreso a la perspectiva en tercera persona en Esdras 10 y Nehem\u00edas 8 al Cronista.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se cree que la narraci\u00f3n en Nehem\u00edas 8, cuyo texto can\u00f3nico hace contempor\u00e1neos a Esdras y Nehem\u00edas, se refer\u00eda originalmente solo a Esdras y ten\u00eda una ubicaci\u00f3n original entre Esdras 8 y Esdras 9 o despu\u00e9s de Esdras 10 (ver G. abajo).&nbsp;Los materiales que se encuentran detr\u00e1s de Neh 9: 1-5, aunque no el texto presente en s\u00ed, tambi\u00e9n parecen haber tenido un escenario original diferente (entre Esdras 10:15 y 10:16 seg\u00fan Williamson; despu\u00e9s de Esdras 10 seg\u00fan Rudolph [HAT] ).&nbsp;Clines asigna todo Nehem\u00edas 9 a la Memoria de Ezra y lo coloca junto con Nehem\u00edas 8 justo despu\u00e9s de Esdras 8.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dentro del material de Ezra se pueden distinguir los siguientes documentos:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>7: 12-26,&nbsp;el Firm\u00e1n de Artajerjes, un documento arameo que da la comisi\u00f3n del rey persa a Esdras.&nbsp;Seg\u00fan In der Smitten y Kellermann, este es pr\u00e1cticamente el \u00fanico documento aut\u00e9ntico que trata de Ezra;&nbsp;el resto de los materiales de Ezra son asignados por ellos al Cronista oa redactores posteriores.&nbsp;In der Smitten (1973: 11-21) identifica 7:14 y 7: 20-24 como secundarios, pero considera 8: 1-14 como material m\u00e1s antiguo que el Cronista.&nbsp;Kellermann (1968b: 56-59) identifica 8: 26-27 como posiblemente proveniente de una fuente anterior al Chronicler.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>8: 1-14,&nbsp;la lista de los que regresaron con Esdras.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>10: 8-43,&nbsp;la lista de aquellos que hab\u00edan estado involucrados en matrimonios mixtos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Las memorias de Nehem\u00edas.<\/b>Esta narraci\u00f3n autobiogr\u00e1fica en primera persona (aqu\u00ed, convencionalmente, llamada su Memoria; abreviado NM) relata hechos en los que el autor estuvo personalmente involucrado.&nbsp;Debido a que el autor apela a Dios para que lo recuerde y escuche su oraci\u00f3n (5:19; 13:14, 22, 29, 31; cf.6: 9, 14), debe considerarse en su forma actual como dirigida en alg\u00fan sentido. a Dios.&nbsp;Se han propuesto varias analog\u00edas formales en la literatura antigua (analizadas por Clines, p\u00e1gs. 4-5), entre las que se encuentran inscripciones reales, que narran las haza\u00f1as del rey en primera persona, seguidas de un deseo de buena fortuna y recuerdo (Mowinckel). ;&nbsp;inscripciones votivas (Sellin);&nbsp;inscripciones biogr\u00e1ficas de tumbas (von Rad);&nbsp;documentos presentados para la defensa en una demanda en la corte real (W. Erbt);&nbsp;informes al rey para salvaguardar al autor de posibles recriminaciones de los oponentes (M. Haller);&nbsp;y apelaciones legales a Dios contra los enemigos de uno;&nbsp;oraci\u00f3n de los falsamente acusados &#8203;&#8203;(Kellermann).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque Nehem\u00edas pudo haber empleado una o m\u00e1s de estas formas, ninguna de las propuestas es completamente satisfactoria.&nbsp;Para cr\u00edticas de los primeros cinco, ver Kellermann (1967: 76-84) y para cr\u00edticas a Kellermann, ver Emerton (1972: 171-85).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los lugares exactos donde se interrumpe el NM y comienza el trabajo editorial son objeto de controversia, aunque rara vez se trata de un problema interpretativo importante.&nbsp;NM originalmente inclu\u00eda los siguientes pasajes:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>1: 1-7: 73a.&nbsp;Los pasajes controvertidos dentro de esta unidad incluyen 3: 1-32.&nbsp;Esta lista de los involucrados en la reconstrucci\u00f3n del muro de Jerusal\u00e9n y las secciones a las que fueron asignados generalmente se incluye en NM (Mowinckel 1964a: 109-16 es una excepci\u00f3n), aunque existe un debate sobre si el mismo Nehem\u00edas la compuso.&nbsp;Clines habla de la posibilidad de que sea una adici\u00f3n editorial, aunque considera &quot;razonable&quot; considerar a Nehem\u00edas como el autor original (NCBC, 149).&nbsp;Williamson (p. 200) sostiene que el mismo Nehem\u00edas no escribi\u00f3 este cap\u00edtulo porque su punto de vista cronol\u00f3gico es posterior a la finalizaci\u00f3n de los muros, porque el relato est\u00e1 en tercera persona y por el uso de &quot;nobles&quot; para los l\u00edderes locales y un hace referencia a Nehem\u00edas como &quot;su se\u00f1or&quot;, pero se pone del lado de Kellermann (1967: 14-17) y otros al sostener que Nehem\u00edas lo incluy\u00f3 en el NM original.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tambi\u00e9n se disputa 5: 14-19 (v\u00e9ase 13: 4-14, 15-22, 23-31).&nbsp;Williamson (xxiv &#8211; xxviii) asigna este p\u00e1rrafo a una segunda edici\u00f3n de NM.&nbsp;Vea la discusi\u00f3n de 13: 4-31 a continuaci\u00f3n.&nbsp;7: 5b &#8211; 72a (-&nbsp;Eng&nbsp;73a) es la lista de los que regresan del exilio.&nbsp;Este documento proviene de los primeros a\u00f1os del per\u00edodo de restauraci\u00f3n.&nbsp;Aquellos que lo incluyen en NM (por ejemplo, Clines, Williamson) argumentan que Nehem\u00edas podr\u00eda haberlo usado en su determinaci\u00f3n geneal\u00f3gica de qui\u00e9n iba a ser trasladado a Jerusal\u00e9n.&nbsp;Kellermann (1967: 23-26) niega la lista y los vers\u00edculos de transici\u00f3n 7: 72a (-Eng 73b) -8: 1a tanto a NM como al Cronista, asign\u00e1ndolos a ambos a un redactor posterior.&nbsp;\u00c9l cree que el Cronista mismo incluy\u00f3 este material en Esdras 2: 1-3: 1a.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>11: 1-2.&nbsp;Estos vers\u00edculos informan de la finalizaci\u00f3n de la repoblaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n, iniciada por Nehem\u00edas en el cap.&nbsp;7, pero no est\u00e1n en primera persona y ni siquiera mencionan a Nehem\u00edas.&nbsp;Clines (p. 211) sostiene que NM debe haber contenido tal relato, al tiempo que admite que la redacci\u00f3n puede no ser la de Nehem\u00edas.&nbsp;Kellermann y Williamson niegan los versos a NM.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>12: 31-43.&nbsp;Estos vers\u00edculos relatan la dedicaci\u00f3n del muro.&nbsp;Williamson cree que algunos de estos vers\u00edculos provienen de un relato alternativo y que solo los vers\u00edculos 31-32, 37-40 y 43 estaban en NM.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>13: 4-31.Williamson asigna esta descripci\u00f3n de las actividades durante la segunda estad\u00eda de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n a una segunda edici\u00f3n de NM (cf. 5: 14-19 arriba).&nbsp;Se\u00f1ala que hay una brecha de doce a\u00f1os entre el relato de la construcci\u00f3n del muro y los elementos mencionados en el cap.&nbsp;13 que trata de la segunda estancia de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n.&nbsp;Todas menos una de las f\u00f3rmulas de &quot;recordar&quot; (5:19; ver el primer p\u00e1rrafo bajo F. 3) se refieren al per\u00edodo posterior y espec\u00edficamente a los elementos tambi\u00e9n mencionados en el cap.&nbsp;10, que es hist\u00f3ricamente posterior al cap.&nbsp;13. Propone que la primera edici\u00f3n, escrita en arameo y sin las oraciones de 1: 4-11, 3: 36-37 (-Eng 4: 4-5) y 6:14, era un informe sobre la obra de Nehem\u00edas sobre los muros compuestos uno o dos a\u00f1os despu\u00e9s de su llegada a Jerusal\u00e9n.&nbsp;En la segunda edici\u00f3n,&nbsp;Nehem\u00edas reclam\u00f3 el cr\u00e9dito por ciertas actividades por las cuales no se le estaba dando el cr\u00e9dito adecuado en la comunidad.&nbsp;La hip\u00f3tesis de dos ediciones se utiliza luego para explicar el car\u00e1cter h\u00edbrido del g\u00e9nero del documento.&nbsp;Kellermann (1967: 56) retiene 13: 4-31 en el NM aunque identifica varias glosas tard\u00edas (13: abb,&nbsp;6b, 7b&nbsp;b,&nbsp;10b&nbsp;b,&nbsp;22a, 23b, 24b, 29b&nbsp;b&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. Otras fuentes.<\/b>Williamson cree que hubo una serie de documentos de los archivos del Templo que fueron favorables a las reformas de Nehem\u00edas, aunque mostraron menos lealtad que el Nuevo M\u00e9xico al mismo Nehem\u00edas.&nbsp;Estos incluyeron, adem\u00e1s de Neh 3: 1-32 y 11: 1-2 mencionados anteriormente, 10: 1, 29-40 (-Eng 9:38, 10: 28-39) (una promesa del pueblo de vivir en de acuerdo con la ley de Mois\u00e9s y tocando muchos de los temas en el relato de las reformas de Nehem\u00edas en Nehem\u00edas 13. Clines agregar\u00eda a esta fuente la lista de los que firmaron la promesa, 10: 2-28 [-Eng 10: 1- 27]);&nbsp;11: 4b &#8211; 20 (una lista de los que se establecieron en Jerusal\u00e9n);&nbsp;12: 27-43 (este relato de la dedicaci\u00f3n de las paredes es una mezcla de la fuente de archivo y el NM);&nbsp;y 13: 1-3 (una narraci\u00f3n de c\u00f3mo el pueblo mismo separ\u00f3 de Israel a todos los que son de ascendencia mixta; Talmon [IDBSup,&nbsp;326-27] inserta este pasaje despu\u00e9s de Neh 9: 1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los materiales en 11: 21-36 (una lista de los asentamientos de Jud\u00e1 y Benjam\u00edn sin incluir Jerusal\u00e9n) y 12: 1-26 (listas de sacerdotes y levitas de varios per\u00edodos) se agregaron en una \u00e9poca muy tard\u00eda a Esdras-Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>G. Composici\u00f3n de Esdras-Nehem\u00edas<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Esdras-Nehem\u00edas a diferencia de 1 y 2 Cr\u00f3nicas.&nbsp;<\/b>La composici\u00f3n de Esdras-Nehem\u00edas consisti\u00f3 en la edici\u00f3n de fuentes previamente disponibles;&nbsp;el proceso puede haber tenido lugar en dos o m\u00e1s etapas.&nbsp;Se han hecho varias propuestas recientes.&nbsp;Williamson propone que EM y NM se combinaron alrededor del a\u00f1o 400 a.&nbsp;C.en una obra que yuxtapuso las vidas de los dos grandes l\u00edderes de la restauraci\u00f3n y llev\u00f3 sus carreras a un cl\u00edmax en Nehem\u00edas 8-10.&nbsp;El editor comenz\u00f3 con Esdras 7-8, 9-10, parte del cual reformul\u00f3 desde su forma original en primera persona.&nbsp;Este editor tambi\u00e9n fue responsable de mover Nehem\u00edas 8 de su posici\u00f3n original despu\u00e9s de Esdras 8 y Neh 9: 1-5 de su posici\u00f3n original entre Esdras 10:15 y 10:16.&nbsp;En el \u00faltimo caso, reformul\u00f3 y ampli\u00f3 9: 1-5 y le a\u00f1adi\u00f3 la oraci\u00f3n de los vv 6-37 que conoc\u00eda de fuentes lit\u00fargicas contempor\u00e1neas (WBC, xxxii).&nbsp;Nehem\u00edas 10: 1, 29-40 se agreg\u00f3 de los archivos del Templo, aunque el editor lo ampli\u00f3 con una lista de participantes para mostrar la participaci\u00f3n de toda la comunidad en la promesa.&nbsp;El editor concluy\u00f3 su presentaci\u00f3n con 11: 1-2, 4b &#8211; 20, complementado con 11: 3-4a,&nbsp;un informe de la repoblaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n, extra\u00eddo de los archivos del templo;&nbsp;12: 27-43, una descripci\u00f3n de la dedicaci\u00f3n de las paredes compuestas por una combinaci\u00f3n de materiales de NM y los archivos del Templo;&nbsp;12: 44-47, la propia redacci\u00f3n del editor que trata de los diezmos y las ofrendas;&nbsp;13: 1-3, un registro de archivo que trata sobre la separaci\u00f3n de la gente de los extranjeros;&nbsp;y 13: 4-31, que, junto con 5: 14-19, se hab\u00edan agregado al NM en una segunda edici\u00f3n.&nbsp;Una mano posterior agreg\u00f3 11: 21-12: 36.&nbsp;Dado que el \u00faltimo sumo sacerdote mencionado es Johanan, quien sirvi\u00f3 cerca del final del siglo V (Jaddua se descarta como una glosa posterior), los materiales de Esdras y Nehem\u00edas se habr\u00edan combinado en aproximadamente 400&nbsp;la propia redacci\u00f3n del editor que trata de los diezmos y las ofrendas;&nbsp;13: 1-3, un registro de archivo que trata sobre la separaci\u00f3n de la gente de los extranjeros;&nbsp;y 13: 4-31, que, junto con 5: 14-19, se hab\u00edan agregado al NM en una segunda edici\u00f3n.&nbsp;Una mano posterior agreg\u00f3 11: 21-12: 36.&nbsp;Dado que el \u00faltimo sumo sacerdote mencionado es Johanan, quien sirvi\u00f3 cerca del final del siglo V (Jaddua se descarta como una glosa posterior), los materiales de Esdras y Nehem\u00edas se habr\u00edan combinado en aproximadamente 400&nbsp;la propia redacci\u00f3n del editor que trata de los diezmos y las ofrendas;&nbsp;13: 1-3, un registro de archivo que trata sobre la separaci\u00f3n de la gente de los extranjeros;&nbsp;y 13: 4-31, que, junto con 5: 14-19, se hab\u00edan agregado al NM en una segunda edici\u00f3n.&nbsp;Una mano posterior agreg\u00f3 11: 21-12: 36.&nbsp;Dado que el \u00faltimo sumo sacerdote mencionado es Johanan, quien sirvi\u00f3 cerca del final del siglo V (Jaddua se descarta como una glosa posterior), los materiales de Esdras y Nehem\u00edas se habr\u00edan combinado en aproximadamente 400BCE<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Este documento, b\u00e1sicamente Esdras 7: 1 &#8211; Nehem\u00edas 13:31, se present\u00f3 al editor que elabor\u00f3 &#8203;&#8203;Esdras 1-6.&nbsp;Trabaj\u00f3 con las fuentes identificadas anteriormente y su conocimiento de otra literatura b\u00edblica relevante (especialmente Hageo y Zacar\u00edas 1-8) para mostrar que el Templo de Jerusal\u00e9n de su \u00e9poca y su culto eran los sucesores leg\u00edtimos del Israel preex\u00edlico (la comparaci\u00f3n del Segundo con el Primer Templo en Esdras 3 depende de los libros de Cr\u00f3nicas; v\u00e9ase Williamson 1983: 26-29).&nbsp;Williamson ve el prop\u00f3sito de Esdras 1-6 como una pol\u00e9mica contra la construcci\u00f3n del primer templo samaritano en el monte Garizim.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Esdras-Nehem\u00edas como parte de la historia del cronista.<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>FM Cross (1975: 13-18) propuso un desarrollo de tres etapas: Chr 1, Chr 2, Chr 3.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cr\u00f3nicas 1: [1 Cr\u00f3nicas 1-9], 1 Cr\u00f3nicas 10-2 Cr\u00f3nicas 34, 2 Cr\u00f3nicas 35 &#8211; Esdras 3:13 (520-515 a.&nbsp;C.&nbsp;);&nbsp;por lo tanto, sin material sobre Esdras o Nehem\u00edas.&nbsp;Originalmente, Cross no inclu\u00eda la mayor\u00eda de las genealog\u00edas en 1 Cr\u00f3nicas 1-9 en Cr\u00f3nicas 1 (cf. McKenzie 1984: 30, n. 32).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cr\u00f3nicas 2: [1 Cr\u00f3nicas 1-9], 1 Cr\u00f3nicas 10-2 Cr\u00f3nicas 34, 2 Cr\u00f3nicas 35: 1-36: 23;&nbsp;Esdras 1 &#8211; Nehem\u00edas 8 y la historia de la sabidur\u00eda y piedad de Zorobabel ahora presente solo en 1 Esdr 3: 1-5: 6 (450 a.&nbsp;C.&nbsp;);&nbsp;incluyendo as\u00ed la tradici\u00f3n de Ezra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cr\u00f3nicas 3: 1-2 Cr\u00f3nicas;&nbsp;Esdras-Nehem\u00edas (400 a.&nbsp;C.&nbsp;);&nbsp;Se agreg\u00f3 la tradici\u00f3n de Nehem\u00edas y otras ediciones;&nbsp;cuento de sabidur\u00eda acerca de Zorobabel abandonado (1 Esdr 3: 1-5: 6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ulrich Kellermann (1967: 68) se concentr\u00f3 en los materiales de Esdras y Nehem\u00edas, prestando poca atenci\u00f3n a Esdras 1-6.&nbsp;Los \u00fanicos materiales de Esdras disponibles para el Cronista seg\u00fan \u00e9l fueron 7: 12-23, 26 y posiblemente 8: 26-27.&nbsp;El cronista suministr\u00f3 la mayor parte del resto de los materiales de Ezra en un intento de retratar a Ezra como paralelo e incluso superior a Nehem\u00edas.&nbsp;Los pasajes que asigna a las fuentes de Esdras y Nehem\u00edas, al Cronista y a una redacci\u00f3n incluso posterior se presentan en forma de tabla en Kellermann (1968b: 56).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Clines (p\u00e1gs. 9-12) asume que el cronista fue el editor de Esdras y Nehem\u00edas, aunque reconoce las posiciones divergentes de Williamson y Japhet.&nbsp;Propone que este editor traspuso Nehem\u00edas 8 y 9 de su ubicaci\u00f3n original en el EM, el cambio m\u00e1s dram\u00e1tico de sus fuentes, para enfatizar que fue una comunidad obediente y arrepentida la que Nehem\u00edas trajo para habitar Jerusal\u00e9n (11: 1).&nbsp;\u00c9l cree que el Cronista compuso Nehem\u00edas 12: 27-30, 44-47 y 13: 1-3, pero permanece indeciso sobre si 11: 1-3 y 11: 13-19 eran parte de NM.&nbsp;Como Williamson, asigna 11: 20-36 y 12: 1-26 a una redacci\u00f3n muy tard\u00eda.&nbsp;A diferencia de Williamson, Clines no propone un estado intermedio en el que EM y NM se combinaron antes de su inclusi\u00f3n en los libros de Ezra y Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>H. Problemas hist\u00f3ricos<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Sesbasar y Zorobabel.&nbsp;<\/b>Seg\u00fan Esdras, Sesbasar era pr\u00edncipe (1: 8; hebreo) y gobernador (5:14; arameo) de Jud\u00e1.&nbsp;Nombrado por Ciro y encargado de la devoluci\u00f3n de los vasos del templo (1: 7-11), puso los cimientos (es decir, \u00bfrepar\u00f3 la plataforma o el podio?) Del templo (5: 14-16).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Zorobabel, el hijo de Salatiel (Esdras 3: 2, 8; 5: 2; Nehem\u00edas 12: 1), por otro lado, reemplaz\u00f3 a Sesbasar, quiz\u00e1s al principio del per\u00edodo de restauraci\u00f3n (Esdras 2: 2), y fue durante su titularidad de la fundaci\u00f3n del templo (Esdras 3: 10-12; cf. 5: 2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos datos son dif\u00edciles de armonizar y tambi\u00e9n est\u00e1n en tensi\u00f3n con material fuera de Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;Aunque a Zorobabel tambi\u00e9n se le llama hijo de Salatiel en Hageo (1: 1, 12, 14; 2: 2, 23), una genealog\u00eda en 1 Cr\u00f3nicas 3: 17-24 lo convierte en el hijo de Peda\u00edas, el hermano menor de Salatiel.&nbsp;Quiz\u00e1s Peda\u00edas era su padre f\u00edsico y Shealtiel su padre legal por matrimonio levirato, pero esta genealog\u00eda en cualquier caso hace que Zorobabel sea un descendiente de la l\u00ednea dav\u00eddica (cf. Hage. 2:23; Zac. 3: 8).&nbsp;El silencio sobre la ascendencia real de Zorobabel en Esdras puede reflejar la postura anti-escatol\u00f3gica del libro, que era receptiva a la dominaci\u00f3n persa y que no ten\u00eda ninguna esperanza salv\u00edfica ligada a la casa de David (Japhet 1982: 75-76).&nbsp;La Biblia en ninguna parte identifica la ascendencia de Sesbasar,&nbsp;y estudios recientes (Berger 1971) han socavado la identificaci\u00f3n propuesta de \u00e9l con Shenazzar (1 Cr\u00f3nicas 3:18), un descendiente de David.&nbsp;Sin embargo, Japhet (1982: 96) defiende sus or\u00edgenes dav\u00eddicos y considera ideol\u00f3gico el silencio sobre esto en Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;Incluso sostiene que Sesbasar pudo haber sido un hijo de Joaqu\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A Zorobabel se le llama &quot;gobernador&quot; en Hageo (1: 1, 14; 2: 2, 21), pero no en Esdras (pero v\u00e9anse 2:63 y 6: 7; cf. Neh 7:65, 69 [-Eng 701]). ).&nbsp;Albrecht Alt (1934) sostuvo que el uso del &quot;gobernador&quot; para los predecesores de Nehem\u00edas (Neh 5: 14-15) era inexacto y que Jud\u00e1 era parte de la provincia de Samaria hasta la llegada de Nehem\u00edas a mediados del siglo quinto ( cf. McEvenue 1981: 363; contra Smith 1971: 196).&nbsp;Sin embargo, parece dif\u00edcil negar que Nehem\u00edas se refiri\u00f3 a sus predecesores como gobernadores provinciales (Clines, 171; Williamson, 242-44; n\u00f3tese el gobernador an\u00f3nimo al que se hace referencia en el libro de Malaqu\u00edas del siglo V [1: 8]).&nbsp;El intento de Avigad (1976: 35; cf.&nbsp;IDBSup,327) reconstruir una lista de tales gobernadores de Jud\u00e1 de los siglos VI-V no tiene \u00e9xito porque varios de los nombres en cuesti\u00f3n son en realidad nombres de alfareros en lugar de gobernadores (Cross 1969: 24).&nbsp;No est\u00e1 claro si el t\u00edtulo hebreo &quot;pr\u00edncipe de Jud\u00e1&quot; que se le dio a Sesbasar (Esdras 1: 8) debe equipararse con el t\u00e9rmino arameo &quot;gobernador&quot; que tambi\u00e9n se le aplica a \u00e9l (5:14; as\u00ed que Japhet 1982: 97-98) ) o si el t\u00edtulo -pr\u00edncipe de Jud\u00e1- es simplemente uno de los motivos del Nuevo \u00c9xodo incorporados en el relato del primer regreso (por lo que Williamson WBC, 17-18).&nbsp;En el an\u00e1lisis final, es casi imposible decidir si cualquiera de los t\u00edtulos se usa en el sentido t\u00e9cnico de un gobernador de una provincia del Imperio Persa ya en la \u00e9poca de Sheshbazzar y Zorobabel.&nbsp;Casi todos est\u00e1n de acuerdo, por supuesto,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La fecha exacta del fin del mandato de Sesbasar y del comienzo de Zorobabel no est\u00e1 clara en Esdras.&nbsp;Ageo y Zacar\u00edas parecen no saber de ninguna obra en el templo antes de la \u00e9poca de Dar\u00edo I (v\u00e9ase Esdras 5: 2), cuando se colocaron los cimientos del templo (Ageo 2: 18-19; v\u00e9ase Esdras 3: 10- 12).&nbsp;Williamson, quien cree que Zorobabel sucedi\u00f3 a Sesbasar a principios del per\u00edodo de restauraci\u00f3n, explica la referencia a Sesbasar que fund\u00f3 el Templo (Esdras 5:16) como una exageraci\u00f3n de los jud\u00edos en su carta a la corte persa, dise\u00f1ada para mostrar que el decreto de Ciro no hab\u00eda sido ignorado.&nbsp;Tambi\u00e9n ve una brecha cronol\u00f3gica entre la construcci\u00f3n del altar en Esdras 3: 1-6, poco despu\u00e9s del decreto de Ciro y bajo el liderazgo de Jes\u00faa y Zorobabel, y la colocaci\u00f3n de los cimientos en 3: 8-13, bajo el mismo liderazgo, en el tiempo de Dar\u00edo I (cf.4:&nbsp;4-5;&nbsp;Zacar\u00edas 4: 6-10).&nbsp;Halpern cree que Sesbasar puso los cimientos del Templo en 538 (\u00e9l tambi\u00e9n admite que la afirmaci\u00f3n de actividad ininterrumpida desde 538 en adelante [Esdras 5:16] es una hip\u00e9rbole), y que la construcci\u00f3n del altar (3: 1-6 ) y la (renovada) colocaci\u00f3n de los cimientos (3: 7-13) fueron hechos 18 a\u00f1os despu\u00e9s, bajo Dar\u00edo I, por Zorobabel y Jeshua.&nbsp;En su opini\u00f3n, el trabajo preliminar de Sesbasar habr\u00eda tenido que repetirse en una fecha posterior.&nbsp;Otros reducen el conflicto entre 3: 10-12 y 5:16 al traducir las referencias a la &quot;fundaci\u00f3n&quot; del Templo en Esdras 3: 10-12 como descripciones de que el Templo est\u00e1 siendo &quot;reparado&quot; (Clines NCBC, 69; Ackroyd&nbsp;y que la construcci\u00f3n del altar (3: 1-6) y la (renovada) colocaci\u00f3n de los cimientos (3: 7-13) se realizaron 18 a\u00f1os despu\u00e9s, bajo Dar\u00edo I, por Zorobabel y Jeshua.&nbsp;En su opini\u00f3n, el trabajo preliminar de Sesbasar habr\u00eda tenido que repetirse en una fecha posterior.&nbsp;Otros reducen el conflicto entre 3: 10-12 y 5:16 al traducir las referencias a la &quot;fundaci\u00f3n&quot; del Templo en Esdras 3: 10-12 como descripciones de que el Templo est\u00e1 siendo &quot;reparado&quot; (Clines NCBC, 69; Ackroyd&nbsp;y que la construcci\u00f3n del altar (3: 1-6) y la (renovada) colocaci\u00f3n de los cimientos (3: 7-13) se hicieron 18 a\u00f1os despu\u00e9s, bajo Dar\u00edo I, por Zorobabel y Jeshua.&nbsp;En su opini\u00f3n, el trabajo preliminar de Sheshbazzar habr\u00eda tenido que repetirse en una fecha posterior.&nbsp;Otros reducen el conflicto entre 3: 10-12 y 5:16 al traducir las referencias a la &quot;fundaci\u00f3n&quot; del Templo en Esdras 3: 10-12 como descripciones de que el Templo est\u00e1 siendo &quot;reparado&quot; (Clines NCBC, 69; AckroydCHJ&nbsp;1: 139).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Fecha de Esdras y Nehem\u00edas.&nbsp;<\/b>Seg\u00fan el texto actual de Esdras-Nehem\u00edas, Esdras lleg\u00f3 a Jerusal\u00e9n en 458 a.&nbsp;C.&nbsp;(Esdras 7: 7-8, el s\u00e9ptimo a\u00f1o de Artajerjes) y Nehem\u00edas en 445 a.&nbsp;C.&nbsp;(&nbsp;Nehem\u00edas&nbsp;1: 1; 2: 1; 5:14, el vig\u00e9simo a\u00f1o de Artajerjes).&nbsp;La primera estancia de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n dur\u00f3 12 a\u00f1os, hasta el 433 a.&nbsp;C.(Neh 5:14; 13: 6), con una segunda estancia en un tiempo desconocido y de duraci\u00f3n desconocida (pero antes del final del reinado de Artajerjes en 424).&nbsp;En 445, Esdras ley\u00f3 la ley en una ceremonia p\u00fablica en la que tambi\u00e9n estuvo presente Nehem\u00edas (v. 9).&nbsp;Todas estas fechas asumen que el Artajerjes con cuyo reinado se correlaciona la cronolog\u00eda de Esdras y Nehem\u00edas es Artajerjes I (465-424).&nbsp;En el caso de Nehem\u00edas, la correlaci\u00f3n parece confirmada por uno de los papiros elefantinos (AP 30), que muestra que hacia el 407 a.&nbsp;C.&nbsp;el gobernador samaritano Sanbalat, enemigo implacable de Nehem\u00edas, era un anciano cuyos deberes estaban a cargo de sus hijos Dela\u00edas y Selema\u00edas. .&nbsp;El papiro tambi\u00e9n muestra que el sumo sacerdote en 407 era Johan\u00e1n, presumiblemente el segundo sucesor de Eliasib, el sumo sacerdote en la \u00e9poca de Nehem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La dificultad con esta cronolog\u00eda es triple (Clines, p. 16).&nbsp;Con la excepci\u00f3n de Nehem\u00edas 8: 9 (la lectura de la ley) 12:26 (una nota que correlaciona a Nehem\u00edas y Esdras, en ese orden, con el sumo sacerdote Joiacim), y 12:36 (la dedicaci\u00f3n de los muros), la dos hombres nunca se mencionan juntos;&nbsp;se ignoran por completo.&nbsp;Dado que sus poderes y responsabilidades son tan similares, parece poco probable que hubieran desempe\u00f1ado sus respectivos roles en la comunidad jud\u00eda al mismo tiempo.&nbsp;Finalmente, Esdras, que vino a implementar y ense\u00f1ar la ley bajo la direcci\u00f3n de Artajerjes, no realiz\u00f3 la ceremonia p\u00fablica de lectura de la ley narrada en Nehem\u00edas 8 hasta 13 a\u00f1os despu\u00e9s de su llegada, lo que parece una demora excesivamente larga.&nbsp;(Para conocer los 15 argumentos habitualmente presentados a favor de esta fecha tradicional, v\u00e9ase Kellermann 1968b: 73-75).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tres interpretaciones cronol\u00f3gicas modernas alternativas han intentado responder a estas objeciones.&nbsp;El primero (asociado con los nombres de Ackroyd, Bowman, Emerton, Galling, Rowley, von Hoonacker, Widengren y otros) entiende que los Artajerjes de Esdras son Artajerjes II (404-358), con la consiguiente dataci\u00f3n de Esdras en 398. ( Kellermann [1968b: 67-71] proporciona una lista de 22 argumentos a menudo presentados a favor de esta fecha.) Si bien esta soluci\u00f3n no implica enmiendas de las cifras dadas en la Biblia hebrea, elimina las referencias que presentan a Esdras y Nehem\u00edas como contempor\u00e1neos ( probablemente correctamente), y asume (probablemente incorrectamente) que el autor que combin\u00f3 los materiales de Esdras y Nehem\u00edas invirti\u00f3 la secuencia hist\u00f3rica de los dos hombres a pesar del hecho de que Nehem\u00edas precedi\u00f3 a Esdras en casi 50 a\u00f1os.&nbsp;Brillante (&nbsp;BHI,399) argumenta en contra de esta cronolog\u00eda porque sugiere que Esdras se qued\u00f3 en la habitaci\u00f3n de Johan\u00e1n, el hijo de Eliasib (Esdras 10: 6) a pesar de que Johan\u00e1n (Joannes) hab\u00eda asesinado a su hermano Jes\u00fas antes del 398 seg\u00fan Josefo.&nbsp;Pero la interpretaci\u00f3n negativa de Josefo de este evento puede no ser toda la historia.&nbsp;Johanan pudo haber matado a su hermano porque vio en \u00e9l a un posible usurpador (Emerton 1966: 12).&nbsp;Adem\u00e1s, el asesinato puede haber ocurrido en una fecha posterior (Mowinckel 1964a: 161; Saley [1978: 156-58] fecha este incidente alrededor de 350-340, \u00a1durante el reinado de Artajerjes III!).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una segunda cronolog\u00eda alternativa cambia la fecha de la llegada de Esdras al 428 a.&nbsp;C.&nbsp;al enmendar el texto de Esdras 7: 7-8 al 37, en lugar del actual s\u00e9ptimo, a\u00f1o de Artajerjes.&nbsp;(Para obtener una lista de 11 argumentos positivos para esta fecha, consulte Kellermann 1968b: 75-77).&nbsp;Este punto de vista, popularizado en los Estados Unidos a trav\u00e9s de la influyente historia de John Bright (&nbsp;BHI,&nbsp;391-402), se basa en una enmienda muy cuestionable (Emerton 1966: 18-19) y deja sin explicar por qu\u00e9 hay tan poca relaci\u00f3n org\u00e1nica entre estos l\u00edderes contempor\u00e1neos de la comunidad postex\u00edlica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una tercera alternativa deja las fechas de Esdras en 458 y de Nehem\u00edas en 445, pero transfiere la lectura p\u00fablica de la ley por parte de Esdras al primer a\u00f1o despu\u00e9s de su llegada a Jerusal\u00e9n colocando Nehem\u00edas 8 inmediatamente despu\u00e9s de Esdras 8 (Williamson WBC, 286; Talmon&nbsp;IDBSup,&nbsp;325 incluye tanto Nehem\u00edas 8 como 9 en esta posici\u00f3n) o inmediatamente despu\u00e9s de Esdras 10 (cf. Mowinckel 1965: 7-11; Pohlmann 1970: 127-48; cf. 1 Esdras).&nbsp;M\u00e1s tarde, un editor traslad\u00f3 Nehem\u00edas 8 a su posici\u00f3n actual para crear una secuencia lit\u00fargica de Nehem\u00edas 8, lectura de la ley;&nbsp;Nehem\u00edas 9, arrepentimiento p\u00fablico, y Nehem\u00edas 10, compromiso de un pacto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Seg\u00fan esta reconstrucci\u00f3n, Esdras comenz\u00f3 su viaje de Babilonia a Jerusal\u00e9n en el mes 1, d\u00eda 1 (Esdras 7: 9) o el mes 1, d\u00eda 12 (Esdras 8:31) del s\u00e9ptimo a\u00f1o de Artajerjes (= 458 a.&nbsp;C.) y lleg\u00f3 a Jerusal\u00e9n el mes 5, d\u00eda 1 del mismo a\u00f1o (Esdras 7: 8-9).&nbsp;Si Nehem\u00edas 8 pertenece hist\u00f3ricamente despu\u00e9s de Esdras 8, la lectura p\u00fablica de la ley tuvo lugar en el mes 7, d\u00eda 1 (Nehem\u00edas 8: 2).&nbsp;La asamblea p\u00fablica convocada para tratar el problema de los matrimonios mixtos se reuni\u00f3 el d\u00eda 20 del mes 9 (Esdras 10: 9) y la comisi\u00f3n designada para resolver este problema complet\u00f3 su trabajo el d\u00eda 1 del mes 1 del octavo a\u00f1o de Artajerjes ( Esdras 10:17).&nbsp;As\u00ed, las actividades atribuidas a Esdras en los libros de Esdras y Nehem\u00edas se completaron en un solo a\u00f1o.&nbsp;Es posible que el regreso del exilio y la reconstrucci\u00f3n intentada, pero fallida, de las murallas, durante el reinado de Artajerjes I (Esdras 4:12), sea una alusi\u00f3n a la obra de Esdras.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se han planteado varias objeciones a esta interpretaci\u00f3n (estas objeciones y otras menos serias las analiza Clines, p\u00e1gs. 17-20).&nbsp;Seg\u00fan Esdras 10: 1, Esdras encontr\u00f3 mucha gente en Jerusal\u00e9n, pero estaba poco poblada en la \u00e9poca de Nehem\u00edas (Nehem\u00edas 7: 4; 11: 1-2).&nbsp;No podemos estar seguros de qu\u00e9 caus\u00f3 el agotamiento de la poblaci\u00f3n en la \u00e9poca de Nehem\u00edas;&nbsp;tal vez hubo alg\u00fan tipo de desastre en el per\u00edodo intermedio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una segunda objeci\u00f3n se\u00f1ala que las reformas de Nehem\u00edas (Nehem\u00edas 13) no habr\u00edan sido necesarias si Esdras hubiera provocado la aceptaci\u00f3n popular de la ley.&nbsp;Pero en los 25 a\u00f1os entre la llegada de Esdras y el final de la primera estad\u00eda de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n, habr\u00eda habido suficiente tiempo para que se desarrollaran los abusos.&nbsp;Adem\u00e1s, Nehem\u00edas parece estar lidiando con abusos contra una forma de vida ya aceptada, por lo que en realidad presupone que Esdras hab\u00eda implementado los requisitos de la Tor\u00e1 en la vida diaria.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El muro que Ezra encuentra en Esdras 9: 9 parecer\u00eda al principio exigir una fecha para su carrera posterior a la llegada de Nehem\u00edas, pero el t\u00e9rmino &quot;muro&quot; puede ser metaf\u00f3rico (la&nbsp;RSV lo&nbsp;traduce como &quot;protecci\u00f3n&quot;) y en cualquier caso de que el muro no sea el muro de la ciudad reconstruido por Nehem\u00edas, sino un muro &quot;en Judea [!] y Jerusal\u00e9n&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La objeci\u00f3n m\u00e1s seria a esta cronolog\u00eda tiene que ver con la dificultad de correlacionarla con la secuencia de los sumos sacerdotes contempor\u00e1neos.&nbsp;Seg\u00fan Esdras 10: 6, Esdras fue a la c\u00e1mara de Johan\u00e1n hijo de Eliasib.&nbsp;Si este Johan\u00e1n es el mismo que el sumo sacerdote Johan\u00e1n, nieto de Eliasib, entonces este incidente tendr\u00eda que ser posterior a Nehem\u00edas, porque Eliasib era claramente el sumo sacerdote en la \u00e9poca de Nehem\u00edas (Neh 3: 1, 20-21; 13: 4, 7, 28).&nbsp;Se han buscado tres formas de salir de esta dificultad.&nbsp;Primero, Esdras 10: 6 no indica que Johan\u00e1n y Eliasib fueran sumos sacerdotes.&nbsp;Los nombres son relativamente comunes, y la relaci\u00f3n de Johan\u00e1n con Eliasib (hijo-padre) es diferente de la de Johan\u00e1n con Eliasib en la l\u00ednea de sumo sacerdote (nieto-abuelo; Neh 12:22, pero ver 12:23).&nbsp;En segundo lugar,&nbsp;Es posible que el nombre de Johan\u00e1n no se haya asociado con esta sala hasta el momento de la persona que edit\u00f3 los materiales de Esdras y Nehem\u00edas.&nbsp;Fue este editor quien llam\u00f3 el nombre de la habitaci\u00f3n de acuerdo con su designaci\u00f3n contempor\u00e1nea y, por lo tanto, solo revela que vivi\u00f3 despu\u00e9s de la \u00e9poca de Nehem\u00edas, una secuencia cronol\u00f3gica que es segura en cualquier caso.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una tercera forma de salir de esta dificultad es suponer que la l\u00ednea de sumos sacerdotes que se encuentra en los libros de Esdras y Nehem\u00edas es defectuosa.&nbsp;Esa l\u00ednea incluye a Jeshua (sumo sacerdote en el momento de la construcci\u00f3n del templo), Joiakim, Eliasib, Joiada, Jonat\u00e1n (=? Johanan; cf. Neh 12:22; Williamson [p. 363] hace de Jonat\u00e1n un sobrino de Johan\u00e1n y su sucesor ) y Jaddua (Nehem\u00edas 12: 10-11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cross (1975: 10-11, 17), en la suposici\u00f3n de que la papponom\u00eda (el nombre de un beb\u00e9 en honor a su abuelo; ver Sanbalat II en los papiros de Samaria) se us\u00f3 dentro de la l\u00ednea de sumo sacerdote, conjetura que un Eliasib [I] y un Johanan [I] debe insertarse antes del Eliasib [II] enumerado en Neh 12:10 (cf. la lista en&nbsp;IDBSup,327).&nbsp;As\u00ed, Esdras habr\u00eda funcionado durante el sumo sacerdocio de Johan\u00e1n I, y fue en la habitaci\u00f3n de este \u00faltimo que Ezra repar\u00f3 en Esdras 10: 6.&nbsp;El Eliasib que sirvi\u00f3 como sumo sacerdote durante el gobierno de Nehem\u00edas debe, por lo tanto, llamarse Eliasib II.&nbsp;Los cr\u00edticos de la soluci\u00f3n de la Cruz han se\u00f1alado que no hay raz\u00f3n necesaria para concluir que la papponom\u00eda se practicaba en este punto de la l\u00ednea del sumo sacerdote, que la relaci\u00f3n entre Joiacim y Eliasib I que Cross propone (hermanos) se contradice en Neh 12:10 -11, lo que convierte a Eliasib I en el hijo de Joiacim, y que las dificultades cronol\u00f3gicas con la lista de los sumos sacerdotes en Nehem\u00edas 12: 10-11 y 22-23 no son tan graves como lo implica Cross.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Si bien la correlaci\u00f3n entre Esdras y la l\u00ednea del sumo sacerdote sigue siendo la mayor dificultad para fechar a Esdras en 458, una o m\u00e1s de las tres soluciones anteriores, que tratan de la referencia a la c\u00e1mara de Johan\u00e1n hijo de Eliasib, a\u00fan permitir\u00edan retener la fecha temprana tradicional para Ezra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>458 o 398 es una fecha posible para la llegada de Esdras, pero la fecha anterior parece m\u00e1s probable ya que concuerda con la secuencia de Esdras y Nehem\u00edas que se presupone en el texto actual de Esdras 7 &#8211; Nehem\u00edas 13. El manejo de Nehem\u00edas de los matrimonios mixtos tambi\u00e9n parece para presuponer la soluci\u00f3n m\u00e1s general efectuada por Esdras y utiliza el tipo de enfoque hermen\u00e9utico que Esdras emple\u00f3 en Esdras 9: 1-2 (Williamson, p. xliii).&nbsp;Cualquiera que sea la fecha seleccionada, el texto de Nehem\u00edas 8: 9, que sugiere que los hombres eran contempor\u00e1neos (cf. 12:26), debe considerarse como un c\u00e1lculo secundario.&nbsp;No es imposible, por supuesto, que Esdras pudiera haber participado en la procesi\u00f3n en la dedicaci\u00f3n de las murallas (12:36) como ciudadano privado, aunque prominente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Saley propuso (1978), con gran cautela, una cronolog\u00eda \u00fanica, ubicando a Nehem\u00edas en la \u00e9poca de Artajerjes II.&nbsp;Al igual que Cross, agrega un Eliasib y un Johan\u00e1n adicionales a la l\u00ednea de sumos sacerdotes e identifica al sumo sacerdote de Nehem\u00edas con Eliasib II.&nbsp;Para \u00e9l, contrariamente a Cross, este Eliasib sirvi\u00f3 en el siglo IV y el oponente de Nehem\u00edas fue Sanbalat II, que aparece en otros lugares solo en los papiros de Samaria.&nbsp;Pero la l\u00ednea de sumos sacerdotes que reconstruye requerir\u00eda varias vidas muy largas desde Eliasib II (&nbsp;ca.380) es solo el cuarto en sucesi\u00f3n despu\u00e9s de Jeshua (ca. 520).&nbsp;Adem\u00e1s, el enemigo de Nehem\u00edas, Sanbalat, se llama horonita (2:10, 19), y esta falta de un patron\u00edmico podr\u00eda sugerir que \u00e9l es el primero en su l\u00ednea en lugar del segundo.&nbsp;El otro enemigo de Nehem\u00edas, Geshem, tambi\u00e9n se fecha m\u00e1s f\u00e1cilmente en el siglo V (&nbsp;IDBSup,&nbsp;320).&nbsp;Kellermann (1968b: 87) aboga por una fecha de 448 para Ezra, pero su posici\u00f3n se ve debilitada por su dr\u00e1stica reducci\u00f3n del material que considera aut\u00e9ntico en los materiales de Ezra.&nbsp;Ver G.2 arriba.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Libro de la Ley de Esdras.&nbsp;<\/b>Se ha prestado mucha atenci\u00f3n al &quot;libro de la ley&quot; del cual Esdras era escriba (Esdras 7: 6, 12, 21).&nbsp;Artajerjes envi\u00f3 a Esdras a investigar sobre la base de esta ley (Esdras 7:14) y a ense\u00f1arla a los que no la conoc\u00edan (Esdras 7:25).&nbsp;La historia de Esdras concluye con su lectura festiva de la ley (Nehem\u00edas 8).&nbsp;La Biblia no dice nada acerca de la escritura o compilaci\u00f3n de este libro por parte de Esdras, y el texto parece presuponer que ya se conoc\u00eda antes de la llegada de Esdras (cf. Esdras 7:25; pero ver Koch 1974: 182-83).&nbsp;Dado que la ley se identifica como la ley de Mois\u00e9s en Esdras 7: 6 y Nehem\u00edas 8: 1;&nbsp;13: 1, el texto actual de Esdras-Nehem\u00edas sugiere que esta ley era el Pentateuco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Numerosos eruditos modernos han compartido esta opini\u00f3n (por ejemplo, Wellhausen, HH Schaeder, Galling, Mowinckel y Albright).&nbsp;Otros pensaban que el libro de leyes de Ezra era solo la escritura sacerdotal (A. Kuenen, H.-J. Kraus; Vink 1969: 63; para una discusi\u00f3n de este \u00faltimo ver Klein 1976: 367), un grupo de leyes m\u00e1s o menos indefinido. ahora incluido en el Pentateuco (por ejemplo, Noth, von Rad, W. Rudolph), o alguna forma de Deuteronomio (por ejemplo, Bowman, Kellermann; este \u00faltimo [1968a] cree que la fuente P era solo una narrativa y no conten\u00eda materiales legales ).&nbsp;Koch (1974: 181) no encuentra ning\u00fan rastro seguro de&nbsp;D&nbsp;en las acciones de Ezra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La mayor\u00eda concluye que una ley que result\u00f3 tan crucial en la comunidad de la restauraci\u00f3n no se perder\u00eda y, por lo tanto, debe estar en alg\u00fan lugar del canon actual.&nbsp;Textos como Esdras 9: 2 parecen aludir a Deuteronomio (7: 1, 3; 23: 3), mientras que Nehem\u00edas 8: 14-15 se interpreta mejor como una interpretaci\u00f3n de Deuteronomio 16:15 y Lev\u00edtico 23: 33-43.&nbsp;Por lo tanto, es poco probable que se restrinja el libro de leyes al material D solo o al material P.&nbsp;Dado que Esdras-Nehem\u00edas no es expl\u00edcito sobre el alcance de este libro de leyes en cualquier caso, la visi\u00f3n que uno tiene de su identidad puede estar influida por la visi\u00f3n que uno tiene de la historia de la composici\u00f3n del Pentateuco.&nbsp;Si el Pentateuco estaba completo en la \u00e9poca de Esdras, no parece haber raz\u00f3n para negar que su libro de leyes fuera el Pentateuco en su forma actual, o algo muy parecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Rendtorff (1984) distingue entre la ley (heb&nbsp;dat&nbsp;), mencionada en el texto arameo de Esdras 7: 12-26 y la Tor\u00e1 mencionada en Esdras 7: 6, 10;&nbsp;10: 3 y extensamente en Nehem\u00edas 8. En su opini\u00f3n, la ley de Esdras trataba solo con asuntos legales y recibi\u00f3 la sanci\u00f3n real en 7: 12-26.&nbsp;La ley de Nehem\u00edas 8 era el Pentateuco, sin duda, pero esta narraci\u00f3n refleja solo las pr\u00e1cticas de adoraci\u00f3n contempor\u00e1neas, especialmente la lectura sinagogal de las Escrituras, y no tiene nada que ver con la comisi\u00f3n de Esdras.&nbsp;Por lo tanto, presupone que la ley de Esdras se ha perdido y que el editor del texto (el Cronista) entendi\u00f3 mal qu\u00e9 era esta ley.&nbsp;Ambas presuposiciones parecen poco probables.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>C. Houtman (1981) advierte que hay discrepancias entre las leyes citadas en Esdras (6:18) y Nehem\u00edas (8: 14-15; cap. 10; 13: 1-3) y el texto del Pentateuco y concluye que Ezra ten\u00eda un libro de leyes con un car\u00e1cter propio que no nos ha sido transmitido.&nbsp;Se\u00f1ala el pergamino del templo recientemente descubierto como una colecci\u00f3n an\u00e1loga.&nbsp;Pero las leyes del Rollo del Templo en primera persona pueden no ser una analog\u00eda adecuada y las discrepancias entre Esdras-Nehem\u00edas y el Pentateuco pueden resultar de una forma antigua y menos precisa de citar o de la interpretaci\u00f3n de Esdras de las leyes antiguas para satisfacer las necesidades de su d\u00eda (Williamson, p\u00e1gs. xxxviii-xxxix; res\u00famenes de la historia de la investigaci\u00f3n en Donner 1986: 428-30; Houtman 1981; Kellermann 1968a; Klein 1976: 366-68).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>I. Bosquejo de Esdras-Nehem\u00edas<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I.&nbsp;Regreso del exilio y reconstrucci\u00f3n del templo (Esdras 1-6)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Cyrus otorga permiso a jud\u00edos para regresar y reconstruir el templo;&nbsp;Vasos del templo confiados a Sesbasar (Esdras 1)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Una lista de los que regresaron con Zorobabel del cautiverio (Esdras 2)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Jeshua y Zorobabel reconstruyen el altar en el s\u00e9ptimo mes (Esdras 3: 1-6)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Se&nbsp;colocan los cimientos del templo en el segundo a\u00f1o de su llegada a la casa de Dios (Esdras 3: 7-13)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Se&nbsp;rechaza la oferta de los adversarios de ayudar con el templo (Esdras 4: 1-3)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. La&nbsp;oposici\u00f3n de la gente de la tierra impidi\u00f3 la construcci\u00f3n hasta la \u00e9poca de Dar\u00edo (Esdras 4: 4-5)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G.&nbsp;Resumen de la carta acusatoria en tiempos de Asuero (Jerjes) (Esdras 4: 6)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>H.&nbsp;Resumen de la carta (contra los jud\u00edos) en tiempos de Artajerjes (Esdras 4: 7)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I.&nbsp;Narrativa aramea (Esdras 4: 8-6: 18)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;El incidente con Rehum y Shimshai (Esdras 4: 8-4: 24)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>un.&nbsp;Introducci\u00f3n de la carta de Rehum y Shimshai a Artajerjes (Esdras 4: 8-10)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Carta a Artajerjes sobre la rebeli\u00f3n jud\u00eda (Esdras 4: 11-16)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;La respuesta de Artajerjes prohibiendo la reconstrucci\u00f3n de la ciudad (Esdras 4: 17-22)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Rehum y Shimshai hacen que los jud\u00edos dejen de construir (Esdras 4:23)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>mi.&nbsp;Reanudaci\u00f3n repetitiva vinculando a 4: 5 (Esdras 4:24)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;El incidente con Tattenai y Shetharbozenai (Esdras 5: 1-6: 15)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>un.&nbsp;Consulta sobre la reconstrucci\u00f3n del templo (Esdras 5: 1-5)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Introducci\u00f3n de la carta a Dar\u00edo (Esdras 5: 6-7a)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Carta de Tattenai y Shetharbozenai a Dar\u00edo (Esdras 5: 7b &#8211; 17), que incluye un mensaje jud\u00edo en los vv 11-16&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Introducci\u00f3n a la respuesta de Dar\u00edo (Esdras 6: 1-2)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>mi.&nbsp;Respuesta de Dar\u00edo (Esdras 6: 3-12), que incluye una cita del decreto de Ciro en los vers\u00edculos 3-5&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F.&nbsp;Terminado el trabajo en el templo (Esdras 6: 13-15)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>gramo.&nbsp;Dedicaci\u00f3n del templo (Esdras 6: 16-18)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>J.&nbsp;Celebraci\u00f3n de la Pascua en respuesta a la finalizaci\u00f3n del templo (Esdras 6: 19-22)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>II.&nbsp;La obra inicial de Esdras (Esdras 7-10)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Esdras regresa en el s\u00e9ptimo a\u00f1o de Artajerjes: narraci\u00f3n en tercera persona (Esdras 7: 1-10)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Introducci\u00f3n a la Comisi\u00f3n de Artajerjes (Esdras 7:11)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Carta de comisi\u00f3n (en arameo) (Esdras 7: 12-26)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Narrativa en primera persona sobre Esdras (Esdras 7: 27-9: 15)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Doxolog\u00eda (Esdras 7: 27-28)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Lista de los que regresaron con Esdras (Esdras 8: 1-14)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;El viaje de Esdras a Jerusal\u00e9n (Esdras 8: 15-36)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4.&nbsp;Surge una crisis por los matrimonios mixtos (Esdras 9: 1-5)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5.&nbsp;La oraci\u00f3n de Esdras (Esdras 9: 6-15)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Narrativa en tercera persona sobre Esdras (Esdras 10: 1-44)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Pacto para apartar esposas e hijos;&nbsp;Asamblea en el mes 9, d\u00eda 20;&nbsp;Comisi\u00f3n designada en el mes 10, d\u00eda 1 para manejar la tarea;&nbsp;Trabajo completado en el mes 1, d\u00eda 1 (Esdras 10: 1-17)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Lista de los que repudian a las esposas e hijos extranjeros (Esdras 10: 18-44)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>III.&nbsp;El regreso de Nehem\u00edas y la reconstrucci\u00f3n de los muros de Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 1: 1-7: 72a [-Eng 7: 73a])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Nehem\u00edas se entera de la destrucci\u00f3n de Wall;&nbsp;Ofrece oraci\u00f3n confesional (Nehem\u00edas 1)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Artajerjes autoriza a Nehem\u00edas a regresar y reconstruir el muro (Nehem\u00edas 2: 1-10)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Inspecci\u00f3n nocturna de la pared (Nehem\u00edas 2: 11-15)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Nehem\u00edas invita a los jud\u00edos a reconstruir;&nbsp;Con la oposici\u00f3n de Sanbalat, Tob\u00edas y Geshem (Neh 2: 16-20)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Lista de los que trabajaron en el muro (Nehem\u00edas 3)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. El&nbsp;rid\u00edculo de Sanbalat y Tob\u00edas;&nbsp;Imprecaci\u00f3n de Nehem\u00edas (Nehem\u00edas 3: 33-37 [-Eng 4: 1-5])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G.&nbsp;Personas asignadas a trabajar en los muros y al deber de guardia (Neh 3: 38-4: 17 [-Eng 4: 6-23])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>H.&nbsp;Problemas socioecon\u00f3micos durante la construcci\u00f3n de muros (Neh 5: 1-13)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I.&nbsp;La generosidad de Nehem\u00edas;&nbsp;Su declinaci\u00f3n de la asignaci\u00f3n del gobernador (Neh 5: 14-19)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>J.&nbsp;Nehem\u00edas evita las conspiraciones de Sanbalat, Tob\u00edas y Geshem y de los profetas Sema\u00edas y Noad\u00edas (Neh 6: 1-14).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>K.&nbsp;Finalizaci\u00f3n del muro en 52 d\u00edas (d\u00eda 25 de Elul);&nbsp;M\u00e1s conflicto con Tob\u00edas (Neh 6: 15-19)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>L.&nbsp;Nehem\u00edas hace planes para repoblar Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 7: 1-5)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>M.&nbsp;Una lista de los que regresaron del cautiverio con Zorobabel (Neh 7: 6-72a [-Eng 73a] = Esdras 2: 1-70)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>IV.&nbsp;El cl\u00edmax de la obra de Esdras y las respuestas lit\u00fargicas (Neh 7: 72b [-Eng 7: 73b] -Neh 10:40 [-Eng 39])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Esdras lee p\u00fablicamente Law en el mes 7, d\u00eda 1 (Neh 7: 72b [-Eng 7: 73b] -8: 12)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Celebraci\u00f3n de la fiesta de las caba\u00f1as (Nehem\u00edas 8: 13-18)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Duelo nacional en el vig\u00e9simo cuarto d\u00eda (Neh 9: 1-5a)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Oraci\u00f3n confesional (\u00bfpor levitas?) (Neh 9: 5b &#8211; 37)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Un compromiso de la comunidad de guardar la ley de Dios (Neh 10: 1-40 [-Eng 9: 38-10: 39]; cf. Neh 13: 10-31);&nbsp;Lista de los que firmaron la promesa (Nehem\u00edas 10: 2-28 [-Eng 10: 1-27])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>V.&nbsp;Otros hechos de Nehem\u00edas;&nbsp;Asuntos relacionados (Nehem\u00edas 11: 1-13: 31)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. La&nbsp;gente echa un mont\u00f3n para aumentar la poblaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 11: 1-2)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Lista de residentes en Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 11: 3-24)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Lista de otras viviendas (Nehem\u00edas 11: 25-36)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Lista de sacerdotes y levitas en la \u00e9poca de Zorobabel y Jes\u00faa (Nehem\u00edas 12: 1-9)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Lista de sumos sacerdotes desde Jeshua hasta Jaddua (Neh 12: 10-11)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F.&nbsp;Lista de sacerdotes y levitas de la \u00e9poca de Joiacim (Nehem\u00edas 12: 12-26)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G.&nbsp;Dedicaci\u00f3n del muro de Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 12: 27-43)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>H.&nbsp;Nombramientos de supervisores de contribuciones (Nehem\u00edas 12: 44-47)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>I.&nbsp;Separaci\u00f3n de los extranjeros (Nehem\u00edas 13: 1-3)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>J.&nbsp;Reformas durante el segundo mandato de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 13: 4-31)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Uso indebido de las c\u00e1maras del templo (Nehem\u00edas 13: 4-9)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Provisiones para los levitas (Nehem\u00edas 13: 10-14; cf. 10: 38-40 [-Eng 37-39])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;El d\u00eda de reposo (Neh 13: 15-22; cf. Neh 10:32 [-Eng 10:31])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4.&nbsp;Matrimonio mixto con extranjeros (Nehem\u00edas 13: 23-30a; cf. 10:31 [-Eng 10:30])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5.&nbsp;Deberes de los sacerdotes y levitas (Nehem\u00edas 13: 30b)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6.&nbsp;Ofrenda de madera y primeros frutos (Nehem\u00edas 13:31; cf. 10: 35-37 [-Eng 10: 34-36])&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>J. El mensaje de Esdras-Nehem\u00edas<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s de los valiosos datos hist\u00f3ricos suministrados en Esdras-Nehem\u00edas, la forma can\u00f3nica de estos libros tambi\u00e9n transmite un mensaje teol\u00f3gico importante, que puede resumirse de la siguiente manera (v\u00e9anse tambi\u00e9n los relatos de la forma can\u00f3nica de Esdras-Nehem\u00edas por Childs, Eskenazi, Gunneweg, Williamson):<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Regreso del exilio y reconstrucci\u00f3n del templo.<\/b>Al principio (1: 1-3) y al final (6:22) de esta secci\u00f3n, el texto afirma que Yahv\u00e9 hab\u00eda provocado tanto el regreso de los exiliados a Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n como la reconstrucci\u00f3n del Templo a trav\u00e9s de las acciones favorables de los reyes persas hacia Israel.&nbsp;El propio decreto de Ciro permiti\u00f3 la reconstrucci\u00f3n del Templo y la restauraci\u00f3n de sus vasijas (6: 5), y Dar\u00edo reforz\u00f3 estos privilegios y les a\u00f1adi\u00f3 una maldici\u00f3n contra cualquiera que intentara revocarlos (6: 6-12).&nbsp;La autorizaci\u00f3n persa para reconstruir incluye no solo el trabajo en el templo, promovido por Ciro y Dar\u00edo, sino tambi\u00e9n, debido a la menci\u00f3n de Artajerjes en 6:14, la reconstrucci\u00f3n de los muros tambi\u00e9n (el t\u00e9rmino &quot;casa de Dios&quot; en Esdras-Nehem\u00edas puede incluir tanto el templo como la refortificaci\u00f3n de la ciudad).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro parece fomentar una actitud de colaboraci\u00f3n hacia los persas, o al menos una resignaci\u00f3n al status quo (quiz\u00e1s un argumento en contra de la fecha tard\u00eda de estos cap\u00edtulos defendida por Williamson), y esto puede explicar la ausencia de cualquier referencia a la ascendencia dav\u00eddica. de Sesbasar y Zorobabel, y el hecho de no referirse a los gobernadores de Jud\u00e1 excepto en materiales extra\u00eddos de las fuentes del autor, los cuales podr\u00edan conducir a una orientaci\u00f3n m\u00e1s escatol\u00f3gica o revolucionaria (Japhet 1982).&nbsp;La obra de Ciro cumple la profec\u00eda de Jerem\u00edas (1: 1), y los profetas contempor\u00e1neos como Hageo y Zacar\u00edas simplemente alientan la construcci\u00f3n del templo (Esdras 5: 2; 6:14) sin establecer promesas escatol\u00f3gicas adicionales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La comunidad de Jerusal\u00e9n est\u00e1 formada por aquellos que regresaron del exilio (2: 1-70) y que constituyen el verdadero Israel (observe los 12 l\u00edderes mencionados en 2: 2, con Nahamani restaurado de Neh 7: 7 y 1 Esdras) .&nbsp;Para mantener la continuidad con las grandes tradiciones preex\u00edlicas, la totalidad de los vasos del Templo, capturados por Nabucodonosor, se devuelven a Jerusal\u00e9n por medio de Sesbasar (1: 7-11; 5: 14-15; 6: 5; cf. Ackroyd 1972: 178), y tanto el altar (3: 3) como el templo (6: 7) se vuelven a erigir en sus lugares anteriores.&nbsp;El regreso del exilio (1: 6) y la reconstrucci\u00f3n del templo (3: 7-13) muestran similitudes con los relatos del primer \u00c9xodo y la construcci\u00f3n del Primer Templo, respectivamente.&nbsp;La celebraci\u00f3n de la Fiesta de los Tabern\u00e1culos despu\u00e9s de la finalizaci\u00f3n del altar (3: 4-5) anticipa la gozosa dedicaci\u00f3n del Templo (6:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El motivo de la demora en la finalizaci\u00f3n del templo no se atribuye a la preocupaci\u00f3n del pueblo por sus propias comodidades (como en Hag 1: 4), sino a las acciones de los enemigos de Jud\u00e1 y Benjam\u00edn, el pueblo de la tierra, que se opuso persistentemente a la obra en Jerusal\u00e9n y descorazon\u00f3 al pueblo (3: 3; 4: 1-24) y que m\u00e1s tarde reclut\u00f3 a Artajerjes I en sus esfuerzos por detener la construcci\u00f3n de los muros (4: 21-22).&nbsp;La colocaci\u00f3n de los cimientos del templo fue un momento de regocijo, pero tambi\u00e9n de llanto cuando los miembros mayores de la comunidad compararon el cimiento con el primer templo.&nbsp;El gran ruido producido por estas emociones (3:13) fue escuchado por los adversarios y los impuls\u00f3 a una oferta enga\u00f1osa para ayudar con la construcci\u00f3n del Templo.&nbsp;Su oposici\u00f3n en los d\u00edas de Ciro (3:IDBSup,&nbsp;322).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. La segunda escena en Esdras-Nehem\u00edas.<\/b>Esta escena (Esdras 7-10) est\u00e1 formada por las actividades iniciales de Esdras unos 58 a\u00f1os despu\u00e9s.&nbsp;Como Sesbasar y Zorobabel, \u00e9l tambi\u00e9n llev\u00f3 a un grupo de exiliados a casa (8: 1-14; 8: 15-34).&nbsp;Su linaje se remonta a Aar\u00f3n, el sumo sacerdote (7: 1-5), y su propia actitud hacia la ley es paralela a la de Mois\u00e9s (7:10).&nbsp;La autoridad de la ley es subrayada por el firman de Artajerjes (7: 12-26), que orden\u00f3 a Esdras que llevara a los jud\u00edos a Jerusal\u00e9n (7:13), entregara los obsequios ofrecidos por las autoridades persas y por el pueblo al templo (7 : 15-18), indague sobre la conformidad con la ley en Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n (7:14; 10: 16-17), y nombre magistrados y jueces para ense\u00f1ar la ley (7:25; cf. Nehem\u00edas 8).&nbsp;Blenkinsopp encuentra una analog\u00eda con la misi\u00f3n de Ezra en la obra de un escriba y sacerdote egipcio contempor\u00e1neo, Udjahorresne.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de que los l\u00edderes informaron sobre su preocupaci\u00f3n por el problema de los matrimonios mixtos (9: 1-5), la oraci\u00f3n de Esdras en 9: 6-15 dej\u00f3 en claro que la comunidad a\u00fan no era la encarnaci\u00f3n completa de la voluntad de Yahweh ya que todav\u00eda estaba bajo esclavitud. al poder persa.&nbsp;Sin embargo, el amor de Yahweh por la comunidad precisamente en estas circunstancias fue considerado como un signo de su favor y evidencia de esperanza de un peque\u00f1o avivamiento (Esdras 9: 8-9).&nbsp;Esdras articul\u00f3 la confesi\u00f3n del pecado del pueblo debido a su matrimonio mixto con extranjeros (9: 10-15), una falta considerada doblemente vergonzosa porque hab\u00edan buscado un v\u00ednculo con los poderes circundantes de los cuales cada generaci\u00f3n de la comunidad de restauraci\u00f3n hab\u00eda experimentado hostilidad.&nbsp;La oraci\u00f3n y la confesi\u00f3n de Esdras fueron acompa\u00f1adas de llanto p\u00fablico (10: 1) y ayuno (10: 6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El pueblo se hizo eco de la confesi\u00f3n de pecado de Esdras y resolvi\u00f3 corregirlo (10: 1-5), se reuni\u00f3 en una asamblea masiva durante las inclemencias del tiempo para expresar su contribuci\u00f3n p\u00fablicamente (10: 6-12), y pidi\u00f3 la creaci\u00f3n de una comisi\u00f3n especial para llevar a cabo el traslado de las esposas extranjeras y sus hijos (10: 13-17).&nbsp;Un a\u00f1o despu\u00e9s de la partida de Esdras de Babilonia (v\u00e9ase 7: 9 con 10:17), se cre\u00f3 una comunidad purificada en Jerusal\u00e9n.&nbsp;(Esto fue adem\u00e1s del restablecimiento anterior del culto sacrificial y la finalizaci\u00f3n del templo, que son los temas de Esdras 1-6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. Nehem\u00edas y la reconstrucci\u00f3n de los muros.<\/b>Nehem\u00edas tambi\u00e9n llev\u00f3 a los exiliados a casa (cf. Sesbasar, Zorobabel y Esdras).&nbsp;La oposici\u00f3n de Sanbalat y sus aliados se encontr\u00f3 con las maniobras defensivas de Nehem\u00edas (Nehem\u00edas 4: 15-17 [-Eng 4: 21-23]).&nbsp;Vio a trav\u00e9s de las conspiraciones de los oponentes y sus falsas acusaciones sobre su deseo de ser rey (6: 1-14);&nbsp;or\u00f3 pidiendo liberaci\u00f3n de ellos y les impuso una imprecaci\u00f3n (3: 36-37 [-Eng 4: 4-5]).&nbsp;Las naciones perdieron la autoestima cuando percibieron que la terminaci\u00f3n del muro era obra de Dios (Nehem\u00edas 6:16).&nbsp;La obra de Nehem\u00edas, entonces, autorizada por las autoridades persas (2: 6-8; cf. Ciro y Dar\u00edo en Esdras 1-6 y Artajerjes en Esdras 7-10) finalmente tuvo \u00e9xito: la comunidad purificada (Esdras 7-10) complet\u00f3 la construcci\u00f3n. de muros (Neh 6:15) alrededor de la ciudad santa (Esdras 1-6).&nbsp;El mismo Nehem\u00edas corrigi\u00f3 los abusos al hacer pr\u00e9stamos y cobrar intereses (Nehem\u00edas 5:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de la triple restauraci\u00f3n de la comunidad y la ciudad que se informa en Esdras 1-6, 7-10 y Nehem\u00edas 1-6, Nehem\u00edas decidi\u00f3 remediar la falta de poblaci\u00f3n en la ciudad y decidi\u00f3 seleccionar personas para la reubicaci\u00f3n all\u00ed cuya genealog\u00eda pudiera estar correlacionada. con la lista de los que regresaron al principio con Zorobabel (7: 5, 6-72a [-Eng 73a]), identificando nuevamente a los que hab\u00edan regresado del exilio como el verdadero Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4. Cl\u00edmax de la obra de Esdras y Nehem\u00edas.&nbsp;<\/b>Antes de la repoblaci\u00f3n real de Jerusal\u00e9n, el pueblo pidi\u00f3 un\u00e1nimemente a Esdras que les leyera la ley (Nehem\u00edas 8: 1).&nbsp;Instruidos por los levitas e instados por ellos y por Nehem\u00edas y Esdras, el pueblo escuch\u00f3 la ley con gozo y llanto.&nbsp;Esdras les asegur\u00f3 que el gozo del Se\u00f1or ofrece protecci\u00f3n contra los juicios proclamados por la ley contra los transgresores (Neh 8:10; Williamson WBC, 292).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La gente resolvi\u00f3 estudiar la ley (Nehem\u00edas 8:13) tal como lo hab\u00eda hecho Esdras (Esdras 7:10).&nbsp;Sobre la base de este estudio, llevaron a cabo una celebraci\u00f3n \u00fanica de la Fiesta de los Tabern\u00e1culos (las caba\u00f1as significaban el vagabundeo por el desierto y no solo las caba\u00f1as de la cosecha), sin igual desde los d\u00edas de Josu\u00e9 (Neh 8:17).&nbsp;(Seg\u00fan 2 Cr\u00f3nicas, la Pascua en el tiempo de Ezequ\u00edas fue la primera de su tipo desde Salom\u00f3n (30:26) mientras que la Pascua en el tiempo de Jos\u00edas no ten\u00eda paralelo desde los d\u00edas de Samuel [35:18]). La celebraci\u00f3n en el tiempo de Esdras tambi\u00e9n recuerda la celebraci\u00f3n de los Tabern\u00e1culos en la erecci\u00f3n del altar (Esdras 3: 4), y la celebraci\u00f3n de la dedicaci\u00f3n (Esdras 6: 16-18) y la Pascua (Esdras 6: 19-22) observada al finalizar. del Templo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Seg\u00fan la disposici\u00f3n actual de los materiales, la gente se separ\u00f3 de los extranjeros y confes\u00f3 sus pecados y los de sus padres (Neh 9: 2-3).&nbsp;Un discurso de los levitas (Neh 9: 6; LXX Esdras) ensaya la pecaminosidad de Israel en los d\u00edas del vagabundeo por el desierto (9: 16-18), durante la estad\u00eda en la tierra (9: 26-30), e incluye la generaci\u00f3n actual (9:33) a pesar de los repetidos beneficios de Yahweh en la creaci\u00f3n (9: 6), en el tiempo de Abraham (9: 7-8), en el \u00c9xodo de Egipto y la promulgaci\u00f3n de la ley en el Sina\u00ed (9: 9 -14), al proporcionar alimento, agua y gu\u00eda en el desierto (9:15, 19-21), en el don de la tierra (9: 22-25), y al brindar rescate y advertencia paciente a trav\u00e9s de los profetas en la tierra (9: 27-30).&nbsp;Incluso las derrotas en el momento del exilio no pusieron fin a las misericordias de Yahv\u00e9 (9:31).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La confesi\u00f3n concluye con un reconocimiento de que la actual situaci\u00f3n internacional, aceptada en otros lugares con ecuanimidad en Esdras-Nehem\u00edas, deja a la comunidad en una situaci\u00f3n menos que perfecta: -Somos esclavos este d\u00eda.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;y estamos en gran angustia [9: 36-37;&nbsp;cf.&nbsp;Esdras 9: 8-9].&nbsp;Apela a Dios para que no se tome estas dificultades a la ligera [9:32] -.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el cap.&nbsp;10 de Nehem\u00edas, la comunidad, entonces, entra en un pacto para caminar en la ley de Dios y cumplir todos sus mandamientos (10:29 [-Eng 10:28]; cf. Esdras 7:10).&nbsp;La comunidad se obliga a corregir pr\u00e1cticas en \u00e1reas que m\u00e1s adelante en el libro requerir\u00e1n las acciones directas de Nehem\u00edas: matrimonios mixtos, el s\u00e1bado, la ofrenda de le\u00f1a, las primicias, los diezmos lev\u00edticos y el cuidado adecuado del templo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Nehem\u00edas 8-10, por lo tanto, presenta una imagen ideal de la comunidad.&nbsp;Alegres por la lectura de la ley, despu\u00e9s de una reacci\u00f3n inicial de dolor, celebraron los Tabern\u00e1culos, confesaron sus pecados anteriores y la constante liberaci\u00f3n de Dios, y su estado actual menos que perfecto.&nbsp;La secuela apropiada de leer la ley y ofrecer una confesi\u00f3n fue el compromiso de toda la comunidad de mantener las prescripciones de la ley.&nbsp;McCarthy (1982: 35) vio el \u00e9nfasis en la ley como un factor importante para dar a los ritos de renovaci\u00f3n del pacto de Esdras-Nehem\u00edas un tono diferente al de los libros de Cr\u00f3nicas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5. Hechos finales de Nehem\u00edas.<\/b>La comunidad perfeccionada decidi\u00f3 trasladar a una de cada diez personas de los pueblos locales a Jerusal\u00e9n, llevando as\u00ed a cabo lo que Nehem\u00edas hab\u00eda comenzado en Nehem\u00edas 7: 1-5.&nbsp;Las listas posteriores identifican a los que viv\u00edan en Jerusal\u00e9n (11: 3-24) y en las aldeas (11: 25-36) y proporcionan los nombres de los sacerdotes, levitas y sumos sacerdotes en varios momentos del per\u00edodo de restauraci\u00f3n (12: 1- 26).&nbsp;Con la ciudad completamente repoblada, el autor relata la dedicaci\u00f3n de la muralla de la ciudad, con una doble procesi\u00f3n en la que intervienen tanto Esdras como Nehem\u00edas.&nbsp;El gozo de la dedicaci\u00f3n (12:43) se hace eco del gozo de la lectura de la ley (Neh 8:12, 17), al comienzo de la reconstrucci\u00f3n del templo (Esdras 3: 12-13) y en su dedicaci\u00f3n. (Esdras 6:16).&nbsp;Como al comienzo de la construcci\u00f3n del templo (Esdras 3:13),<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s del nombramiento de supervisores de contribuciones, siguiendo el mandato y ejemplo de David (Nehem\u00edas 12: 44-47), y la decisi\u00f3n de separarse de todos los extranjeros (13: 1-3), el resto del libro consta de correcciones espec\u00edficas de abusos durante la segunda estad\u00eda de Nehem\u00edas en Jerusal\u00e9n.&nbsp;Sac\u00f3 el Tob\u00edas amonita de una c\u00e1mara en el templo (Neh 13: 4-9), restaur\u00f3 las porciones debidas a los levitas (Neh 13: 10-14), restableci\u00f3 la observancia adecuada del s\u00e1bado (Neh 13: 15-22). , reprendido con aquellos que se hab\u00edan casado con mujeres extranjeras y cuyos hijos no pod\u00edan hablar hebreo (Neh 13: 23-27), ahuyent\u00f3 al hijo del sumo sacerdote que se hab\u00eda casado con la hija del archirrival de Nehem\u00edas, Sanbalat (Neh 13: 28- 29), limpi\u00f3 a la comunidad de la contaminaci\u00f3n extranjera y estableci\u00f3 sacerdotes y levitas en sus deberes (Neh 13:30),&nbsp;y provey\u00f3 para la ofrenda de le\u00f1a y las primicias (Nehem\u00edas 13:31).&nbsp;Estas reformas son precisamente en aquellas \u00e1reas donde la comunidad hab\u00eda asumido obligaciones de pacto seg\u00fan Nehem\u00edas 10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La l\u00ednea -Acu\u00e9rdate de m\u00ed, Dios m\u00edo, para siempre- (Neh 13:31) y expresiones similares en Neh 13:14, 22 y 29, cualquiera que sea su funci\u00f3n en la Memoria de Nehem\u00edas, llaman la atenci\u00f3n en el contexto can\u00f3nico a la virtud. de Nehem\u00edas, constructor de murallas y reformador de la comunidad.&nbsp;Al mismo tiempo, Nehem\u00edas 13 le recuerda al lector que incluso las mejores intenciones de la comunidad perfecta bajo un liderazgo ideal (ver las ceremonias en Nehem\u00edas 8-10) pueden fallar y la gente puede caer en el pecado.&nbsp;Mientras que la gente confes\u00f3 en el cap.&nbsp;Aunque a\u00fan no se hab\u00eda logrado la meta salvadora de Dios para ellos, el cap\u00edtulo final de Nehem\u00edas reconoce que el comportamiento de la comunidad restaurada tampoco se perfecciona por completo y, a menudo, necesita reforma.&nbsp;Las circunstancias reales en las que vive la gente -todav\u00eda bajo el gobierno persa y en imperfecci\u00f3n- ponen l\u00edmites a la salvaci\u00f3n que Dios da en cumplimiento de sus promesas.&nbsp;El autor deja sin resolver la relaci\u00f3n entre el presente y el futuro en el plan divino de salvaci\u00f3n (cf. Gunneweg 1981: 161).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ackroyd, PR 1972. Los vasos del templo: un tema de continuidad.&nbsp;VTSup&nbsp;23: 166-81.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Albright, WF 1963.&nbsp;El per\u00edodo b\u00edblico de Abraham a Ezra.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Alt, A. 1934.&nbsp;Die Rolle Samarias bei der Entstehung des Judentums.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;5-28 en&nbsp;Festschrift Otto Procksch zum 60. Geburtstag.&nbsp;Leipzig.&nbsp;Repr.&nbsp;1953.&nbsp;KlSchr&nbsp;2: 316-37.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Avigad, N. 1976.&nbsp;Bullae and Seals from a Post-Exilic Judean Archive.&nbsp;Qedem 4. Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Berger, P.-R.&nbsp;1971.&nbsp;Zu den Namen&nbsp;\u009a\u009ab&#7779;r&nbsp;und&nbsp;\u009an&#722;&#7779;r.&nbsp;ZAW&nbsp;83:&nbsp;98-100.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bickerman, EJ 1946. El edicto de Ciro en Esdras 1.&nbsp;JBL&nbsp;65: 249-75.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cross, FM 1969. Sellos de Judea.&nbsp;EI&nbsp;9: 20-27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975. Una reconstrucci\u00f3n de la restauraci\u00f3n de Judea.&nbsp;JBL&nbsp;94: 4-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Donner, H. 1986.&nbsp;Geschichte des Volkes Israel und seiner Nachbarn en Grundz\u00fcgen.&nbsp;Vol.&nbsp;2.&nbsp;Grundrisse zum Alten Testament.&nbsp;ATDSup 4 \/ 2.G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Emerton, JA 1966. \u00bfFue Ezra a Jerusal\u00e9n en el 428 a.&nbsp;C.&nbsp;?&nbsp;JTS&nbsp;n.s.&nbsp;17: 1-19.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972. Revisi\u00f3n de Kellermann 1967.&nbsp;JTS&nbsp;n.s.&nbsp;23: 171-85.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Eskenazi, TC 1986. El cronista y la composici\u00f3n de 1 Esdras.&nbsp;CBQ&nbsp;48: 39-61.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Galling, K. 1951. La lista de Gola seg\u00fan Esdras 2 \/\/ Nehem\u00edas 7.&nbsp;JBL&nbsp;70: 149-58.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1964.&nbsp;Studien zur Geschichte Israels im persischen Zeitalter.&nbsp;Tubinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gunneweg, AJ 1981.&nbsp;Zur Interpretation der B\u00fccher Esra-Nehemia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;146-61 en el&nbsp;volumen del Congreso Viena 1980.&nbsp;VTSup&nbsp;32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1982.&nbsp;Die aram\u00e4ische und die hebr\u00e4ische Ezr\u00e4hlung \u00fcber die nachexilische Restauration &#8211; ein Vergleich.&nbsp;ZAW&nbsp;94: 299-302.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hanhart, R. 1974.&nbsp;Esdrae Liber I.&nbsp;Septuaginta 8\/1.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Houtman, C. 1981. Ezra and the Law.&nbsp;OET&nbsp;21: 91-115.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>In der Smitten, WT 1972.&nbsp;Die Gr\u00fcnde f\u00fcr die Aufnahme der Nehemiaschrift in das chronistische Geschichtswerk.&nbsp;BZ&nbsp;n.s.&nbsp;16: 207-21.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1973.&nbsp;Esra: Quellen, \u00dcberlieferung und Geschichte.&nbsp;SSN&nbsp;15. Assen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1974.&nbsp;Erw\u00e4gungen zu Nehemias Davidizit\u00e4t.&nbsp;JSJ&nbsp;5: 41-48.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Japhet, S. 1982.&nbsp;Sheshbazzar und Zorobabel&nbsp;-Contra el trasfondo de las tendencias hist\u00f3ricas y religiosas de Ezra-Nehemiah.&nbsp;ZAW&nbsp;94: 66-98.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983.&nbsp;Sheshbazzar und Zorobabel:&nbsp;contra el trasfondo de las tendencias hist\u00f3ricas y religiosas de Esdras-Nehem\u00edas.&nbsp;ZAW&nbsp;95: 218-29.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kellermann, U. 1967.&nbsp;Nehemia: Quellen, \u00dcberlieferung und Geschichte.&nbsp;BZAW&nbsp;102. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1968a.&nbsp;Erw\u00e4gungen zum Esragesetz.&nbsp;ZAW&nbsp;80: 373-85.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1968b.&nbsp;Erw\u00e4gungen zum Problem der Esradatierung.&nbsp;ZAW&nbsp;80: 55-87.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Klein, RW 1966.&nbsp;Estudios sobre los textos griegos del cronista.&nbsp;Diss.&nbsp;Harvard.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1976. Esdras y Nehem\u00edas en estudios recientes.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;361-76 en&nbsp;The Mighty Acts of God,&nbsp;ed.&nbsp;FM Cross;&nbsp;WE Lemke;&nbsp;y PD Miller.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Koch, K. 1974. Ezra y los or\u00edgenes del juda\u00edsmo.&nbsp;JSS&nbsp;19: 173-97.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>McCarthy, DJ 1982. Pacto y ley en Chronicles-Nehemiah.&nbsp;CBQ&nbsp;44: 25-44.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>McEvenue, SE 1981. La estructura pol\u00edtica en Jud\u00e1 desde Ciro hasta Nehem\u00edas.&nbsp;CBQ&nbsp;43: 353-64.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>McKenzie, SL 1984.&nbsp;El uso de la historia deuteronomista por parte del cronista.&nbsp;HSM&nbsp;33. Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mowinckel, S. 1964a.&nbsp;Studien zu dem Buche Ezra-Nehemia&nbsp;I:&nbsp;Die nachchronistiche Redaktion des Buches.&nbsp;Muere Escucha.&nbsp;SUNVAO.&nbsp;Oslo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1964b.&nbsp;Studien zu dem Buche Ezra-Nehemia II: Die Nehemia-Denkschrift.&nbsp;SUNVAO.&nbsp;Oslo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1965.&nbsp;Studien zu dem Buche Ezra-Nehemia III: Die Ezrageschichte y das Gesetz Moses.&nbsp;SUNVAO.&nbsp;Oslo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Muraoka, T. 1984.&nbsp;Un \u00edndice griego-hebreo \/ arameo de 1 Esdras.&nbsp;SBLSCS&nbsp;16. Chico, CA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pohlmann, K.-F.&nbsp;1970.&nbsp;Studien zum dritten Esra.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rendtorff, R. 1984.&nbsp;Esra und das &quot;Gesetz&quot;.&nbsp;ZAW&nbsp;96: 165-84.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986.&nbsp;El Antiguo Testamento: Introducci\u00f3n.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Saley, RJ 1978. Reconsideraci\u00f3n de la fecha de Nehem\u00edas.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;151-65 en Estudios&nbsp;b\u00edblicos y del Cercano Oriente,&nbsp;ed.&nbsp;GA Tuttle.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Smith, M. 1971.&nbsp;Partidos palestinos y pol\u00edticas que dieron forma al Antiguo Testamento.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Torrey, CC 1910.&nbsp;Ezra Studies.&nbsp;Prolegomenon (1970) de WF Stinespring.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vaux, R. de 1971. Los decretos de Ciro y Dar\u00edo sobre la reconstrucci\u00f3n del templo.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;63-96 en&nbsp;La Biblia y el Antiguo Cercano Oriente.&nbsp;Tr.&nbsp;Damian McHugh.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vink, JG 1969. La fecha y el origen del c\u00f3digo sacerdotal en el Antiguo Testamento.&nbsp;OET&nbsp;15: 1-144.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Williamson, HGM 1977. El valor hist\u00f3rico de&nbsp;las antig\u00fcedades jud\u00edas&nbsp;de Josefo&nbsp;xi.&nbsp;297-301.&nbsp;JTS&nbsp;n.s.&nbsp;28: 49-66.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983. La composici\u00f3n de Ezra i &#8211; vi.&nbsp;JTS&nbsp;n.s.&nbsp;34: 1-30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;RALF W. KLEIN<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>EZRA-NEHEM\u00cdAS, LIBROS DE.&nbsp;El nombre dado a la unidad compuesta por los&nbsp;libros del&nbsp;AT&nbsp;de Esdras y Nehem\u00edas. &#8212; A.&nbsp;Nombre&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.&nbsp;1 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2.&nbsp;2 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3.&nbsp;3 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 4.&nbsp;4 Esdras&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B.&nbsp;Canonicidad&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; C.&nbsp;Extensi\u00f3n de la obra original&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; D.&nbsp;Fecha y lugar de autor\u00eda&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; E.&nbsp;Texto&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; F.&nbsp;Fuentes&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.&nbsp;Esdras 1-6&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2.&nbsp;Las memorias de Ezra&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3.&nbsp;Las memorias de Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 4.&nbsp;Otras fuentes&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; G.&nbsp;Composici\u00f3n de Esdras-Nehem\u00edas&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.&nbsp;Esdras-Nehem\u00edas a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/ezra-nehemias-libros-de-el-nombre-dado-a-la-unidad-compuesta-por\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEZRA-NEHEM\u00cdAS, LIBROS DE.&nbsp;El nombre dado a la unidad compuesta por&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5214","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5214","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5214"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5214\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5214"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}