{"id":7037,"date":"2021-08-20T02:28:02","date_gmt":"2021-08-20T07:28:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/jonas-libro-de-un-libro-del-antiguo-testamento-biblia-hebrea\/"},"modified":"2021-08-20T02:28:02","modified_gmt":"2021-08-20T07:28:02","slug":"jonas-libro-de-un-libro-del-antiguo-testamento-biblia-hebrea","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/jonas-libro-de-un-libro-del-antiguo-testamento-biblia-hebrea\/","title":{"rendered":"Jon\u00e1s, libro de.&nbsp;Un libro del Antiguo Testamento \/ Biblia hebrea,&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>Jon\u00e1s, libro de.&nbsp;<\/b>Un libro del Antiguo Testamento \/ Biblia hebrea, el quinto de la colecci\u00f3n de &quot;Profetas menores&quot;, que narra la historia de Jon\u00e1s, hijo de Amittai, quien fue llamado por Dios para profetizar contra N\u00ednive.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro de Jon\u00e1s es uno de los m\u00e1s conocidos y populares de la Biblia, pero contiene muchos acertijos.&nbsp;Es dif\u00edcil de clasificar y fechar.&nbsp;Su mensaje preciso es dif\u00edcil de determinar.&nbsp;A primera vista, es una narraci\u00f3n directa y muy simple, pero ha producido una amplia variedad de interpretaciones.&nbsp;El n\u00famero de preguntas que plantea se puede multiplicar: \u00bfes &quot;historia&quot; o &quot;historia&quot;?&nbsp;\u00bfQu\u00e9 pudo haber significado para quienes lo incluyeron en el canon b\u00edblico?&nbsp;\u00bfEs una unidad o el trabajo de varias manos?&nbsp;Por ejemplo, \u00bfla oraci\u00f3n larga, parecida a un salmo, de Jon\u00e1s en el cap\u00edtulo 2 pertenece al libro original o se agreg\u00f3 m\u00e1s tarde?&nbsp;\u00bfEst\u00e1 el libro en el lugar &quot;correcto&quot; de la Biblia?&nbsp;Se encuentra entre los escritos prof\u00e9ticos, pero es el \u00fanico que consta \u00fanicamente de una historia sobre el profeta, y la \u00fanica &quot;profec\u00eda&quot; que contiene consta de cinco palabras en hebreo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Para estas y muchas otras preguntas, no hay respuestas simples y mucho debate cr\u00edtico.&nbsp;Adem\u00e1s, cualquier evaluaci\u00f3n tambi\u00e9n debe reconocer el notable poder del libro para conmover, estimular y desafiar a los lectores de diferentes tradiciones religiosas durante m\u00e1s de dos milenios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A.&nbsp;Contenido y estructura&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B.&nbsp;Car\u00e1cter literario&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1.&nbsp;Poes\u00eda y prosa&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2.&nbsp;Dispositivos narrativos&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3.&nbsp;G\u00e9nero&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C.&nbsp;Fecha y autor\u00eda&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D.&nbsp;Estado del texto y posici\u00f3n can\u00f3nica&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E.&nbsp;Ideas y motivos teol\u00f3gicos&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A. Contenido y estructura<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro de Jon\u00e1s, como cualquier composici\u00f3n u obra de arte, es un mundo aut\u00f3nomo, que funciona seg\u00fan sus propias reglas y l\u00f3gica.&nbsp;Algunas reglas las comparte con el resto de la Biblia, otras son \u00fanicas.&nbsp;Por lo tanto, es valioso comprender c\u00f3mo se construye el libro y qu\u00e9 m\u00e9todos emplea el autor, su sistema &quot;interno&quot;, antes de hacer preguntas &quot;externas&quot; sobre la autor\u00eda, la fecha y el lugar en la Biblia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro se divide claramente en dos secciones paralelas de dos cap\u00edtulos cada una (Lohfink 1961; Landes 1967; Cohn 1969; Magonet 1976).&nbsp;Ambas secciones contienen ciertas -palabras clave- cuya recurrencia resalta la comparaci\u00f3n entre ellas.&nbsp;El cap\u00edtulo 1 comienza con Dios dici\u00e9ndole a Jon\u00e1s que se&nbsp;-levante-&nbsp;y&nbsp;-vaya-&nbsp;a N\u00ednive y&nbsp;-clame-&nbsp;contra ella.&nbsp;Cuando Jon\u00e1s realmente&nbsp;&quot;se levanta&quot;(1: 3), como esperar\u00edamos de un profeta obediente, es, sin embargo, huir en la direcci\u00f3n opuesta, a Tarsis, probablemente al sur de Espa\u00f1a, en el otro extremo del mundo.&nbsp;En respuesta, Dios desata los poderes de la naturaleza para obligarlo a retroceder.&nbsp;En el barco hay una tripulaci\u00f3n pagana de marineros que intentan comprender lo que les est\u00e1 sucediendo.&nbsp;Identifican a Jon\u00e1s como la causa, buscan descubrir por qu\u00e9 y reconocen la mano de Dios en la tormenta.&nbsp;Hacen todo lo posible para salvar a Jon\u00e1s.&nbsp;Su invitaci\u00f3n a que lo arrojaran por la borda puede verse como un ejercicio de autosacrificio en su nombre o una manifestaci\u00f3n de su propio deseo de muerte, aunque su respuesta &quot;correcta&quot; habr\u00eda sido una solicitud para que lo llevaran de regreso a Jaffa.&nbsp;Sin embargo, al pedirles que lo arrojen por la borda, en lugar de simplemente saltar \u00e9l mismo, los lleva a otra dificultad.&nbsp;Atrapado entre no hacer nada y as\u00ed ahogarse,perecer&nbsp;-(1:14).&nbsp;Arrojan a Jon\u00e1s por la borda y la tormenta amaina.&nbsp;Los marineros ofrecen sacrificios y hacen votos al Dios de Israel y tal vez, como sugiere la tradici\u00f3n jud\u00eda posterior, se -conviertan- de ese modo a la fe de Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cap\u00edtulo 2 ve a Jon\u00e1s salvado de ahogarse por un &quot;gran pez&quot; y orando a Dios desde su vientre.&nbsp;Dios responde y el pez lo vomita.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cap\u00edtulo 3 introduce una segunda llamada, en un lenguaje casi id\u00e9ntico al del cap\u00edtulo uno, utilizando los mismos tres t\u00e9rminos:&nbsp;&quot;surgir&quot;, &quot;ir&quot;&nbsp;y&nbsp;&quot;llamar&quot;.&nbsp;Esta vez Jon\u00e1s obedece por completo,&nbsp;&quot;se levanta&quot;&nbsp;y&nbsp;&quot;va&quot;&nbsp;a N\u00ednive (3: 3) y&nbsp;&quot;clama&quot;&nbsp;(3: 4).&nbsp;Sus pocas palabras a los ninivitas, otra comunidad pagana equivalente a los marineros, los llevan al arrepentimiento.&nbsp;Aunque el decreto de Jon\u00e1s no ofrece ninguna esperanza, su rey argumenta que Dios podr\u00eda cambiar de opini\u00f3n en respuesta a su cambio de comportamiento, si se apartan de su mal camino y su violencia.&nbsp;Su esperanza se expresa utilizando el mismo t\u00e9rmino que ten\u00edan el capit\u00e1n y los marineros: -que&nbsp;perezcamosno -(3: 6, 9).&nbsp;Dios ve c\u00f3mo se apartan del mal y no los destruye.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cap\u00edtulo 4 encuentra a un Jon\u00e1s enojado nuevamente orando a Dios, como en el cap\u00edtulo dos, aunque aqu\u00ed la respuesta de Dios se da con m\u00e1s detalle a medida que se produce un di\u00e1logo, expresado en palabras y acciones, entre ellos.&nbsp;Dios &quot;designa&quot; tres agencias naturales m\u00e1s para actuar sobre Jon\u00e1s.&nbsp;Como resultado, el deseo de Jon\u00e1s de morir debido a su angustia -ideol\u00f3gica- por haber perdonado a N\u00ednive es reemplazado por el deseo de morir debido a angustia f\u00edsica (comp\u00e1rese con 4: 3-4 y 4: 8-9).&nbsp;En una pregunta final, Dios sugiere que Jon\u00e1s sinti\u00f3 -l\u00e1stima- por la planta que le dio sombra, algo que nunca antes se hab\u00eda dicho sobre los sentimientos reales de Jon\u00e1s, seguramente pudo ver por analog\u00eda por qu\u00e9 Dios deber\u00eda tener piedad de N\u00ednive con su mir\u00edada de ciudadanos y animales.&nbsp;El libro termina con esta pregunta y desaf\u00edo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En t\u00e9rminos muy generales, los cap\u00edtulos 1 y 3 ponen a Jon\u00e1s en el contexto del mundo exterior &quot;pagano&quot;.&nbsp;En ambos casos, el l\u00edder de los paganos (el capit\u00e1n, el rey) reconoce que hay un solo poder divino al que se dirigen.&nbsp;Es importante notar que aqu\u00ed se usan dos t\u00e9rminos diferentes para &quot;Dios&quot; de maneras bastante espec\u00edficas.&nbsp;El heb&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m,&nbsp;generalmente traducido como &quot;Dios&quot;, es un t\u00e9rmino general para Dios (y tambi\u00e9n para seres divinos, &quot;otros dioses&quot;, &quot;\u00e1ngeles&quot; y seres humanos poderosos); se utiliza aqu\u00ed como el poder divino supremo.&nbsp;El&nbsp;tetragr\u00e1maton, YHWH,&nbsp;es el nombre de Israel para el Dios supremo del mundo, pero con quien Israel tiene una relaci\u00f3n de pacto especial.&nbsp;Mientras que los marineros identifican al &quot;Dios&quot;&nbsp;(&#722;el&#333;h&#305;&#770;m)&nbsp;que los salva como el Dios de Israel, y as\u00ed hacen votos a&nbsp;YHWH,&nbsp;los ninivitas hacen un acto de arrepentimiento ante -Dios-&nbsp;(&#722;el&#333;h&#305;&#770;m)&nbsp;pero no dan ese paso de reconocer a&nbsp;YHWH.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los cap\u00edtulos 2 y 4 contienen la discusi\u00f3n interna entre Jon\u00e1s y Dios representados en el lenguaje de la oraci\u00f3n, de las respuestas divinas en palabras y acciones, y alguna actividad f\u00edsica dirigida contra el cuerpo de Jon\u00e1s.&nbsp;Las dos partes del Libro se pueden representar en la siguiente tabla:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:6.0pt;text-align:center; line-height:normal'>Tabla 1: Estructura del libro de Jon\u00e1s<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>CAP\u00cdTULO UNO<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>CAP\u00cdTULO TRES<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Llama (Lev\u00e1ntate, Ve, Llama) (v 2)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Llama (Lev\u00e1ntate, Ve, Llama) (v 2)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s se levanta, huye a Tarshis (v 3)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s se levanta y va a Neneve (v 3)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Dios act\u00faa: tormenta (v 4)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s act\u00faa, profetiza destrucci\u00f3n (v 4)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los marineros llaman a sus dioses (v 5)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los ninivitas creen, ayunan y se visten de cilicio (v 5)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El capit\u00e1n identifica&nbsp;el poder de&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;detr\u00e1s de la tormenta (v 6)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El rey se viste de cilicio, emite un decreto, busca la&nbsp;voluntad&nbsp;de&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;(vv 6-8)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los marineros buscan&nbsp;la voluntad de&nbsp;YHWH&nbsp;(vv   7-13)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los marineros rezan a&nbsp;YHWH&nbsp;: &quot;no   perezcamos&quot; (v 14)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El rey ordena a los ninivitas que oren a&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;: -no sea que perezcamos- (v 9)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La tormenta amaina (v.15)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Dios &quot;se arrepiente&quot; (v 10)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>CAPITULO DOS<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>CAP\u00cdTULO CUATRO<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s salv\u00f3<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s enojado<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s ora<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Jon\u00e1s ora<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Dios responde<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Dios responde<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La simetr\u00eda de esta estructura nos ayuda a reconocer ciertos elementos de la historia que de otro modo podr\u00edamos pasar por alto.&nbsp;Los paralelos entre los marineros con su capit\u00e1n y los ninivitas con su rey indican que los primeros no son simplemente un trasfondo accidental de la historia de la huida de Jon\u00e1s.&nbsp;Como los ninivitas, son representantes del mundo &quot;pagano&quot;.&nbsp;Como ellos, ellos tambi\u00e9n reconocen la mano de Dios en el mundo, pero a diferencia de ellos, van m\u00e1s all\u00e1 en la identificaci\u00f3n de ese -Dios- universal a trav\u00e9s del nombre que Israel usa y que de hecho puede llegar a unirse a Israel.&nbsp;Por tanto, hay un universalismo graduado dentro del libro.&nbsp;Jon\u00e1s se convierte en un instrumento para difundir el conocimiento divino en el mundo, ya sea conscientemente obediente o no.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B. Car\u00e1cter literario<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1. Poes\u00eda y Prosa.&nbsp;<\/b>El libro es en su mayor parte una narrativa.&nbsp;El -Salmo- del cap\u00edtulo 2 interrumpe la historia y es un g\u00e9nero literario diferente.&nbsp;Esto, entre otros factores, ha llevado a los acad\u00e9micos a asumir que es una adici\u00f3n.&nbsp;Sin embargo, no hay&nbsp;una&nbsp;raz\u00f3n a&nbsp;priori&nbsp;por la cual un libro b\u00edblico no deber\u00eda contener una mezcla de g\u00e9neros o por qu\u00e9 el mismo autor no deber\u00eda ser capaz de variar el estilo para adaptarse al punto que se quiere hacer.&nbsp;Adem\u00e1s, trabajos recientes sugieren que no existe una l\u00ednea divisoria estricta entre &quot;poes\u00eda&quot; y &quot;prosa&quot; dentro de la Biblia, y que en el caso de &quot;poes\u00eda&quot; es m\u00e1s exacto hablar de &quot;lenguaje elevado&quot; dentro de los textos hebreos. , la mayor\u00eda de los cuales tienen alg\u00fan tipo de componente m\u00e9trico (Kugel 1981; Christensen 1987).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2. Dispositivos narrativos.&nbsp;un.&nbsp;Repeticiones de palabras.&nbsp;<\/b>Ya hemos notado que la repetici\u00f3n de las palabras asociadas con el &quot;llamado&quot; de Jon\u00e1s proporciona un m\u00e9todo para comparar las dos secciones del libro o, en t\u00e9rminos de la narraci\u00f3n en s\u00ed, comparar las consecuencias de la desobediencia y la obediencia final de Jon\u00e1s a la palabra de Dios.&nbsp;Esta caracter\u00edstica de la repetici\u00f3n de palabras es particularmente com\u00fan dentro del libro y permite transmitir mensajes -subliminales- al lector.&nbsp;Algunos ejemplos ilustran el efecto:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(1) &quot;Baja&quot;.&nbsp;<\/b>La ra\u00edz hebrea&nbsp;y&#257;rad&nbsp;aparece tres veces en el primer cap\u00edtulo: Jon\u00e1s &quot;desciende&quot; a Jaffa y &quot;desciende&quot; al barco (1: 3), durante la tormenta &quot;desciende&quot; a la parte interior del barco (1 : 5).&nbsp;En el &quot;Salmo&quot; del cap\u00edtulo 2, dice que &quot;descendi\u00f3&quot; al fondo de los montes (2: 7).&nbsp;Adem\u00e1s, hay un juego de palabras en 1: 5, solo reconocible en hebreo, donde la declaraci\u00f3n de que &quot;cay\u00f3 en un sue\u00f1o profundo&quot; se expresa como&nbsp;wayy&#275;r&#257;dam&nbsp;en el que&nbsp;se puede escuchar claramente a&nbsp;y&#257;rad&nbsp;.&nbsp;Por lo tanto, hay un indicio continuo de que la huida de Jon\u00e1s de Dios no es meramente &quot;horizontal&quot; a otra parte del mundo, sino en realidad un &quot;descenso&quot;, en \u00faltima instancia, a la muerte y al inframundo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(2) &quot;Genial&quot;.&nbsp;<\/b>Una de las palabras que se repiten con m\u00e1s frecuencia en el libro es el t\u00e9rmino&nbsp;g&#257;d\u00f4l,&nbsp;que significa &quot;genial&quot;.&nbsp;Entre los as\u00ed designados est\u00e1n: N\u00ednive (1: 2; 3: 2, 3; 4:11);&nbsp;el viento de tormenta (1: 4) y la tormenta (1: 4, 12);&nbsp;el miedo de los marineros (1:10, 16);&nbsp;el pescado (2: 1);&nbsp;los &quot;grandes&quot; de N\u00ednive (3: 5, 7);&nbsp;y la ira de Jon\u00e1s (4: 1).&nbsp;Tambi\u00e9n est\u00e1 presente como un verbo que significa &quot;criar a un ni\u00f1o&quot;, pero aqu\u00ed en t\u00e9rminos de Jon\u00e1s no &quot;criar&quot; (hacer crecer) la planta (4:10).&nbsp;Cuando uno recuerda que el hebreo b\u00edblico usa adjetivos con mucha moderaci\u00f3n y que esta repetici\u00f3n es bastante molesta, se requiere alguna explicaci\u00f3n.&nbsp;Puede implicar que todos los eventos de la historia son &quot;m\u00e1s grandes que la vida&quot; y sugerir que para el autor y la audiencia inicial esto se percibi\u00f3 como una especie de par\u00e1bola en lugar de una historia real.&nbsp;Son posibles otras explicaciones, pero es un factor que hay que tener en cuenta en cualquier valoraci\u00f3n de la historia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(3) &quot;Nombramiento&quot;.&nbsp;<\/b>En el mismo sentido, es muy obvio que cuatro eventos &quot;milagrosos&quot; en el libro son introducidos por la misma ra\u00edz verbal&nbsp;m&#257;n&#257;h,&nbsp;&quot;contar, numerar, calcular&quot; y aqu\u00ed &quot;nombrar&quot;: el gran pez (2: 1);&nbsp;la &quot;planta&quot; (4: 6);&nbsp;el gusano (4: 7);&nbsp;y el viento (4: 8).&nbsp;Cuando unimos esta informaci\u00f3n con la conciencia de que en cada caso se&nbsp;usa un&nbsp;nombre divino diferente&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;(a veces con el art\u00edculo definido,&nbsp;ha&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;o&nbsp;YHWH&nbsp;), o una combinaci\u00f3n de los dos, el lector se da cuenta de que hay algo m\u00e1s siendo transmitido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una vez m\u00e1s, el matiz preciso es una cuesti\u00f3n de interpretaci\u00f3n, pero tales caracter\u00edsticas requieren una consideraci\u00f3n cuidadosa.&nbsp;En este caso particular, la repetici\u00f3n de la misma forma verbal con un tema diferente cada vez obliga al lector a examinar las implicaciones del uso diferente de los nombres divinos en cada ocasi\u00f3n y sugiere que no son cambios aleatorios.&nbsp;Mientras que en los cap\u00edtulos 1 y 3 el uso de nombres est\u00e1 relacionado con las percepciones religiosas del &quot;mundo pagano&quot;, el uso en los cap\u00edtulos 2 y 4 parece relacionarse con el di\u00e1logo interno &quot;privado&quot; entre Jon\u00e1s y Dios.&nbsp;As\u00ed, el pez que salva a Jon\u00e1s es &quot;designado&quot; por&nbsp;YHWH,&nbsp;mientras que el gusano y el viento son &quot;designados&quot; por variantes del nombre&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m.&nbsp;La planta en s\u00ed, que tiene un doble prop\u00f3sito, expresado como un poderoso juego de palabras en hebreo, -ser una sombra- sobre Jon\u00e1s&nbsp;(lihyo\u00c6t&nbsp;&#7779;&#275;l&nbsp;)&nbsp;, pero tambi\u00e9n -rescatarlo-&nbsp;(l&#277;ha&#7779;&#305;&#770;l l\u00f4)&nbsp;de su ira \/ maldad ( 4: 6) -es introducido por ambos nombres divinos en combinaci\u00f3n&nbsp;(YHWH-&#722;el&#333;h&#305;&#770;m).&nbsp;Aunque muchos comentaristas asumen que esta divisi\u00f3n de nombres es arbitraria, dada la precisi\u00f3n general con la que se usan las palabras a lo largo del libro, esto parece poco probable.&nbsp;Una posible explicaci\u00f3n es que para estos dos cap\u00edtulos est\u00e1 en funcionamiento un sistema diferente de interpretaci\u00f3n de los nombres, una prefiguraci\u00f3n de la visi\u00f3n rab\u00ednica posterior de que representaban dos atributos divinos diferentes:&nbsp;&#722;el&#333;h&#305;&#770;m&nbsp;sugiriendo el atributo de justicia de Dios,&nbsp;YHWH,&nbsp;El atributo de la misericordia de Dios (Strikowsky 1976).&nbsp;As\u00ed, el pez que salva a Jon\u00e1s es un acto -misericordioso-, el gusano y el viento son parte del proceso de educar a Jon\u00e1s sobre su propia persona f\u00edsica, y la planta, con su doble funci\u00f3n, salvar e instruir, sirve a ambos prop\u00f3sitos.&nbsp;Una vez m\u00e1s, pueden ser posibles otras explicaciones, pero debe tenerse en cuenta la precisi\u00f3n de la utilizaci\u00f3n de los nombres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(4) &quot;Maldad&quot;.&nbsp;<\/b>Un \u00faltimo ejemplo tambi\u00e9n es muy sugerente, sobre todo porque muestra la variedad de significados contenidos en la ra\u00edz heb individual.&nbsp;As\u00ed, la palabra&nbsp;r&#257;&#723;\u00e2&nbsp;se refiere al &quot;mal&quot; de los ninivitas que se ha elevado a Dios (1: 2);&nbsp;el &quot;gran mal&quot; de la tormenta seg\u00fan los marineros (1: 7, 8);&nbsp;y el -mal camino- del cual el rey de N\u00ednive pide a sus ciudadanos que se vuelvan (3: 8).&nbsp;Es este \u00faltimo el que introduce la secuencia m\u00e1s llamativa al utilizar esta palabra.&nbsp;En 3:10, Dios ve que ellos se apartan de su &quot;mal&quot; camino y se arrepiente del &quot;mal&quot; (es decir, el castigo) que hab\u00eda tenido la intenci\u00f3n de hacerles.&nbsp;Pero Jon\u00e1s lo experimentar\u00e1 como &quot;un gran mal&quot; (4: 1), una frase que generalmente se traduce en t\u00e9rminos de que Jon\u00e1s est\u00e1 &quot;disgustado&quot;.&nbsp;Nuevamente, el significado de esto est\u00e1 sujeto a una variedad de interpretaciones, pero el &quot;mal&quot; que cambia entre los ninivitas, Dios y Jon\u00e1s en el espacio de dos vers\u00edculos, une a los tres &quot;personajes&quot; de la historia en este momento crucial. .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Uso de citas.<\/b>Una caracter\u00edstica del libro es la presencia de una serie de oraciones y frases que se asemejan a pasajes de otras partes de la Biblia (Feuillet 1947; Fr\u00e4nkel 1967; Ackerman 1981).&nbsp;Existe una relaci\u00f3n entre 4: 2 y \u00c9xodo 34: 6-7 y otros pasajes que exploraremos m\u00e1s en la pr\u00f3xima secci\u00f3n.&nbsp;El &quot;Salmo&quot; contiene &quot;citas&quot; aparentes de otros Salmos &#8211; compare 2: 4 con Sal 42: 8;&nbsp;Jon\u00e1s 4: 5 y 4: 9 con Salmo 31:23 y 31: 7 respectivamente (ver m\u00e1s abajo).&nbsp;El argumento del rey de N\u00ednive de que Dios podr\u00eda arrepentirse si -se apartan de su mal camino- refleja Jerem\u00edas 18: 7, 8, 11;&nbsp;26: 3, 13, 19. Otras declaraciones (incluidas las intervenciones milagrosas y su solicitud de morir) reflejan el episodio de la huida de El\u00edas de Jezabel al desierto (compare Jon\u00e1s 4: 8 con 1 Reyes 19: 4).&nbsp;El argumento de Jon\u00e1s con Dios (4:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cuando tales pasajes paralelos ocurren en diferentes partes de la Biblia, existen varias explicaciones posibles: que A cita a B;&nbsp;que B cita A;&nbsp;que ambos tienen una fuente com\u00fan;&nbsp;que ambos fueron editados posteriormente;&nbsp;que es pura coincidencia.&nbsp;El n\u00famero relativamente grande de tales &quot;citas&quot; y alusiones aparentes en Jon\u00e1s sugiere una t\u00e1ctica literaria consciente del autor, aunque cada caso debe ser argumentado por sus propios m\u00e9ritos.&nbsp;Sin embargo, el contraste entre el comportamiento de Jon\u00e1s y el de El\u00edas, la iron\u00eda del rey de N\u00ednive citando la teolog\u00eda de Jerem\u00edas en Jon\u00e1s, as\u00ed como el uso de Jon\u00e1s de los &quot;atributos&quot; de Dios, complementan la narrativa y parecen ajustarse a la descripci\u00f3n general del autor. estrategia de revertir expectativas y convenciones.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Inversi\u00f3n ir\u00f3nica.<\/b>Hay un recurso narrativo importante que se encuentra a lo largo del libro.&nbsp;Notamos anteriormente que cuando Dios le dice a Jon\u00e1s que se &quot;levante&quot; y &quot;vaya&quot;, nuestro condicionamiento como lectores de la Biblia es anticipar una respuesta obediente, pero nuestras expectativas se desv\u00edan cuando realmente surge Jon\u00e1s, pero para ir en la direcci\u00f3n opuesta.&nbsp;El -h\u00e9roe-, con el que esperar\u00edamos identificarnos, act\u00faa de manera inexcusable.&nbsp;Por el contrario, de la misma manera general, los marineros, y m\u00e1s sorprendentemente los ninivitas &quot;malvados&quot;, se comportan de manera ejemplar: los primeros tratando de salvar a Jon\u00e1s y mostrando piedad e integridad;&nbsp;el \u00faltimo, en la persona del rey, llevando las respuestas mec\u00e1nicas del ayuno y el cilicio a la dimensi\u00f3n superior de apartarse del mal y la violencia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(1) Jon\u00e1s ora &#8211; Cap\u00edtulo 4.<\/b>&nbsp;Esta t\u00e9cnica de desafiar la identificaci\u00f3n natural del lector con Jon\u00e1s se repite en la presentaci\u00f3n de las diversas declaraciones de Jon\u00e1s a lo largo del libro.&nbsp;Lo m\u00e1s impactante ocurre en su oraci\u00f3n a Dios en el cap\u00edtulo final.&nbsp;Lo que comienza como una f\u00f3rmula est\u00e1ndar de oraci\u00f3n &quot;Por favor, Se\u00f1or&quot; (4: 2) (compare las id\u00e9nticas palabras iniciales del capit\u00e1n de los marineros, 1:14) concluye con la f\u00f3rmula est\u00e1ndar utilizada en la oraci\u00f3n de petici\u00f3n, aunque algo inquietante en su contenido: -Ahora, Se\u00f1or, quita,&nbsp;por favor,&nbsp;mi alma de m\u00ed.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. -(Compare la f\u00f3rmula negativa del capit\u00e1n en su petici\u00f3n:-&nbsp;por favorno perezcamos.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. -).&nbsp;Pero la oraci\u00f3n de Jon\u00e1s se interrumpe cuando estalla su ira (4: 2): -\u00bfNo es esa mi palabra cuando regres\u00e9 a mi propia tierra?&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Pero el lector se sorprende a\u00fan m\u00e1s cuando Jon\u00e1s cita contra Dios como acusaci\u00f3n la f\u00f3rmula tradicional de los &quot;atributos&quot; de Dios de misericordia y compasi\u00f3n: &quot;Sab\u00eda que eras un Dios clemente y compasivo, lento para la ira y grande en misericordia y arrepentirse del mal &quot;.&nbsp;Esta f\u00f3rmula, expresada en su forma m\u00e1s completa como la respuesta de Dios a la solicitud de Mois\u00e9s de aprender acerca de la gloria de Dios (\u00c9xodo 34: 6-7), se repite o se repite en numerosas variaciones (N\u00fam. 14:18; Sal. 103: 8-13; Nah. 1: 3; Joel 2: 13-14).&nbsp;Solo aqu\u00ed se le lanza a Dios como una acusaci\u00f3n, cuando Dios extiende esta compasi\u00f3n y voluntad de perdonar a N\u00ednive.&nbsp;As\u00ed, la oraci\u00f3n de Jon\u00e1s, aunque utiliza la terminolog\u00eda correcta de apertura y cierre,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>(2) Jon\u00e1s ora &#8211; Cap\u00edtulo 2.<\/b>&nbsp;Este dispositivo tambi\u00e9n puede estar operando en el caso del -Salmo- del cap\u00edtulo 2, que ha sido identificado como una adici\u00f3n posterior, uno de los motivos es su aparente inapropiaci\u00f3n &#8211; Jon\u00e1s dando un salmo de acci\u00f3n de gracias cuando a\u00fan no se ha salvado (aunque se ha salvado de ahogarse).&nbsp;Otro problema es la ausencia de cualquier referencia en el &quot;Salmo&quot; a su misi\u00f3n o cualquier reconocimiento de que se equivoc\u00f3 al huir de Dios.&nbsp;Si el autor tiende a poner oraciones &quot;inapropiadas&quot; en boca de Jon\u00e1s, estas ausencias se vuelven bastante significativas.&nbsp;Jon\u00e1s est\u00e1 dispuesto a agradecer a Dios por sacarlo de los problemas, pero no reconoce su propia responsabilidad al meterse en problemas en primer lugar.&nbsp;Compare (2: 4) -T\u00fa me echaste.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;y el final -Me criaste.&nbsp;.&nbsp;. -(2: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los argumentos sobre la &quot;autenticidad&quot; del &quot;Salmo&quot; se dividen en dos categor\u00edas generales: psicol\u00f3gicos o estil\u00edsticos.&nbsp;Los primeros incluyen las sugerencias dadas anteriormente de que es inapropiado.&nbsp;Dado que el &quot;Salmo&quot; sugiere que Jon\u00e1s es capaz de cierto grado de arrepentimiento personal y piedad, aquellos que desean pintarlo como particularmente irredimible argumentan que retrata a un Jon\u00e1s diferente del resto del libro.&nbsp;Sin embargo, dado que su caso depende de excluir el -Salmo- de la consideraci\u00f3n, su argumento es circular.&nbsp;(Por cierto, que Jon\u00e1s pudiera componer un &quot;salmo&quot; mientras estaba en el vientre de un pez no es m\u00e1s absurdo que la idea de que podr\u00eda sobrevivir en uno durante tres d\u00edas. Los intentos de recopilar casos de marineros que pasaron por esa experiencia no son convincentes).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entre los argumentos -estil\u00edsticos-, el de que el resto del libro es -prosa- y esta -poes\u00eda- es d\u00e9bil, considerando la mezcla de poes\u00eda y prosa en otros libros b\u00edblicos.&nbsp;La similitud del -Salmo- con otros -salmos de acci\u00f3n de gracias-, particularmente en sus oraciones iniciales y finales, ha reforzado la opini\u00f3n de que originalmente pertenec\u00eda a dicha colecci\u00f3n y fue editado en el libro.&nbsp;Dado que la parte narrativa invoca el \u00e1rea de culto de sacrificios y votos (1:16), no es inapropiado que Jon\u00e1s componga un salmo de acci\u00f3n de gracias de culto t\u00edpico para expresar su gratitud.&nbsp;M\u00e1s concretamente, el &quot;Salmo&quot; de Jon\u00e1s difiere significativamente de otros en el Salterio al mantener la forma narrativa en la forma en que organiza la terminolog\u00eda del &quot;inframundo&quot;, de modo que el descenso de Jon\u00e1s se presenta como una secuencia geogr\u00e1fica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Adem\u00e1s, el &quot;Salmo&quot; contiene dos ejemplos de una palabra o frase clave que se repite de manera estrat\u00e9gica.&nbsp;Dos veces Jon\u00e1s est\u00e1 &quot;rodeado&quot; (la forma id\u00e9ntica del verbo hebreo que aparece en ambas ocasiones): por las &quot;corrientes&quot; (corrientes superficiales) en el v 4 y por el &quot;abismo&quot; en el v 6;&nbsp;dos veces invoca -Tu santo templo-: lo mira (v. 5);&nbsp;su oraci\u00f3n lo alcanza (v. 8).&nbsp;As\u00ed, su descenso f\u00edsico se contrasta con su ascenso &quot;espiritual&quot;.&nbsp;Esta t\u00e9cnica de repetir una palabra o frase acompa\u00f1ada cada vez de palabras adicionales tambi\u00e9n se utiliza en las secciones narrativas del Libro, lo que sugiere nuevamente un autor com\u00fan.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Mientras que los vers\u00edculos de apertura y cierre del &quot;Salmo&quot; y la descripci\u00f3n inicial de las etapas de su descenso hacen eco de frases similares en otros &quot;Salmos&quot; (comparar 2: 4 con Sal 42: 8), durante la segunda fase donde se sumerge en el En lo m\u00e1s profundo, el lenguaje es \u00fanicamente el de Jon\u00e1s sin eco en ninguna otra parte.&nbsp;El descenso de Jon\u00e1s de la experiencia convencional se corresponde con un movimiento m\u00e1s all\u00e1 del lenguaje convencional.&nbsp;El uso de frases de otras partes de la Biblia, con una fuerte posibilidad de ser prestadas deliberadamente, se hace eco de la t\u00e9cnica aparentemente utilizada en las partes narrativas del libro y nuevamente apunta a una autor\u00eda com\u00fan.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un enfoque diferente de la autenticidad del &quot;Salmo&quot; es en t\u00e9rminos de la estructura del libro en su conjunto, por lo que el &quot;descenso&quot; de Jon\u00e1s se ve como la imagen especular del &quot;ascenso&quot; de los ninivitas en el cap\u00edtulo 3 (Magonet 1976 : 60-63).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Todos los puntos de vista anteriores se pueden argumentar de varias maneras;&nbsp;sin embargo, tambi\u00e9n es evidente que la parte narrativa del libro parece depender del contenido real del -Salmo- en s\u00ed mismo (Ackerman 1981).&nbsp;El &quot;Salmo&quot; podr\u00eda estar all\u00ed precisamente para indicar lo inapropiado de la respuesta de Jon\u00e1s, en l\u00ednea con otras insuficiencias similares que ha mostrado.&nbsp;Esto podr\u00eda explicar el toque c\u00f3mico del pez que lo -vomita-, la palabra usada es particularmente fuerte e implica cierto disgusto.&nbsp;Pero m\u00e1s espec\u00edficamente, las palabras finales de Jon\u00e1s incluyen la promesa de hacer un gran sacrificio de acci\u00f3n de gracias a Dios y cumplir sus votos, siendo el lenguaje virtualmente id\u00e9ntico al de los marineros.&nbsp;Es de suponer que esto solo se puede hacer en el templo.&nbsp;Jon\u00e1s est\u00e1 as\u00ed listo para regresar a Jerusal\u00e9n y hacer el gesto piadoso apropiado en agradecimiento por haber sido salvo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3. G\u00e9nero.&nbsp;<\/b>Hasta el per\u00edodo moderno, la historicidad del libro, con algunas excepciones, parece haberse dado por sentada.&nbsp;Por lo tanto, las referencias a la se\u00f1al de Jon\u00e1s en los evangelios (Mateo 12: 38-41; Lucas 11: 29-32) han sido importantes para establecer la -verdad- del libro para los cristianos.&nbsp;Asimismo, la lectura del libro sobre el D\u00eda de la Expiaci\u00f3n jud\u00edo&nbsp;(Yom Kippur),&nbsp;el d\u00eda m\u00e1s solemne del calendario jud\u00edo, le ha dado una fuerza educativa y moral considerable dentro de la tradici\u00f3n jud\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con el auge de la cr\u00edtica hist\u00f3rica vino la b\u00fasqueda de fuentes, as\u00ed como el escepticismo sobre los elementos milagrosos y la falta de evidencia en fuentes externas de un acto masivo de -arrepentimiento- en N\u00ednive.&nbsp;Esto llev\u00f3, a su vez, a intentos conservadores de &quot;probar&quot; su verdad hist\u00f3rica.&nbsp;Esta preocupaci\u00f3n ha disminuido, al menos en los c\u00edrculos acad\u00e9micos, y ha sido reemplazada por un intento de identificar el -g\u00e9nero- preciso del libro: \u00bfes una par\u00e1bola o leyenda, un cuento popular o una historia did\u00e1ctica?&nbsp;\u00bfEs una &quot;s\u00e1tira&quot; o el humor se define mejor como &quot;iron\u00eda&quot; (Good 1965; Rauber 1970; Holbert 1981; Ackerman 1981; Golka 1986)?&nbsp;Si uno evitar categor\u00edas occidentales por completo y gire en lugar de la terminolog\u00eda b\u00edblica o rab\u00ednica en tratar de definirla-es que de este modo un&nbsp;mashal&nbsp;(un t\u00e9rmino usado de materiales proverbiales y parab\u00f3licos) o unamidrash&nbsp;(una categor\u00eda de ex\u00e9gesis rab\u00ednica que tambi\u00e9n incluye par\u00e1bolas breves)?&nbsp;Ciertamente, el tono del libro est\u00e1 m\u00e1s cerca de los cuentos individuales sobre El\u00edas o Eliseo, o de la historia de Balaam (N\u00fameros 22-24) que de los libros hist\u00f3ricos en su conjunto o de las an\u00e9cdotas hist\u00f3ricas de Isa\u00edas y Jerem\u00edas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En gran medida, estos intentos reflejan un inter\u00e9s cient\u00edfico en la definici\u00f3n y categorizaci\u00f3n precisas de los materiales b\u00edblicos.&nbsp;Sin embargo, en otro nivel, sin embargo, pueden indicar una preocupaci\u00f3n por preservar la &quot;verdad religiosa&quot; del libro en una \u00e9poca en la que su &quot;verdad hist\u00f3rica&quot; &#8203;&#8203;ya no puede asumirse.&nbsp;La ausencia de consenso sobre un t\u00e9rmino descriptivo apropiado refleja la dificultad de tal ejercicio dada la cantidad limitada de materiales b\u00edblicos y extrab\u00edblicos con los que compararlo y el car\u00e1cter \u00fanico del libro en s\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C. Fecha y autor\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Fechar el libro es problem\u00e1tico porque virtualmente no hay informaci\u00f3n directa y todo tiene que ser derivado de evidencia interna de diversos grados de confiabilidad (ver Wolff,&nbsp;Dodekapropheton&nbsp;BK&nbsp;; Allen;&nbsp;Joel, Obadiah &#8230;&nbsp;NICOT&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Es notable que no hay una marca de tiempo en el libro en s\u00ed, que enumera los reyes durante cuyo reinado profetiz\u00f3, a diferencia de la mayor\u00eda de los libros prof\u00e9ticos.&nbsp;Incluso si se trata de adiciones editoriales tard\u00edas, brindan un punto de partida para la investigaci\u00f3n.&nbsp;La ausencia de una fecha puede deberse a que el autor, y posteriormente los editores, asumieron que el lector identificar\u00eda al Jon\u00e1s del libro como el Jon\u00e1s de 2 Reyes 14:25, en cuyo caso no se necesitaba tal informaci\u00f3n adicional.&nbsp;Sin embargo, tambi\u00e9n debe tenerse en cuenta que la ausencia de un tiempo puede concordar con otras caracter\u00edsticas de la t\u00e9cnica literaria del autor.&nbsp;Por ejemplo, no se hace referencia a Jon\u00e1s como profeta en todo el libro.&nbsp;Esto tambi\u00e9n podr\u00eda deberse a asumir la referencia de los Reyes, pero su efecto es hacer de Jon\u00e1s un individuo an\u00f3nimo, fuera de tiempo, luchando con una inaceptable palabra de Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dada la falta de evidencia directa, los acad\u00e9micos han tenido que trabajar con una variedad de factores, ling\u00fc\u00edsticos e hist\u00f3ricos, para determinar la fecha.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se ha considerado que el uso de palabras y frases que reflejan el uso del arameo apunta a una fecha tard\u00eda para el libro.&nbsp;Sin embargo, algunas de las palabras relacionadas con el viaje por mar pueden ser t\u00e9rminos t\u00e9cnicos mar\u00edtimos, posiblemente de origen fenicio, que podr\u00edan haber estado disponibles en cualquier per\u00edodo.&nbsp;Otras construcciones gramaticales pueden reflejar la influencia anterior del arameo en el reino N.&nbsp;En general, el n\u00famero de tales formas sugiere una fecha posterior al exilio, pero no hay evidencia concluyente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La declaraci\u00f3n en 3: 3 de que N\u00ednive &quot;era&quot; una gran ciudad, sugiere que ya no exist\u00eda en el momento de la composici\u00f3n, es decir, despu\u00e9s del 612 a.&nbsp;C.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las suposiciones anteriores de que el -universalismo- del libro refleja una protesta contra las fuertes actitudes particularistas de los exiliados que regresan no pueden probarse, y se pueden encontrar puntos de vista universalistas en materiales b\u00edblicos anteriores.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ya hemos notado anteriormente la posible presencia de &quot;citas&quot; de otras partes de la Biblia, tanto dentro de la secci\u00f3n narrativa como de &quot;Salmos&quot; del libro.&nbsp;Si se aceptan como utilizaciones deliberadas de material de otras partes de la Biblia, nuevamente sugieren una fecha de composici\u00f3n relativamente tard\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En general, la naturaleza del libro y las diversas consideraciones dadas anteriormente sugieren que no es obra del profeta Jon\u00e1s del siglo VIII mencionado en Reyes, y que el libro es una composici\u00f3n mucho m\u00e1s tard\u00eda, aunque las fechas sugeridas oscilan entre el siglo VI y el IV. siglo.&nbsp;Los mismos problemas de dataci\u00f3n hacen imposible determinar la autor\u00eda, una vez que el profeta mismo ha sido excluido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D. Estado del texto y posici\u00f3n can\u00f3nica<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto del libro se ha conservado notablemente bien.&nbsp;El estudio reciente m\u00e1s completo (Trible 1963: 1-65) indica la presencia y ausencia de una serie de&nbsp;matres lectionis&nbsp;que afectan la ortograf\u00eda de las palabras, pero no su significado.&nbsp;Se cuestiona la autenticidad de un par de palabras debido a su forma inusual o por motivos m\u00e9tricos, pero ninguna de ellas tiene consecuencias importantes.&nbsp;De manera similar, las versiones antiguas no plantean preguntas significativas sobre el&nbsp;TM&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No se conserva ning\u00fan registro de ninguna disputa sobre su lugar en el canon entre los Doce &quot;Profetas Menores&quot;, a pesar de su gran diferencia de estilo con los dem\u00e1s.&nbsp;Puede deber su lugar all\u00ed a la identificaci\u00f3n de Jon\u00e1s con el profeta en 2 Reyes 14. Esto explicar\u00eda su ubicaci\u00f3n en la primera mitad de la colecci\u00f3n, que probablemente se basa en la vista cronol\u00f3gica que se ten\u00eda en el momento de la compilaci\u00f3n (Wolff,&nbsp;Dodekapropheton&nbsp;BK, 53).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E. Temas y motivos teol\u00f3gicos<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El uso de una forma narrativa afecta la forma en que se percibe y recibe el libro.&nbsp;La responsabilidad recae firmemente en el lector para interpretar los eventos descritos.&nbsp;Por ejemplo, en el cap\u00edtulo inicial no se da ninguna raz\u00f3n para la huida de Jon\u00e1s de Dios.&nbsp;Esto deja al lector con la responsabilidad de &quot;llenar los vac\u00edos&quot; sobre esta cuesti\u00f3n crucial.&nbsp;Dado el papel de N\u00ednive en la historia de Israel (la capital del Imperio Asirio que destruy\u00f3 el Reino N), el lector puede simpatizar con un profeta israelita que se neg\u00f3 a ir all\u00ed a predicar.&nbsp;Pero esto lleva al lector, como el mismo Jon\u00e1s, a un conflicto directo con el mandato expreso de Dios, de modo que el lector se ve obligado a identificarse con, e incluso compartir, la tensi\u00f3n experimentada por el &quot;h\u00e9roe&quot;.&nbsp;Incluso la explicaci\u00f3n ofrecida por Jon\u00e1s en el cap\u00edtulo 4 no resuelve la pregunta inicial.&nbsp;Jon\u00e1s cita buenas tradiciones religiosas acerca de que Dios es -compasivo y misericordioso- (ver la discusi\u00f3n anterior) pero a\u00fan no est\u00e1 claro qu\u00e9 es lo que realmente objeta.&nbsp;Esto conduce inevitablemente a una amplia gama de posibles interpretaciones, todas las cuales han surgido en las tradiciones religiosas cl\u00e1sicas y la erudici\u00f3n moderna (Bickerman 1967; Allen,Joel, Abd\u00edas.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;NICOT, 188-191).&nbsp;Por ejemplo, Jon\u00e1s estaba celoso de que el amor especial de Dios por Israel se estuviera extendiendo aqu\u00ed a aquellos que \u00e9l consideraba enemigos de Israel: el conflicto particularista \/ universalista;&nbsp;Jon\u00e1s estaba comprometido con un Dios de estricta justicia y estaba escandalizado por la compasi\u00f3n de Dios por aquellos a quienes consideraba malvados y que deb\u00edan recibir un castigo severo: el conflicto entre justicia y misericordia.&nbsp;Estas y otras interpretaciones pueden discutirse y puede darse un peso diferente a los diversos puntos de vista dependiendo de las propias preocupaciones o intereses del lector.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El significado de esto no es que uno u otro punto de vista sea correcto o incorrecto, sino que est\u00e1 en la naturaleza de la -narrativa- ser sugerente y alusivo de esta manera en lugar de ser asertivo o dogm\u00e1tico.&nbsp;El ejercicio de explorar las posibles razones es una parte tan importante del -mensaje- del libro como la historia misma porque tambi\u00e9n exige que el lector reeval\u00fae continuamente su visi\u00f3n de los eventos y las motivaciones.&nbsp;El lector, como Jon\u00e1s, se ve obligado a reevaluar su comprensi\u00f3n del mundo y de la voluntad de Dios.&nbsp;Por lo tanto, es err\u00f3neo centrarse \u00fanicamente en el car\u00e1cter de Jon\u00e1s y condenarlo como un &quot;estrecho, chovinista, que odia a los gentiles&quot;, como han sugerido algunas interpretaciones extremas con tintes antijud\u00edos (Golka 1986);&nbsp;Es igualmente err\u00f3neo identificarse totalmente con el autor como un sublime, universalista,&nbsp;casi -cristianos precristianos- como otros para quienes se lee la Biblia hebrea a la luz del canon cristiano.&nbsp;El narrador que &quot;sabe&quot; lo que est\u00e1 sucediendo, los personajes que aparecen en la historia y el lector que se encuentra con el libro, todos juegan su papel en un proceso de interpretaci\u00f3n.&nbsp;Por lo tanto, la naturaleza del libro y la conciencia de estas implicaciones es vital para intentar comprenderlo y evaluarlo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Comenzamos enumerando una serie de preguntas planteadas por el libro y vale la pena recordar que concluye con una pregunta.&nbsp;-Si t\u00fa (Jon\u00e1s) puedes tener piedad.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;\u00bfNo deber\u00eda yo (Dios) tener piedad?&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;El texto no ofrece ninguna respuesta, pero varias tradiciones lit\u00fargicas y exeg\u00e9ticas han tendido a asumir que Jon\u00e1s dijo -s\u00ed- y se arrepinti\u00f3 adecuadamente.&nbsp;Este no tiene por qu\u00e9 ser el caso, y dada la frecuencia con la que el autor rompe las convenciones, probablemente sea mejor dejar el asunto abierto o, como ha sido todo el sentido de la narraci\u00f3n, dejar que el lector responda a la desaf\u00edo planteado por igual a Jon\u00e1s y al lector.&nbsp;Porque eso, despu\u00e9s de todo, es el efecto culminante de la estrategia del narrador de exigir el compromiso del lector.&nbsp;El libro es subversivo en su inversi\u00f3n de convenciones y desaf\u00eda los estereotipos y prejuicios.&nbsp;Por lo tanto,&nbsp;a pesar de su forma narrativa poco convencional, su lugar entre los libros prof\u00e9ticos es apropiado en \u00faltima instancia.&nbsp;Aborda claramente la cuesti\u00f3n de la relaci\u00f3n de Israel con el mundo exterior, representada como dos tendencias principales.&nbsp;Sin embargo, la pol\u00e9mica no abruma sus valores art\u00edsticos.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos por s\u00ed sola crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicos proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;su lugar entre los libros prof\u00e9ticos es apropiado en \u00faltima instancia.&nbsp;Aborda claramente la cuesti\u00f3n de la relaci\u00f3n de Israel con el mundo exterior, representada como dos tendencias principales.&nbsp;Sin embargo, la pol\u00e9mica no abruma sus valores art\u00edsticos.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;su lugar entre los libros prof\u00e9ticos es apropiado en \u00faltima instancia.&nbsp;Aborda claramente la cuesti\u00f3n de la relaci\u00f3n de Israel con el mundo exterior, representada como dos tendencias principales.&nbsp;Sin embargo, la pol\u00e9mica no abruma sus valores art\u00edsticos.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos por s\u00ed sola crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;Aborda claramente la cuesti\u00f3n de la relaci\u00f3n de Israel con el mundo exterior, representada como dos tendencias principales.&nbsp;Sin embargo, la pol\u00e9mica no abruma sus valores art\u00edsticos.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;Aborda claramente la cuesti\u00f3n de la relaci\u00f3n de Israel con el mundo exterior, representada como dos tendencias principales.&nbsp;Sin embargo, la pol\u00e9mica no abruma sus valores art\u00edsticos.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;Lo m\u00e1s sorprendente es que un vocabulario relativamente peque\u00f1o (por ejemplo, la repetici\u00f3n de dos verbos crea el efecto v\u00edvido de la tormenta) se utiliza con un efecto considerable y crea m\u00faltiples dimensiones de significado.&nbsp;Los ecos significativos de otros eventos o narraciones b\u00edblicas proporcionan puntos de referencia que conducen a nuevos y sorprendentes entendimientos, tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.&nbsp;tanto del evento citado como del car\u00e1cter del propio Jon\u00e1s.&nbsp;En esto, al menos, el Libro parece estar dentro de la tradici\u00f3n de interpretaci\u00f3n a trav\u00e9s de la par\u00e1bola que se convertir\u00eda en rab\u00ednica.midrash.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ackerman, JS 1981. S\u00e1tira y simbolismo en la canci\u00f3n de Jon\u00e1s.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;213-46 en&nbsp;Tradiciones en transformaci\u00f3n: Puntos de inflexi\u00f3n en la fe b\u00edblica,&nbsp;ed.&nbsp;B. Halpern y JD Levenson.&nbsp;Winona Lake, IN.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bickerman, EJ 1967.&nbsp;Cuatro libros extra\u00f1os de la Biblia.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Christensen, DL 1987. Po\u00e9tica narrativa y la interpretaci\u00f3n del libro de Jon\u00e1s.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;29-48 en&nbsp;Directions in Biblical Hebrew Poetry,&nbsp;ed.&nbsp;ER Follis.&nbsp;JSOTSup&nbsp;40. Sheffield.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cohn, GH 1969.&nbsp;Das Buch Jona im Lichte der biblischen Erz\u00e4hlkunst.&nbsp;SSN&nbsp;12. Assen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Feuillet, A. 1947a.&nbsp;Les sources du livre de Jonas.&nbsp;RB&nbsp;54: 161-86.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1947b.&nbsp;Le sens du livre de Jonas.&nbsp;RB&nbsp;54: 340-61.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fr\u00e4nkel, L. 1967.&nbsp;wera&#7717;am&#257;yw &#723;al k&#333;l ma&#723;a&#347;&#257;yw.&nbsp;Ma&#723;&#257;n\u00f4t&nbsp;9: 193-207 (en hebreo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972.&nbsp;Ha&#722;antitezah keyes&#333;d&nbsp;sipr\u00fbti&nbsp;bemiqr&#257;&#722;.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;129-46 en&nbsp;hammiqr&#257;&#722;&nbsp;wet\u00f4ld\u00f4t&nbsp;yi&#347;r&#257;&#722;&#275;l.&nbsp;Jerusal\u00e9n (en hebreo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Golka, FW 1986.&nbsp;Jonaexegese und Antijudaismus.&nbsp;Kirche und Israel&nbsp;1: 51-61.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988. Arrepentimiento divino: un comentario sobre el libro de Jon\u00e1s.&nbsp;En&nbsp;Divine Revelation,&nbsp;ed.&nbsp;GAF Knight y FW Golka.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bueno, EM 1965.&nbsp;Iron\u00eda en el Antiguo Testamento.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Holbert, JC 1981. La liberaci\u00f3n pertenece a Yahweh: S\u00e1tira en el libro de Jon\u00e1s.&nbsp;JSOT&nbsp;21: 59-81.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kugel, JL 1981.&nbsp;La idea de la poes\u00eda b\u00edblica.&nbsp;New Haven.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Landes, GM 1967. El Kerigma del Libro de Jon\u00e1s.&nbsp;Int&nbsp;21: 3-31.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lohfink, N. 1961.&nbsp;Und Jona ging zur Stadt hinaus&nbsp;(Jona 4: 5).&nbsp;BZ&nbsp;5: 185-203.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Magonet, JD 1976.&nbsp;Forma y significado: estudios de t\u00e9cnicas literarias en el libro de Jon\u00e1s.&nbsp;Berna.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rauber, DF 1970. Jonah &#8211; The Prophet as Shlemiel.&nbsp;BHoy&nbsp;49: 29-37.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Strikowsky, A. 1976. Nomenclatura divina en Jon\u00e1s.&nbsp;Niv: una revista dedicada a la halaj\u00e1, el pensamiento y la educaci\u00f3n jud\u00edos.&nbsp;Amigos de Midrashia en Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Trible, PL 1963.&nbsp;Estudios en el Libro de Jon\u00e1s.&nbsp;Diss.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JONATAN MAGONET<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jon\u00e1s, libro de.&nbsp;Un libro del Antiguo Testamento \/ Biblia hebrea, el quinto de la colecci\u00f3n de &quot;Profetas menores&quot;, que narra la historia de Jon\u00e1s, hijo de Amittai, quien fue llamado por Dios para profetizar contra N\u00ednive. El libro de Jon\u00e1s es uno de los m\u00e1s conocidos y populares de la Biblia, pero contiene muchos acertijos.&nbsp;Es &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/jonas-libro-de-un-libro-del-antiguo-testamento-biblia-hebrea\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abJon\u00e1s, libro de.&nbsp;Un libro del Antiguo Testamento \/ Biblia hebrea,&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7037","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7037","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7037"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7037\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7037"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7037"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7037"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}