{"id":8017,"date":"2021-08-26T12:48:42","date_gmt":"2021-08-26T17:48:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mica-libro-de-miqueas-de-moreset-profetizo-en-los-dias-de\/"},"modified":"2021-08-26T12:48:42","modified_gmt":"2021-08-26T17:48:42","slug":"mica-libro-de-miqueas-de-moreset-profetizo-en-los-dias-de","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mica-libro-de-miqueas-de-moreset-profetizo-en-los-dias-de\/","title":{"rendered":"MICA, LIBRO DE.&nbsp;-Miqueas de Moreset profetiz\u00f3 en los d\u00edas de&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>MICA, LIBRO DE.&nbsp;<\/b>-Miqueas de Moreset profetiz\u00f3 en los d\u00edas de Ezequ\u00edas-.&nbsp;Estas palabras de Jerem\u00edas (26:18), confirmadas por elementos del mismo libro de Miqueas, contienen pr\u00e1cticamente todo lo que sabemos de la vida del profeta Miqueas.&nbsp;Moresheth (probablemente lo mismo que Moresheth-Gat de 1:14) era una peque\u00f1a ciudad en el suroeste de Jud\u00e1, a\u00fan no identificada positivamente por los arque\u00f3logos.&nbsp;Miqueas era activo en Jud\u00e1 de antes de la ca\u00edda de Samaria (1: 2-7) en 722&nbsp;BCE&nbsp;;&nbsp;vivi\u00f3 bajo Acaz (735-715) y Ezequ\u00edas (715-687) y por lo tanto fue contempor\u00e1neo de Isa\u00edas, y experiment\u00f3 (aparentemente) de la devastaci\u00f3n provocada por la invasi\u00f3n de Jud\u00e1 de Senaquerib en el a\u00f1o 701&nbsp;AC&nbsp;El t\u00edtulo del libro (1: 1) agrega el nombre del rey Jotam (742-735) al fechar el ministerio del profeta, pero nada en el libro confirma una aparici\u00f3n tan temprana.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Miqueas se agrupa con otros libros prof\u00e9ticos relativamente breves de la colecci\u00f3n llamada Los Doce o los Profetas Menores.&nbsp;Entre este grupo, Miqueas es sexto en el canon hebreo y tercero en el orden griego (despu\u00e9s de Oseas y Am\u00f3s).&nbsp;Ambos ordenamientos aparentemente ten\u00edan la intenci\u00f3n de colocar a Miqueas con los libros contempor\u00e1neos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. El contenido y el bosquejo de Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Estudio cr\u00edtico moderno de Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Cr\u00edtica literaria de Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Jerem\u00edas 26 y Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Miqueas 4 e Isa\u00edas 2<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Cr\u00edtica de redacci\u00f3n de Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. La b\u00fasqueda de un entorno<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. El texto de Miqueas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;El contenido y el bosquejo de Miqueas<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como otros libros prof\u00e9ticos, Miqueas se compone de poemas breves.&nbsp;Ya sea que un poema determinado sea claro y penetrante, u oscuro y desconcertante, tiende a ser aut\u00f3nomo.&nbsp;No se sigue necesariamente de lo que precede ni conduce a lo que viene despu\u00e9s.&nbsp;Hay poca arquitectura obvia en el libro.&nbsp;Algunas unidades parecen haber sido agrupadas en un principio de lema (por ejemplo, la repetici\u00f3n inicial&nbsp;&#722;att\u00e2&nbsp;y&nbsp;&#723;att\u00e2&nbsp;en los cap\u00edtulos 4 y 5): \u00a1un principio organizador muy superficial!&nbsp;Los estudiantes pueden encontrar provecho en la investigaci\u00f3n de obras que disciernan un plan m\u00e1s evidente en Micah (Renaud 1964; Willis 1969), pero los siguientes p\u00e1rrafos se limitan deliberadamente a una reafirmaci\u00f3n del contenido de los poemas individuales en secuencia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El t\u00edtulo&nbsp;(1: 1).&nbsp;En una forma t\u00edpica de los libros prof\u00e9ticos, un editor an\u00f3nimo ha proporcionado el nombre del profeta, informaci\u00f3n sobre su tiempo de actividad y una identificaci\u00f3n de su discurso como la &quot;palabra de Yahv\u00e9&quot;.&nbsp;Es de notar que -Samaria y Jerusal\u00e9n- reciben prominencia como los focos de atenci\u00f3n del profeta, y que el editor sab\u00eda al menos un poco sobre Miqueas independientemente de las palabras del profeta, ya que la referencia a Moresheth no podr\u00eda haber sido deducida de el libro.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Castigo para Samaria&nbsp;(1: 2-7).&nbsp;Bas\u00e1ndose en tradiciones antiguas para representar una teofan\u00eda, una sorprendente automanifestaci\u00f3n de la deidad (Jerem\u00edas 1965), el profeta describe la inminente venida de Yahv\u00e9 para castigar a la ciudad id\u00f3latra.&nbsp;Es muy probable que se trate de un poema antiguo (anterior a 722), ligeramente contempor\u00e1neo en un momento posterior mediante la adici\u00f3n de una referencia a Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n (1: 5).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un lamento de transici\u00f3n&nbsp;(1: 8-9) que describe el dolor excesivo del profeta por la calamidad y conduce a un nuevo tema: la condenaci\u00f3n por venir sobre Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una burla o lamento sobre Jud\u00e1&nbsp;(1: 10-16) -de extraordinaria oscuridad- describe la destrucci\u00f3n de las ciudades menores de Jud\u00e1, ya sea como ya sufrieron o como por venir, evidentemente en la invasi\u00f3n de Jud\u00e1 por Senaquerib (701 a.&nbsp;C.&nbsp;).&nbsp;En la mayor\u00eda de los casos, los versos del poema se basan en el principio de que el nombre de la ciudad predice, mediante juegos de palabras, su destino.&nbsp;Los juegos de palabras, por supuesto, no pueden reproducirse traducidos;&nbsp;el efecto es como si alguien dijera: &quot;Ashdod ser\u00e1 cenizas&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dos sucesivos discursos de fatalidad&nbsp;(2: 1-5; 6-11) introducen temas caracter\u00edsticos del profeta Miqueas como defensor del peque\u00f1o terrateniente oprimido.&nbsp;Estos discursos advierten de la inminente eliminaci\u00f3n de quienes acumulan tierras de la comunidad sagrada, e ilustran la persistencia del profeta frente a la oposici\u00f3n de los acaparadores de tierras.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Divino Pastor-Rey&nbsp;se describe en 2: 12-13 como reuniendo y dirigiendo a un pueblo disperso (-Jacob-).&nbsp;Aunque todos est\u00e1n de acuerdo en que este pasaje esperanzador no est\u00e1 conectado a su contexto inmediato, es dif\u00edcil asignarlo a una fecha u ocasi\u00f3n espec\u00edfica, ya sea en el tiempo de Miqueas o despu\u00e9s.&nbsp;Un venerable tour de force exeg\u00e9tico tomar\u00eda este optimista fragmento como una palabra de los falsos profetas que fueron los oponentes de Miqueas;&nbsp;y otras l\u00edneas del libro que est\u00e1n en desacuerdo con el contexto generalmente sombr\u00edo se leen de la misma manera (ver, por ejemplo, van der Woude,&nbsp;Micah&nbsp;POuT&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El tono general condenatorio de Miqueas 2 se resume y se agudiza en las tres secciones que siguen, que se centran en los l\u00edderes corruptos de Jud\u00e1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un discurso contra los tribunales&nbsp;(3: 1-4) describe a los jueces del pueblo como can\u00edbales, devorando hasta el \u00faltimo fragmento de sus v\u00edctimas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un Discurso contra los Profetas&nbsp;(3: 5-8) los describe como mezquinosmente venales y ciegos, en contraste con el verdadero profeta, Miqueas, quien est\u00e1 lleno de poder e implacable.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un discurso clim\u00e1tico sobre Si\u00f3n&nbsp;(3: 9-12) reanuda la acusaci\u00f3n de jueces y profetas, agrega una l\u00ednea contra los sacerdotes y culmina con el famoso dicho: &quot;Si\u00f3n ser\u00e1 arada como un campo&quot;, recordado en Jud\u00e1 un siglo despu\u00e9s. El tiempo de Miqueas (Jer 26:18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La venida del reino de Dios&nbsp;(4: 1-5), centrada en la monta\u00f1a sagrada, Sion, es el tema de un poema que el libro de Miqueas comparte con Isa\u00edas (2: 2-4).&nbsp;Con sus temas de justicia, paz y seguridad universales, puede pensarse que es el comienzo de una secci\u00f3n nueva y m\u00e1s esperanzadora del libro, pero tambi\u00e9n contin\u00faa con temas anteriores mediante un marcado contraste.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El resto del cap\u00edtulo se compone de poemas breves, a veces enigm\u00e1ticos, sobre aspectos de un futuro glorioso:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El reino de los exiliados reunidos&nbsp;(4: 6-7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Restauraci\u00f3n del gobierno de Sion&nbsp;(4: 8).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Liberaci\u00f3n de la angustia en Babilonia&nbsp;(4: 9-10).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La trilla de los enemigos&nbsp;(4: 11-13).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La humillaci\u00f3n del rey&nbsp;(4:14).&nbsp;Esto parece ser un mero fragmento, pero sirve para introducir el tema del Mes\u00edas real, que se ampl\u00eda en el siguiente poema.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Regreso del Gran Gobernante de Bel\u00e9n&nbsp;(5: 1-4) se predice en uno de los pasajes m\u00e1s famosos e influyentes del libro, especialmente entre los int\u00e9rpretes cristianos (cf. Mateo 2: 6; Juan 7: 40-43).&nbsp;Debe reunir a la gente y traer la paz.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los aspectos de esta paz prometida se describen en los siguientes tres or\u00e1culos:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Asiria eliminada&nbsp;(5: 4-5).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El poder irresistible de Jacob&nbsp;(5: 6-8).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La naci\u00f3n purificada&nbsp;(5: 9-14).&nbsp;Los elementos alien\u00edgenas que ofenden a Yahv\u00e9 -carros, ciudades, adivinaci\u00f3n, \u00eddolos- ser\u00e1n removidos y el pueblo triunfar\u00e1 sobre sus enemigos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sigue&nbsp;una Demanda del Pacto&nbsp;(6: 1-8), es decir, un poema que representa a Dios acusando a su pueblo por incumplimiento del pacto.&nbsp;Este pleito se presenta ante los testigos primordiales del pacto, las monta\u00f1as, e incluye un recital de los -actos salvadores de Yahv\u00e9-, sus acciones en su historia temprana.&nbsp;La oferta extravagante de una mayor ejecuci\u00f3n de sacrificios por parte de la gente es contrarrestada por una demanda de que hagan justicia, amen la bondad y caminen humildemente con su Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dos poemas siguientes reintroducen la nota de fuerte protesta social caracter\u00edstica de las primeras porciones de Miqueas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La ciudad como una trampa&nbsp;(6: 9-16) anuncia maldiciones apropiadas sobre una ciudad sin nombre (\u00bfJerusal\u00e9n? \u00bfSamaria?) Por sus pr\u00e1cticas deshonestas en el comercio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una sociedad desintegrada&nbsp;(7:17) da una imagen sombr\u00eda de d\u00f3nde la deshonestidad y la rapacidad han llegado tan lejos que uno no puede confiar en la m\u00e1s \u00edntima de las relaciones humanas: amigo, amante, esposa, padre, hijo, amo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una liturgia prof\u00e9tica&nbsp;(7: 8-20) ha sido conocida con esta designaci\u00f3n desde el influyente estudio de H. Gunkel (1924).&nbsp;Es una -liturgia- porque hay una alternancia de hablantes, una combinaci\u00f3n de temas y una progresi\u00f3n en el estado de \u00e1nimo.&nbsp;Despu\u00e9s de que el pueblo que sufre profesa su continua confianza en Dios, un profeta anuncia que se acerca un gran momento en que la tierra se ampliar\u00e1 y la gente se reunir\u00e1.&nbsp;Despu\u00e9s de una oraci\u00f3n del pueblo para que Dios los -pastoreara- como en los d\u00edas de anta\u00f1o, la liturgia se cierra con un reconocimiento piadoso de la grandeza de Dios, manifestada principalmente en su misericordia y bondad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Estudio cr\u00edtico moderno de Miqueas<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Cr\u00edtica literaria de Miqueas.&nbsp;<\/b>Al igual que otros libros prof\u00e9ticos, Miqueas ha sido sometido a &quot;cr\u00edtica literaria&quot;, es decir, un escrutinio acad\u00e9mico relacionado con la autor\u00eda y la fecha de sus diversos componentes.&nbsp;Ewald (1867) y especialmente Stade (1881; 1883; 1884; 1903) distinguieron los elementos genuinos de los no aut\u00e9nticos y tard\u00edos en el libro, utilizando argumentos que han parecido persuasivos para la mayor\u00eda y que han sido decisivos para muchos estudios posteriores.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Solo cap\u00edtulos.&nbsp;1-3 son las palabras genuinas de Miqueas, y de estas 2: 12-13 deben restarse como intrusivas en su contexto.&nbsp;El material esperanzador del resto del libro contradice los cap\u00edtulos.&nbsp;1-3 y debe descartarse, especialmente en vista de Jer 26:18, que conoce a Miqueas solo como un profeta de la perdici\u00f3n.&nbsp;Parte del material, como la liturgia del cap.&nbsp;7, presupone una situaci\u00f3n hist\u00f3rica diferente a la del profeta Miqueas del siglo VIII.&nbsp;(Dada la restringida br\u00fajula de Miqueas, o los poemas individuales del libro, el estudio del vocabulario y el estilo ha tenido poco lugar en estos argumentos literario-cr\u00edticos).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Jerem\u00edas 26 y Miqueas.&nbsp;<\/b>La cita de Miqueas por los ancianos de Jud\u00e1, en defensa de Jerem\u00edas (Jerem\u00edas 26:18), es pr\u00e1cticamente \u00fanica en la literatura del Antiguo Testamento y se analiza con raz\u00f3n por lo que puede decir sobre la naturaleza del mensaje de Miqueas y su efecto.&nbsp;El contexto de Jerem\u00edas 26, sin embargo, muestra que la cita parece provenir de una narraci\u00f3n, de otra manera desconocida para nosotros, de una confrontaci\u00f3n entre Miqueas y el rey Ezequ\u00edas, y que en ese contexto las palabras de Miqueas sobre la destrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n fueron tomadas como una condici\u00f3n profec\u00eda, evitada por el arrepentimiento del rey.&nbsp;En la cr\u00edtica literaria de Miqueas, entonces, es ileg\u00edtimo usar el pasaje de Jerem\u00edas para limitar el mensaje de Miqueas a una condena sin alivio.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Miqueas 4 e Isa\u00edas 2.<\/b>&nbsp;Miqueas 4: 1-4 es lo mismo que Isa\u00edas 2: 2-4, la \u00fanica diferencia sustancial es la adici\u00f3n en Miqueas de la l\u00ednea que comienza: -Pero cada uno se sentar\u00e1 debajo de su vid. &quot;&nbsp;Los eruditos han defendido en alg\u00fan momento todas las posibles explicaciones de esta circunstancia (v\u00e9ase Wildberger 1972: 74-90), incluidos los argumentos de que el pasaje es realmente de Isa\u00edas, de Miqueas o de ninguno de los dos.&nbsp;Parece poco probable que a\u00fan m\u00e1s estudios y argumentos produzcan un consenso.&nbsp;Por otro lado, como contraste con la imagen sombr\u00eda de Miqueas de la actual y corrupta Sion (cap\u00edtulo 3), esta imagen de una ciudad santa purificada y exaltada no est\u00e1 fundamentalmente en desacuerdo con los otros elementos del libro de Miqueas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Cr\u00edtica de redacci\u00f3n de Miqueas.&nbsp;<\/b>La cr\u00edtica literaria temprana de Miqueas result\u00f3 en la identificaci\u00f3n de un peque\u00f1o n\u00facleo de material aut\u00e9ntico y, por lo tanto, plante\u00f3 la cuesti\u00f3n del origen y el prop\u00f3sito del resto del material en el libro, siendo el material &quot;no aut\u00e9ntico&quot; m\u00e1s abundante que el aut\u00e9ntico.&nbsp;La cr\u00edtica m\u00e1s reciente del siglo XX ha buscado restaurar una especie de unidad en el libro de Miqueas al imaginarlo como el resultado de un proceso de crecimiento a lo largo del tiempo: el n\u00facleo original del libro se expandi\u00f3 en procesos de comentario o ex\u00e9gesis y adoraci\u00f3n. , ya que fue adaptado para uso lit\u00fargico por una comunidad que apreciaba y cambiaba el mensaje prof\u00e9tico original.&nbsp;Se pueden estudiar ejemplos de este tipo de tratamiento de Micah en las obras de Mays (&nbsp;Micah&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;OTL), Willi-Plein (1971), van der Woude (&nbsp;Micah&nbsp;POuT), Renaud (1977) y Wolff (&nbsp;Micah&nbsp;BKAT&nbsp;).&nbsp;El gran n\u00famero de estudiosos que han intentado este tipo de interpretaci\u00f3n demuestra su atractivo, pero la falta de acuerdo muy pronunciada entre ellos muestra lo especulativo que es.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;La b\u00fasqueda de un entorno.&nbsp;<\/b>Un tipo diferente de intento de rescatar a Micah de la fragmentaci\u00f3n y la incoherencia se presenta en el comentario de Hillers (&nbsp;Micah&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hermeneia).&nbsp;Procede de una comparaci\u00f3n de la situaci\u00f3n del profeta, y su reacci\u00f3n ante ella, con un fen\u00f3meno recurrente en la historia de las religiones: los movimientos de revitalizaci\u00f3n o movimientos -milenarios-.&nbsp;Com\u00fanmente, estos movimientos surgen cuando un pueblo se ve privado de la econom\u00eda y experimenta la deserci\u00f3n por parte de quienes tienen autoridad temporal y espiritual.&nbsp;Es posible ver tales factores presentes en el Jud\u00e1 de Miqueas, luego de la perturbaci\u00f3n pol\u00edtica y econ\u00f3mica causada por la ca\u00edda de Samaria y la presi\u00f3n asiria.&nbsp;La evidencia de esto se encuentra tanto en registros extrab\u00edblicos como en el libro mismo.&nbsp;Las reacciones a estas condiciones deprimentes, atestiguadas en el libro de Miqueas y paralelas a los movimientos de revitalizaci\u00f3n, incluyen (adem\u00e1s de los estallidos de protesta) el nativismo, es decir, el corte de elementos extra\u00f1os (5: 10-15);&nbsp;creencia en un -tiempo de problemas- que precede a una reversi\u00f3n futura (5: 3);&nbsp;creencia en una inminente inversi\u00f3n de las clases sociales y el triunfo de los parias (4: 6-7);&nbsp;fe en un gobernante justo venidero (5: 1-6);&nbsp;y predicci\u00f3n de una nueva era (caps. 4, 5).&nbsp;Esta hip\u00f3tesis permite ver muchos de los elementos dispares de Miqueas unidos por la situaci\u00f3n psicol\u00f3gica o social com\u00fan de la que surgen.&nbsp;Aqu\u00ed y all\u00e1, \u00e9pocas posteriores han hecho cambios o inserciones (por ejemplo, en la -Babilonia- de 4:10), pero se puede pensar que una mayor parte del libro se origin\u00f3 en el siglo VIII de lo que se cree com\u00fanmente.&nbsp;Esta hip\u00f3tesis permite ver muchos de los elementos dispares de Miqueas unidos por la situaci\u00f3n psicol\u00f3gica o social com\u00fan de la que surgen.&nbsp;Aqu\u00ed y all\u00e1, \u00e9pocas posteriores han hecho cambios o inserciones (por ejemplo, en la -Babilonia- de 4:10), pero se puede pensar que una mayor parte del libro se origin\u00f3 en el siglo VIII de lo que se cree com\u00fanmente.&nbsp;Esta hip\u00f3tesis permite ver muchos de los elementos dispares de Miqueas unidos por la situaci\u00f3n psicol\u00f3gica o social com\u00fan de la que surgen.&nbsp;Aqu\u00ed y all\u00e1, \u00e9pocas posteriores han hecho cambios o inserciones (por ejemplo, en la -Babilonia- de 4:10), pero se puede pensar que una mayor parte del libro se origin\u00f3 en el siglo VIII de lo que se cree com\u00fanmente.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;El texto de Miqueas<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto hebreo de Miqueas est\u00e1 mal conservado, entre los peores de la Biblia a este respecto.&nbsp;Aunque muchos pasajes no presentan dificultades textuales o solo problemas insignificantes, otros son muy corruptos, quiz\u00e1s irremediablemente corruptos, un caso notorio es el poema de juego de palabras sobre las ciudades de Judea (1: 10-16).&nbsp;Los estudiantes del libro se ven obligados a buscar ayuda en las traducciones antiguas, como el griego (LXX) y el sir\u00edaco, o recurrir a conjeturas para llegar a un texto que tenga sentido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los nuevos recursos para reconstruir el texto de Miqueas incluyen varios manuscritos hebreos de entre los &quot;Rollos del Mar Muerto&quot;.&nbsp;1QpMi&nbsp;(IQ14) es un fragmento de un comentario sobre Miqueas (Milik 1952;&nbsp;DJD&nbsp;1: 77-80; cf. Horgan 1979; Carmignac 1962), y 4QpMi (4Q168) es un comentario o texto a\u00fan m\u00e1s corto de Miqueas (DJD 5: 36).&nbsp;Mur&nbsp;88 (DJD 2: 181-205) es un rollo largo que contiene la mayor\u00eda de los Profetas Menores, pero el texto est\u00e1 tan cerca del TM tradicional que es de poca o ninguna utilidad para corregir sus deficiencias.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una adici\u00f3n notable a los recursos para reconstruir la historia de la versi\u00f3n griega de los Profetas Menores es un texto del siglo I&nbsp;D.C.&nbsp;publicado por Barthelemy (1953; 1963).&nbsp;La evidencia de esta nueva fuente ahora se puede utilizar para complementar la edici\u00f3n LXX de Ziegler (1967).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Alt, A. 1955.&nbsp;Micha 2, 1-5&nbsp;Ges anadasmos&nbsp;in Juda.&nbsp;NTT&nbsp;56: 13-23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barthelemy, D. 1953. Red\u00e9couverte d&#8217;un chainon manquant de l&#8217;histoire de la Septante.&nbsp;RB&nbsp;60: 18-29.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1963.&nbsp;Les devanciers d&#8217;Aquila.&nbsp;VTSup&nbsp;10. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Carmignac, J. 1962.&nbsp;Notes sur les Pesharim.&nbsp;RevQ&nbsp;3: 505-38.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Elliger, K. 1934.&nbsp;Die Heimat des Propheten Micha.&nbsp;ZDPV&nbsp;57: 81-152.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ewald, H. 1867.&nbsp;Die Propheten des Alten Bundes.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gunkel, H. 1924.&nbsp;Der Micha-Schluss.&nbsp;Zeitschrift f\u00fcr Semitistik&nbsp;2: 145-78.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Horgan, M. 1979.&nbsp;Paesharim: Qumran Interpretations of Biblical Books.&nbsp;CBQMS&nbsp;8. Washington, DC.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jeremias, J. 1965.&nbsp;Teofan\u00eda: Die Geschichte einer alttestamentlichen Gattung.&nbsp;WMANT&nbsp;10. Neukirchen-Vluyn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lindblom, J. 1929.&nbsp;Micha literarisch untersucht.&nbsp;Acta Academiae Aboensis, Humaniora&nbsp;6.2.&nbsp;Helsing\u00f8r.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Milik, J. 1952.&nbsp;Fragments d&#8217;un Midrash de Mich\u00e9e dans les manuscripts de Qumran.&nbsp;RB&nbsp;59: 412-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Renaud, B. 1964.&nbsp;Structure et adjunta litt\u00e9raires de Mich\u00e9e IV &#8211; V.&nbsp;CahRB&nbsp;2. Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Renaud, B. 1977.&nbsp;La formaci\u00f3n del livre de Mich\u00e9e.&nbsp;EBib&nbsp;.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ryssel, V. 1887.&nbsp;Untersuchungen \u00fcber die Textgestalt und die Echtheit des Buches Micha.&nbsp;Leipzig.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Stade, B. 1881.&nbsp;Bemerkungen \u00fcber das Buch Micha.&nbsp;ZAW&nbsp;1: 161-72.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1883.&nbsp;Weitere Bemerkungen zu Micha 4.5.&nbsp;ZAW&nbsp;3: 1-16.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1884.&nbsp;Bemerkungen zu vorstehendem Aufsatze.&nbsp;ZAW&nbsp;4: 291-97.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1903.&nbsp;Streiflichter auf die Entstehung der jetzigen Gestalt der alttestamentlichen Prophetenschriften.&nbsp;ZAW&nbsp;23: 153-71.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wellhausen, J. 1892.&nbsp;Die zw\u00f6lf kleinen Propheten \u00fcbersetzt, mit Noten.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wildberger, H. 1972.&nbsp;Jesaja.&nbsp;BKAT&nbsp;.&nbsp;Neukirchen-Vluyn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Willi-Plein, I. 1971.&nbsp;Vorformen der Schriftexegese innerhalb des Alten Testaments.&nbsp;BZAW&nbsp;123. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Willis, J. 1969. La estructura del libro de Miqueas.&nbsp;SE\u00c5&nbsp;34: 5-42.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ziegler, J. 1967.&nbsp;Duodecim Prophetae.&nbsp;Septuaginta: Vetus Testamentum auctoritate Academiae Litterarum Gottingensis editum&nbsp;13.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ziegler, J. 1943.&nbsp;Beitr\u00e4ge zum griechischen Dodekapropheton.&nbsp;NAWG&nbsp;,&nbsp;345-412.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DELB&nbsp;ERT R. HILLERS<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MICA, LIBRO DE.&nbsp;-Miqueas de Moreset profetiz\u00f3 en los d\u00edas de Ezequ\u00edas-.&nbsp;Estas palabras de Jerem\u00edas (26:18), confirmadas por elementos del mismo libro de Miqueas, contienen pr\u00e1cticamente todo lo que sabemos de la vida del profeta Miqueas.&nbsp;Moresheth (probablemente lo mismo que Moresheth-Gat de 1:14) era una peque\u00f1a ciudad en el suroeste de Jud\u00e1, a\u00fan no identificada positivamente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/mica-libro-de-miqueas-de-moreset-profetizo-en-los-dias-de\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMICA, LIBRO DE.&nbsp;-Miqueas de Moreset profetiz\u00f3 en los d\u00edas de&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8017","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8017","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8017"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8017\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8017"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8017"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8017"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}