{"id":8068,"date":"2021-08-26T12:49:02","date_gmt":"2021-08-26T17:49:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/migron-lugar-heb-migron-una-localidad-de-benjamin-1-sam-14-2-isa\/"},"modified":"2021-08-26T12:49:02","modified_gmt":"2021-08-26T17:49:02","slug":"migron-lugar-heb-migron-una-localidad-de-benjamin-1-sam-14-2-isa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/migron-lugar-heb-migron-una-localidad-de-benjamin-1-sam-14-2-isa\/","title":{"rendered":"MIGRON&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;migr\u00f4n&nbsp;(&nbsp;&#1502;&#1460;&#1490;&#1456;&#1512;&#1465;&#1493;&#1503;)&nbsp;].&nbsp;Una localidad de Benjam\u00edn (1 Sam 14: 2; Isa&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>MIGRON<\/b>&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;migr\u00f4n&nbsp;(&nbsp;&#1502;&#1460;&#1490;&#1456;&#1512;&#1465;&#1493;&#1503;)&nbsp;].&nbsp;Una localidad de Benjam\u00edn (1 Sam 14: 2; Isa 10:28).&nbsp;Los comentaristas han asumido que el top\u00f3nimo hebreo se refiere a una peque\u00f1a ciudad o aldea;&nbsp;desafortunadamente, los dos textos b\u00edblicos que se refieren a Migron parecen dar informaci\u00f3n contradictoria con respecto a su ubicaci\u00f3n.&nbsp;En 1 Sam 14: 2, el sitio est\u00e1 asociado estrechamente con Guibe\u00e1 (= Geba, o Jaba moderno, 9 km al&nbsp;NE&nbsp;de Jerusal\u00e9n en el flanco S de Wadi es-Swenit).&nbsp;En Isa 10:28, sin embargo, Migron parece estar ubicado entre Aiath (et-Tell) y Michmash (Mukhmas) en el lado N del Swenit.&nbsp;A. Alt (1927: 17-20) identific\u00f3 Migron con Tell Maryam (MR 175141), 1 km al&nbsp;SOde Mukhmas, sobre la base de que el ej\u00e9rcito invasor del or\u00e1culo de Isa\u00edas pas\u00f3 por Migron, mientras que su equipaje se dej\u00f3 cerca en Michmash.&nbsp;Si Migron fuera una aldea b\u00edblica, Tell Maryam es ciertamente un candidato, junto con varios sitios de la Edad del Hierro en las cercan\u00edas de Mukhmas, por ejemplo, Tell el-Askar (MR 176143) o Khirbet el-Qubbe (MR 176141; Kochavi 1972: 180-82).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, es muy posible que el top\u00f3nimo no se refiera en absoluto a un pueblo, sino al impresionante Wadi es-Swenit.&nbsp;Este ca\u00f1\u00f3n se extiende desde la cuenca hidrogr\u00e1fica palestina central a trav\u00e9s del \u00e1rea de Jaba \/ Mukhmas, donde se profundiza dram\u00e1ticamente cuando se une a Wadi el-Qelt y desemboca en el valle del Jord\u00e1n cerca de Jeric\u00f3 (Dalman 1905: 161-75).&nbsp;Vea la&nbsp;Fig. MIG.01&nbsp;.&nbsp;El antiguo nombre&nbsp;migr\u00f4n&nbsp;(de la ra\u00edz&nbsp;ngr,&nbsp;&quot;brotar&quot;) tiene una forma similar a la de otros valles cananeos (por ejemplo, Arn\u00f3n, Cis\u00f3n, Cedr\u00f3n) y se referir\u00eda a las inundaciones ocasionales que barren el wadi en invierno y primavera. .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La referencia en 1 Sam 14: 2 deber\u00eda entonces traducirse, &quot;Sa\u00fal acamp\u00f3 en las afueras de Guibe\u00e1 debajo de &#8216;la Granada&#8217; en el Migr\u00f3n.&quot;&nbsp;La &quot;Granada&quot; es probablemente id\u00e9ntica a la &quot;Roca de la Granada&quot; de Jueces 20: 45-47, a la que 600 soldados gabaaitas huyeron en busca de refugio despu\u00e9s de una emboscada de guerreros efraimitas.&nbsp;Ver RIMMON.&nbsp;Esta roca es probablemente la gran cueva picada de viruela llamada el-Jaia en la pared S de Wadi es-Swenit, a menos de 2 km al este de Jaba (Guibe\u00e1 \/ Geba).&nbsp;Sa\u00fal y sus 600 hombres parecen haber buscado refugio en esta cueva mientras los filisteos ocupaban la cercana Micmas sobre el valle (&nbsp;cf.&nbsp;1 Sam 14:11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La descripci\u00f3n de Isa\u00edas del ej\u00e9rcito invasor (10: 28-29) no debe interpretarse como un itinerario consecutivo;&nbsp;m\u00e1s bien, el punto del pasaje es que el invasor &quot;pas\u00f3 sobre el Migron&quot; despu\u00e9s de haber dejado equipo militar en Michmash.&nbsp;La idea tiene un paralelo con el siguiente comentario, que el ej\u00e9rcito &quot;pas\u00f3 sobre el paso de Geba y pas\u00f3 la noche&quot;.&nbsp;El antiguo Migron aparentemente form\u00f3 la frontera internacional entre los reinos de Israel y Jud\u00e1 a finales del siglo VIII a.&nbsp;C.&nbsp;, y el paso de Geba marcaba el cruce de la carretera sobre esta frontera.&nbsp;El paralelismo de Isa\u00edas parece llamar dram\u00e1ticamente la atenci\u00f3n sobre esta violaci\u00f3n militar del l\u00edmite N de Jud\u00e1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Alt, A. 1927.&nbsp;PJ&nbsp;23. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dalman, G. 1905.&nbsp;Das&nbsp;w&#257;di e&#7779;-&#7779;w&#275;n&#305;&#772;t&nbsp;.&nbsp;ZDPV&nbsp;28: 161-75.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kochavi, M. 1972.&nbsp;Judea, Samaria y el Gol\u00e1n: Estudio arqueol\u00f3gico 1967-68.&nbsp;Jerusal\u00e9n (en hebreo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;PATRICK M. ARNOLD<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MIGRON&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;migr\u00f4n&nbsp;(&nbsp;&#1502;&#1460;&#1490;&#1456;&#1512;&#1465;&#1493;&#1503;)&nbsp;].&nbsp;Una localidad de Benjam\u00edn (1 Sam 14: 2; Isa 10:28).&nbsp;Los comentaristas han asumido que el top\u00f3nimo hebreo se refiere a una peque\u00f1a ciudad o aldea;&nbsp;desafortunadamente, los dos textos b\u00edblicos que se refieren a Migron parecen dar informaci\u00f3n contradictoria con respecto a su ubicaci\u00f3n.&nbsp;En 1 Sam 14: 2, el sitio est\u00e1 asociado estrechamente con Guibe\u00e1 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/migron-lugar-heb-migron-una-localidad-de-benjamin-1-sam-14-2-isa\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMIGRON&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;migr\u00f4n&nbsp;(&nbsp;&#1502;&#1460;&#1490;&#1456;&#1512;&#1465;&#1493;&#1503;)&nbsp;].&nbsp;Una localidad de Benjam\u00edn (1 Sam 14: 2; Isa&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8068","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8068","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8068"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8068\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8068"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8068"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8068"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}