{"id":6997,"date":"2021-08-20T02:27:24","date_gmt":"2021-08-20T07:27:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/job-testamento-de-ligeramente-mas-corto-que-el-libro-de-romanos-del-nt-el-testamento\/"},"modified":"2021-08-20T02:27:24","modified_gmt":"2021-08-20T07:27:24","slug":"job-testamento-de-ligeramente-mas-corto-que-el-libro-de-romanos-del-nt-el-testamento","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/job-testamento-de-ligeramente-mas-corto-que-el-libro-de-romanos-del-nt-el-testamento\/","title":{"rendered":"JOB, TESTAMENTO DE.&nbsp;Ligeramente m\u00e1s corto que el&nbsp;libro de Romanos&nbsp;del&nbsp;NT&nbsp;, el&nbsp;Testamento&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>TRABAJO, TESTAMENTO DE.&nbsp;<\/b>Ligeramente m\u00e1s corto que el&nbsp;libro de Romanos&nbsp;del&nbsp;NT&nbsp;, el&nbsp;Testamento de Job&nbsp;embellece la historia b\u00edblica de Job alabando la virtud de la paciencia&nbsp;(hypomon&#275;).&nbsp;La composici\u00f3n prosaica y ocasionalmente humor\u00edstica muestra caracter\u00edsticas de obras similares como los&nbsp;Testamentos de los Doce Patriarcas&nbsp;y los&nbsp;Testamentos de Abraham, Isaac&nbsp;y&nbsp;Jacob.&nbsp;Aunque figura entre las obras no can\u00f3nicas en el Decreto gelasiano del siglo VI (5.6.4), el&nbsp;Testamento de Jobno se menciona de otra manera hasta el siglo XIX, cuando su primera edici\u00f3n moderna fue editada por el Cardenal Mai (1833), quien tom\u00f3 la obra como cristiana.&nbsp;La traducci\u00f3n francesa de Migne, un cuarto de siglo despu\u00e9s (1858), proporcion\u00f3 la primera traducci\u00f3n a un idioma europeo moderno.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Flanqueado por un pr\u00f3logo (&nbsp;Testamento de Job&nbsp;1) y un ep\u00edlogo (cap\u00edtulos 51-53), la mayor parte del&nbsp;Testamento&nbsp;(cap\u00edtulos 2-50) involucra a Job primero con un \u00e1ngel revelador (cap\u00edtulos 2-5), luego con Satan\u00e1s (cap\u00edtulos 6-27), luego con los tres reyes (&quot;amigos&quot; en el libro b\u00edblico de Job; cap\u00edtulos 28-45), y finalmente con sus tres hijas (cap\u00edtulos 46-50).&nbsp;Cinco pasajes po\u00e9ticos aparecen en&nbsp;T. Job&nbsp;25: 1-8;&nbsp;32: 1-12;&nbsp;33: 3-9;&nbsp;43: 1-17;&nbsp;y 53: 2-4.&nbsp;El&nbsp;testamento de Jobubica la causa de la enfermedad de Job en la destrucci\u00f3n del templo de un \u00eddolo.&nbsp;Sitis, la esposa de Job, y de hecho las esclavas, viudas e hijas, todos figuran de manera destacada en este curioso texto.&nbsp;Abundan los intereses funerarios jud\u00edos.&nbsp;Pero el principal punto moral de la obra se captura en la frase: &quot;La paciencia es mejor que cualquier otra cosa&quot; (27: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto sale en 4&nbsp;Gk&nbsp;mss que data de los siglos XI al XVI.&nbsp;Adem\u00e1s, 3 mss, de los cuales solo uno est\u00e1 completo, sobreviven de una traducci\u00f3n al antiguo eslavo eclesi\u00e1stico realizada alrededor del siglo XI (pueden existir otros tres mss antiguos del eslavo eclesi\u00e1stico: Schaller 1979: 317, n. 134).&nbsp;Desde 1968, se conocen fragmentos de una versi\u00f3n copta del siglo V (P. K\u00f6ln 3221).&nbsp;La inminente publicaci\u00f3n de estos har\u00e1 posible la publicaci\u00f3n de una edici\u00f3n cr\u00edtica del texto del&nbsp;Testamento de Job&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El&nbsp;Testamento de Job&nbsp;se basa claramente en la&nbsp;LXX&nbsp;(Schaller 1980), especialmente en Job 29-31.&nbsp;Se han incorporado al&nbsp;Testamento&nbsp;frases de los setenta y, en algunos casos, citas aparentemente directas&nbsp;.&nbsp;Los estudiosos est\u00e1n divididos sobre la unidad del libro, pero Schaller (1979: 304-6) ha presentado un caso s\u00f3lido a su favor.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El origen y el prop\u00f3sito del trabajo se han evaluado de diversas formas.&nbsp;MR James (1897), quien primero estudi\u00f3 extensamente el&nbsp;Testamento,&nbsp;propuso un origen cristiano jud\u00edo en Egipto.&nbsp;K. Kohler (1898) conjetur\u00f3, principalmente a partir de las secciones de himnos del documento, un origen entre los Therapeutae, una secta contemplativa jud\u00eda descrita por Philo en&nbsp;De contemplativa.&nbsp;Spitta (1907) concluy\u00f3 que la escritura era precristiana pero no estaba relacionada con los esenios ni con los therapeutae.&nbsp;La erudici\u00f3n posterior ha llegado a favorecer los or\u00edgenes jud\u00edos del&nbsp;Testamento de Job&nbsp;(Rahnenf\u00fchrer 1971; Schaller 1979).&nbsp;Se han notado similitudes con el misticismo jud\u00edo de la merkabah -especulaciones sobre el carro divino- (Urbach 1967; Kee 1974).&nbsp;Jacobs (1970) ve el&nbsp;Testamentocomo muestra de la literatura sobre el martirio jud\u00edo, mientras que Rahnenf\u00fchrer (1971) ve el texto como una pieza de propaganda misionera jud\u00eda.&nbsp;Se ha propuesto que un testamento jud\u00edo original fue editado por montanistas del siglo II para argumentar un precedente para la profec\u00eda femenina (Spittler 1971), pero este punto de vista no ha encontrado una amplia aceptaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Parece mejor considerar el texto como uno de origen poco claro dentro del juda\u00edsmo sectario, intereses mezclados en la magia, el misticismo merkabah, caracter\u00edsticas jud\u00edas est\u00e1ndar como las propiedades funerarias y la oposici\u00f3n a la idolatr\u00eda junto con el cuidado de los pobres y la expresi\u00f3n prof\u00e9tica femenina.&nbsp;Ni un origen espec\u00edfico ni una fecha m\u00e1s precisa que 100&nbsp;BCE&nbsp;-200&nbsp;CE&nbsp;pueden determinarse.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dos \u00e9pocas de los tiempos modernos reflejan el inter\u00e9s de los eruditos en el&nbsp;Testamento de Job.&nbsp;Un per\u00edodo de 15 a\u00f1os a principios de siglo (1897-1911) produjo la primera edici\u00f3n moderna del texto (James 1897), la primera traducci\u00f3n al ingl\u00e9s (Kohler 1898) y el primer estudio importante (Spitta 1907).&nbsp;Con la publicaci\u00f3n por Philonenko (1958) de una traducci\u00f3n al franc\u00e9s, con introducci\u00f3n y notas, comenz\u00f3 una generaci\u00f3n de estudio renovado.&nbsp;Este per\u00edodo gan\u00f3 impulso con la publicaci\u00f3n de S. Brock (1967) de una nueva edici\u00f3n del texto, vio la aparici\u00f3n de varias disertaciones doctorales (Carstensen 1960; Spittler 1971; Nicholls 1982) y fue testigo de traducciones adicionales al alem\u00e1n (Schaller 1979; antes que \u00e9l) , Riessler 1928), ingl\u00e9s (Spittler,&nbsp;OTP&nbsp;1: 829-68;&nbsp;Thornhill 1984), hebreo moderno (Hartom 1965).&nbsp;Durante el per\u00edodo de treinta a\u00f1os de 1958 a 1988, el&nbsp;Testamento de Job&nbsp;apareci\u00f3 cada vez m\u00e1s en las introducciones a la literatura pseudoepigr\u00e1fica y logr\u00f3 un merecido reconocimiento como ejemplo de la diversidad mezclada de la espiritualidad judaica helen\u00edstica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brock, SP 1967.&nbsp;Testamentum Iobi,&nbsp;con J.-C.&nbsp;Picard,&nbsp;Apocalypsis Baruchi graece.&nbsp;Pseudepigrapha Veteris Testamenti graece 2.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Carstensen, R. 1960. La persistencia del punto de vista de Eli\u00fa en la literatura jud\u00eda posterior.&nbsp;Doctor.&nbsp;dis.&nbsp;, Vanderbilt (resumido en&nbsp;LTQ&nbsp;2 [1967]: 37-46).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Collins, JJ 1974. Estructura y significado en el testamento de Job.&nbsp;SBLSP&nbsp;,&nbsp;p\u00e1gs.&nbsp;35-52.&nbsp;ed.&nbsp;G. MacRae.&nbsp;Cambridge, MA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hartom, AS 1965.&nbsp;hass&nbsp;e&nbsp;par\u00eem hahys\u00f4n\u00eem,&nbsp;6.1-42.&nbsp;Tel Aviv.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jacobs, I. 1970. Motivos literarios en el testamento de Job.&nbsp;JJS&nbsp;21: 1-10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>James, MR 1897.&nbsp;Apocrypha anecdota 2.&nbsp;Textos y estudios 5\/1.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kee, HC 1974. Satan\u00e1s, magia y salvaci\u00f3n en el testamento de Job.&nbsp;SBLSP&nbsp;,&nbsp;p\u00e1gs.&nbsp;53-76.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kohler, K. 1898. El testamento de Job.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;264-338 en&nbsp;Estudios sem\u00edticos en memoria de A. Kohut,&nbsp;ed.&nbsp;GA Kohut.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kraft, RA;&nbsp;Attridge, H .;&nbsp;Spittler, R .;&nbsp;y Timbie, J. 1974.&nbsp;El testamento de Job seg\u00fan el texto SV.&nbsp;SBLTT&nbsp;5, Pseudepigrapha Series 4. Missoula, MT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mai, A. 1833.&nbsp;Scriptorum veterum nova collectio e Vaticanis codicibus,&nbsp;7.180-91.&nbsp;Roma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Migne, JP 1858.&nbsp;Dictionnaire des apocryphes 2 [= 24]: 401-20.&nbsp;Troisi\u00e8me et derni\u00e8re encyclop\u00e9die th\u00e9ologique 23-24&nbsp;.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nicholls, F 1982. La estructura y el prop\u00f3sito del testamento de Job.&nbsp;Doctor.&nbsp;dis.&nbsp;, Universidad Hebrea.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Philonenko, M. 1958.&nbsp;Le Testament de Job et les Therapeutes.&nbsp;Semitica&nbsp;8: 41-53.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rahnenf\u00fchrer, D. 1971.&nbsp;Das Testament des Hiob und das Neue Testament.&nbsp;ZNW&nbsp;62: 68-93.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Reissler, P. 1928.&nbsp;Altj\u00fcdisches Schrifttum ausserhalb der Bibel.&nbsp;Augsburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schaller, B. 1979.&nbsp;Das Testament Hiobs.&nbsp;JSHRZ&nbsp;3\/3.&nbsp;G\u00fctersloh.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1980.&nbsp;Das Testament Hiobs und die Septuaginta-\u00dcbersetzung des Buches Hiob.&nbsp;Bib&nbsp;61: 377-406.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Spitta, F. 1907.&nbsp;Das Testament Hiobs und das Neue Testament.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;139-206 en su&nbsp;Zur Geschichte und Literatur des Urchristentums&nbsp;3\/2.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Spittler, R. 1971. El testamento de Job.&nbsp;Doctor.&nbsp;dis.&nbsp;, Harvard.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Thornhill, R. 1984. El testamento de Job.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;617-48 en&nbsp;The Apocryphal Old Testament,&nbsp;ed.&nbsp;Chispas HFD.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Urbach, E. 1967. Las tradiciones sobre el misticismo de Merkabah en el per\u00edodo Tannaitic.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;1-28 en&nbsp;Estudios de misticismo y religi\u00f3n&nbsp;(Festschrift para G. Sholem),&nbsp;ed.&nbsp;E. Urbach&nbsp;y col.&nbsp;Jerusal\u00e9n (en hebreo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;RUSSELL P. SPITTLER<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TRABAJO, TESTAMENTO DE.&nbsp;Ligeramente m\u00e1s corto que el&nbsp;libro de Romanos&nbsp;del&nbsp;NT&nbsp;, el&nbsp;Testamento de Job&nbsp;embellece la historia b\u00edblica de Job alabando la virtud de la paciencia&nbsp;(hypomon&#275;).&nbsp;La composici\u00f3n prosaica y ocasionalmente humor\u00edstica muestra caracter\u00edsticas de obras similares como los&nbsp;Testamentos de los Doce Patriarcas&nbsp;y los&nbsp;Testamentos de Abraham, Isaac&nbsp;y&nbsp;Jacob.&nbsp;Aunque figura entre las obras no can\u00f3nicas en el Decreto gelasiano del siglo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/job-testamento-de-ligeramente-mas-corto-que-el-libro-de-romanos-del-nt-el-testamento\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abJOB, TESTAMENTO DE.&nbsp;Ligeramente m\u00e1s corto que el&nbsp;libro de Romanos&nbsp;del&nbsp;NT&nbsp;, el&nbsp;Testamento&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6997","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6997"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6997\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6997"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}