{"id":7638,"date":"2021-08-26T12:46:21","date_gmt":"2021-08-26T17:46:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mattat-persona-gr-matthat-1-el-padre-de-jorim-e-hijo-de-levi-segun\/"},"modified":"2021-08-26T12:46:21","modified_gmt":"2021-08-26T17:46:21","slug":"mattat-persona-gr-matthat-1-el-padre-de-jorim-e-hijo-de-levi-segun","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mattat-persona-gr-matthat-1-el-padre-de-jorim-e-hijo-de-levi-segun\/","title":{"rendered":"MATTAT&nbsp;(PERSONA) [&nbsp;Gr&nbsp;.&nbsp;Matthat&nbsp;(&nbsp;&#924;&#945;&#964;&#952;&#945;&#964;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;1.&nbsp;El padre de Jorim e hijo de Lev\u00ed seg\u00fan&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>MATTAT&nbsp;<\/b>(PERSONA) [&nbsp;Gr&nbsp;.&nbsp;Matthat&nbsp;(&nbsp;&#924;&#945;&#964;&#952;&#945;&#964;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;<b>1.<\/b>&nbsp;El padre de Jorim e hijo de Lev\u00ed seg\u00fan la genealog\u00eda de Lucas que relaciona a Jos\u00e9, el &quot;supuesto padre&quot; de Jes\u00fas, con la descendencia de Ad\u00e1n y Dios (Lucas 3:29).&nbsp;(El Codex B * lee&nbsp;Maththat,&nbsp;con varias otras variantes en otros textos, incluido D, que omite Matthat, sustituyendo una genealog\u00eda adaptada de Mateo 1: 6-15 por Lucas 3: 23-31).&nbsp;Aparte de Lucas 3:24 (ver m\u00e1s abajo), este nombre aparece en una lista de 18 antepasados &#8203;&#8203;desconocidos para los documentos b\u00edblicos, incluida la genealog\u00eda de Mateo (Fitzmyer&nbsp;Lucas 1-9AB, 501).&nbsp;Kuhn (1923: 208-9) sostiene que dos listas de nombres aparentemente paralelas -Lucas 3: 23-26 (Jes\u00fas a Mattathias) y 3: 29-31 (Josu\u00e9 \/ Jes\u00fas a Mattatha) &#8211; eran originalmente id\u00e9nticas, la primera quiz\u00e1s reflejando un contexto hebreo y el segundo, en un contexto arameo, trazando la l\u00ednea de descendencia de Mar\u00eda (ya que no menciona a Jos\u00e9 como el padre de Jes\u00fas).&nbsp;Matthat es significativo para el an\u00e1lisis de Kuhn, ya que ambas listas tienen a Levi como su padre.&nbsp;Hervey (1853: 36-37, 129-30) cree que Matthat, como Mattathias (Lucas 3:25, 26), Mattatha (Lucas 3:31) y Matthan (Mateo 1:15), se deriva del hebreo&nbsp;n&#257;tan&nbsp;( Nathan), proporcionando evidencia de la genealog\u00eda de Luke que traza la l\u00ednea de descendencia de David a trav\u00e9s de su hijo Nathan (pero vea Marshall [&nbsp;Luke&nbsp;NIGTC&nbsp;, 162], quien cree que Matthat representa a Heb&nbsp;matat&nbsp;).&nbsp;Johnson (1969: 240-52) va m\u00e1s all\u00e1 y ve una ecuaci\u00f3n entre el Nat\u00e1n en la genealog\u00eda y el profeta del Antiguo Testamento, respaldando as\u00ed a Jes\u00fas como profeta, aunque Abel (1974: 209) lo discute debido a una falta de desarrollo distintivo de Lucas. del motivo prof\u00e9tico.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.<\/b>&nbsp;El padre de Heli e hijo de Lev\u00ed seg\u00fan la genealog\u00eda de Lucas que relaciona a Jos\u00e9, el &quot;supuesto padre&quot; de Jes\u00fas, con la descendencia de Ad\u00e1n y Dios (Lucas 3:24).&nbsp;(El Codex B * dice&nbsp;Maththat&nbsp;y D lee&nbsp;Maththan&nbsp;en la genealog\u00eda sustituida adaptada de Mateo 1: 6-15).&nbsp;El nombre Matthat est\u00e1 en una lista de 17 antepasados &#8203;&#8203;desconocidos para los documentos b\u00edblicos, incluida la genealog\u00eda de Mateo (Fitzmyer&nbsp;Luke 1-9&nbsp;AB, 500).&nbsp;Si no hay una base en la historia o la tradici\u00f3n para las genealog\u00edas, no hay necesidad de armonizar este nombre con la genealog\u00eda de Mateo (&nbsp;IDBSup,354);&nbsp;pero la mayor\u00eda de los eruditos no est\u00e1n contentos con esta soluci\u00f3n, ya que hay una abundancia de nombres que suenan similares en las dos genealog\u00edas: Matthat (Lucas 3:24, 29), Mattathias (Lucas 3:25, 26), Mattatha (Lucas 3:31 ), y especialmente Matthan (Mateo 1:15).&nbsp;V\u00e9ase Kuhn (1923: 208-9), Hervey (1853: 36-37, 129-30), Marshall (&nbsp;Luke&nbsp;NIGTC, 162) y Johnson (1969: 240-52).&nbsp;Muchos piensan que Matthat el hijo de Lev\u00ed (Lucas 3:24) es id\u00e9ntico a Matthan el hijo de Eleazar (Mateo 1:15) sobre la base de un sonido similar, un origen com\u00fan y (lo m\u00e1s importante) una ubicaci\u00f3n similar en cada uno. genealog\u00eda.&nbsp;Ver MATTAN.&nbsp;Sin embargo, si los dos nombres se refieren a la misma persona, se presenta un problema adicional: \u00bfpor qu\u00e9 Matthat \/ Matthan recibe un heredero diferente y un padre diferente en los dos relatos de los evangelios?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Desde Julio Africano (&nbsp;3d&nbsp;-century-&nbsp;AD&nbsp;) carta a Ar\u00edstides (Eus.&nbsp;Hist. Ecl.1.7), el matrimonio levirato se ha propuesto a menudo como la soluci\u00f3n al problema de por qu\u00e9 el hijo de Matthat en Lucas es &quot;Heli&quot; y el hijo de Matthan en Mateo es &quot;Jacob&quot;, aunque Machen (1930: 208) supone que Jacob, el hijo de Matthan, muri\u00f3. sin hijos y que su sobrino Jos\u00e9 (hijo de su hermano Heli) se convirti\u00f3 en su heredero (se podr\u00eda usar una soluci\u00f3n similar si Matthat y Matthan son personas diferentes).&nbsp;Si todav\u00eda se practicaba el matrimonio por levirato (v\u00e9ase Marcos 12: 18-27), entonces, seg\u00fan este an\u00e1lisis, Heli y Jacob pudieron haber sido hermanos de pleno derecho, uno de los cuales no ten\u00eda hijos y cuyo hermano se cas\u00f3 con la viuda del otro para engendrar un heredero.&nbsp;La mayor\u00eda de los eruditos proponen hoy a Jacob en el relato de Mateo como el hermano sin hijos y a Heli como el padre natural de Jos\u00e9, aunque Julio Africano sugiri\u00f3 lo contrario.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una soluci\u00f3n similar tendr\u00eda que tener en cuenta el hecho de que Matthat y Matthan tienen padres diferentes, pero la apelaci\u00f3n al matrimonio por levirato de nuevo es muy improbable.&nbsp;Machen (1930: 208) sugiere que -la l\u00ednea real se extingui\u00f3 con Eleazar (Mat. 1:15), evitando as\u00ed el matrimonio por levirato como soluci\u00f3n aqu\u00ed.&nbsp;Si Heli y Jacob eran solo medio hermanos, es decir, con la misma madre y padres diferentes, entonces significa que su madre se cas\u00f3 con dos hombres diferentes con nombres notablemente similares, Matthat y Matthan, de nuevo muy improbable (ver Brown 1977: 503-4). ).&nbsp;(La genealog\u00eda de Lukan de Julius Africanus omite Matthat y Levi, enumerando a Melchi como el padre de Eli por una mujer, Estha, la viuda de Matthan, correctamente se\u00f1alada por Johnson como una reconstrucci\u00f3n artificial [1969: 141-42].) Es m\u00e1s probable que los nombres Matthat y Matthan se refieren a dos hombres diferentes,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Abel, EL 1974. Las genealog\u00edas de Jes\u00fas&nbsp;HO CHRISTOS&nbsp;.&nbsp;NTS&nbsp;20: 203-10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Brown, RE 1977.&nbsp;El nacimiento del Mes\u00edas.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hervey, A. 1853.&nbsp;Las genealog\u00edas de Nuestro Se\u00f1or y Salvador Jesucristo,&nbsp;seg\u00fan lo&nbsp;contienen los Evangelios de San Mateo y San Lucas.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Johnson, MD 1969.&nbsp;El prop\u00f3sito de las genealog\u00edas b\u00edblicas.&nbsp;SNTSMS&nbsp;8. Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kuhn, G. 1923.&nbsp;Die Geschlechtsregister Jesu bei Lukas und Matth\u00e4us, nach ihrer Herkunft untersucht.&nbsp;ZNW&nbsp;22: 206-28.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Machen, JG 1930.&nbsp;El nacimiento virginal de Cristo.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;STANLEY E. PORTER<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MATTAT&nbsp;(PERSONA) [&nbsp;Gr&nbsp;.&nbsp;Matthat&nbsp;(&nbsp;&#924;&#945;&#964;&#952;&#945;&#964;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;1.&nbsp;El padre de Jorim e hijo de Lev\u00ed seg\u00fan la genealog\u00eda de Lucas que relaciona a Jos\u00e9, el &quot;supuesto padre&quot; de Jes\u00fas, con la descendencia de Ad\u00e1n y Dios (Lucas 3:29).&nbsp;(El Codex B * lee&nbsp;Maththat,&nbsp;con varias otras variantes en otros textos, incluido D, que omite Matthat, sustituyendo una genealog\u00eda adaptada de Mateo 1: 6-15 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mattat-persona-gr-matthat-1-el-padre-de-jorim-e-hijo-de-levi-segun\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMATTAT&nbsp;(PERSONA) [&nbsp;Gr&nbsp;.&nbsp;Matthat&nbsp;(&nbsp;&#924;&#945;&#964;&#952;&#945;&#964;&nbsp;)&nbsp;].&nbsp;1.&nbsp;El padre de Jorim e hijo de Lev\u00ed seg\u00fan&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7638","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7638","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7638"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7638\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}