{"id":7578,"date":"2021-08-26T12:45:59","date_gmt":"2021-08-26T17:45:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/estudios-masoreticos-el-trabajo-de-los-masoretas-en-su-forma-mas\/"},"modified":"2021-08-26T12:45:59","modified_gmt":"2021-08-26T17:45:59","slug":"estudios-masoreticos-el-trabajo-de-los-masoretas-en-su-forma-mas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/estudios-masoreticos-el-trabajo-de-los-masoretas-en-su-forma-mas\/","title":{"rendered":"ESTUDIOS MASOR\u00c9TICOS.&nbsp;El trabajo de los masoretas en su forma m\u00e1s&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>ESTUDIOS MASOR\u00c9TICOS.&nbsp;<\/b>El trabajo de los masoretas en su forma m\u00e1s com\u00fan se limita a enumerar las ocurrencias de alguna caracter\u00edstica del texto b\u00edblico.&nbsp;Sin embargo, cuando surge la oportunidad, se utilizan descripciones generales para evitar la necesidad de listas largas, como en la nota sobre&nbsp;bzrw&#723;&nbsp;en \u00c9xodo 6: 6: -(Esta palabra est\u00e1 escrita)&nbsp;plene&nbsp;(con&nbsp;waw&nbsp;) tres veces en la Tor\u00e1, y en todos los Profetas y Escritos se escribe de esta manera (con&nbsp;waw&nbsp;) con tres excepciones &quot;.&nbsp;En algunos casos, la informaci\u00f3n registrada como una caracter\u00edstica de la ortograf\u00eda obviamente tiene una base puramente ling\u00fc\u00edstica, es decir, la nota sobre&nbsp;wmn kl&nbsp;en Jueces 7:23, -(Esta ortograf\u00eda, en lugar de la esperada&nbsp;wmkl-Ocurre) dos veces (en las partes del texto escritas en hebreo) pero es regular en (las partes escritas en) arameo &quot;.&nbsp;Es decir, la&nbsp;n&nbsp;de la preposici\u00f3n&nbsp;mn&nbsp;t\u00edpicamente se asimila a una consonante siguiente en hebreo, pero no en arameo.&nbsp;Las descripciones generales de este tipo, con una lista de excepciones, fueron una parte importante del trabajo de estos \u00faltimos masoretas.&nbsp;El masorete medieval m\u00e1s famoso, Aharon ben Asher, hizo \u00e9l mismo una breve colecci\u00f3n de dicho material, principalmente relacionado con los acentos, que circul\u00f3 bajo el t\u00edtulo&nbsp;Diqd\u00fbq\u00ea &#8203;&#8203;ha-&#7788;e&#723;&#257;m&#305;&#770;m,&quot;Detalles de la acentuaci\u00f3n&quot;.&nbsp;El trabajo de este tipo continu\u00f3 despu\u00e9s del per\u00edodo masor\u00e9tico y dio como resultado una serie de tratados que a\u00fan se conservan.&nbsp;Por lo general, estos incluyen tanto material que considerar\u00edamos puramente ling\u00fc\u00edstico y, por lo tanto, clasificamos en &quot;Gram\u00e1tica&quot;, y material que considerar\u00edamos sin relevancia ling\u00fc\u00edstica y que clasificar\u00edamos en &quot;Masorah&quot;.&nbsp;Posteriormente, se hizo habitual restringir las obras a un tipo de material u otro, aunque la frontera entre los dos grupos sigue siendo vaga.&nbsp;\u00bfEn qu\u00e9 categor\u00eda, por ejemplo, deber\u00edan&nbsp;colocarse los&nbsp;usos inusuales de&nbsp;dages\u00fb&nbsp;?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Al mismo tiempo, los acad\u00e9micos todav\u00eda necesitaban trabajar en el establecimiento del texto correcto.&nbsp;A medida que los manuscritos se volvieron a copiar en el siglo X y m\u00e1s tarde, las tradiciones de los masoretas individuales, cada una de las cuales difer\u00eda ligeramente de las dem\u00e1s, se confundieron.&nbsp;Las diferencias entre las distintas ramas de la tradici\u00f3n se convirtieron en variantes de una \u00fanica corriente de tradici\u00f3n.&nbsp;En consecuencia, era necesario evaluar las variantes y seleccionar entre ellas la lectura correcta de cualquier palabra dada.&nbsp;El problema se complic\u00f3 a\u00fan m\u00e1s por los diferentes pronunciamientos sobre cuestiones particulares de los principales eruditos de \u00e9pocas posteriores.&nbsp;Jacob ben &#7716;ayyim&nbsp;describe los considerables problemas que enfrenta un editor.en el prefacio de su edici\u00f3n de la Biblia (Venecia 1524-25).&nbsp;Los mismos problemas, por supuesto, enfrentar\u00eda cualquier estudioso que necesitara un texto correcto en el que basar sus estudios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A medida que el per\u00edodo masor\u00e9tico se fue alejando en el tiempo, hubo una creciente necesidad de explicar los objetivos y m\u00e9todos de los masoretas a los muchos que ya no estaban familiarizados con ellos.&nbsp;Jacob ben&nbsp;&#7716;ayyim&nbsp;proporciona alguna informaci\u00f3n sobre este tema en su prefacio.&nbsp;Un intento de explicaci\u00f3n m\u00e1s famoso se encuentra en el&nbsp;Massoret ha-Massoret,&nbsp;un libro escrito en 1538 por el rabino Eliyahu ha-Levi (cuyo nombre fue latinizado como Elias Levita). Este autor tambi\u00e9n estaba interesado en el lugar de los masoretas en la historia, presagiando el inter\u00e9s en la historia del texto b\u00edblico que se convirti\u00f3 en una gran preocupaci\u00f3n para los estudiosos posteriores.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Muchos acad\u00e9micos trabajaron en estas tres \u00e1reas: (1) descripci\u00f3n de las caracter\u00edsticas del texto;&nbsp;(2) determinaci\u00f3n de las mejores lecturas;&nbsp;y (3) el estudio de los m\u00e9todos de los masoretas y su historia, particularmente entre la \u00e9poca de Aharon ben Asher y el presente siglo.&nbsp;El \u00faltimo erudito importante en esta fase del estudio masor\u00e9tico fue CD Ginsburg.&nbsp;Su introducci\u00f3n a su edici\u00f3n de 1897 de la Biblia se ocupa en gran medida de explicar los asuntos masor\u00e9ticos al mundo de habla inglesa.&nbsp;Public\u00f3 una traducci\u00f3n del&nbsp;prefacio&nbsp;de Jacob ben&nbsp;&#7716;ayyim&nbsp;y del&nbsp;Massoret ha-Massoret&nbsp;de Eliyahu ha-Levi.con el mismo prop\u00f3sito (1867).&nbsp;Tambi\u00e9n public\u00f3 una colecci\u00f3n masiva de notas y listas masor\u00e9ticas (1880-1905).&nbsp;Este material se ha extra\u00eddo de una amplia gama de fuentes y contiene mucho de gran inter\u00e9s.&nbsp;Sin embargo, tratar el material de diversas fuentes como igualmente representativo de &quot;La Masorah&quot;, como si fuera una sola entidad, refleja el enfoque de una \u00e9poca anterior.&nbsp;Empezaba a desarrollarse un m\u00e9todo m\u00e1s fruct\u00edfero.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La fase actual del estudio masor\u00e9tico fue introducida por el erudito alem\u00e1n PE Kahle.&nbsp;En su \u00e9poca, el descubrimiento de manuscritos en la Geniza de El Cairo puso a disposici\u00f3n de los eruditos materiales masor\u00e9ticos de todo tipo, algunos de los siglos VIII y IX.&nbsp;Esto incluy\u00f3 textos b\u00edblicos con signos de acentos y vocales palestinos y babilonios, que claramente representaban una tradici\u00f3n bastante diferente del est\u00e1ndar, as\u00ed como otra evidencia del trabajo de las generaciones posteriores de masoretas.&nbsp;Los estudiosos del siglo XIX conoc\u00edan y hab\u00edan estudiado alg\u00fan material de este tipo, pero Kahle persuadi\u00f3 a los estudiosos en general de la importancia de las tradiciones no est\u00e1ndar.&nbsp;Tambi\u00e9n los persuadi\u00f3 de la importancia de utilizar la forma m\u00e1s antigua de la tradici\u00f3n est\u00e1ndar disponible, una tradici\u00f3n individual producida por uno de los principales masoretas.&nbsp;Como resultado,BHK&nbsp;), que estaba destinado al estudio cr\u00edtico del texto b\u00edblico, se bas\u00f3 en el mejor c\u00f3dice completo de la Biblia disponible, el C\u00f3dice de Leningrado.&nbsp;Kahle pudo publicar el&nbsp;masorah parva&nbsp;con este texto;&nbsp;su plan de publicar la&nbsp;masorah magna&nbsp;s\u00f3lo podr\u00eda ser realizado por GE Weil en relaci\u00f3n con la \u00faltima (cuarta) edici\u00f3n conocida como&nbsp;Biblia hebraica Stuttgartensia&nbsp;(&nbsp;BHS&nbsp;).&nbsp;Ver MASORA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La disponibilidad de los primeros materiales que Kahle hizo tanto por publicitar llev\u00f3 a los estudiosos a concentrarse en el estudio de las tradiciones masor\u00e9ticas individuales.&nbsp;M\u00e1s recientemente, Israel Yeivin y muchos otros eruditos han hecho importantes contribuciones a los estudios masor\u00e9ticos.&nbsp;Su trabajo proporciona a los acad\u00e9micos una comprensi\u00f3n clara de los objetivos y m\u00e9todos de los masoretas, que antes no estaban disponibles.&nbsp;Tambi\u00e9n ha llevado a una mejor comprensi\u00f3n de gran parte de la variaci\u00f3n en los materiales masor\u00e9ticos posteriores.&nbsp;Por ejemplo, los eruditos del siglo XIX se acercaron t\u00edpicamente al uso confuso de&nbsp;ga&#723;y\u00e2&nbsp;(&nbsp;meteg) en manuscritos medievales con el supuesto de que representaba la corrupci\u00f3n, por ignorancia, de un solo uso &quot;correcto&quot;.&nbsp;Ahora est\u00e1 claro que este signo se us\u00f3 de diferentes maneras en diferentes corrientes de la tradici\u00f3n al final del per\u00edodo masor\u00e9tico.&nbsp;La confusi\u00f3n en textos posteriores se debe al hecho de que el uso en estos diferentes hilos se ha vuelto confuso.&nbsp;El esfuerzo por desenredar estos hilos, de modo que se pueda describir el uso caracter\u00edstico de cada uno, ha llevado a una mejor comprensi\u00f3n del significado ling\u00fc\u00edstico de&nbsp;ga&#723;y\u00e2,&nbsp;y de su importancia en la acentuaci\u00f3n.&nbsp;La atenci\u00f3n cuidadosa a los detalles de los buenos representantes de las tradiciones individuales est\u00e1 produciendo de manera similar una imagen mucho m\u00e1s clara de muchas otras caracter\u00edsticas del texto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una \u00faltima \u00e1rea de estudio son las diferentes tradiciones de lectura que todav\u00eda se utilizan en las diversas comunidades jud\u00edas.&nbsp;La posibilidad de realizar grabaciones precisas de los portadores vivos de las diferentes tradiciones, especialmente en Israel, ha estimulado enormemente el estudio de este material en los \u00faltimos a\u00f1os.&nbsp;A trav\u00e9s del trabajo de acad\u00e9micos como S. Morag, ya ha proporcionado datos valiosos para comprender varias caracter\u00edsticas de los manuscritos anteriores, tanto en formas est\u00e1ndar como no est\u00e1ndar de la tradici\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, los estudios masor\u00e9ticos de hoy no solo se ocupan del texto de la Biblia hebrea en sus muchas formas escritas, sino que se extienden a la presentaci\u00f3n oral del texto.&nbsp;El \u00e9nfasis principal no est\u00e1 en la reconstrucci\u00f3n de una forma &quot;correcta&quot; del texto y sus notas de apoyo, sino en el intento de comprender las variaciones en las fuentes en su contexto original.&nbsp;Esto ayudar\u00e1 a los acad\u00e9micos a adquirir un mayor conocimiento de la historia del texto y de la presentaci\u00f3n escrita y oral del mismo.&nbsp;En 1972, el acad\u00e9mico estadounidense HM Orlinsky fund\u00f3 la Organizaci\u00f3n Internacional de Estudios Masor\u00e9ticos para promover este trabajo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ginsburg, CD,&nbsp;ed.&nbsp;1867.&nbsp;Massoreth ha-Massoreth.&nbsp;Londres.&nbsp;Repr.&nbsp;en&nbsp;la Introducci\u00f3n de Jacob Ben Chajim Ibn Adonijah a la Biblia rab\u00ednica y el Massoreth ha-Massoreth de Elias Levita.&nbsp;Nueva York, 1968.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1880-1905.&nbsp;La Masorah compilada a partir de manuscritos.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1897.&nbsp;Introducci\u00f3n a la Edici\u00f3n Massoretico-Cr\u00edtica de la Biblia hebrea.&nbsp;Repr.&nbsp;con proleg\u00f3meno de HM Orlinsky, Nueva York, 1966.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Yeivin, I. 1980.&nbsp;Introducci\u00f3n a la Masorah tiberiana.&nbsp;SBLMasS&nbsp;5. Missoula, MT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;EJ REVELL<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ESTUDIOS MASOR\u00c9TICOS.&nbsp;El trabajo de los masoretas en su forma m\u00e1s com\u00fan se limita a enumerar las ocurrencias de alguna caracter\u00edstica del texto b\u00edblico.&nbsp;Sin embargo, cuando surge la oportunidad, se utilizan descripciones generales para evitar la necesidad de listas largas, como en la nota sobre&nbsp;bzrw&#723;&nbsp;en \u00c9xodo 6: 6: -(Esta palabra est\u00e1 escrita)&nbsp;plene&nbsp;(con&nbsp;waw&nbsp;) tres veces en la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/estudios-masoreticos-el-trabajo-de-los-masoretas-en-su-forma-mas\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abESTUDIOS MASOR\u00c9TICOS.&nbsp;El trabajo de los masoretas en su forma m\u00e1s&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7578","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7578","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7578"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7578\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7578"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7578"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7578"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}