{"id":9165,"date":"2021-08-27T18:14:17","date_gmt":"2021-08-27T23:14:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/nag-hammadi-26-03n-32-15e-un-sitio-cerca-del\/"},"modified":"2021-08-27T18:14:17","modified_gmt":"2021-08-27T23:14:17","slug":"nag-hammadi-26-03n-32-15e-un-sitio-cerca-del","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/nag-hammadi-26-03n-32-15e-un-sitio-cerca-del\/","title":{"rendered":"NAG HAMMADI&nbsp;(26 \u00b0 03\u00b4N; 32 \u00b0 15\u00b4E).&nbsp;Un sitio cerca del&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>NAG HAMMADI<\/b>&nbsp;(26 \u00b0 03\u00b4N; 32 \u00b0 15\u00b4E).&nbsp;Un sitio cerca del pueblo egipcio de&nbsp;al-Qa&#7779;r&nbsp;(antiguo Chenoboskion) donde, a fines de 1945, se encontraron trece libros encuadernados en cuero (c\u00f3dices) escritos en copto enterrados en un frasco de almacenamiento debajo de una gran roca.&nbsp;Los c\u00f3dices datan del siglo IV y reflejan una combinaci\u00f3n de elementos gn\u00f3sticos y cristianos primitivos.&nbsp;Esta entrada consta de dos art\u00edculos.&nbsp;El primero resume el trabajo arqueol\u00f3gico que se ha realizado en el \u00e1rea de Nag Hammadi, espec\u00edficamente la bas\u00edlica mon\u00e1stica del siglo IV descubierta en la cercana Faw Qibli.&nbsp;El segundo art\u00edculo examina los propios c\u00f3dices, especialmente sus g\u00e9neros literarios y su car\u00e1cter religioso.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>ARQUEOLOG\u00cdA<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Situada en la orilla oeste del Nilo, a unos 500 km al S de El Cairo y al comienzo del giro del r\u00edo hacia el E, la ciudad de Nag Hammadi ha dado su nombre a las excavaciones arqueol\u00f3gicas en el lado opuesto del Nilo o en la orilla N en el pueblo de Faw Qibli.&nbsp;El \u00e1rea circundante a ambos lados del r\u00edo es rica en restos arqueol\u00f3gicos y ha atra\u00eddo el inter\u00e9s de los excavadores desde los primeros a\u00f1os de actividad europea en Egipto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ya en 1843 R. Lepsius inspeccion\u00f3 las tumbas de roca del VI Dyn.&nbsp;encontrados en la cara del acantilado de Gebel el-Tarif, al otro lado del Nilo desde la actual Nag Hammadi, y los nombraron despu\u00e9s de una aldea cercana, Chenoboskion (1904: 177-81).&nbsp;Unos a\u00f1os antes de la visita de Lepsius, el explorador ingl\u00e9s Wilkinson hab\u00eda observado estas tumbas y la antigua ciudad de Hou (Diospolis parva) ubicada en la orilla opuesta a solo 5 km al S de Nag Hammadi (1843: 116-17), donde Lepsius tambi\u00e9n se detuvo en su viaje de regreso en 1845 (1904: 181).&nbsp;A finales de siglo, Petrie excav\u00f3 el templo romano de Hou y un cementerio predin\u00e1stico en sus afueras (1901).&nbsp;Basado en estudios topogr\u00e1ficos anteriores (Am\u00e9lineau 1893; Lefort 1939),&nbsp;Debono llev\u00f3 a cabo una excavaci\u00f3n breve pero improductiva en el supuesto sitio de un monasterio de Pacomio en el pueblo de Faw Qibli a principios de la d\u00e9cada de 1950 (1971).&nbsp;Sin embargo, no fue hasta la aparici\u00f3n de los llamados C\u00f3dices Nag Hammadi a fines de la d\u00e9cada de 1940 que se contempl\u00f3 seriamente la exploraci\u00f3n sistem\u00e1tica de los restos arqueol\u00f3gicos de la zona.&nbsp;James M. Robinson, organizador del equipo que prepar\u00f3 los manuscritos de Nag Hammadi para su conservaci\u00f3n y estudio, tambi\u00e9n centr\u00f3 la atenci\u00f3n en un estudio arqueol\u00f3gico con la esperanza de esclarecer el lugar original de los c\u00f3dices, que seg\u00fan todos los relatos hab\u00eda sido sacado a la luz en la base de la Gebel el-Tarif.&nbsp;Primero trat\u00f3 de contratar al arque\u00f3logo palestino, Paul Lapp, para dirigir un equipo al sitio del descubrimiento del manuscrito, pero la Guerra de los Seis D\u00edas de 1967,&nbsp;y luego la desafortunada muerte accidental de Lapp en 1970, interrumpi\u00f3 estos planes (Robinson 1965\/66; Van Elderen y Robinson 1976).&nbsp;S\u00f3lo en 1975 se llevaron a cabo pruebas de prot\u00f3nmagnet\u00f3metro del \u00e1rea de hallazgo del manuscrito a lo largo del borde de los acantilados de Gebel el-Tarif, realizadas por Philip Hammond;&nbsp;los resultados no fueron concluyentes.&nbsp;M\u00e1s tarde, ese mismo a\u00f1o, la primera temporada oficial de las excavaciones de Nag Hammadi se dirigi\u00f3 bajo el liderazgo de B. Van Elderen y TS S\u00f6derbergh.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Varios de los de la sexta dinast\u00eda.&nbsp;Las tumbas de los acantilados se limpiaron de basura y se colocaron trincheras en el sitio del hallazgo del manuscrito.&nbsp;Aunque se recuper\u00f3 evidencia del uso de las tumbas en la antig\u00fcedad tard\u00eda por los ascetas cristianos, no se pudo establecer una conexi\u00f3n firme con los C\u00f3dices de Nag Hammadi (Van Elderen y Robinson 1976; Habachi 1979).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Al a\u00f1o siguiente, el trabajo se traslad\u00f3 al sitio de la bas\u00edlica del monasterio de Pacomio en Pbow, ahora Faw Qibli, cuyos restos a\u00fan cubr\u00edan la superficie.&nbsp;Este monasterio hab\u00eda sido la sede de la red de comunidades pachomianas del siglo IV en el \u00e1rea y se sospechaba que exist\u00eda una relaci\u00f3n entre la biblioteca de Nag Hammadi y esta fundaci\u00f3n mon\u00e1stica (Robinson 1979).&nbsp;Bajo la direcci\u00f3n de B. Van Elderen, y con la ayuda de P. Grossmann, el principal esfuerzo de la expedici\u00f3n se dedic\u00f3 a recuperar los muros exteriores y los estil\u00f3bicos interiores de la bas\u00edlica (Van Elderen y Robinson 1976).&nbsp;Durante la tercera temporada, 1977-78, se complet\u00f3 el trabajo en las tumbas del acantilado y se redoblaron los esfuerzos para establecer un plano de la bas\u00edlica mon\u00e1stica de Pacomio en Faw Qibli;&nbsp;Ahora estaba claro que un edificio anterior, tambi\u00e9n probablemente una iglesia,&nbsp;debajo de la bas\u00edlica, y se estaba acumulando evidencia de que una estructura incluso anterior hab\u00eda precedido a ambos.&nbsp;No se pudo confirmar si alguna de estas construcciones fue contempor\u00e1nea con la fundaci\u00f3n del asentamiento de Pacomio en la segunda d\u00e9cada del siglo IV (Van Elderen 1979; Grossmann 1979).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La expedici\u00f3n regres\u00f3 al campo en 1979-1980 para una cuarta temporada cuando continuaron los trabajos en los estilosbatos internos, los muros exteriores y el \u00e1bside de la bas\u00edlica (Arrendamiento 1980).&nbsp;Despu\u00e9s de un interludio prolongado, un peque\u00f1o equipo bajo la direcci\u00f3n de P. Grossmann reanud\u00f3 sus operaciones en 1986, buscando aclarar la relaci\u00f3n entre la bas\u00edlica y su predecesor inmediato (Grossmann&nbsp;fc.).&nbsp;El sexto y \u00faltimo trabajo de campo en Faw Qibli se complet\u00f3 en 1989, cuando un equipo b\u00e1sico bajo la direcci\u00f3n de P. Grossmann confirm\u00f3 el plano de la iglesia intermedia y recuper\u00f3 el plano del edificio de la iglesia m\u00e1s antigua del sitio (Grossmann y Lease fc. ).&nbsp;Las tres estructuras de la iglesia hicieron un uso intensivo de bloques de piedra caliza reutilizados para los cimientos de los muros exteriores y las esquinas, presumiblemente robados de edificios romanos anteriores en el \u00e1rea inmediata.&nbsp;El ladrillo cocido y, en el caso de la estructura m\u00e1s antigua, tambi\u00e9n el ladrillo de barro sin cocer, constitu\u00eda la mayor parte de las paredes y los estilobatos.&nbsp;Mientras que la bas\u00edlica (mediados del siglo V) fue ca.&nbsp;78 m de longitud y la iglesia intermedia unos 56 m de largo, la iglesia m\u00e1s antigua habr\u00eda tenido s\u00f3lo ca.&nbsp;40 m As\u00ed, en cada fase de construcci\u00f3n, la nueva iglesia ten\u00eda aproximadamente la mitad de la longitud de su predecesora.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Parecer\u00eda que la iglesia m\u00e1s antigua, como sus dos sucesoras, era una estructura de cinco naves con una nave muy estrecha, lo que indica que esta planta era la forma original en Pbow.&nbsp;Como en las iglesias posteriores, tambi\u00e9n hubo filas de columnas en la iglesia m\u00e1s antigua que corr\u00eda a lo largo de los lados E, y probablemente a lo largo de los lados W.&nbsp;Los estilobatos para estas filas de columnas eran de construcci\u00f3n inusual, y consist\u00edan en cimientos individuales para cada columna que estaban conectados solo en el nivel de la superficie por filas marginales de ladrillos.&nbsp;Posteriormente se a\u00f1adi\u00f3 el \u00e1bside y, como consecuencia, lo m\u00e1s probable es que se cerraran los espacios intercolumnar del estilobato E m\u00e1s cercanos al \u00e1bside.&nbsp;Esto habr\u00eda creado&nbsp;habitaciones parecidas a la&nbsp;pastophoria&nbsp;(Grossmann y Lease fc.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una gran dificultad que a\u00fan permanece es la dataci\u00f3n de estas iglesias.&nbsp;Si bien la -gran- bas\u00edlica parece estar firmemente fechada en 459 (Van Lantschoot 1934: 31, 45, 51), la iglesia intermedia no puede fecharse con precisi\u00f3n.&nbsp;Todos los an\u00e1lisis cer\u00e1micos preliminares apuntan a finales del siglo IV o principios del V, pero el estado de los tiestos es tal que puede que no sea posible una determinaci\u00f3n cronol\u00f3gica m\u00e1s exacta.&nbsp;Este es a\u00fan m\u00e1s el caso de la iglesia m\u00e1s antigua.&nbsp;La extensa destrucci\u00f3n asociada con la construcci\u00f3n de las iglesias posteriores y el robo a fondo del sitio en busca de materiales de construcci\u00f3n, han dejado pocos, si es que alguno, ciertos indicadores para establecer el momento de su construcci\u00f3n.&nbsp;De hecho, se debe enfatizar que a\u00fan no se ha establecido un nivel estratigr\u00e1fico asociado directamente con esta iglesia primitiva.&nbsp;Por el momento, sin embargo,&nbsp;uno est\u00e1 al menos parcialmente justificado, basado principalmente en el tama\u00f1o y el dise\u00f1o y la construcci\u00f3n primitivos, al identificar la iglesia m\u00e1s antigua como posiblemente la primera construida para la comunidad mon\u00e1stica en Pbow antes de la muerte de Pacomio (ca. 330-346; Bacht 1983: 25, 30-31).&nbsp;As\u00ed, una historia de construcci\u00f3n preliminar del sitio en Pbow postular\u00eda una primera iglesia durante la vida de Pacomio (= fase I; ca. 330-346);&nbsp;una segunda iglesia, o intermedia y m\u00e1s grande (= fase II; post-370 y el triunfo de Atanasio o post-380 y el nombramiento oficial del cristianismo como religi\u00f3n estatal; \u00bfo incluso m\u00e1s tarde?);&nbsp;y una tercera iglesia final: la -gran- bas\u00edlica (= fase III; terminada en 459).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, siguen siendo problem\u00e1ticos indicios de estructuras en el sitio&nbsp;antesa las tres iglesias.&nbsp;En el primer cuadrado de las excavaciones de Faw Qibli (Cuadrado 1, 1976) y en la trinchera m\u00e1s grande de la \u00faltima temporada (Cuadrado 39, 1989), emergieron fragmentos de cuatro muros diferentes, solo uno de los cuales puede explicarse en relaci\u00f3n con uno de los edificios conocidos.&nbsp;Los otros tres, que corren aproximadamente hacia el EW y muy aproximadamente paralelos entre s\u00ed, no est\u00e1n relacionados entre s\u00ed ni con ninguna de las tres estructuras conocidas (= iglesias).&nbsp;Estos fragmentos de pared parecen estar por debajo del nivel de las estructuras identificadas y, por lo tanto, apuntan a un edificio anterior m\u00e1s antiguo en el sitio.&nbsp;Lo que pudo haber sido, por ejemplo, una peque\u00f1a capilla asociada con la organizaci\u00f3n m\u00e1s antigua de Pacomio all\u00ed, o construcciones no mon\u00e1sticas de una ocupaci\u00f3n anterior y el uso del sitio por otros, no es posible determinar en este momento.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En cuanto al final del uso mon\u00e1stico formal del sitio, cabe se\u00f1alar que en todas las temporadas en Faw Qibli, a partir de 1976, ni rastros de fuego (casi siempre asociados con destrucci\u00f3n violenta, ya sea por guerra o saqueo) ni evidencia de terremoto Se podr\u00edan establecer da\u00f1os (en tal caso, grandes piezas estacionarias, como columnas, todas caen en la misma direcci\u00f3n, lo que ciertamente no es el caso en Faw Qibli).&nbsp;Adem\u00e1s, ninguna evidencia de cer\u00e1mica, por preliminar que sea, apunta mucho m\u00e1s all\u00e1 de los siglos V-VII.&nbsp;Ante esta evidencia arqueol\u00f3gica, o m\u00e1s bien la falta de evidencia, es dif\u00edcil mantener un final del sitio a trav\u00e9s de la destrucci\u00f3n por parte de los persas (a\u00f1os 620) o en el momento de la invasi\u00f3n musulmana (posterior a los a\u00f1os 640).&nbsp;A\u00fan m\u00e1s dif\u00edcil de aceptar es la legendaria atribuci\u00f3n de la destrucci\u00f3n del sitio a el-Hakim (1009), quien, como Nero,&nbsp;Se le imputaron muchos actos a su cuenta mucho tiempo despu\u00e9s del hecho porque era una figura conveniente para explicar tal violencia (cf., Salih 1895: 282).&nbsp;M\u00e1s cercano a la verdad puede ser simplemente que la comunidad pacomiana en Pbow alcanz\u00f3 su cenit durante el siglo V, comenz\u00f3 a declinar a lo largo del siglo VI y fue abandonada hacia fines del mismo siglo (Timm 1984: 949-50).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, antes de las invasiones persas y musulmanas del siglo VII, el sitio probablemente ya sirvi\u00f3 como fuente de materiales de construcci\u00f3n: obs\u00e9rvese las trincheras de ladrones extensas y sistem\u00e1ticas y la falta casi total de capiteles en el sitio;&nbsp;los dos primeros encontrados all\u00ed s\u00f3lo salieron a la luz durante la temporada de 1989 y sufrieron graves da\u00f1os.&nbsp;Uno revel\u00f3 claramente, sin embargo, su dise\u00f1o de hojas y ramas de acanto.&nbsp;Dado que se puede fechar firmemente en la bas\u00edlica de 459, es una prueba importante para revisar las nociones aceptadas del llamado &quot;arte copto&quot;.&nbsp;Incluso en una fecha tan tard\u00eda, esta capital muestra el dise\u00f1o habitual que aparece en el cat\u00e1logo imperial bizantino (= Constantinopolitano) (Severin 1977).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En cualquier caso, la evidencia arqueol\u00f3gica no s\u00f3lo dice poco o nada sobre el supuesto v\u00ednculo entre la comunidad pacomiana en Pbow y la literatura gn\u00f3stica de Nag Hammadi (como Robinson,&nbsp;NHL&nbsp;, 16; pero ver Robinson 1979: xix), sino que tambi\u00e9n indica que el comunidad, y por lo tanto el uso activo del sitio, termin\u00f3 con el gemido de decadencia y abandono y no con el estallido de la destrucci\u00f3n violenta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, parecer\u00eda apropiado cambiar el nombre y la identificaci\u00f3n de estas excavaciones de &quot;Nag Hammadi&quot;, que asume err\u00f3neamente tal conexi\u00f3n, a las &quot;excavaciones de Faw Qibli&quot;, siguiendo as\u00ed la pr\u00e1ctica egipcia general y aceptada de nombrar una excavaci\u00f3n despu\u00e9s de su&nbsp;actual&nbsp;nombre del sitio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Am\u00e9lineau, E. 1893.&nbsp;La geograf\u00eda de Egipto durante el per\u00edodo copto.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bacht, H. 1983.&nbsp;El legado del origen: Pacomio &#8211; el hombre y su obra.&nbsp;Vol.&nbsp;2.&nbsp;Wurzburg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Debono, F. 1971.&nbsp;La Bas\u00edlica y el Monasterio de San Pachome.&nbsp;BIFAO&nbsp;70: 191-220.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Grossman, P. 1978.&nbsp;Sobre la arquitectura cristiana en Egipto.&nbsp;Enchoria&nbsp;8: 135-46.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979. La Bas\u00edlica de San Pacomio.&nbsp;BA&nbsp;42: 232-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981.&nbsp;Ejemplos de arquitectura paleocristiana en Egipto del siglo V al VII.&nbsp;Cursos Ravenna&nbsp;28: 149-76.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;-.&nbsp;fc.&nbsp;Faw Qibli &#8211; Informe de excavaci\u00f3n de 1986 (= quinta temporada).&nbsp;ASAE&nbsp;72.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Grossmann, P. y Lease, G.&nbsp;fc.&nbsp;Faw Qibli &#8211; Informe de excavaci\u00f3n de 1989 (= sexta temporada).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Habachi, L. 1979. Descubrimientos de la Sexta Dinast\u00eda en Jabal al-Tarif.&nbsp;BA&nbsp;42: 237-38.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Arrendamiento, G. 1980. La cuarta temporada de la excavaci\u00f3n de Nag Hammadi.&nbsp;21 de diciembre de 1979-15 de enero de 1980.&nbsp;G\u00f6ttinger Miszellen&nbsp;41: 75-85.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lefort, LT 1939.&nbsp;Los primeros monasterios de Pacomio.&nbsp;Exploraci\u00f3n topogr\u00e1fica.&nbsp;Mus&nbsp;52: 379-407.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lepsius, R. 1904.&nbsp;Monumentos de Egipto y Etiop\u00eda.&nbsp;Vol.&nbsp;2,&nbsp;ed.&nbsp;E. Naville.&nbsp;Leipzig.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Petrie, WM 1901.&nbsp;Diospolis parva, los cementerios de Abadiyeh y Hu, 1898-99.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM 1965\/66.&nbsp;Informe Nag Hammadi.&nbsp;Bolet\u00edn de ASOR&nbsp;4: 1-5<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979. Prefacio.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;viii &#8211; xxiii en&nbsp;la edici\u00f3n facs\u00edmil de los c\u00f3dices de Nag Hammadi: Cartonnage.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Salih, A. 1895.&nbsp;Las iglesias y monasterios de Egipto y algunos pa\u00edses vecinos.&nbsp;Trans.&nbsp;BTA Evetts.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Severin, H.-G.&nbsp;1977.&nbsp;Escultura y pintura paleocristianas en Egipto.&nbsp;Pp.&nbsp;243-53 en&nbsp;Propylaea Art History.&nbsp;Suplemento 1. Frankfurt.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Timm, S. 1984.&nbsp;El Egipto cristiano-copto en la \u00e9poca \u00e1rabe.&nbsp;Vol.&nbsp;2. Wiesbaden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Van Elderen, B. 1979. La excavaci\u00f3n de Nag Hammadi.&nbsp;BA&nbsp;42: 225-31.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Van Elderen, B. y Robinson, JM 1976. La primera temporada de la excavaci\u00f3n de Nag Hammadi.&nbsp;27 de noviembre a 19 de diciembre de 1975.&nbsp;G\u00f6ttinger Miszellen&nbsp;22: 71-79.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Van Lantschoot, A. 1934.&nbsp;Discurso de Timothee de Alejandr\u00eda con motivo de la dedicaci\u00f3n de la Iglesia de Pachom en Pboou.&nbsp;El Museon&nbsp;43: 13-56.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilkinson, JG 1843.&nbsp;Modern Egypt and Thebes;&nbsp;siendo una descripci\u00f3n de Egipto.&nbsp;Vol.&nbsp;2. Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;GARY ARRENDAMIENTO<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[2]<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center; line-height:normal'><b>C\u00d3DICES NAG HAMMADI<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un grupo de doce c\u00f3dices de papiro, m\u00e1s ocho hojas de un decimotercero, que datan del siglo IV&nbsp;D.C.&nbsp;e inscritos en copto.&nbsp;Los manuscritos fueron descubiertos en 1945 en el Alto Egipto,&nbsp;ca.&nbsp;A 10&nbsp;km&nbsp;de la moderna ciudad de Nag Hammadi.&nbsp;Ahora se encuentran en el Museo Copto del Viejo Cairo.&nbsp;La cita est\u00e1ndar para cada uno de los manuscritos es&nbsp;NHC&nbsp;seguida del n\u00famero del tratado en el c\u00f3dice,&nbsp;por ejemplo&nbsp;,&nbsp;Trim.Prot.&nbsp;(NHC XIII,&nbsp;1).&nbsp;Tambi\u00e9n se utiliza una cita alternativa: CG (Cairensis Gnosticus).&nbsp;NHC I tambi\u00e9n se llama el C\u00f3dice Jung.&nbsp;La mayor\u00eda (pero no todos) de los 52 tratados de la colecci\u00f3n de Nag Hammadi son de car\u00e1cter gn\u00f3stico.&nbsp;Por lo tanto, la edici\u00f3n estadounidense de estos y otros textos coptos relacionados se llama Biblioteca Gn\u00f3stica Copta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Descubrimiento y adquisici\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Descripci\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Publicaci\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Contenido de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Procedencia de los manuscritos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. Clasificaci\u00f3n de los tratados<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. G\u00e9neros literarios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Car\u00e1cter religioso<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G. Importancia de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Descubrimiento y adquisici\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En diciembre de 1945, dos hermanos,&nbsp;Mu&#7717;ammad&nbsp;&#723;Al&#305;&#772;&nbsp;y&nbsp;Ab&#363;&nbsp;al Majd, del&nbsp;clan&nbsp;al-Samm&#257;n&nbsp;de la aldea de&nbsp;al-Qa&#7779;r&nbsp;(antiguo Chenoboskion), junto con otros seis fellahin, estaban excavando en busca de&nbsp;sabakh&nbsp;(un suelo de nitrato utilizado como fertilizante ) en la base de Jabal&nbsp;al-&#7788;ar&#305;&#772;f, a&nbsp;9 km al&nbsp;O&nbsp;de las ruinas de la Bas\u00edlica de San Pacomio en Faw Qibli (antiguo Pabau).&nbsp;Ab&#363;&nbsp;al Majd desenterr\u00f3 un frasco de almacenamiento debajo de una gran roca;&nbsp;Mu&#7717;ammad&nbsp;&#723;Al&#305;&#772;&nbsp;rompi\u00f3 el frasco, que conten\u00eda trece libros encuadernados en cuero (c\u00f3dices).&nbsp;Inmediatamente se intent\u00f3 dividir el hallazgo en ocho lotes iguales, un proceso que implic\u00f3 desmembrar algunos de los c\u00f3dices, pero el otro fellahin renunci\u00f3 a participar en el hallazgo, y&nbsp;Mu&#7717;ammad&nbsp;&#723;Al&#305;&#772; reuni\u00f3&nbsp;los c\u00f3dices y los llev\u00f3 a casa.&nbsp;All\u00ed, su madre, Umm&nbsp;A&#7717;mad,&nbsp;quem\u00f3 algunas de las hojas de papiro como combustible para su horno de pan.&nbsp;La historia del hallazgo y el destino posterior de los c\u00f3dices ha sido reconstruida por JM Robinson (Robinson 1984: 3-31).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La mayor parte del Codex I fue finalmente adquirido por un comerciante de antig\u00fcedades belga en El Cairo, Albert Eid, quien lo envi\u00f3 (excepto la portada) fuera de Egipto.&nbsp;Finalmente fue comprado para el Instituto Jung en 1952, y el director del instituto, Dr. CA Meier, lo present\u00f3 oficialmente a CG Jung en Z\u00fcrich en 1953 y lo nombr\u00f3 el C\u00f3dice Jung.&nbsp;(CG Jung tuvo un inter\u00e9s de por vida en el gnosticismo y la alquimia). Los herederos de Jung devolvieron el c\u00f3dice a Egipto, de acuerdo con un acuerdo con el gobierno egipcio.&nbsp;A medida que se publicaba cada parte, se enviaba al Museo Copto;&nbsp;la \u00faltima entrega se recibi\u00f3 en 1975. La funda de cuero del Codex I, que hab\u00eda permanecido en Egipto, fue vendida a un coleccionista y finalmente adquirida en 1973 por el Instituto de Antig\u00fcedad y Cristianismo de la Escuela de Graduados de Claremont (Claremont, California).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Codex III fue adquirido por el Servicio de Antig\u00fcedades del Museo Copto en 1946. El director del museo, Togo Mina, se lo mostr\u00f3 a un joven erudito franc\u00e9s, Jean Doresse, en 1947, quien inici\u00f3 los planes para su publicaci\u00f3n.&nbsp;Sin embargo, el golpe de Estado pol\u00edtico en Egipto en 1952 interrumpi\u00f3 estos planes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los c\u00f3dices II, IV-XIII y parte del Codex I fueron finalmente adquiridos por Phocion J. Tano, un comerciante de antig\u00fcedades de El Cairo.&nbsp;Tano los llam\u00f3 la atenci\u00f3n de \u00c9tienne Drioton, entonces director general del Servicio de Antig\u00fcedades, y Jean Doresse en 1948. Despu\u00e9s de un per\u00edodo de negociaciones infructuosas para la compra de los c\u00f3dices, el nuevo gobierno de Egipto encabezado por Nasser los declar\u00f3 propiedad nacional en 1952. .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un problema intrigante asociado con la historia del descubrimiento de los c\u00f3dices de Nag Hammadi es la cuesti\u00f3n de cu\u00e1ntos c\u00f3dices hay precisamente.&nbsp;El descubridor,&nbsp;Mu&#7717;ammad&nbsp;&#723;Al&#305;&#772;,&nbsp;sostiene constantemente que se encontraron trece libros encuadernados en el frasco.&nbsp;Pero lo que ahora se conoce como NHC XIII consiste en ocho hojas de papiro que hab\u00edan sido arrancadas de un c\u00f3dice en la antig\u00fcedad y metidas en la cubierta del Codex VI (Robinson 1972).&nbsp;Nuestro Codex XIII, por lo tanto, no puede contarse como uno de los trece libros separados encontrados en 1945, porque entonces era parte del Codex VI.&nbsp;\u00bfSe destruy\u00f3 un c\u00f3dice completo en&nbsp;el&nbsp;horno de&nbsp;Umm&nbsp;A&#7717;mad&nbsp;, junto con hojas de papiro de otros c\u00f3dices que ahora quedaron incompletos?&nbsp;\u00bfO acabar\u00e1 apareciendo en el mercado, o partes de \u00e9l (Robinson 1984: 15-24)?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Descripci\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La numeraci\u00f3n actual de los c\u00f3dices de Nag Hammadi fue ideada por Martin Krause para el Museo Copto (ver Krause 1962) y ha reemplazado a todos los dem\u00e1s sistemas de numeraci\u00f3n que se usaban anteriormente.&nbsp;(Para una tabla de correspondencias, vea Robinson 1984: 31).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Todos los c\u00f3dices de Nag Hammadi, con la excepci\u00f3n del Codex I (y posiblemente los c\u00f3dices XII y XIII) son c\u00f3dices de un solo quire.&nbsp;(Un &quot;quire&quot; del tipo que se encuentra t\u00edpicamente en los c\u00f3dices del siglo IV, como los de Nag Hammadi, consiste en una pila de hojas de papiro, dobladas una vez en el centro). El Codex I estaba compuesto por tres quires.&nbsp;No quedan suficientes C\u00f3dices XII y XIII para determinar cu\u00e1ntos quires comprend\u00eda cada uno.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De las cubiertas de cuero (piel de oveja y piel de cabra) en las que se encuadernaron los C\u00f3dices I-XII, se conservan todas menos la del C\u00f3dice XII.&nbsp;Las cubiertas de cuero de los C\u00f3dices I, IV-IX y XI conten\u00edan &quot;cartonaje&quot;.&nbsp;(El cartonaje consiste en trozos de papiro desechado pegados en encuadernaciones de cuero para endurecerlos. En el cartonaje de los C\u00f3dices de Nag Hammadi, ver m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el cuadro que sigue, se proporciona la informaci\u00f3n b\u00e1sica para cada uno de los c\u00f3dices respecto a: (a) altura m\u00e1xima de los folios (hojas) en&nbsp;cm&nbsp;, (b) ancho m\u00e1ximo, (c) n\u00famero original de folios, (d) original n\u00famero de p\u00e1ginas inscritas, (e) n\u00famero original de p\u00e1ginas no inscritas, (f) n\u00famero de p\u00e1ginas inscritas existentes y (g) n\u00famero de p\u00e1ginas no inscritas existentes.<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(a)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(b)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(c)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(D)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(Y)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(F)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>(gramo)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   I:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>30.0<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>14.1<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>72<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>140<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>4<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>140<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>0<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   II:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>28.4<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>15.8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>75<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>145<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>5<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>145<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>3<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   III:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>25.8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>16.1<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>78<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>147<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>135<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>3<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   IV:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>23.8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>13.4<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>46<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>81<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>11<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>81<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>11<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   V:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>24.3<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>13.3<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>47<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>84<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>10<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>84<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>10<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   VI:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>27.9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>14.9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>40<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>78<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>78<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>2<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   VII:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>29.2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>17.5<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>65<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>127<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>3<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>127<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>3<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   VIII:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>24.2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>14.7<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>72<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>136<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>132<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>6<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   IX:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>26.3<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>15.0<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>38<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>75 (76?)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>1?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>72<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>0<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   X:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>26.0<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>22.2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>36+<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>68+<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>4<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>54<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>2<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   XI:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>28.2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>14.3<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>37<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>72<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>72<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>2<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   XII:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>38+<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>71+<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>20<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>0<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>NHC   XIII:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>27.2<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>13.9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>?<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>16<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>0<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una p\u00e1gina se representa en esta tabla como existente incluso si solo queda un peque\u00f1o fragmento.&nbsp;Por lo tanto, las cifras proporcionadas no proporcionan una imagen precisa de la cantidad de material que se pierde en cada c\u00f3dice.&nbsp;Los c\u00f3dices que han sufrido la mayor p\u00e9rdida son&nbsp;IV, V, VIII, IX, X, XI y XII.&nbsp;El mejor conservado es el Codex VII.&nbsp;Como se indic\u00f3 anteriormente, el Codex XIII consta de ocho folios de un c\u00f3dice de papiro que se hab\u00eda escondido en la parte frontal de la cubierta de cuero del Codex VI en la antig\u00fcedad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los c\u00f3dices de Nag Hammadi se encuentran ahora en el ala de manuscritos de la biblioteca del Museo Copto en El Cairo Viejo, guardados en dos gabinetes de almacenamiento dise\u00f1ados y construidos para ellos.&nbsp;Los papiros se conservan en paneles de plexigl\u00e1s, con hojas conjugadas reunidas para formar las hojas originales que fueron apiladas y dobladas en dos para formar los cuadernos.&nbsp;La conservaci\u00f3n final se llev\u00f3 a cabo en 1974-75 como un proyecto especial dirigido por JM Robinson y financiado por la Smithsonian Institution y el American Research Center en Egipto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En los C\u00f3dices Nag Hammadi se pueden representar hasta catorce manos de escribas diferentes.&nbsp;Los c\u00f3dices I, II y XI fueron inscritos cada uno por dos escribas diferentes.&nbsp;Tambi\u00e9n hay cierta superposici\u00f3n de manos de escribas de un c\u00f3dice a otro: el segundo escriba del Codex I tambi\u00e9n fue el primer escriba del Codex XI, y el segundo escriba del Codex XI tambi\u00e9n fue el escriba del Codex VII.&nbsp;El escriba principal del Codex II tambi\u00e9n puede haber inscrito el Codex XIII.&nbsp;Las similitudes entre las manos de los c\u00f3dices IV, V, VI, VIII y IX probablemente reflejan la influencia de una sola escuela de escribas (Emmel 1978: 27-28).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dos dialectos coptos principales est\u00e1n representados en los C\u00f3dices de Nag Hammadi: Sahidic (S), con varias desviaciones de la forma cl\u00e1sica de la lengua (II-IX; XI,&nbsp;3-4&nbsp;; XII-XIII);&nbsp;y Lycopolitan (L, tambi\u00e9n llamado Subakhmimic, A&nbsp;2&nbsp;), con una variaci\u00f3n considerable de un tratado a otro (I, X y XI,&nbsp;1-2&nbsp;).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El cartonaje tomado de las cubiertas de cuero de C\u00f3dices I, IV-IX y XI, consiste en papiros griegos documental de los&nbsp;3d&nbsp;siglos y 4 (la \u00faltima fecha, atestiguado en el cartonaje del Codex VII, es 348&nbsp;CE&nbsp;), as\u00ed como Papiros coptos documentales y literarios de la misma \u00e9poca.&nbsp;Los papiros coptos incluyen fragmentos de un c\u00f3dice b\u00edblico sah\u00eddico (G\u00e9nesis 32: 5-21 y 42: 27-30, 35-38, desde el cartonaje del Codex VII), probablemente de finales 3d o principios del cuarto siglos&nbsp;CE&nbsp;(Barns, Browne y Shelton 1981).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Publicaci\u00f3n de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con la publicaci\u00f3n en 1977 de la edici\u00f3n facs\u00edmil de los C\u00f3dices IX y X (Robinson&nbsp;et al.&nbsp;1977b) y una traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de un volumen de todos los tratados (Robinson y Meyer 1977;&nbsp;cf.&nbsp;Robinson y Smith 1988), todo el Nag La colecci\u00f3n Hammadi finalmente estuvo disponible de alguna forma para el p\u00fablico, 32 a\u00f1os despu\u00e9s de su descubrimiento.&nbsp;Hasta ese momento, varios tratados, incluidos dos c\u00f3dices completos, permanecieron in\u00e9ditos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Codex III fue el primero de los C\u00f3dices de Nag Hammadi que pas\u00f3 a manos del Museo Copto.&nbsp;Si bien los planes iniciales para la publicaci\u00f3n se vieron truncados por los acontecimientos pol\u00edticos en Egipto en 1952, el texto de los tratados&nbsp;1, 3&nbsp;y&nbsp;4 se&nbsp;volvi\u00f3 ampliamente accesible en el&nbsp;aparato cr\u00edtico&nbsp;de la publicaci\u00f3n de Walter Till del C\u00f3dice de Berl\u00edn (BG, Till 1955).&nbsp;Jean Doresse finalmente public\u00f3 III,&nbsp;2&nbsp;varios a\u00f1os despu\u00e9s (Doresse 1966, 1968).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En 1952, CA Meier, director del Instituto Jung, invit\u00f3 a un equipo de acad\u00e9micos europeos a editar el Codex I y el&nbsp;Evangelio de la Verdad&nbsp;(excepto las&nbsp;p\u00e1ginas&nbsp;33-36, parte del material del Codex I que no se hab\u00eda sacado de Egipto ) fue publicado en 1956 (Malinine et al. 1956).&nbsp;El resto del Codex I fue publicado por este equipo durante los siguientes diecinueve a\u00f1os (Malinine et al. 1961; 1963; 1968; Kasser et al. 1973; 1975).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En 1952 algunas de las fotograf\u00edas fueron hechas por las autoridades egipcias para una edici\u00f3n facs\u00edmil de los de Nag Hammadi&nbsp;mss&nbsp;que hab\u00edan sido secuestrados por el gobierno.&nbsp;Un primer volumen se public\u00f3 en 1956 (Labib 1956), que contiene fotograf\u00edas del Codex I, p\u00e1gs. 33-36;&nbsp;49-50;&nbsp;59-82;&nbsp;87-90;&nbsp;y Codex II, p\u00e1gs. 1-110.&nbsp;Este volumen se convirti\u00f3 en la base de varias publicaciones posteriores de textos y traducciones.&nbsp;Ese mismo a\u00f1o se form\u00f3 el Comit\u00e9 Internacional de Papiros Gn\u00f3sticos Coptos y se trazaron nuevos planes de publicaci\u00f3n.&nbsp;Tres a\u00f1os m\u00e1s tarde&nbsp;se public\u00f3&nbsp;el&nbsp;Evangelio de Tom\u00e1s&nbsp;como resultado de este esfuerzo (Guillaumont et al. 1959).&nbsp;Una traducci\u00f3n francesa del&nbsp;Evangelio de Tom\u00e1sJean Doresse la incluy\u00f3 como ap\u00e9ndice de un libro sobre los c\u00f3dices de Nag Hammadi publicado por \u00e9l (Doresse 1958; 1959; cf. 1960), una obra que se convirti\u00f3 en la principal fuente de informaci\u00f3n sobre la colecci\u00f3n de Nag Hammadi durante a\u00f1os.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Martin Krause y Alexander B\u00f6hlig trabajaron en el Museo Copto durante los a\u00f1os siguientes, y como resultado se publicaron varios textos (Krause y Labib 1962; 1971; B\u00f6hlig y Labib 1962; 1963).&nbsp;Mientras tanto, en 1961 la UNESCO se involucr\u00f3 en los planes para publicar una edici\u00f3n facs\u00edmil completa;&nbsp;como resultado, m\u00e1s de mil fotograf\u00edas fueron hechas y enviadas a Par\u00eds entre 1963 y 1966. El Coloquio Internacional sobre los Or\u00edgenes del Gnosticismo celebrado en Messina en 1966 inst\u00f3 a completar este proyecto (Bianchi 1967: xvi), y JM Robinson fue nombrado secretario de un comit\u00e9 ad hoc del coloquio.&nbsp;Robinson entr\u00f3 en contacto prolongado con la UNESCO en relaci\u00f3n con el proyecto.&nbsp;En vista del hecho de que la UNESCO solo concibi\u00f3 una edici\u00f3n facs\u00edmil,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En 1970, Gamal Mokhtar, presidente de la Organizaci\u00f3n de Antig\u00fcedades de Egipto, en consulta con la UNESCO, nombr\u00f3 un nuevo comit\u00e9 internacional para los C\u00f3dices Nag Hammadi.&nbsp;El comit\u00e9 se reuni\u00f3 en El Cairo y redact\u00f3 las pautas para la edici\u00f3n facs\u00edmil, confiando a un subcomit\u00e9 t\u00e9cnico (S\u00f8ren Giversen, Rodolphe Kasser, Martin Krause y JM Robinson [Secretario]) la tarea de identificar y ensamblar fragmentos de papiros para la fotograf\u00eda definitiva.&nbsp;Los miembros del equipo de acad\u00e9micos que trabaja en la edici\u00f3n en idioma ingl\u00e9s participaron en las sesiones de trabajo del subcomit\u00e9 t\u00e9cnico en el Museo Copto.&nbsp;Los primeros vol\u00famenes de la edici\u00f3n facs\u00edmil se publicaron en 1972 (C\u00f3dices VI y VII; Robinson et al. 1972a; 1972b).&nbsp;El proyecto se complet\u00f3 en 1984 con la publicaci\u00f3n de&nbsp;adiciones y correcciones.&nbsp;como parte de una introducci\u00f3n a la edici\u00f3n facs\u00edmil (Robinson 1984).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El primer volumen de la Coptic Gnostic Library se public\u00f3 en 1975, una edici\u00f3n cr\u00edtica de NHC III,&nbsp;2&nbsp;y IV,&nbsp;2&nbsp;(B\u00f6hlig, Wisse y Labib 1975), y el \u00faltimo de los vol\u00famenes a\u00fan no ha aparecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Mientras el Proyecto de la Biblioteca Gn\u00f3stica Copta del Instituto de Antig\u00fcedad y Cristianismo en Claremont estaba produciendo transcripciones y traducciones tentativas, un grupo de doctorandos que estudiaban copto con Hans-Martin Schenke en la Humboldt-Universit\u00e4t en Berl\u00edn Oriental comenz\u00f3 a enfocar su trabajo de manera concertada en los textos de Nag Hammadi.&nbsp;Esta fue la g\u00e9nesis del&nbsp;Berliner Arbeitskreis f\u00fcr koptisch-gnostische Schriften&nbsp;, dirigido por Schenke, y a lo largo de los a\u00f1os ha existido una gran cooperaci\u00f3n entre los grupos alem\u00e1n y estadounidense.&nbsp;El proyecto alem\u00e1n consta de tres fases: (1) publicaci\u00f3n de traducciones de textos seleccionados en la&nbsp;Theologische Literaturzeitung(el primero fue por Schenke en 1973);&nbsp;(2) monograf\u00edas y disertaciones sobre los textos de Nag Hammadi (la primera fue de Beltz en 1970; cf. tambi\u00e9n Tr\u00f6ger 1973, un importante volumen de ensayos);&nbsp;y (3) una traducci\u00f3n alemana proyectada de la colecci\u00f3n completa de textos que se publicar\u00e1n como los vol\u00famenes 2 y 3 de&nbsp;Escritos copto-gn\u00f3sticos&nbsp;en la serie &#8211;&nbsp;Los escritores cristianos griegos de los primeros siglos&nbsp;&#8211; (Schenke 1978).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En 1974, el Consejo de Investigaci\u00f3n de Ciencias Sociales y Humanidades de Canad\u00e1 otorg\u00f3 una subvenci\u00f3n inicial a un grupo de acad\u00e9micos asociados con la Universidad de Laval en Qu\u00e9bec para la producci\u00f3n de una edici\u00f3n cr\u00edtica completa en franc\u00e9s de los textos de Nag Hammadi, titulada -Biblioth\u00e8que copte de Nag Hammadi -(v\u00e9ase M\u00e9nard 1973).&nbsp;El primer volumen se public\u00f3 cuatro a\u00f1os despu\u00e9s (M\u00e9nard 1977) y desde entonces se han publicado varios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>As\u00ed, a lo largo de los a\u00f1os transcurridos desde los primeros escasos esfuerzos de publicaci\u00f3n de la d\u00e9cada de 1950, se ha acumulado un n\u00famero creciente de textos, traducciones y estudios.&nbsp;Actualmente existe una enorme bibliograf\u00eda y no se vislumbra un final (Scholer 1971a, b).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Contenido de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La siguiente tabla enumera para cada tratado el t\u00edtulo y la abreviatura com\u00fanmente utilizados en la erudici\u00f3n del idioma ingl\u00e9s y la p\u00e1gina y l\u00ednea de la letra donde comienza y termina (o, en el caso de material perdido, donde comenz\u00f3 o termin\u00f3 hasta este punto). puede ser determinado).&nbsp;La paginaci\u00f3n es incierta en el caso de los C\u00f3dices X (despu\u00e9s de la&nbsp;p.&nbsp;10), XII y XIII (indicados a continuaci\u00f3n con asteriscos).&nbsp;XII,&nbsp;3&nbsp;consta de fragmentos diversos y no es un tratado identificable.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Yo,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A, 1   &#8211; B, 8.&nbsp;+ B, 9-10<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La oraci\u00f3n del   ap\u00f3stol Pablo (colof\u00f3n)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Pr.&nbsp;Pablo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Yo,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-16,30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El ap\u00f3crifo de   James<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ap.   Jas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Yo,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>16,31-43,24.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El evangelio de   la verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Yo,&nbsp;4&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>43,25-50,18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El Tratado de la   Resurrecci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Tratar.&nbsp;Res.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Yo,&nbsp;5&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>51,1-138,27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El tratado   tripartito<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Tri.&nbsp;Trac.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-32,9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El ap\u00f3crifo de   Juan<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ap.&nbsp;John<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>32,10-51,28.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El Evangelio de   Tom\u00e1s<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Perro.&nbsp;Thom.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>51,29-86,19.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El Evangelio de   Felipe<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Perro.&nbsp;Phil.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;4&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>86,20-97,23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La hip\u00f3stasis de   los arcontes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Hyp.&nbsp;Arco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;5&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>97,24-127,17.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Sobre el origen   del mundo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Orig.&nbsp;Mundo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>II,&nbsp;6&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>127,18-137,27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La ex\u00e9gesis del   alma<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Exeg.&nbsp;Alma<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>II,&nbsp;7&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>138,1-145,19.   + 145,20-23<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El libro de   Tom\u00e1s el contendiente (colof\u00f3n)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Thom.&nbsp;Cuenta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>III,1:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-40,11.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El Apcrifo de   Juan<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ap.&nbsp;John<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>III,2:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>40,12-69,20.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El evangelio de   los egipcios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Gos.&nbsp;P.ej.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>III,3:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>70,1-90,13.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Eugnostos el   Bendito<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Eugnostos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>III,4:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>90,14-119,18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La Sof\u00eda de   Jesucristo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Sophie.&nbsp;cadena.&nbsp;ch.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>III,5:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>120,1-47,23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El di\u00e1logo del   Salvador<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Marcar.&nbsp;Sav.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>IV,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-49,28.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El ap\u00f3crifo de   Juan<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ap.&nbsp;John<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>IV,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>50,1-81,2.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El evangelio de   los egipcios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;P.ej.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>V,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-17,18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Eugnostos el   Bendito<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Eugnostos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>V,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>17,19-24,9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El ap\u00f3crifo de   Pablo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Rvdo.&nbsp;Pablo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>V,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>24,10-44,10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El (primer)   ap\u00f3crifo de James<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1   Apoc.&nbsp;Jas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>V, 4:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>44,11-63,32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El (segundo)   ap\u00f3crifo de James<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>2   Apoc.&nbsp;Jas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>V,&nbsp;5&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>64,1-85,32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El ap\u00f3crifo de   Ad\u00e1n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Rev.   Adam<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-12,22.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los Hechos de   Pedro y los Doce Ap\u00f3stoles<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Acts   Pet.&nbsp;12 Apost.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>13,1-21,32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El trueno: mente   perfecta<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Thund.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22,1-35,24.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Ense\u00f1anza   autorizada<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Auth.&nbsp;Ense\u00f1ar.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;4&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>36,1-48,15.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El concepto de   nuestro gran poder<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Gran   Pow.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;5&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>48,16-51,23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Plat\u00f3n,   Rep\u00fablica 588b-589b<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Plato   Rep.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;6&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>52,1-63,32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El discurso del   octavo y noveno<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Desct.&nbsp;8-9<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VI,&nbsp;7&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>63,33-65,7.   + 65,8-14.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La oraci\u00f3n de   acci\u00f3n de gracias (nota del escribano)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Pr.   Gracias<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>VI,&nbsp;8&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>65,15-78,43.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Asclepio 21-29<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Asclepio<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VII,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-49,9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La par\u00e1frasis de   Sem<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>R\u00fabrica.&nbsp;Shem<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VII,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>49,10-70,12.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El segundo   tratado del gran set<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Tratar.&nbsp;Seth<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VII,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>70,13-84,14.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El Apocalipsis   de Pedro<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Apoc.Pet.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VII,&nbsp;4&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>84,15-118,7.   + 118,8-9<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Las ense\u00f1anzas   de Silvanus (colof\u00f3n)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Ense\u00f1ar.&nbsp;Silv.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>VII,&nbsp;5&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>118,10-127,27.   + 127,28-32<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Las tres estelas   de Seth (colof\u00f3n)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Estelas   Seth<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>VIII,1:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-132,6.   + 132,7-9<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Zostrianos   (criptograma)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Zost.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>VIII,2:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>132,10-140,27.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La carta de   Pedro a Felipe<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Ep.&nbsp;Mascota.&nbsp;Phil.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>IX,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-27,10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Melquisedec<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Melch.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>IX,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>27,11-29,5.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El pensamiento   de Norea<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Norea<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>IX,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>29,6-74,30   +.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El testimonio de   la verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Pruebas.&nbsp;Verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>X,1:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>1,1-68*,18<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Marsanes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Marsanes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XI,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1,1-21,35.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La   interpretaci\u00f3n del conocimiento<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Interp.&nbsp;Saber.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XI,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22,1-44,37.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Una exposici\u00f3n   valentiniana<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Val.&nbsp;Exp.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XI,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>45,1-69,20.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Alogenes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Alogenes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>XI,&nbsp;4&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>69,21-72,33.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Hipsifrona<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Hypsiph.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XII,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1*,1-34*,28.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Las sentencias   de Sexto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Enviado.&nbsp;El   sexto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XII,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>39*,?-60?,30.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>El evangelio de   la verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Verdad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>XII,&nbsp;3&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Fragmentos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:6.0pt;line-height:normal'>Frm.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XIII,&nbsp;1&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>35*,1-50*,24.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Protennoia   trim\u00f3rfica<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Podar.&nbsp;Prot.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>XIII,&nbsp;2&nbsp;:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>50*,25   +.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Sobre el origen   del mundo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Orig.&nbsp;Mundo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Nota: Donde faltan t\u00edtulos originales en el mss, los eruditos modernos han asignado t\u00edtulos.&nbsp;Los t\u00edtulos as\u00ed asignados son:&nbsp;Ap.&nbsp;Jas.&nbsp;;&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad;&nbsp;Tri.&nbsp;Trac .;&nbsp;Orig.&nbsp;Mundo;&nbsp;Desct.&nbsp;8-9;&nbsp;Pr.&nbsp;Gracias.;&nbsp;Norea;&nbsp;Testim.&nbsp;Verdad;&nbsp;y&nbsp;Val.&nbsp;Exp.&nbsp;De estos,&nbsp;Gos.&nbsp;La verdad&nbsp;se llama as\u00ed por el&nbsp;incipit&nbsp;, que sirvi\u00f3 como t\u00edtulo en la antig\u00fcedad (cf. Iren.&nbsp;Adv. Haer.&nbsp;3.11.9).&nbsp;Los t\u00edtulos de&nbsp;Plat\u00f3n Rep&nbsp;.;&nbsp;Asclepiu&nbsp;s&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;enviado.&nbsp;Sextus&nbsp;, aunque no aparece en el manuscrito de Nag Hammadi, tambi\u00e9n se atestigua en otros lugares.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;Procedencia de los manuscritos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tres factores principales apuntan a una procedencia mon\u00e1stica de los c\u00f3dices de Nag Hammadi.&nbsp;Primero, el sitio del descubrimiento: la vasija que conten\u00eda los c\u00f3dices hab\u00eda sido enterrada en la mitad del talud de roca rota al pie del Jabal al&nbsp;&#7788;&#257;rif.&nbsp;Existe evidencia de que el astr\u00e1galo se us\u00f3 para entierros en el per\u00edodo bizantino temprano.&nbsp;M\u00e1s de 150 cuevas se encuentran en el acantilado;&nbsp;el m\u00e1s cercano al sitio del descubrimiento (T8) tiene en una de sus paredes una inscripci\u00f3n copta, en pintura roja, de las primeras l\u00edneas de varios&nbsp;OT&nbsp;salmos (Robinson 1979: 213).&nbsp;Evidentemente, esta zona hab\u00eda sido frecuentada por cristianos.&nbsp;\u00bfUna comunidad gn\u00f3stica us\u00f3 el \u00e1rea del acantilado como refugio y luego enterr\u00f3 su biblioteca antes de desaparecer sin dejar rastro?&nbsp;Una posibilidad m\u00e1s probable es que los monjes cristianos, de uno o m\u00e1s de los monasterios cercanos en el valle de abajo, usaran un cementerio mon\u00e1stico como lugar para enterrar un alijo de libros, presumiblemente porque el contenido de esos libros hab\u00eda sido sospechoso. en las comunidades mon\u00e1sticas (Wisse 1978: 436-37).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En segundo lugar, el cartonaje que se encuentra en las cubiertas de cuero apunta a un contexto mon\u00e1stico para la fabricaci\u00f3n de los c\u00f3dices.&nbsp;Esto es al menos cierto en el caso del cartonaje que se encuentra en el Codex VII, que contiene fragmentos de un c\u00f3dice b\u00edblico y una homil\u00eda, as\u00ed como cartas privadas que indican una procedencia mon\u00e1stica, incluida una de un &quot;Pacomio&quot; a un &quot;Paphnoute&quot;.&nbsp;(Para una discusi\u00f3n equilibrada, v\u00e9ase Veilleux 1986: 278-83.) Si, como parece probable, los libros se fabricaron en uno o m\u00e1s de los monasterios de Pacomio en las proximidades del hallazgo (Sheneset-Chenoboskion, Pabau o Tabennesi), tambi\u00e9n estaban inscritos por monjes pacomianos, o \u00bfse fabricaron y vendieron sin inscribir a compradores desconocidos?&nbsp;Nuestro primer punto indica una probabilidad de que los escribas de los c\u00f3dices fueran miembros de una o m\u00e1s de las comunidades mon\u00e1sticas de la zona.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En tercer lugar, los colofones y las notas de los escribas en algunos de los manuscritos (&nbsp;especialmente&nbsp;I, II y VII) que contienen oraciones cristianas piadosas y similares, son indicaciones de una procedencia mon\u00e1stica para la copia real de los manuscritos.&nbsp;Las personas que copiaron los diversos textos en los c\u00f3dices evidentemente los trataron como literatura religiosa edificante.&nbsp;El sucesor de Pacomio, Teodoro, llev\u00f3 a cabo una purga de libros her\u00e9ticos en los monasterios de Pacomio, en respuesta a la carta pascual de Atanasio del 367&nbsp;D.C.&nbsp;Tal purga podr\u00eda haber resultado en el entierro de los libros por parte de monjes recalcitrantes que deseaban preservarlos de la destrucci\u00f3n (Wisse 1978: 435-37).&nbsp;Por tanto, los c\u00f3dices de Nag Hammadi no se utilizaron durante mucho tiempo.&nbsp;Ellos (o al menos el Codex VII) deben haber sido fabricados despu\u00e9s de 348CE&nbsp;y presumiblemente fueron enterrados a finales del siglo IV o principios del siglo V.&nbsp;El cuenco que se usaba como tapa para cerrar la boca de la jarra en la que se encontraron los c\u00f3dices a\u00fan se conserva;&nbsp;es una vajilla roja del siglo IV o V (Robinson 1979: 213).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F.&nbsp;Clasificaci\u00f3n de los tratados<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Mientras que los textos de la colecci\u00f3n de Nag Hammadi son 52 en total (aunque los fragmentos que constituyen XII,&nbsp;3&nbsp;pueden ser de m\u00e1s de un solo tratado), cinco tratados est\u00e1n representados por m\u00e1s de una copia:&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad&nbsp;(I,&nbsp;3&nbsp;; XII,&nbsp;2&nbsp;),&nbsp;Ap.&nbsp;Juan&nbsp;(II,&nbsp;1&nbsp;; III,&nbsp;1&nbsp;; IV,&nbsp;1&nbsp;),&nbsp;Orig.&nbsp;Mundo&nbsp;(II,&nbsp;5&nbsp;; XIII,&nbsp;2&nbsp;);&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;(III,&nbsp;2&nbsp;; IV,&nbsp;2&nbsp;);&nbsp;y&nbsp;Eugnostos&nbsp;(III,&nbsp;3&nbsp;; V,&nbsp;1).&nbsp;Por lo tanto, hay 46 tratados diferentes en la colecci\u00f3n de Nag Hammadi (contando XII,&nbsp;3&nbsp;como uno).&nbsp;De los cuatro tratados del C\u00f3dice de Berl\u00edn estrechamente relacionado, dos tambi\u00e9n est\u00e1n representados en la colecci\u00f3n de Nag Hammadi:&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;(BG,&nbsp;2&nbsp;) y&nbsp;Soph.&nbsp;Jes.&nbsp;Chr.&nbsp;(BG,&nbsp;3&nbsp;).&nbsp;Todos los textos en cuesti\u00f3n son traducciones coptas de originales griegos.&nbsp;Tres de ellos (&nbsp;Plat\u00f3n Rep.&nbsp;,&nbsp;Sent. Sextus&nbsp;y&nbsp;Pr. Thanks.&nbsp;) Ya se conoc\u00edan en sus versiones griegas originales antes del descubrimiento de Nag Hammadi;&nbsp;uno (&nbsp;Asclepio) se conoc\u00eda en una versi\u00f3n latina.&nbsp;Desde el descubrimiento, se han identificado fragmentos griegos previamente existentes que representan dos de los tratados de Nag Hammadi (&nbsp;Gos. Thom.&nbsp;Y&nbsp;Soph. Jes. Chr.&nbsp;).&nbsp;Un extenso paralelo a parte de&nbsp;Ap.&nbsp;Juan&nbsp;se encuentra en Ireneo,&nbsp;Adv.&nbsp;Haer.&nbsp;I.29, pero no es seguro que Ireneo conociera a&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;como tal.&nbsp;Aun as\u00ed,&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;fue considerado evidentemente como un escrito muy importante, dada su certificaci\u00f3n m\u00faltiple, y es, de hecho, un texto clave para el estudio acad\u00e9mico de la mitolog\u00eda gn\u00f3stica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A continuaci\u00f3n, se clasificar\u00e1n los tratados de Nag Hammadi, primero seg\u00fan el g\u00e9nero literario y luego seg\u00fan el car\u00e1cter religioso, especialmente su relaci\u00f3n con el gnosticismo.&nbsp;Tambi\u00e9n se remite al lector a los art\u00edculos respectivos sobre los tratados individuales tratados aqu\u00ed.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;G\u00e9neros literarios.&nbsp;<\/b>La colecci\u00f3n de Nag Hammadi presenta varios g\u00e9neros diferentes, y la clasificaci\u00f3n literaria se complica por el hecho de que algunos tratados muestran caracter\u00edsticas de m\u00e1s de un g\u00e9nero literario o contienen diferentes g\u00e9neros dentro de ellos.&nbsp;Por tanto, la siguiente clasificaci\u00f3n no debe considerarse definitiva ni exhaustiva.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>una.&nbsp;Apocalipsis.&nbsp;<\/b>Varios de los tratados tienen el t\u00e9rmino -apocalipsis- en sus t\u00edtulos:&nbsp;Apoc.&nbsp;Paul&nbsp;;&nbsp;1 Apoc.&nbsp;Jas.&nbsp;;&nbsp;2 Apoc.&nbsp;Jas.&nbsp;;&nbsp;Apoc.&nbsp;Adam&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Apoc.&nbsp;Pet&nbsp;er.&nbsp;Muchos de los otros tratados est\u00e1n sujetos a clasificaci\u00f3n como &quot;apocalipsis&quot;, en su totalidad o en parte, de acuerdo con los criterios com\u00fanmente aceptados (Collins 1979; Fallon 1979):&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;;&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;;&nbsp;Soph.&nbsp;Jes.&nbsp;Chr.&nbsp;;&nbsp;Asclepio&nbsp;;&nbsp;R\u00fabrica.&nbsp;Shem&nbsp;;&nbsp;Zost.&nbsp;;&nbsp;Ep.&nbsp;Mascota&nbsp;.&nbsp;Phil.&nbsp;;&nbsp;Melch.&nbsp;;&nbsp;Marsanes&nbsp;;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Alogenes&nbsp;;&nbsp;e&nbsp;Hypsiphr.&nbsp;Dos de estos,&nbsp;Zost.&nbsp;y&nbsp;Allogenes&nbsp;, fueron conocidos como &quot;apocalipsis&quot; en la antig\u00fcedad (Porph.&nbsp;Vit. Plot.&nbsp;12).&nbsp;Uno,&nbsp;Soph.&nbsp;Jes.&nbsp;Chr.&nbsp;, es un apocalipsis que ha sido creado como tal a partir de un tratado previamente existente que tambi\u00e9n se encuentra en la colecci\u00f3n de Nag Hammadi,&nbsp;Eugnostos.&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;es igualmente un documento compuesto, pero pertenece, en su forma actual, al g\u00e9nero apocal\u00edptico.&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;, tambi\u00e9n un documento compuesto, contiene un apocalipsis en su interior (Pearson 1984: 464-65).&nbsp;Adem\u00e1s,&nbsp;Ap.&nbsp;Jas.&nbsp;cuenta como un apocalipsis, aunque se presenta como una ep\u00edstola.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros tratados comparten caracter\u00edsticas del g\u00e9nero apocal\u00edptico.&nbsp;Estelas Seth&nbsp;se presenta como una revelaci\u00f3n del contenido de tres estelas inscritas por Seth, una figura celestial asociada en la mitolog\u00eda gn\u00f3stica con el hijo b\u00edblico de Ad\u00e1n.&nbsp;Las estelas contienen oraciones dirigidas a los miembros de la tr\u00edada divina gn\u00f3stica de Padre, Madre e Hijo.&nbsp;Ac&nbsp;ts Pet.&nbsp;12 Apost.&nbsp;contiene en su interior una revelaci\u00f3n del Se\u00f1or resucitado a los ap\u00f3stoles.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otras dos categor\u00edas, tratadas aqu\u00ed por separado, podr\u00edan posiblemente incluirse en una discusi\u00f3n de los apocalipsis gn\u00f3sticos: los di\u00e1logos de revelaci\u00f3n y los discursos de revelaci\u00f3n.&nbsp;En cualquier caso, est\u00e1n estrechamente relacionados gen\u00e9ricamente con los apocalipsis gn\u00f3sticos ya enumerados, todos los cuales contienen di\u00e1logos o discursos de revelaci\u00f3n dentro de ellos.&nbsp;Cabe destacar que el g\u00e9nero apocal\u00edptico, incluido el di\u00e1logo de revelaci\u00f3n y el discurso de revelaci\u00f3n, es un medio central de expresi\u00f3n literaria en el gnosticismo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De los apocalipsis gn\u00f3sticos aqu\u00ed mencionados,&nbsp;Apoc.&nbsp;Ad\u00e1n&nbsp;representa tipol\u00f3gicamente un eslab\u00f3n clave en la evoluci\u00f3n de la apocal\u00edptica gn\u00f3stica a partir de la tradici\u00f3n apocal\u00edptica jud\u00eda (MacRae 1979: 152).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Di\u00e1logos de Revelaci\u00f3n.&nbsp;<\/b>Tres tratados de Nag Hammadi se pueden clasificar como &quot;di\u00e1logos de revelaci\u00f3n&quot; en lugar de &quot;apocalipsis&quot;, ya que carecen de un relato de la aparici\u00f3n del revelador.&nbsp;Estos son&nbsp;Thom.&nbsp;Cont.&nbsp;;&nbsp;Marcar.&nbsp;Sav.&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;disco.&nbsp;8-9.&nbsp;Marcar.&nbsp;Sav.&nbsp;es especialmente interesante porque parece haber sido construido a partir de una colecci\u00f3n de dichos de Jes\u00fas como&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;Thom.&nbsp;Cont.&nbsp;ha sido juzgado recientemente como una revisi\u00f3n cristiana de una carta pseudoepigr\u00e1fica jud\u00eda helen\u00edstica atribuida en primer lugar al patriarca Jacob (Schenke 1983).&nbsp;Desct.&nbsp;8-9&nbsp;es un di\u00e1logo t\u00edpico de la tradici\u00f3n herm\u00e9tica.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Discursos de revelaci\u00f3n.&nbsp;<\/b>El g\u00e9nero &quot;discurso de la revelaci\u00f3n&quot; tambi\u00e9n se conoce como &quot;mon\u00f3logo de la sabidur\u00eda&quot; (Layton 1987: 77-78).&nbsp;Dos de los ejemplos de la colecci\u00f3n de Nag Hammadi presentan figuras reveladoras femeninas:&nbsp;Thund.&nbsp;y&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;Thund.&nbsp;se asemeja mucho a un discurso m\u00e1s corto de &quot;Yo soy&quot; atribuido a Eva ahora incrustado en&nbsp;Orig.&nbsp;Mundo&nbsp;(II 114,8-15).&nbsp;Podar.&nbsp;Prot.&nbsp;parece ser una expansi\u00f3n de un discurso de revelaci\u00f3n atribuido a &quot;Pronoia&quot; (&quot;Providencia&quot;) en la versi\u00f3n m\u00e1s larga de&nbsp;Ap.&nbsp;Juan&nbsp;Su relaci\u00f3n con el pr\u00f3logo del Evangelio de Juan es un tema de debate (Robinson 1981).&nbsp;Tratar.&nbsp;Seth&nbsp;presenta a Jesucristo como el revelador.&nbsp;Gran Pow.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;tambi\u00e9n pertenece a este g\u00e9nero, aunque carece de la predicaci\u00f3n del -yo soy- que se encuentra en los dem\u00e1s.&nbsp;La primera secci\u00f3n principal de&nbsp;Ap.&nbsp;A John&nbsp;tambi\u00e9n se le puede llamar un discurso de revelaci\u00f3n (Pearson 1984: 458).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;&quot;Biblia reescrita&quot;.&nbsp;<\/b>En esta categor\u00eda, que no constituye un g\u00e9nero literario separado per se, se incluyen aquellas porciones de tratados que consisten en su mayor parte en par\u00e1frasis o comentarios continuos sobre los primeros cap\u00edtulos del G\u00e9nesis.&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;;&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.;&nbsp;y&nbsp;Orig.&nbsp;El mundo&nbsp;contiene ejemplos notables, en los que el enfoque est\u00e1 en la historia de Ad\u00e1n y Eva y la historia temprana de la humanidad ahora contada desde una perspectiva gn\u00f3stica.&nbsp;Formalmente, los paralelos m\u00e1s cercanos a este tipo de literatura son algunos de los pseudoep\u00edgrafos del AT, especialmente&nbsp;1 Enoc&nbsp;6-11,&nbsp;Jubileos&nbsp;y el&nbsp;G\u00e9nesis Apocryphon&nbsp;de Qumran (&nbsp;1QapGen.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;) (Para el t\u00e9rmino -Biblia reescrita-, con referencia a estos escritos jud\u00edos, ver Nickelsburg 1984: 89; cf. Pearson 1988: 647-51).&nbsp;En esta categor\u00eda tambi\u00e9n deben incluirse secciones discretas de tratados que formalmente se asemejan al midrashim jud\u00edo, como el midrash sobre el revelador de serpientes en&nbsp;Testim.&nbsp;La verdad&nbsp;y el midrash sobre David y Salom\u00f3n en el mismo tratado (Pearson 1984: 457).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>mi.&nbsp;Evangelios.&nbsp;<\/b>Cuatro de los tratados de Nag Hammadi se denominan &quot;evangelios&quot;:&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad&nbsp;(su&nbsp;incipit&nbsp;se usa como t\u00edtulo);&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;;&nbsp;Gos.&nbsp;Phil .;&nbsp;y&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;Ninguno de estos es un evangelio del tipo can\u00f3nico, aunque&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;, una colecci\u00f3n de dichos dominicales, se asemeja en su forma a la&nbsp;fuente&nbsp;hipot\u00e9tica&nbsp;-Q&nbsp;&#8211; presuntamente usada por Mateo y Lucas.&nbsp;Gos.&nbsp;La verdad&nbsp;es una homil\u00eda sobre el &quot;evangelio&quot;;&nbsp;aqu\u00ed el t\u00e9rmino&nbsp;euangelion&nbsp;se usa en su sentido cristiano original como -mensaje de salvaci\u00f3n- (cf. Rom 1, 16; 1 Co 15, 1;&nbsp;etc.&nbsp;).&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;es una antolog\u00eda de extractos de varias otras obras (Layton 1987: 325-26).&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;(que no debe confundirse con la obra del mismo nombre citada por Clemente de Alejandr\u00eda y otros escritores patr\u00edsticos) tambi\u00e9n se titula&nbsp;El Libro Sagrado del Gran Esp\u00edritu Invisible&nbsp;y consiste en un tratado doctrinal al que se agrega un libro de servicio lit\u00fargico para un ceremonia de bautismo gn\u00f3stico.&nbsp;Un&nbsp;Evangelio de Mar\u00eda&nbsp;se encuentra en el C\u00f3dice de Berl\u00edn relacionado (BG,&nbsp;1&nbsp;).&nbsp;Este texto pertenece al g\u00e9nero -apocalipsis-.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>F.&nbsp;Ep\u00edstolas.&nbsp;<\/b>Uno de los tratados de Nag Hammadi lleva el t\u00e9rmino &quot;ep\u00edstola&quot; en su t\u00edtulo:&nbsp;Ep.&nbsp;Mascota.&nbsp;Phil.&nbsp;Este tratado recibe su t\u00edtulo de la letra con la que se abre;&nbsp;sin embargo, en su conjunto, el tratado pertenece m\u00e1s propiamente al g\u00e9nero del -apocalipsis-.&nbsp;Dos tratados pueden clasificarse como -ep\u00edstolas doctrinales-:&nbsp;Tratar.&nbsp;Res.&nbsp;y&nbsp;Eugnostos.&nbsp;Ap.&nbsp;Jas.&nbsp;tiene un marco epistolar al principio y al final, y&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;muestra rasgos epistolares en su pasaje inicial.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>gramo.&nbsp;Hechos.&nbsp;<\/b>Un tratado de la colecci\u00f3n de Nag Hammadi,&nbsp;Acts Pet.&nbsp;12 Apost.&nbsp;, tiene el t\u00e9rmino &quot;Hechos&quot; en su t\u00edtulo, y se asemeja de alguna manera a los numerosos actos de los ap\u00f3stoles que constituyen parte de los&nbsp;ap\u00f3crifos del&nbsp;NT&nbsp;.&nbsp;Probablemente sea una pieza de una obra m\u00e1s grande, que contiene dentro de su porci\u00f3n existente una revelaci\u00f3n del Salvador.&nbsp;El C\u00f3dice de Berl\u00edn contiene un texto similar:&nbsp;El acto de Pedro&nbsp;(BG,&nbsp;4&nbsp;).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>h.&nbsp;Tratados doctrinales.&nbsp;<\/b>A esta categor\u00eda pertenecen&nbsp;Tri.&nbsp;Trac.&nbsp;;&nbsp;Orig.&nbsp;Mundo;&nbsp;y&nbsp;Val.&nbsp;Exp.&nbsp;El \u00faltimo tratado mencionado es una exposici\u00f3n doctrinal, a la que se han a\u00f1adido fragmentos lit\u00fargicos sobre los sacramentos del bautismo y la eucarist\u00eda.&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;Tambi\u00e9n es un tratado doctrinal con materia lit\u00fargica al final.&nbsp;Todos estos textos presentan relatos e interpretaciones del mito gn\u00f3stico b\u00e1sico de la cosmogon\u00eda y la salvaci\u00f3n, con&nbsp;Tri.&nbsp;Trac.&nbsp;y&nbsp;Val.&nbsp;Exp.&nbsp;ofreciendo diferentes interpretaciones de la escuela valentiniana.&nbsp;Otros dos tratados,&nbsp;Exeg.&nbsp;Soul&nbsp;y&nbsp;Auth.&nbsp;Ense\u00f1ar.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;, pueden ser tratados bajo la categor\u00eda general de -tratados doctrinales-, pero de un tipo especial: consisten en alegor\u00edas sobre la ca\u00edda y el retorno del alma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>I.&nbsp;Libros de sabidur\u00eda&nbsp;<\/b>enviados.&nbsp;Sexto&nbsp;y&nbsp;Ense\u00f1a.&nbsp;Silv.&nbsp;pertenecen a esta categor\u00eda.&nbsp;El primero es una colecci\u00f3n previamente conocida de aforismos breves.&nbsp;Este \u00faltimo es un&nbsp;logos protreptikos&nbsp;(discurso&nbsp;exhortador&nbsp;) gen\u00e9ricamente similar a la Sabidur\u00eda de Salom\u00f3n en la Biblia griega.&nbsp;Ninguno de estos es &quot;gn\u00f3stico&quot; en el sentido t\u00e9cnico del t\u00e9rmino.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>j.&nbsp;Homil\u00edas.&nbsp;<\/b>A esta categor\u00eda pertenecen&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad;&nbsp;Interp.&nbsp;Saber.&nbsp;;&nbsp;y, al menos parcialmente,&nbsp;Testim.&nbsp;Verdad.&nbsp;Gos.&nbsp;La verdad&nbsp;es una disquisici\u00f3n meditativa sobre el mensaje de salvaci\u00f3n, y probablemente fue compuesta por el propio heresiarca Valentinus (Layton 1987: 250-51).&nbsp;Interp.&nbsp;Saber.&nbsp;, otro texto valentiniano, supone un escenario en el culto corporativo cristiano.&nbsp;La primera parte de&nbsp;Testim.&nbsp;La verdad&nbsp;es un serm\u00f3n pol\u00e9mico que ataca las creencias y pr\u00e1cticas de los opositores cristianos cat\u00f3licos, al que se ha agregado material compuesto de diversas fuentes y utilizado con fines pol\u00e9micos.&nbsp;Adem\u00e1s, la segunda parte de&nbsp;Thom.&nbsp;Cont.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Consiste en una homil\u00eda compuesta de ayes y bendiciones pronunciadas por el salvador.&nbsp;Zost.&nbsp;concluye con un breve serm\u00f3n de advertencia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>k.&nbsp;Oraciones.&nbsp;<\/b>Dos tratados est\u00e1n as\u00ed identificados en los mss.&nbsp;Pr.&nbsp;Paul&nbsp;, con t\u00edtulo, se ha escrito en la hoja frontal del Codex I.&nbsp;Pr.&nbsp;Gracias&nbsp;es una oraci\u00f3n previamente conocida de la tradici\u00f3n Herm\u00e9tica adjunta al&nbsp;Disco.&nbsp;8-9.&nbsp;Se introduce con las palabras: &quot;Esta es la oraci\u00f3n que dijeron&quot;.&nbsp;Adem\u00e1s,&nbsp;Steles Seth&nbsp;consiste b\u00e1sicamente en tres oraciones de alabanza ofrecidas por -Seth- a los miembros de la tr\u00edada divina de Padre, Madre e Hijo.&nbsp;Las oraciones de alabanza, con la f\u00f3rmula &quot;Santo eres&quot;, se encuentran incrustadas en&nbsp;Melch.&nbsp;(IX 16,16-18,7).&nbsp;Parte del material lit\u00fargico adjunto en&nbsp;Val.&nbsp;Exp.&nbsp;consta de oraciones.&nbsp;Dos oraciones lit\u00fargicas est\u00e1n incrustadas en&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ep.&nbsp;Mascota.&nbsp;Phil&nbsp;(VIII 133,21-134,9).&nbsp;Las oraciones de invocaci\u00f3n tambi\u00e9n se encuentran al final de&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;en material que en realidad constituye un -libro de servicio lit\u00fargico- (Layton 1987: 101-2).&nbsp;Las oraciones para la meditaci\u00f3n individual est\u00e1n incrustadas en el&nbsp;disco&nbsp;tratado herm\u00e9tico&nbsp;.&nbsp;8-9&nbsp;(VI 55,24-57,25).&nbsp;Algunos de los colofones de los C\u00f3dices I, II y VII deben clasificarse como oraciones, pero reflejan el entorno (mon\u00e1stico) de los escribas m\u00e1s que el contenido de los tratados copiados (ver E arriba).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Himnos.&nbsp;<\/b>Algunas de las oraciones antes mencionadas tambi\u00e9n podr\u00edan interpretarse como himnos, especialmente aquellos que aparentemente estaban destinados a ser cantados en un entorno de adoraci\u00f3n.&nbsp;Un tratado completo,&nbsp;Norea&nbsp;, puede etiquetarse como &quot;himno&quot; u &quot;oda&quot; debido a su estructura estr\u00f3fica.&nbsp;El&nbsp;disco de&nbsp;tratado herm\u00e9tico&nbsp;.&nbsp;8-9 se&nbsp;refiere en todo momento al canto de himnos, y en \u00e9l se encuentra material himnario, incluida la -glosolalia- (&nbsp;voces mysticae&nbsp;) (especialmente en VI 60,17-61,17).&nbsp;En&nbsp;Gos&nbsp;ocurre material similar&nbsp;.&nbsp;P.ej.&nbsp;y&nbsp;Zost.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>metro.&nbsp;Antolog\u00edas.&nbsp;<\/b>Uno de los tratados etiquetado como un &quot;evangelio&quot;,&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;, es en realidad una antolog\u00eda de extractos en su mayor\u00eda inconexos de otras obras gn\u00f3sticas.&nbsp;Ninguna de estas otras obras existe.&nbsp;Orig.&nbsp;World&nbsp;es casi una antolog\u00eda en el sentido de que contiene una serie de fuentes discretas.&nbsp;Por \u00faltimo,&nbsp;Plato Rep.&nbsp;Representa una &quot;antolog\u00eda&quot; de otro tipo, porque se puede suponer con seguridad que no fue tomada directamente del libro 9 de la obra maestra del gran fil\u00f3sofo, sino m\u00e1s bien, como era pr\u00e1ctica com\u00fan en la antig\u00fcedad, de una antolog\u00eda de extractos de escritores antiguos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Car\u00e1cter religioso.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La primera obra importante sobre la colecci\u00f3n de Nag Hammadi la trat\u00f3 como una -biblioteca- de -unidad indudable- perteneciente a una sola secta de gn\u00f3sticos -setianos- (Doresse 1960: 249-51).&nbsp;Pero a lo largo de los a\u00f1os ha quedado claro que no se trata de una -biblioteca- de un solo grupo, sino de una colecci\u00f3n de obras dispares de diversos or\u00edgenes.&nbsp;No todos los textos son -gn\u00f3sticos-, y el gnosticismo representado en los textos que son gn\u00f3sticos es de varios tipos, algunos de los cuales, adem\u00e1s, no se clasifican f\u00e1cilmente por filiaci\u00f3n sectaria seg\u00fan los cat\u00e1logos de los grandes heresi\u00f3logos de la Iglesia.&nbsp;Si se puede hablar de una unidad en la colecci\u00f3n, ser\u00eda una unidad no de tipo teol\u00f3gico o filos\u00f3fico, sino que tendr\u00eda que ver con el estilo de vida.&nbsp;Es decir, muchos de los textos de la colecci\u00f3n abogan por un estilo de vida asc\u00e9tico,&nbsp;y todos ellos podr\u00edan leerse bajo esa luz.&nbsp;Desde esta perspectiva, no es dif\u00edcil comprender c\u00f3mo estos escritos podr\u00edan apreciarse en un entorno mon\u00e1stico (Wisse 1971; 1978).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin embargo, dado que la mayor\u00eda de los textos son, de hecho, gn\u00f3sticos, ser\u00e1 \u00fatil clasificar la colecci\u00f3n en t\u00e9rminos de su car\u00e1cter gn\u00f3stico o no gn\u00f3stico, as\u00ed como en t\u00e9rminos de los tipos de gnosticismo representados, en la medida en que este es posible.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>una.&nbsp;Textos gn\u00f3sticos setianos.&nbsp;<\/b>Si bien la clasificaci\u00f3n inicial de Doresse de la colecci\u00f3n de Nag Hammadi debe ser rechazada, los acad\u00e9micos, mientras tanto, han notado que hay una serie de tratados que parecen ser -sethianos- en alg\u00fan sentido, y est\u00e1n claramente relacionados entre s\u00ed en t\u00e9rminos de contenido;&nbsp;es decir, comparten un -sistema- mitol\u00f3gico subyacente com\u00fan (Schenke 1974; 1981).&nbsp;Una de las caracter\u00edsticas de este sistema es el \u00e9nfasis en Set, hijo de Ad\u00e1n, como figura reveladora y padre espiritual de una &quot;raza de Set&quot; gn\u00f3stica.&nbsp;De ah\u00ed que los propios textos sugieran la clasificaci\u00f3n de -setiano-.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los textos de Nag Hammadi que pertenecen a este sistema son:&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;;&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;;&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;;&nbsp;Apoc.&nbsp;Adam&nbsp;;&nbsp;Steles Seth&nbsp;;&nbsp;Zost.&nbsp;;&nbsp;Melch.&nbsp;;&nbsp;Norea&nbsp;;&nbsp;Marsanes&nbsp;;&nbsp;Alogenes&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;A estos textos hay que a\u00f1adir el sistema descrito por Ireneo en&nbsp;Adversus Haereses&nbsp;1.29, que es paralelo a parte del&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;y el tratado sin t\u00edtulo del Codex Brucianus.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De los textos de Nag Hammadi aqu\u00ed nombrados, uno es definitivamente un texto cristiano,&nbsp;Melch.&nbsp;(cuyas caracter\u00edsticas gn\u00f3sticas pueden ser secundarias).&nbsp;Otros parecen reflejar varias etapas de -cristianizaci\u00f3n- de material originalmente no cristiano;&nbsp;estos son&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;;&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;;&nbsp;Gos.&nbsp;P.ej.&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Trim.&nbsp;Prot.&nbsp;Otros no son cristianos en absoluto, pero reflejan una profunda influencia de la filosof\u00eda plat\u00f3nica:&nbsp;Steles Seth&nbsp;;&nbsp;Zost.&nbsp;;&nbsp;Marsanes&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Allogenes.&nbsp;Apoc.&nbsp;Ad\u00e1n&nbsp;, otro texto no cristiano, est\u00e1 en estrecha relaci\u00f3n con la tradici\u00f3n apocal\u00edptica jud\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cabe se\u00f1alar que el sistema descrito por Ireneo (1.29) est\u00e1 expresamente asociado por \u00e9l con un grupo de sectarios llamados, simplemente,&nbsp;gnostikoi&nbsp;(&quot;gn\u00f3sticos&quot;).&nbsp;Ireneo no usa el t\u00e9rmino &quot;setiano&quot;.&nbsp;Por otro lado, Hip\u00f3lito (&nbsp;Haer.&nbsp;5.19) describe un sistema que atribuye a un grupo de -setianos- y se refiere a un libro suyo llamado&nbsp;La par\u00e1frasis de Seth&nbsp;(V.22).&nbsp;El contenido del tratado de Nag Hammadi,&nbsp;p\u00e1rr.&nbsp;Sem&nbsp;, se asemeja al sistema descrito por Hip\u00f3lito, aunque no concuerda muy bien con los otros textos -setianos- ya identificados.&nbsp;\u00bfDeber\u00eda llamarse, sin embargo, un tratado -gn\u00f3stico setiano-?&nbsp;En cualquier caso,&nbsp;Paraph.&nbsp;Shemes un apocalipsis gn\u00f3stico no cristiano con un redentor llamado &quot;Derdekeas&quot;.&nbsp;La&nbsp;par\u00e1frasis de Seth&nbsp;conocida por Hip\u00f3lito era una versi\u00f3n cristianizada del sistema mitol\u00f3gico que se encuentra en la&nbsp;par\u00e1frasis.&nbsp;Shem.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros tratados de Nag Hammadi parecen estar relacionados de diversas formas con los tratados gn\u00f3sticos setianos mencionados.&nbsp;Orig.&nbsp;World&nbsp;contiene material coherente con textos sethianos como&nbsp;Hyp.&nbsp;Arco.&nbsp;Eugnostos&nbsp;, un texto no cristiano, contiene ense\u00f1anzas sobre el mundo divino y Anthropos que es similar al material sobre el mismo tema en&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;e Iren.&nbsp;Haer.&nbsp;1,29 (van den Broek 1981).&nbsp;Soph.&nbsp;Jes.&nbsp;Chr.&nbsp;es una versi\u00f3n cristianizada de&nbsp;Eugnostos.&nbsp;Finalmente,&nbsp;trate.&nbsp;Seth&nbsp;, un texto gn\u00f3stico cristiano, refleja en su trasfondo un sistema mitol\u00f3gico setiano (Painchaud 1982: 5-6, 21).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Textos Valentinianos.&nbsp;<\/b>La escuela Valentiniana es uno de los complejos her\u00e9ticos m\u00e1s importantes de la Iglesia antigua, y se sab\u00eda bastante sobre ella antes del descubrimiento de Nag Hammadi.&nbsp;Ireneo dice expresamente (&nbsp;Haer.&nbsp;1.11) que Valentino adapt\u00f3 las ense\u00f1anzas -gn\u00f3sticas- (descritas por \u00e9l en 1.29) al establecer su propia escuela.&nbsp;Por tanto, se puede decir que Valentinus fue un &quot;reformador&quot; de la religi\u00f3n gn\u00f3stica (setiana) representada por&nbsp;Ap.&nbsp;John&nbsp;y textos relacionados (Layton 1987: xv).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dada la importancia del movimiento valentiniano, no es sorprendente que varios tratados valentinianos aparezcan en el hallazgo de Nag Hammadi.&nbsp;Cuatro de los cinco tratados del C\u00f3dice Jung (NHC I) son seguramente de origen valentiniano:&nbsp;Pr.&nbsp;Pablo;&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad&nbsp;(probablemente compuesta por el mismo Valentinus);&nbsp;Tratar.&nbsp;Res .;&nbsp;y&nbsp;Tri.&nbsp;Trac.&nbsp;Si el C\u00f3dice Jung representa una colecci\u00f3n de textos valentinianos,&nbsp;Ap.&nbsp;Jas.&nbsp;(1.&nbsp;2&nbsp;), aunque no de autor\u00eda valentiniana, fue considerado de valor para los gn\u00f3sticos valentinianos.&nbsp;Otro texto de &quot;James&quot;,&nbsp;1 Apoc.&nbsp;Jas.&nbsp;, parece reflejar alguna influencia valentiniana, y puede haber sido sometida a alguna edici\u00f3n valentiniana.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tambi\u00e9n son claramente de origen valentiniano&nbsp;Gos.&nbsp;Phil .;&nbsp;Interp.&nbsp;Saber.&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Val.&nbsp;Exp.&nbsp;En&nbsp;Exeg&nbsp;se han percibido influencias&nbsp;valentinianas.&nbsp;Soul&nbsp;, y posiblemente tambi\u00e9n est\u00e9n presentes en algunos otros tratados, como&nbsp;Orig.&nbsp;World&nbsp;y&nbsp;Norea.&nbsp;Testim.&nbsp;Truth&nbsp;contiene algunas influencias valentinianas, pero tambi\u00e9n se opone a la escuela valentiniana.&nbsp;Se ha sugerido que el autor de ese tratado es el ex Valentiniano Julius Cassianus (Pearson 1981: 116-20).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Textos herm\u00e9ticos.&nbsp;<\/b>La gnosis pagana greco-egipcia que presenta al &quot;Tres veces mayor Hermes&quot; como revelador central est\u00e1 representada en la colecci\u00f3n de Nag Hammadi por tres tratados:&nbsp;Disco.&nbsp;8-9;&nbsp;Pr.&nbsp;Gracias.&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Asclepio.&nbsp;Los dos \u00faltimos nombrados son textos conocidos antes del descubrimiento de Nag Hammadi.&nbsp;Desct.&nbsp;8-9&nbsp;es una nueva obra herm\u00e9tica, similar especialmente al&nbsp;Corpus Hermeticum&nbsp;I (&nbsp;Poimandres&nbsp;) y XIII, pero que muestra un color m\u00e1s distintivo de Egipto.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;Textos de la tradici\u00f3n de Thomas.&nbsp;<\/b>La tradici\u00f3n cristiana siria (Edessene) identificada con Judas Thomas, el -hermano gemelo- de Jes\u00fas, est\u00e1 representada por dos textos de Nag Hammadi:&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;y&nbsp;Thom.&nbsp;Cont.&nbsp;Esta tradici\u00f3n puede considerarse &quot;gn\u00f3stica&quot; s\u00f3lo en el sentido m\u00e1s amplio del t\u00e9rmino (Layton 1987: 360).&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;fue un trabajo especialmente importante.&nbsp;Los fragmentos de tres copias diferentes de ese evangelio en griego se incluyen en la vasta colecci\u00f3n de papiros de Oxyrhynchus.&nbsp;(V\u00e9ase la edici\u00f3n de H. Attridge en Layton 1989: 95-128.)&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;puede haber sido utilizado por los autores de tratados de Nag Hammadi como&nbsp;Dial.&nbsp;Sav.&nbsp;y&nbsp;Testim.&nbsp;Verdad&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;, y tambi\u00e9n puede haber influido en Valentinus y sus alumnos (Layton 1987: 220, 360).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>mi.&nbsp;Textos gn\u00f3sticos varios.&nbsp;<\/b>En el caso de varios tratados de Nag Hammadi, es dif\u00edcil (si no imposible) discernir una afiliaci\u00f3n sectaria en particular.&nbsp;De los textos gn\u00f3sticos cristianos en cuesti\u00f3n, algunos est\u00e1n asociados con autoridades apost\u00f3licas especiales: Santiago, el hermano de Jes\u00fas, era especialmente querido en ciertas tradiciones cristianas jud\u00edas (&nbsp;Gos. Tom.&nbsp;12), y es el foco de tres tratados de Nag Hammadi:&nbsp;Ap. .&nbsp;Jas .;&nbsp;1 Apoc.&nbsp;Jas;&nbsp;y&nbsp;2 Apoc.&nbsp;Jas.&nbsp;La &quot;tradici\u00f3n petrina&quot; (Perkins 1980: 113-30) est\u00e1 representada por&nbsp;Apoc.&nbsp;Mascota.&nbsp;(no confundir con el apocalipsis del mismo nombre conservado en et\u00edope);&nbsp;Ep.&nbsp;Mascota.&nbsp;Phil.&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Acts Pet.&nbsp;12 Apost.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(pero el \u00faltimo puede no ser de origen gn\u00f3stico).&nbsp;Al ap\u00f3stol Pablo se le atribuye un relato de un viaje celestial:&nbsp;Apoc.&nbsp;Pablo&nbsp;(que no debe confundirse con otro relato de un viaje celestial con el mismo t\u00edtulo conservado en lat\u00edn y varios otros idiomas).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros textos gn\u00f3sticos cristianos que desaf\u00edan la identificaci\u00f3n sectaria son&nbsp;Dial.&nbsp;Sav .;&nbsp;Auth.&nbsp;Ense\u00f1ar.;&nbsp;Gran Pow .;&nbsp;Tratar.&nbsp;Seth&nbsp;;&nbsp;y&nbsp;Soph.&nbsp;Jes.&nbsp;Chr.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dos tratados gn\u00f3sticos en esta categor\u00eda diversa evidentemente no est\u00e1n influenciados por el cristianismo:&nbsp;Thund.&nbsp;e&nbsp;Hypsiphr.&nbsp;, aunque la certeza en el caso de este \u00faltimo es inalcanzable debido a la condici\u00f3n fragmentaria del ms.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>F.&nbsp;Textos no gn\u00f3sticos.&nbsp;<\/b>Dos textos cristianos de Nag Hammadi definitivamente no son gn\u00f3sticos:&nbsp;Ense\u00f1e.&nbsp;Silv.&nbsp;y&nbsp;enviado.&nbsp;Sexto.&nbsp;Este \u00faltimo se conoc\u00eda antes y se conserva en varios idiomas.&nbsp;Acts Pet.&nbsp;12 Apost.&nbsp;Tambi\u00e9n se incluye mejor con los actos ap\u00f3crifos no gn\u00f3sticos, ya que no hay una indicaci\u00f3n firme en el material existente de ninguna caracter\u00edstica espec\u00edficamente gn\u00f3stica.&nbsp;Por supuesto, no puede haber dudas sobre el car\u00e1cter no gn\u00f3stico de la&nbsp;Rep\u00fablica&nbsp;de Plat\u00f3n&nbsp;, aunque es posible que el fragmento encontrado en Nag Hammadi en una traducci\u00f3n copta fracturada,&nbsp;Plato Rep.&nbsp;, Haya sido sometido a un ajuste editorial gn\u00f3stico en su etapa copta. .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Sin duda, el car\u00e1cter -gn\u00f3stico- o -no gn\u00f3stico- de muchos de los textos no es f\u00e1cil de determinar, y los eruditos a menudo difieren en sus juicios sobre este punto.&nbsp;Algunos han cuestionado el car\u00e1cter &quot;gn\u00f3stico&quot; de textos como&nbsp;Ap.&nbsp;Jas .;&nbsp;Marcar.&nbsp;Sav .;&nbsp;Thund .;&nbsp;Auth.&nbsp;Ense\u00f1ar.&nbsp;;&nbsp;e incluso&nbsp;Gos.&nbsp;Verdad.&nbsp;Otros estudiosos, al menos inicialmente, asumieron el car\u00e1cter &quot;gn\u00f3stico&quot; de&nbsp;Gos.&nbsp;Thom .;&nbsp;Ense\u00f1ar.&nbsp;Silv.&nbsp;, y otros.&nbsp;Es evidente que queda mucho por hacer en el estudio de este material.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>G.&nbsp;Importancia de los c\u00f3dices de Nag Hammadi<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como uno de los hallazgos de manuscritos m\u00e1s importantes del siglo, comparable en ese sentido con el descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto, la colecci\u00f3n de Nag Hammadi ha tenido un impacto enorme en varios campos y disciplinas acad\u00e9micas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el campo de los estudios de NT,&nbsp;Gos.&nbsp;Thom.&nbsp;solo ha generado una enorme bibliograf\u00eda.&nbsp;La caracter\u00edstica m\u00e1s importante de ese texto es que consiste en una colecci\u00f3n de dichos de Jes\u00fas que probablemente es independiente de los evangelios can\u00f3nicos y, en el caso de algunos dichos, conserva una tradici\u00f3n evang\u00e9lica muy antigua.&nbsp;El estudio de la tradici\u00f3n del evangelio tambi\u00e9n se ha enriquecido con otros textos, especialmente&nbsp;Dial.&nbsp;Sav.&nbsp;y&nbsp;Ap.&nbsp;Jas.&nbsp;Han surgido nuevos problemas en la erudici\u00f3n jo\u00e1nica en el estudio de textos como&nbsp;Trim.&nbsp;Prot., particularmente su relaci\u00f3n con el pr\u00f3logo del Evangelio de Juan.&nbsp;De hecho, toda la cuesti\u00f3n del impacto del gnosticismo en el Nuevo Testamento y su mundo ha sido reabierta por el estudio de los textos de Nag Hammadi, y no se puede hacer ning\u00fan trabajo cre\u00edble sobre esa cuesti\u00f3n sin recurrir al nuevo material.&nbsp;A medida que avanza el estudio de estos textos, siguen surgiendo cuestiones m\u00e1s cr\u00edticas para los estudios del NT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el campo de la historia cristiana primitiva en general, los textos de Nag Hammadi han proporcionado nueva evidencia para el an\u00e1lisis de la relaci\u00f3n entre -ortodoxia- y -herej\u00eda- en la Iglesia primitiva, y c\u00f3mo se definieron.&nbsp;El estudio del car\u00e1cter religioso de ciertas \u00e1reas geogr\u00e1ficas de la Iglesia primitiva, especialmente Siria y Egipto, se ha ampliado enormemente.&nbsp;El estudio de la historia del canon del NT, y de la literatura cristiana primitiva en general, tiene nuevo material con el que trabajar y nuevas preguntas que plantear.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El estudio del juda\u00edsmo primitivo tambi\u00e9n se ha ampliado, por ahora hay una cantidad de material nuevo que se refiere a la cuesti\u00f3n de las conexiones entre el juda\u00edsmo y el gnosticismo, y todo el tema del sectarismo jud\u00edo en relaci\u00f3n con la eventual consolidaci\u00f3n de la normativa (rab\u00ednica). Juda\u00edsmo.&nbsp;La colecci\u00f3n de Nag Hammadi ha sido considerada de suficiente importancia en estos asuntos como para ser incluida en el \u00e1mbito de un importante estudio de los escritos jud\u00edos del per\u00edodo del Segundo Templo (Pearson 1984);&nbsp;uno de los textos,&nbsp;Apoc.&nbsp;Adam&nbsp;, incluso est\u00e1 incluido en una colecci\u00f3n est\u00e1ndar de pseud\u00edgrafos del Antiguo Testamento (MacRae&nbsp;OTP&nbsp;1: 707-19).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Huelga decir que el estudio del gnosticismo antiguo se ha asentado ahora sobre una base s\u00f3lida como resultado de este descubrimiento de obras gn\u00f3sticas originales.&nbsp;Antes de este descubrimiento, los estudiosos del gnosticismo depend\u00edan, en su mayor parte, de los heresi\u00f3logos patr\u00edsticos (los enemigos de los gn\u00f3sticos) para obtener su material original.&nbsp;El gnosticismo, sin duda, es s\u00f3lo una de las corrientes importantes de la religi\u00f3n y la filosof\u00eda helen\u00edstica-romana y, como fen\u00f3meno ecl\u00e9ctico, se refiere al estudio de otras tradiciones religiosas.&nbsp;La colecci\u00f3n de Nag Hammadi ha proporcionado nuevo material para el estudio del hermetismo, por ejemplo, e incluso para el estudio del platonismo medio y el platonismo.&nbsp;De hecho, en 1984 se celebr\u00f3 una conferencia internacional dedicada al &quot;neoplatonismo y gnosticismo&quot;, y los textos de Nag Hammadi desempe\u00f1aron un papel muy importante en los art\u00edculos y discusiones (Wallis y Bregman 1989).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El estudio de la lengua copta se ha ampliado enormemente con el descubrimiento de Nag Hammadi, porque es el inter\u00e9s en los textos de Nag Hammadi lo que ha atra\u00eddo a un n\u00famero significativo de estudiantes al estudio del copto que de otra manera no habr\u00edan considerado tal estudio.&nbsp;El impacto del descubrimiento de Nag Hammadi tambi\u00e9n ha sido tal que se ha acelerado el estudio m\u00e1s amplio de toda la gama de la literatura copta.&nbsp;Adem\u00e1s, los propios textos de Nag Hammadi proporcionan nuevo material para avances innovadores en la filolog\u00eda copta, especialmente en gram\u00e1tica y dialectolog\u00eda.&nbsp;Se ha organizado una sociedad internacional dedicada a la Coptolog\u00eda en todos sus aspectos, la Asociaci\u00f3n Internacional de Estudios Coptos.&nbsp;Su conferencia organizadora tuvo lugar en El Cairo en 1976, junto con una reuni\u00f3n del Comit\u00e9 Internacional de los C\u00f3dices Nag Hammadi.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por \u00faltimo, el escrutinio minucioso del mss de Nag Hammadi llevado a cabo por Robinson y su equipo ha dado como resultado una serie de avances en codicolog\u00eda y papirolog\u00eda (Robinson 1978).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estas son solo algunas de las \u00e1reas y disciplinas que se han ampliado con el descubrimiento de Nag Hammadi.&nbsp;De hecho, ser\u00eda virtualmente imposible evaluar completamente el enorme impacto sobre la erudici\u00f3n que tuvo la excavaci\u00f3n aleatoria de esos fellahin de&nbsp;al-Qa&#7779;r&nbsp;en el Jabal&nbsp;al-&#7788;ar&#305;&#772;f&nbsp;ese d\u00eda de diciembre de 1945.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM&nbsp;y col.&nbsp;1972a.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil de los c\u00f3dices de Nag Hammadi &#8211; Codex VI.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972b.&nbsp;Edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex VII.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1973.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; C\u00f3dices IX, XII y XIII.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1974a.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex II.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1974b.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex V.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1975.&nbsp;Edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex IV.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1976a.&nbsp;Edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex III.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1976b.&nbsp;Edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex VIII.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1977a.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex I.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1977b.&nbsp;La edici\u00f3n facs\u00edmil &#8211; Codex IX y X.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979.&nbsp;The Facsimile Edition &#8211; Cartonnage.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM 1984.&nbsp;The Facsimile Edition &#8211; Introducci\u00f3n.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>2.&nbsp;La biblioteca gn\u00f3stica copta.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Attridge, H. 1985.&nbsp;Nag Hammadi Codex I (El C\u00f3dice Jung).&nbsp;2&nbsp;vols.&nbsp;NHS&nbsp;22-23.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Graneros, JWB;&nbsp;Browne, GM;&nbsp;y Shelton, JC 1981.&nbsp;C\u00f3dices de Nag Hammadi: Papiros griegos y coptos del Cartonaje de las cubiertas.&nbsp;NHS&nbsp;16. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00f6hlig, A .;&nbsp;Wisse, F .;&nbsp;y Labib, P. 1975.&nbsp;C\u00f3dices III, 2 y IV, 2 de Nag Hammadi: El Evangelio de los Egipcios (El Libro Sagrado del Gran Esp\u00edritu Invisible).&nbsp;NHS&nbsp;4. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Emmel, S. 1984.&nbsp;Nag Hammadi Codex III, 5: El di\u00e1logo del Salvador.&nbsp;NHS&nbsp;26. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hedrick, C. 1990.&nbsp;Nag Hammadi C\u00f3dices XI, XII, XIII.&nbsp;NHS&nbsp;28. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Layton, B. 1989.&nbsp;Nag Hammadi Codex II, 2-7, junto con XIII, 2 *, Brit Lib.&nbsp;O.&nbsp;4926 (1) y P. Oxy.&nbsp;1, 654, 655.&nbsp;2&nbsp;vols.&nbsp;NHS&nbsp;20-21.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Parrott, D. 1979.&nbsp;C\u00f3dices V, 2-5 y VI de Nag Hammadi con Papyrus Berolinensis 8502,1 y 4.&nbsp;NHS&nbsp;11. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989.&nbsp;Nag Hammadi C\u00f3dices III, 3-4 y V, 1 con Papyrus Berolinensis 8502, 3 y Oxyrhynchus Papyrus 1081: Eugnostos y la Sof\u00eda de Jesucristo.&nbsp;NHS&nbsp;27. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pearson, BA 1981.&nbsp;Nag Hammadi C\u00f3dices IX y X.&nbsp;NHS&nbsp;15. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schmidt, C. y MacDermot, V. 1978a.&nbsp;Pistis Sophia.&nbsp;NHS&nbsp;9. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978b.&nbsp;Los libros de Jeu y el texto sin t\u00edtulo en el Bruce Codex.&nbsp;NHS&nbsp;13. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sieber, J. 1991.&nbsp;Nag Hammadi Codex VIII.&nbsp;NHS&nbsp;31. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Por publicar:&nbsp;NHC&nbsp;II,&nbsp;1&nbsp;y IV,&nbsp;1&nbsp;(&nbsp;Ap. John&nbsp;),&nbsp;ed.&nbsp;F. Wisse.&nbsp;NHC&nbsp;III,&nbsp;1&nbsp;y BG,&nbsp;2&nbsp;(&nbsp;Ap. John&nbsp;),&nbsp;ed.&nbsp;P. Nagel.&nbsp;NHC&nbsp;VII,&nbsp;ed.&nbsp;F. Wisse.&nbsp;NHC&nbsp;VIII,&nbsp;ed.&nbsp;J. Sieber.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>3.&nbsp;Bibliograf\u00eda.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Scholer, DM 1971a.&nbsp;Bibliograf\u00eda de Nag Hammadi, 1948-69.&nbsp;NHS&nbsp;1. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;-.&nbsp;1971b.&nbsp;Bibliograf\u00eda gn\u00f3stica: Suplemento I.&nbsp;13 de&nbsp;noviembre&nbsp;: 322-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972.&nbsp;Bibliographia Gnostica: Supplementum II.&nbsp;NovT&nbsp;14: 312-21 (con suplementos anuales en&nbsp;NovT a&nbsp;partir de entonces, excepto en 1976).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>4.&nbsp;Otras obras citadas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Beltz, W. 1970.&nbsp;El Apocalipsis de Ad\u00e1n del Codex V por Nag Hammadi &#8211; bloques de construcci\u00f3n jud\u00edos en los sistemas gn\u00f3sticos.&nbsp;El OL.&nbsp;Habil.&nbsp;Diss.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bianchi, U. 1967.&nbsp;Los or\u00edgenes del gnosticismo: Coloquio de Messina 13-18 de abril de 1966.&nbsp;SHR&nbsp;12. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00f6hlig, A. y Labib, P. 1962.&nbsp;Escritura gn\u00f3stica copta sin t\u00edtulo del Codex II de Nag Hammadi en el Museo Copto del Viejo Cairo.&nbsp;Academia Alemana de Ciencias en Berl\u00edn, Instituto de Investigaciones Orientales&nbsp;58 \u00b0 Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1963.&nbsp;Apocalipsis copto-gn\u00f3stico del Codex V de Nag Hammadi en el Museo Copto del Viejo Cairo.&nbsp;Volumen especial,&nbsp;revista cient\u00edfica de la Universidad Martin Luther Halle-Wittenberg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Broek, R. van den.&nbsp;1981. Autogenes y Adamas: La estructura mitol\u00f3gica del Ap\u00f3crifo de Juan.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;16-25 en&nbsp;Gnosis and Gnosticism&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;M. Krause.&nbsp;NHS&nbsp;17. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Collins, JJ 1979.&nbsp;Apocalipsis: La morfolog\u00eda de un g\u00e9nero.&nbsp;Semeia&nbsp;14. Missoula, MT.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Doresse, J. 1958.&nbsp;Los libros secretos de los gn\u00f3sticos de Egipto.&nbsp;Vuelo.&nbsp;1,&nbsp;Introducci\u00f3n a los escritos gn\u00f3sticos coptos descubiertos en Khenoboskion.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1959.&nbsp;Los libros secretos de los gn\u00f3sticos de Egipto.&nbsp;Vuelo.&nbsp;2,&nbsp;El Evangelio seg\u00fan Tom\u00e1s o Las palabras secretas de Jes\u00fas.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1960.&nbsp;Los libros secretos de los gn\u00f3sticos egipcios.&nbsp;Trans.&nbsp;P. Mairet.&nbsp;Nueva York y Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1966, 1968.&nbsp;-El Libro Sagrado del Gran Esp\u00edritu Invisible- o -El Evangelio de los Egipcios-: Texto copto editado, traducido y comentado del Codex I de&nbsp;Nag&#722;a-Hammadi \/ Kh\u00e9noboskion&nbsp;.&nbsp;JA&nbsp;254: 317-435;&nbsp;256: 289-386.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Emmel, S. 1978. Proyecto de edici\u00f3n de c\u00f3dices de Nag Hammadi: Informe final.&nbsp;American Research Center en Egypt, Inc., Newsletter&nbsp;104: 10-32.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fallon, F. 1979. The Gnostic Apocalypses.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;123-58 en Collins 1979.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Guillaumont, A. et al.&nbsp;1959.&nbsp;El Evangelio seg\u00fan Tom\u00e1s.&nbsp;Leiden, Londres y Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kasser, R. y col.&nbsp;1973.&nbsp;Tractatus Tripartitus, Parte I, De Supernis&nbsp;: C\u00f3digo Jung F. XXV&nbsp;r&nbsp;&#8211;&nbsp;F. LII&nbsp;v&nbsp;(&nbsp;p. 51-104&nbsp;).&nbsp;Berna.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;-.&nbsp;1975.&nbsp;Tractatus Tripartitus, Parte II, Sobre la creaci\u00f3n del hombre&nbsp;Parte III,&nbsp;Tribu Genera&nbsp;: C\u00f3digo Jung&nbsp;F.52&nbsp;v&nbsp;&#8211;&nbsp;F. LXX&nbsp;v&nbsp;(&nbsp;p. 194-240&nbsp;).&nbsp;Berna.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Krause, M. 1962.&nbsp;El hallazgo de escritura copta cerca de Nag Hammadi: alcance y contenido.&nbsp;MDAIK&nbsp;19: 106-13.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Krause, M. y Labib, P. 1962.&nbsp;Las tres versiones del Apocryphon de John en el Museo Copto del Viejo Cairo.&nbsp;ADAIK&nbsp;1. Wiesbaden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1971.&nbsp;Escrituras gn\u00f3sticas y herm\u00e9ticas del Codex II y del Codex VI.&nbsp;ADAIK&nbsp;2. Gl\u00fcckstadt.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Labib, P. 1956.&nbsp;Papiros gn\u00f3sticos coptos en el Museo Copto del Viejo Cairo.&nbsp;El Cairo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Layton, B. 1987.&nbsp;Las escrituras gn\u00f3sticas.&nbsp;Garden City, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>MacRae, G. 1979.&nbsp;NHC&nbsp;V,&nbsp;5&nbsp;: El Apocalipsis de Ad\u00e1n.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;151-95 en Parrott 1979.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Malinine, M.&nbsp;et al.&nbsp;1956.&nbsp;Evangelium Veritatis&nbsp;: Codex Jung&nbsp;f.&nbsp;VIII&nbsp;v&nbsp;-XVI&nbsp;v&nbsp;(p\u00e1gs. 16-32) \/ f.&nbsp;XIX&nbsp;r&nbsp;-XXII&nbsp;r&nbsp;(p\u00e1gs. 37-43).&nbsp;Estudios del Instituto CG Jung&nbsp;6. Zurich.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1961.&nbsp;Evangelium Veritatis (Supplementum)&nbsp;: Codex Jung F. XVII&nbsp;r&nbsp;-F.&nbsp;XVIII&nbsp;v&nbsp;(p\u00e1gs. 33-36).&nbsp;Estudios del CG Jung Institute&nbsp;6. Zurich y Stuttgart.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;-.&nbsp;1963.&nbsp;Sobre la resurrecci\u00f3n (Carta al Rheginus)&nbsp;: C\u00f3digo Jung F. XXII&nbsp;R-&nbsp;F&nbsp;.&nbsp;25&nbsp;v&nbsp;(p\u00e1gs. 43-50).&nbsp;Zurich y Stuttgart.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1968.&nbsp;Epistula Jacobi Apocrypha&nbsp;: Codex Jung F. I&nbsp;r&nbsp;-F.&nbsp;VIII&nbsp;v&nbsp;(p\u00e1gs. 1-16).&nbsp;Zurich y Stuttgart.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>M\u00e9nard, J.-\u00c9.&nbsp;1973.&nbsp;La biblioteca copta de Nag Hammadi.&nbsp;Pp.&nbsp;108-12 en&nbsp;Nag Hammadi y Gnosis&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;RM Wilson.&nbsp;NHS&nbsp;14. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1977.&nbsp;Carta de Pierre a Philippe.&nbsp;Biblioteca Copta de Nag Hammadi, -Textos- Secci\u00f3n&nbsp;1. Quebec.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nickelsburg, GWE 1984. La Biblia reescrita y ampliada.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;89-156 en&nbsp;Escritos jud\u00edos del per\u00edodo del segundo templo&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;M. Stone.&nbsp;CRINT&nbsp;: 2\/2.&nbsp;Assen y Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Painchaud, L. 1982.&nbsp;El segundo tratado del Grand Seth (NH VII, 2).&nbsp;Biblioteca Copta de Nag Hammadi, -Textos- Secci\u00f3n&nbsp;6. Quebec.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pearson, BA 1984. Fuentes jud\u00edas en literatura gn\u00f3stica.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;443-81 en&nbsp;Escritos jud\u00edos del per\u00edodo del Segundo Templo&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;M. Stone.&nbsp;CRINT&nbsp;2\/2.&nbsp;Assen y Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988. Uso, autoridad y ex\u00e9gesis de Mikra en la literatura gn\u00f3stica.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;635-52 en&nbsp;Mikra&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;MJ Mulder.&nbsp;CRINT&nbsp;2\/2.&nbsp;Assen y Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Perkins, P. 1980.&nbsp;The Gnostic Dialogue.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM 1972. Interior de la portada del Codex VI.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;74-87 en&nbsp;Ensayos sobre los textos de Nag Hammadi&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;M. Krause.&nbsp;NHS&nbsp;3. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978. El futuro de la codicolog\u00eda del papiro.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;23-70 en&nbsp;El futuro de los estudios coptos&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;RM Wilson.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1979. El descubrimiento de los c\u00f3dices de Nag Hammadi.&nbsp;BA&nbsp;42: 206-24.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981. Sethianos y pensamiento jo\u00e1nico: la&nbsp;Protennoia trim\u00f3rfica&nbsp;y el pr\u00f3logo del Evangelio de Juan.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;643-70 en&nbsp;El redescubrimiento del gnosticismo.&nbsp;Vol.&nbsp;2,&nbsp;Gnosticismo setiano&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;B. Layton.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM y Meyer, M.,&nbsp;eds.&nbsp;1977.&nbsp;La Biblioteca Nag Hammadi en ingl\u00e9s.&nbsp;Leiden y San Francisco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Robinson, JM y Smith, R., eds.&nbsp;1988.&nbsp;Biblioteca Nag Hammadi en ingl\u00e9s.&nbsp;3d&nbsp;rev.&nbsp;ed.&nbsp;Leiden y San Francisco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schenke, H.-M.&nbsp;1973.&nbsp;-Los hechos de Pedro y los Doce Ap\u00f3stoles-: primer escrito del Codex VI de Nag Hammadi.&nbsp;TLZ&nbsp;98: 13-19.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1974.&nbsp;El sistema setiano seg\u00fan los escritos de Nag-Hammadi.&nbsp;Pp.&nbsp;165-72 en&nbsp;Studia Coptica&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;P. Nagel.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978.&nbsp;Escritos copto-gn\u00f3sticos,&nbsp;vol\u00famenes 2 y 3.&nbsp;Pp.&nbsp;113-16 en&nbsp;Nag Hammadi y Gnosis&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;RM Wilson.&nbsp;NHS&nbsp;decimocuarto sufrimiento.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981. El fen\u00f3meno y la importancia del sethianism gn\u00f3stico.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;588-616 en&nbsp;El redescubrimiento del gnosticismo.&nbsp;Vol.&nbsp;2 del&nbsp;gnosticismo setiano&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;B. Layton.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1983. El Libro de Tom\u00e1s (&nbsp;NHC&nbsp;II.7): Una revisi\u00f3n de una carta psudepigr\u00e1fica de Jacob el Contendiente.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;213-28 en&nbsp;The New Testament and Gnosis&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;AB Logan y AJM Wedderburn.&nbsp;Edimburgo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Till, W. 1955.&nbsp;Los escritos gn\u00f3sticos del papiro copto Berolinensis 8502.&nbsp;Textos y estudios sobre la historia de la literatura cristiana primitiva&nbsp;60. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tr\u00f6ger, K.-W.&nbsp;1973.&nbsp;Gnosis y Nuevo Testamento.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Veilleux, A. 1986. Monasticism and Gnosis in Egypt.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;271-306 en&nbsp;Las ra\u00edces del cristianismo egipcio&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;BA Pearson y JE Goehring.&nbsp;Estudios de antig\u00fcedad y cristianismo 1. Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wallis, RT y Bregman, J. 1989.&nbsp;Neoplatonism and Gnosticism.&nbsp;Estudios en neoplatonismo: antiguo y moderno 6. Albany, NY.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wisse, F. 1971. La Biblioteca Nag Hammadi y los Heresi\u00f3logos.&nbsp;VC&nbsp;25: 205-23.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1978. Gnosticism and Early Monasticism in Egypt.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;431-40 en&nbsp;Gnosis&nbsp;,&nbsp;ed.&nbsp;B. Aland.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;BIRGER A. PEARSON<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NAG HAMMADI&nbsp;(26 \u00b0 03\u00b4N; 32 \u00b0 15\u00b4E).&nbsp;Un sitio cerca del pueblo egipcio de&nbsp;al-Qa&#7779;r&nbsp;(antiguo Chenoboskion) donde, a fines de 1945, se encontraron trece libros encuadernados en cuero (c\u00f3dices) escritos en copto enterrados en un frasco de almacenamiento debajo de una gran roca.&nbsp;Los c\u00f3dices datan del siglo IV y reflejan una combinaci\u00f3n de elementos gn\u00f3sticos y cristianos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/nag-hammadi-26-03n-32-15e-un-sitio-cerca-del\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNAG HAMMADI&nbsp;(26 \u00b0 03\u00b4N; 32 \u00b0 15\u00b4E).&nbsp;Un sitio cerca del&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9165","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9165","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9165"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9165\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9165"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9165"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9165"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}