{"id":9300,"date":"2021-08-27T18:16:12","date_gmt":"2021-08-27T23:16:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/pacto-nuevo-heb-brt-brit-d%c2%9aa-una-frase-que-aparece\/"},"modified":"2021-08-27T18:16:12","modified_gmt":"2021-08-27T23:16:12","slug":"pacto-nuevo-heb-brt-brit-d%c2%9aa-una-frase-que-aparece","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/pacto-nuevo-heb-brt-brit-d%c2%9aa-una-frase-que-aparece\/","title":{"rendered":"PACTO NUEVO&nbsp;[Heb&nbsp;B&#277;r&#305;t&nbsp;(&nbsp;Brit)&nbsp;.&#7717;&#259;d&#257;\u009a\u00e2&nbsp;(&nbsp;&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1513;&#1464;&#1473;&#1492;)&nbsp;].&nbsp;Una frase que aparece en Jerem\u00edas 31:31, y solo&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>PACTO NUEVO<\/b>&nbsp;[Heb&nbsp;B&#277;r&#305;t&nbsp;(&nbsp;Brit)&nbsp;.&#7717;&#259;d&#257;\u009a\u00e2&nbsp;(&nbsp;&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1513;&#1464;&#1473;&#1492;)&nbsp;].&nbsp;Una frase que aparece en Jerem\u00edas 31:31, y solo all\u00ed en el Antiguo Testamento, que denota la base sobre la cual descansar\u00e1 una relaci\u00f3n futura entre Dios y su pueblo despu\u00e9s del colapso del pacto mosaico y la p\u00e9rdida de la naci\u00f3n de Israel en el 587 a.&nbsp;C.&nbsp;Esta nueva relaci\u00f3n, que Dios mismo crear\u00e1, es anticipada en otros t\u00e9rminos por Jerem\u00edas y tambi\u00e9n por Ezequiel, Segundo Isa\u00edas y Malaqu\u00edas.&nbsp;El nuevo pacto forma la pieza central de una esperanza escatol\u00f3gica m\u00e1s grande que incluye un nuevo acto de salvaci\u00f3n, una nueva Si\u00f3n y un nuevo rey dav\u00eddico.&nbsp;La creencia en un nuevo pacto exist\u00eda entre los esenios de Qumr\u00e1n, pero fue la Iglesia cristiana la que reclam\u00f3 realmente la promesa de Jerem\u00edas, estableciendo finalmente el nuevo pacto como su carta de fe.&nbsp;En el Nuevo Testamento, la frase &quot;nuevo pacto&quot; aparece en Lucas 22:20, en la correspondencia corintia de Pablo (1 Corintios 11:25; 2 Corintios 3: 6) y en la Carta a los Hebreos (Hebreos 8: 8, 13; 9). : 15; -nuevo pacto- en 12:24).&nbsp;Ver tambi\u00e9n PACTO.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. Antiguo Testamento<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Literatura del juda\u00edsmo, incluido Qumran<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Nuevo Testamento<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. patr\u00edstica Literatura al&nbsp;ANUNCIO&nbsp;325<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A.&nbsp;Antiguo Testamento<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La profec\u00eda del nuevo pacto en Jerem\u00edas 31: 31-34 es una de las cuatro breves declaraciones escatol\u00f3gicas que concluyen una edici\u00f3n anterior del Libro de la consolaci\u00f3n de Jerem\u00edas (cap\u00edtulos 30-31).&nbsp;Una estructura ret\u00f3rica llama la atenci\u00f3n sobre la naturaleza escatol\u00f3gica de estas declaraciones (-He aqu\u00ed que vienen d\u00edas- en 31:27, 31, 38; cf. 30: 3), e indica que el futuro prometido contendr\u00e1 tanto continuidad como discontinuidad con el pasado (&nbsp;&#723;\u00f4d,&nbsp;&quot;otra vez&quot; en 31:23, 39; y&nbsp;l&#333;&#722;&#8230; &#723;\u00f4d,&nbsp;&quot;no &#8230; otra vez&quot; en 31:29, 34a, 34b, 40; cf. Lundbom 1975: 32-36 ).&nbsp;La discontinuidad recibe el acento en los pasajes del nuevo pacto.&nbsp;Mientras que el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;permanece en el nuevo pacto y la obligaci\u00f3n de cumplir con sus demandas a\u00fan existe, las condiciones para el cumplimiento han mejorado enormemente porque Yahweh promete escribir su&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;en el coraz\u00f3n humano.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los eruditos han considerado dos preguntas importantes cuando discuten el concepto de un &quot;nuevo&quot; pacto: (1) si este pacto realmente es &quot;nuevo&quot; y (2) si el pacto mosaico frente al cual se compara el nuevo pacto sigue siendo viable.&nbsp;Zimmerli (1965: 80) cree que Jerem\u00edas anuncia el fin del pacto mosaico.&nbsp;Von Rad (&nbsp;ROTT&nbsp;,&nbsp;212-13) est\u00e1 de acuerdo en que el antiguo pacto realmente se rompi\u00f3;&nbsp;sin embargo, la revelaci\u00f3n que conten\u00eda no fue anulada total o parcialmente;&nbsp;En lo que respecta al contenido, el nuevo pacto tampoco altera ni ampl\u00eda el antiguo.&nbsp;Lo que ciertamente se puede decir es que para Jerem\u00edas el abismo entre el nuevo pacto y el antiguo es mayor que para cualquiera que lo precedi\u00f3.&nbsp;El nuevo pacto ser\u00e1 m\u00e1s que un pacto mosaico renovado, como los que se formalizaron en las llanuras de Moab (Deut 5: 2-3; 28:69 [-Eng 29: 1]), en Siquem (Josu\u00e9 24), o en Jerusal\u00e9n en el cl\u00edmax de la Reforma Josi\u00e1nica (2 Reyes 23).&nbsp;Es un pacto realmente &quot;nuevo&quot;, que marca un nuevo comienzo en las relaciones divino-humanas y que se basa en un acto completamente nuevo de gracia divina, es decir, el perd\u00f3n de los pecados (Jer 31:34; cf. Ez 36 : 25-28).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El perd\u00f3n de los pecados no sustentaba el pacto mosaico; de hecho, no desempe\u00f1aba ning\u00fan papel en la comprensi\u00f3n de ese pacto, ni en la formulaci\u00f3n m\u00e1s antigua ni en la formulaci\u00f3n que aparece en Deuteronomio.&nbsp;El acto de la gracia divina que sustenta el pacto mosaico fue la liberaci\u00f3n de Egipto (\u00c9xodo 20: 2; Deuteronomio 5: 6).&nbsp;En Deuteronomio se le promete vida a la naci\u00f3n si obedece el pacto;&nbsp;si no obedece, Yahv\u00e9 har\u00e1 llover multitud de maldiciones, la m\u00e1s grave de las cuales ser\u00e1 la p\u00e9rdida de la tierra.&nbsp;El Deuteronomio esencial (es decir, los cap\u00edtulos 1 al 28) no hace ninguna provisi\u00f3n para una relaci\u00f3n divino-humana restaurada una vez que el pacto se rompe y las maldiciones han ca\u00eddo (4: 29-31 es exilio o postex\u00edlico).&nbsp;La desobediencia simplemente no es el problema para Deuteronomio sino para Jerem\u00edas y Ezequiel (&nbsp;ROTT,270).&nbsp;La teolog\u00eda deuteron\u00f3mica se resume mejor en las palabras de Josu\u00e9 al pueblo de Siquem: Si desobedecen el pacto, Yahv\u00e9&nbsp;no&nbsp;perdonar\u00e1 sus pecados;&nbsp;en cambio, te castigar\u00e1 (Josu\u00e9 24: 19-20).&nbsp;Una teolog\u00eda posterior concluye el C\u00f3digo de Santidad en Lev\u00edtico 26 All\u00ed, se hacen provisiones para el perd\u00f3n de los pecados, despu\u00e9s de lo cual Yahweh dice que comenzar\u00e1 de nuevo con Israel sobre la base de su pacto con Abraham (Isaac y Jacob) y su recuerdo de la tierra. (Lev\u00edtico 26: 40-45).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El nuevo pacto es nuevo porque el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;de&nbsp;Yahweh&nbsp;estar\u00e1 escrito en el coraz\u00f3n humano.&nbsp;El pacto del Sina\u00ed fue escrito en tablas de piedra (\u00c9xodo 24:12; 31:18;&nbsp;et passim&nbsp;).&nbsp;En la ret\u00f3rica homil\u00e9tica de Deuteronomio, sin embargo,&nbsp;se supon\u00eda que&nbsp;el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;encontrar\u00eda su camino hacia el coraz\u00f3n humano (Deut 6: 6; 11:18).&nbsp;Pero Deuteronomio sabe, al igual que Jerem\u00edas, que el coraz\u00f3n es enga\u00f1oso y est\u00e1 cubierto de maldad (Dt 10:16; 11:16; Jer 4: 4).&nbsp;Jerem\u00edas es el m\u00e1s negativo al evaluar la condici\u00f3n humana.&nbsp;Dice que el pecado est\u00e1 &quot;grabado&quot; en la tabla del coraz\u00f3n (17: 1), que el coraz\u00f3n es &quot;enga\u00f1oso m\u00e1s que todas las cosas&quot; (17: 9).&nbsp;Adem\u00e1s, \u00e9l cree que las personas no tienen la capacidad dentro de s\u00ed mismas para hacer que su relaci\u00f3n con Dios sea correcta nuevamente (&nbsp;p&nbsp;.&nbsp;Ej.&nbsp;, 2:25; 13:23; cf.&nbsp;ROTT,&nbsp;216-17).&nbsp;En cualquier caso, el &quot;discurso del coraz\u00f3n&quot; anterior en Deuteronomio y Jerem\u00edas es el trasfondo y determina la articulaci\u00f3n de la promesa del nuevo pacto.&nbsp;Jerem\u00edas en otra ocasi\u00f3n dice que Yahv\u00e9 le dar\u00e1 a Israel un coraz\u00f3n (nuevo) (24: 7).&nbsp;Ezequiel espera para Israel un coraz\u00f3n nuevo y un esp\u00edritu nuevo (Ezequiel 11:19; 36:26);&nbsp;ambos deb\u00edan adquirir por s\u00ed mismos (18:31), una exigencia, por supuesto, incapaz de ser cumplida.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Seg\u00fan el pensamiento hebreo antiguo, la &quot;voluntad&quot; se instal\u00f3 en el coraz\u00f3n (Johnson 1949: 79).&nbsp;Entonces, si el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;est\u00e1 escrito en el coraz\u00f3n humano, la gente tendr\u00e1 la voluntad de obedecerlo;&nbsp;adem\u00e1s, ya no tendr\u00e1n que amonestarse unos a otros para &quot;conocer a Yahv\u00e9&quot;, porque todos lo conocer\u00e1n (Jer 31:34).&nbsp;Conocer a Yahv\u00e9 aqu\u00ed y en otros lugares requiere el significado ampliado de -conocer y hacer el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;&#8211; (Oseas 4: 1-2; Jer 5: 4-5).&nbsp;En Deuteronomio, se le debe decir continuamente a la gente: &quot;Ten cuidado de hacer (los mandamientos)&quot; (5: 1, 32; 6: 3, 25;&nbsp;etc.&nbsp;), -Preste atenci\u00f3n.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;para que no te olvides del pacto \/ Yahweh -(4:23; 6:12; 8:11; etc.).&nbsp;Los mandamientos lit\u00fargicos en 6: 6-9 y 11: 18-20 les advierten que guarden las palabras de Yahweh en sus corazones, as\u00ed como en otros lugares m\u00e1s conspicuos.&nbsp;Al final, sin embargo, las amonestaciones como estas y m\u00e1s de los profetas fueron en vano.&nbsp;La desobediencia excedi\u00f3 todos los l\u00edmites y el pacto mosaico se deshizo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Jer 32: 37-41, que es un pasaje paralelo a 31: 31-34 (&nbsp;ROTT,&nbsp;214), el pacto del futuro se describe como un -pacto eterno- (&nbsp;b&#277;r&#305;&#770;t &#723;\u00f4l&#257;m&nbsp;).&nbsp;El t\u00e9rmino &quot;pacto eterno&quot; aparece tambi\u00e9n en Jer 50: 5. Anteriormente, solo se tomaron los pactos incondicionales dados a No\u00e9, Abraham, Finees y David (Freedman 1964;&nbsp;TDOT&nbsp;2: 270-72), junto con algunos menores. para ser eterno.&nbsp;Los pactos incondicionales estaban en casa en la teolog\u00eda del sur, es decir, en&nbsp;Ptradiciones (G\u00e9nesis 9:16; 17: 7, 13, 19; \u00c9xodo 31:16; Lev\u00edtico 24: 8; N\u00fameros 18:19; 25:13) y salmos del templo de Jerusal\u00e9n (Sal 89: 20-38 &#8211; Eng 89 : 19-37; 111: 5, 9; cf.2 Sam 23: 5).&nbsp;En alg\u00fan momento antes del exilio, los pactos con Abraham y David se ampliaron para cubrir Jerusal\u00e9n y el templo (Isa 37: 33-35 = 2 Reyes 19: 32-34; Sal 105: 8-11 = 1 Cr\u00f3n 16: 15-18; 132: 11-18; cf. Isa 31: 4-5; Jer 7: 1-15).&nbsp;Ezequiel y Segundo Isa\u00edas esperan un pacto eterno entre Yahweh y la naci\u00f3n (Ezequiel 16:60; Isa 55: 3; 61: 8) que describen en otra parte como un pacto de &quot;paz&quot; (Ezequiel 34:25; 37:26). ; Isa 54:10) o uno en el que el Esp\u00edritu de Yahweh morar\u00e1 en el pueblo (Ezequiel 36: 27-28; Isa 59:21).&nbsp;Estas variadas descripciones del futuro pacto fueron parte de la gran esperanza mesi\u00e1nica que estaba tomando forma en ese momento.IB&nbsp;5: 405).&nbsp;Uno encuentra un universalismo en Segundo Isa\u00edas que no existe en Ezequiel.&nbsp;El -mensajero del pacto- de Malaqu\u00edas, finalmente, es presentado como una figura sacerdotal (Mal 3: 1; cf. 2: 1-9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;Literatura del juda\u00edsmo, incluido Qumran<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el juda\u00edsmo postex\u00edlico, la idea del pacto contiene toda la ambig\u00fcedad que caracteriza a la esperanza escatol\u00f3gica m\u00e1s amplia en general.&nbsp;La vida nacional ha sido reconstruida siguiendo las viejas l\u00edneas, es decir, el pacto mosaico vuelve a ser central y la Ley (Tor\u00e1) ocupa una posici\u00f3n de supremac\u00eda.&nbsp;En Nehem\u00edas 9-10 se hace que un -pacto de fe- (&nbsp;&#722;&#259;m&#257;n\u00e2&nbsp;en 10: 1 &#8211; Eng. 9:38) camine de acuerdo con el&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;de&nbsp;Yahweh&nbsp;dado a trav\u00e9s de Mois\u00e9s.&nbsp;Esdras ora para que la gente regrese as\u00ed al -coraz\u00f3n fiel- de Abraham (9: 7-8).&nbsp;Al mismo tiempo se busca una nueva alianza en el futuro, momento en el que amanecer\u00e1 la Era Mesi\u00e1nica.&nbsp;Bar 2:35 habla de un pacto eterno que asegurar\u00e1 la tenencia de Israel en la tierra.&nbsp;En&nbsp;Jubileos,&nbsp;donde la Ley tiene validez eterna y se cree que la Era Mesi\u00e1nica ya ha comenzado, se describe un pacto eterno en el que el pueblo, por su parte, confesar\u00e1 el pecado, y Dios, por su parte, crear\u00e1 un esp\u00edritu santo en el pueblo y lo limpiar\u00e1. (&nbsp;Jub.&nbsp;1: 22-24).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Entre los esenios de Qumr\u00e1n, el nuevo pacto encuentra cumplimiento en una comunidad separada (&nbsp;y&#7717;d&nbsp;) que cree vivir en los &quot;\u00faltimos d\u00edas&quot;.&nbsp;Esta comunidad tiene importantes similitudes con la Iglesia primitiva.&nbsp;Los miembros de la comunidad de Qumr\u00e1n hicieron un juramento de mantener un pacto descrito de diversas maneras como un &quot;pacto de Dios&quot;, un &quot;pacto eterno&quot;, un &quot;pacto de arrepentimiento&quot;, un &quot;pacto de amor constante&quot; (&nbsp;&#7717;sd&nbsp;) y un &quot;nuevo&nbsp;pacto&nbsp;&quot;. pacto.&quot;&nbsp;La teolog\u00eda del pacto esenio est\u00e1 contenida en dos documentos sectarios que se encuentran entre los Rollos del Mar Muerto: el&nbsp;Manual de Disciplina.&nbsp;(&nbsp;1QS&nbsp;) y el&nbsp;Documento de Damasco.&nbsp;(&nbsp;CD) que tambi\u00e9n se conoce con el nombre de Documento Zadokite.&nbsp;Este \u00faltimo se conoc\u00eda antes de los descubrimientos del Mar Muerto, habi\u00e9ndose encontrado dos c\u00f3dices medievales fragmentarios en la genizah de la Sinagoga de El Cairo en 1896. Estos fueron publicados en 1910 (&nbsp;APOT&nbsp;2: 785-834; Rabin 1958).&nbsp;El&nbsp;Documento de Damasco&nbsp;contiene tres referencias a un &quot;nuevo pacto&quot; en el que la gente ha entrado &quot;en la tierra de Damasco&quot;, un cript\u00f3nimo de su lugar de exilio en el desierto de Qumr\u00e1n (cf. Am\u00f3s 5: 26-27).&nbsp;Las referencias al -nuevo pacto- son 6:19;&nbsp;8:21 = 19: 33\/34;&nbsp;y 20:12 en Rabin (tambi\u00e9n Gaster 1976), y 8:15;&nbsp;9:28, 37 en&nbsp;APOT&nbsp;2. Se encontraron siete&nbsp;mss&nbsp;del&nbsp;Documento de Damasco&nbsp;en la Cueva 4, algunos fragmentos min\u00fasculos tambi\u00e9n en las Cuevas 5 y 6 (Cross 1961: 82;IDBSup&nbsp;,&nbsp;210).&nbsp;De estos, solo se han publicado los fragmentos de Cave 6.&nbsp;Ver DEAD SEA SCROLLS.&nbsp;Tambi\u00e9n en el&nbsp;Pesher en Habacuc que se&nbsp;encuentra en Qumr\u00e1n (1QpHab) puede haber originalmente una referencia al -nuevo pacto- en 2: 3;&nbsp;sin embargo, la EM tiene una laguna en la que los eruditos piensan que el -pacto- alguna vez estuvo, lo que deja la lectura incierta y las opiniones al respecto divididas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los jud\u00edos esenios que se separaron del resto del juda\u00edsmo y se trasladaron al desierto de Qumr\u00e1n lo hicieron para renacer como el Nuevo Israel.&nbsp;Seg\u00fan Cross (1961: 80) la palabra &quot;comunidad&quot; (&nbsp;y&#7717;d&nbsp;) como se usa en el&nbsp;Manual de Disciplina&nbsp;es escatol\u00f3gica, es decir, significa &quot;Israel del Nuevo Pacto&quot;.&nbsp;Las personas que entraban en este nuevo pacto deb\u00edan volver a un estudio serio de la ley mosaica;&nbsp;Tambi\u00e9n se requer\u00eda de cada miembro la estricta obediencia a las exigencias de la Ley, entendidas a la luz de las interpretaciones dadas por la jerarqu\u00eda sacerdotal.&nbsp;En la cima de esta jerarqu\u00eda estaba el Maestro de Justicia, el l\u00edder original de la secta, y tambi\u00e9n el autor, quiz\u00e1s, del&nbsp;Manual de Disciplina.&nbsp;El&nbsp;documento de Damasco&nbsp;es de un per\u00edodo posterior a la muerte del Maestro (Cross 1961: 121).&nbsp;La comunidad ten\u00eda un sello inconfundible de legalismo;&nbsp;sin embargo, ese legalismo fue informado por los profetas cuyo gran legado en Qumr\u00e1n fue la convicci\u00f3n de que el pecado yac\u00eda profundamente dentro de cada alma humana y solo a trav\u00e9s del arrepentimiento y la purificaci\u00f3n era posible una relaci\u00f3n restaurada con Dios.&nbsp;El&nbsp;Documento de Damasco&nbsp;en 19:16 (&nbsp;APOT&nbsp;2: 9.15B) llam\u00f3 al pacto de Qumr\u00e1n un -pacto de arrepentimiento- (&nbsp;bryt h\u009awbh&nbsp;).&nbsp;El arrepentimiento ten\u00eda que preceder a la purificaci\u00f3n, que se logr\u00f3 en el rito bautismal de iniciaci\u00f3n (Black 1961: 94).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Este nuevo pacto iba a ser eterno.&nbsp;Cualquier otra cosa que esto significara, al menos significaba que se esperaba que cualquiera que entrara en el pacto permaneciera dentro de \u00e9l de por vida (1QS 3: 11-12).&nbsp;El pacto se renov\u00f3 anualmente, momento en el que todos los miembros se sometieron a evaluaci\u00f3n.&nbsp;Este pacto ten\u00eda sus obligaciones y, al igual que el pacto mosaico, estas obligaciones estaban reforzadas con bendiciones y maldiciones (1QS 2: 1-18).&nbsp;El&nbsp;Manual se&nbsp;parece mucho a Deuteronomio.&nbsp;La principal diferencia entre los dos es que en el&nbsp;Manual&nbsp;el sentido corporativo m\u00e1s antiguo ha desaparecido;&nbsp;las bendiciones y maldiciones, por ejemplo, caen ahora sobre los individuos.&nbsp;El&nbsp;manualno prev\u00e9 ninguna derogaci\u00f3n del pacto en su conjunto ni imagina que el incumplimiento podr\u00eda llevar a la destrucci\u00f3n de toda la comunidad.&nbsp;Lo mismo puede decirse tambi\u00e9n de la Iglesia (cf.&nbsp;C m\u00e1s&nbsp;abajo).&nbsp;Por otro lado, la responsabilidad individual que se presupone en el&nbsp;Manual&nbsp;parece no ser el resultado de ninguna motivaci\u00f3n interna, al menos no del tipo que Jerem\u00edas imagin\u00f3 en su profec\u00eda del nuevo pacto.&nbsp;Se dice que Dios coloc\u00f3 un esp\u00edritu santo en el pueblo de Qumr\u00e1n (1QS 3: 7), pero a\u00fan necesitan amonestaciones para obedecer, como lo&nbsp;aclaran&nbsp;tanto el&nbsp;Manual&nbsp;como el&nbsp;Documento de Damasco&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La idea del nuevo pacto no se desarrolla m\u00e1s en el juda\u00edsmo.&nbsp;Los Midrashim contienen simplemente algunas citas de Jer 31:33 con el prop\u00f3sito de enfocarse en el viejo problema de recordar la Tor\u00e1.&nbsp;Midr.&nbsp;Hipocres\u00eda.&nbsp;8:14 interpreta la frase acerca de que Dios escribe la Tor\u00e1 en el coraz\u00f3n de las personas en el sentido de que Dios les recuerda a las personas lo que ellas mismas han olvidado y lo que las ha llevado al error.&nbsp;M\u00e1s a menudo en la literatura midr\u00e1shica, al vers\u00edculo de Jerem\u00edas se le da un significado m\u00e1s cercano al que ten\u00eda originalmente: que el olvido de la Tor\u00e1 se puede esperar en el Mundo Presente, y solo en el Mundo Venidero, cuando la Tor\u00e1 est\u00e1 (verdaderamente) escrita. en el coraz\u00f3n, la gente ya no lo olvidar\u00e1 (&nbsp;Midr. Qoh.&nbsp;2: 1;&nbsp;Midr. Cant.&nbsp;1: 2;&nbsp;Midr. Pesiq.107a;&nbsp;Midr.&nbsp;Yal.&nbsp;sobre Jer 31:33;&nbsp;cf.&nbsp;Str.-B.&nbsp;3: 89-90, 704).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;Nuevo Testamento<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La Iglesia cristiana, desde los tiempos m\u00e1s remotos, reclam\u00f3 la promesa de Jerem\u00edas 31: 31-34 y se entendi\u00f3 a s\u00ed misma como el pueblo del nuevo pacto.&nbsp;Tambi\u00e9n se consideraba un pueblo nuevo (1 Pedro 2: 1-10): Israel renaci\u00f3, pero un Israel m\u00e1s inclusivo al que ahora pertenecen los gentiles.&nbsp;Entonces, es algo sorprendente encontrar tan poco dicho en el NT sobre un nuevo pacto.&nbsp;GE Wright (1971: 986) atribuye la escasez de referencias a las connotaciones legalistas que ten\u00eda el t\u00e9rmino &quot;pacto&quot; en el per\u00edodo del NT.&nbsp;Dice que &quot;pacto&quot; hab\u00eda llegado a significar casi exclusivamente obediencia a la ley;&nbsp;por esta raz\u00f3n, los escritores del Nuevo Testamento se sintieron inc\u00f3modos con el t\u00e9rmino, us\u00e1ndolo solo para se\u00f1alar que en Cristo el pacto no era ley sino fe o vida en el Esp\u00edritu.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las palabras -nuevo pacto- se colocan en los labios de Jes\u00fas solo en el texto m\u00e1s largo de Lucas 22:20, donde, en la \u00daltima Cena, Jes\u00fas pasa el vino y dice: -Esta copa.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;es el nuevo pacto en mi sangre -.&nbsp;La opini\u00f3n de los acad\u00e9micos est\u00e1 dividida sobre la originalidad de esta lectura, aunque el texto m\u00e1s extenso tiene un amplio apoyo.&nbsp;Este texto de Lucas, en cualquier caso, depende muy probablemente de 1 Corintios 11:25, donde Pablo cita una tradici\u00f3n de la \u00daltima Cena anterior a \u00e9l, tal vez reflejando el uso en la Iglesia de Antioqu\u00eda (Jerem\u00edas 1955: 127-31): -Esta copa es la nueva pacto en mi sangre -.&nbsp;Marcos 14:24 registra las palabras de Jes\u00fas como, &quot;Esta es mi sangre del pacto&quot;, una modificaci\u00f3n en la direcci\u00f3n de \u00c9xodo 24: 8 (&nbsp;TDNT2: 133;&nbsp;Richardson 1958: 230;&nbsp;cf.&nbsp;Hebreos 9:20).&nbsp;Mateo 28:26 agrega &quot;para el perd\u00f3n de los pecados&quot;, que es el lenguaje del nuevo pacto de Jer 31:34 (Dodd 1953: 45).&nbsp;En algunos manuscritos antiguos, tanto el texto de Marcos como el de Mateo tienen la palabra &quot;nuevo&quot; agregada.&nbsp;Algunos cr\u00edticos de forma concluyen que Jes\u00fas no habl\u00f3 ni de &quot;nuevo&quot; ni de &quot;pacto&quot; (&nbsp;BTNT146;&nbsp;Jerem\u00edas 1955: 110-15), es decir, la liturgia de la \u00daltima Cena fue originalmente m\u00e1s breve y en cada uno de los pasajes sin\u00f3pticos ha experimentado una expansi\u00f3n.&nbsp;Incluso en su reconstrucci\u00f3n m\u00e1s radical, la liturgia de la \u00daltima Cena transmite claramente la idea de que la muerte de Jes\u00fas, o su derramamiento de sangre, sella la nueva alianza que ahora Dios hace con la humanidad.&nbsp;La terminolog\u00eda sacrificial de \u00c9xodo 24: 3-8, casi ausente en los Profetas (pero ver Zacar\u00edas 9:11), ha llegado a dominar la idea del pacto donde adquiere un nuevo significado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Pablo se refiere a s\u00ed mismo ya los laicos corintios como -ministros de un nuevo pacto- (2 Corintios 3: 6), donde Jer 31: 31-34 parece estar en el fondo de su mente.&nbsp;Este pacto ha encontrado expresi\u00f3n en los&nbsp;corazones&nbsp;de los corintios, donde reside el -Esp\u00edritu del Dios viviente- (vv 2-3).&nbsp;Por lo tanto, contrasta con el -antiguo pacto- de Mois\u00e9s (vv 14-15) que estaba escrito en piedra (v 3).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Pablo podr\u00eda haber dicho m\u00e1s sobre el nuevo pacto si no le hubiera preocupado establecer una base m\u00e1s antigua que Jerem\u00edas 31: 31-34 para la nueva fe en Cristo.&nbsp;La promesa importante para Pablo es la que se le dio a Abraham, de que por medio de \u00e9l todas las familias de la tierra ser\u00edan bendecidas.&nbsp;Pablo fundamenta las bendiciones a trav\u00e9s de Cristo en el pacto abrah\u00e1mico para que puedan aplicarse por igual a jud\u00edos y gentiles (G\u00e1latas 3:14).&nbsp;Pablo debe cortocircuitar el pacto mosaico si quiere realizar su objetivo de evangelizar a los gentiles, porque el pacto mosaico fue hecho solo con Israel (cf. Rom 9: 4; Ef 2: 11-13).&nbsp;Adem\u00e1s, el pacto mosaico contiene la ley que ahora es una carga para todos, jud\u00edos y gentiles.&nbsp;En opini\u00f3n de Pablo, la ley solo trae a la gente bajo sus maldiciones.&nbsp;Pero Cristo, al morir en la cruz,&nbsp;\u00e9l mismo se convierte en una maldici\u00f3n que redime a los que est\u00e1n bajo la ley y que tienen fe en \u00e9l (G\u00e1latas 3: 10-14).&nbsp;El nuevo pacto, por lo tanto, contiene solo bendiciones que lo hacen como el pacto abrah\u00e1mico.&nbsp;El pacto mosaico sirve a Pablo solo con el prop\u00f3sito de hacer un contraste con el pacto abrah\u00e1mico.&nbsp;En su alegor\u00eda en G\u00e1latas 4: 21-31, Pablo ve el pacto abrah\u00e1mico (cumplido a trav\u00e9s de Sara) que conduce a la libertad, la filiaci\u00f3n y la Jerusal\u00e9n de arriba;&nbsp;el pacto hecho en el Sina\u00ed (llamado Agar) conduce a la Jerusal\u00e9n actual, es decir, a los jud\u00edos y judaizantes, y por lo tanto a la esclavitud.&nbsp;Pablo ve el pacto abrah\u00e1mico (cumplido a trav\u00e9s de Sara) que conduce a la libertad, la filiaci\u00f3n y la Jerusal\u00e9n de arriba;&nbsp;el pacto hecho en el Sina\u00ed (llamado Agar) conduce a la Jerusal\u00e9n actual, es decir, a los jud\u00edos y judaizantes, y por lo tanto a la esclavitud.&nbsp;Pablo ve el pacto abrah\u00e1mico (cumplido a trav\u00e9s de Sara) que conduce a la libertad, la filiaci\u00f3n y la Jerusal\u00e9n de arriba;&nbsp;el pacto hecho en el Sina\u00ed (llamado Agar) conduce a la Jerusal\u00e9n actual, es decir, a los jud\u00edos y judaizantes, y por lo tanto a la esclavitud.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como cristiano, Pablo tiene un gran problema para saber qu\u00e9 hacer con la ley (Tor\u00e1).&nbsp;Se supone que la ley pertenece al nuevo pacto, pero la venida de Cristo eclips\u00f3 la ley.&nbsp;Pablo resuelve este problema hasta cierto punto al adoptar una actitud de desarrollo hacia los pactos.&nbsp;Entre los pactos anteriores, el pacto abrah\u00e1mico es el principal, y no fue anulado por el pacto mosaico que vino despu\u00e9s (G\u00e1latas 3:17).&nbsp;Pablo explota el doble significado de&nbsp;diath&#275;k&#275;&nbsp;como &quot;pacto&quot; y &quot;voluntad&quot; (o &quot;testamento&quot;) en G\u00e1latas 3: 15-18 para hacer este punto.&nbsp;El pacto mosaico, cuando se dio originalmente, fue acompa\u00f1ado con gran esplendor, aunque fue un esplendor que se desvaneci\u00f3 (cf. \u00c9xodo 34: 29-35);&nbsp;ahora no hay esplendor en absoluto asociado con el pacto mosaico debido al esplendor incomparable de Cristo, cuyo nuevo pacto es eterno (2 Cor 3: 7-11).&nbsp;Pablo tambi\u00e9n traiciona una actitud de desarrollo hacia los pactos cuando ve a la ley mosaica como un maestro de escuela que debe disciplinar a un pueblo que a\u00fan no est\u00e1 maduro (G\u00e1latas 3: 23-24).&nbsp;Sin embargo, con la venida de Cristo, los que tienen fe ya no est\u00e1n sujetos a su antiguo maestro de escuela (vv. 25-26).&nbsp;En Romanos, Pablo dice que los cristianos est\u00e1n libres de la ley (Romanos 7: 6), que Cristo es el fin de la ley (10: 4).&nbsp;Sin embargo, Pablo no quiere prescindir de la ley;&nbsp;De hecho,&nbsp;\u00e9l dice defenderlo (3:31).&nbsp;Sin embargo, sus otras declaraciones lo distancian irrevocablemente del juda\u00edsmo, para quien la ley es central y eternamente vinculante.&nbsp;Para Pablo, Cristo es central, y el nuevo pacto escrito por su Esp\u00edritu vivificante sobrepasa todos los dem\u00e1s pactos y es eterno.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La dicotom\u00eda entre la ley y la gracia de Pablo (Romanos 6:14) surge de la falta de una tipolog\u00eda en su pensamiento entre el nuevo pacto en Cristo y el pacto mosaico.&nbsp;Si se hiciera tal tipolog\u00eda, Pablo tendr\u00eda que admitir que el pacto \/ ley mosaica ten\u00eda su propio acto de gracia divina que lo acompa\u00f1aba, que fue el \u00c9xodo de Egipto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los puntos de vista de Pablo sobre el pecado y la reconciliaci\u00f3n en Romanos carecen del lenguaje del pacto&nbsp;per se,&nbsp;sin embargo&nbsp;,&nbsp;se basan casi con certeza en suposiciones de base amplia sobre el nuevo pacto que exist\u00eda en la Iglesia primitiva.&nbsp;Seg\u00fan el evangelio de Pablo, tanto jud\u00edos como gentiles est\u00e1n bajo el poder del pecado, ambos necesitan perd\u00f3n y ambos se reconcilian con Dios por la muerte de Jes\u00fas en la cruz.&nbsp;Tambi\u00e9n en Efesios (ya sea paulina o no) se dice que la sangre de Cristo acerca a los gentiles a Dios, aunque antes eran extra\u00f1os a los pactos de la promesa (Efesios 2: 12-13).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Romanos 2: 14-15, Pablo busca la paridad entre jud\u00edos y gentiles al afirmar que los gentiles rectos que no poseen la ley jud\u00eda muestran, sin embargo, &quot;que lo que la ley exige est\u00e1 escrito en sus corazones&quot;.&nbsp;Estas personas tambi\u00e9n poseen una &quot;conciencia&quot; (&nbsp;syneid&#275;sis).&nbsp;El primer comentario acerca de un equivalente de ley &quot;escrito en el coraz\u00f3n&quot; parece ser un pr\u00e9stamo de Jer 31:33 (cf. Str.-B. 3: 89-90);&nbsp;la siguiente observaci\u00f3n sobre una -conciencia que da testimonio- deriva muy probablemente de la filosof\u00eda estoica o jud\u00edo-helen\u00edstica.&nbsp;La comprensi\u00f3n precisa de Pablo de c\u00f3mo el nuevo pacto se manifiesta entre los gentiles no es de ninguna manera transparente en estos vers\u00edculos, pero uno debe notar que su pensamiento, no obstante, corre paralelo al pasaje del nuevo pacto de Jerem\u00edas donde la promesa de una ley escrita en el coraz\u00f3n es seguida por la promesa de una nueva motivaci\u00f3n interior para conocer y cumplir la ley (Jer 31:34).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Romanos 11: 25-32, la profec\u00eda del nuevo pacto recibe una interpretaci\u00f3n extraordinaria, diferente a cualquier otra en el Nuevo Testamento y ciertamente diferente a cualquier otra hecha posteriormente por los Padres de la Iglesia.&nbsp;En otros lugares, el referente del nuevo pacto es la Iglesia, que es el Nuevo Israel;&nbsp;aqu\u00ed el referente es el Israel que permanece endurecido al evangelio (Dodd&nbsp;Romans&nbsp;MNTC&nbsp;, 182).&nbsp;Pablo dice que en alg\u00fan tiempo futuro, cuando el n\u00famero total de gentiles haya entrado y ocurra la Parus\u00eda de Jes\u00fas,&nbsp;todo.Israel ser\u00e1 salvo.&nbsp;Isa 59:20 se cita en apoyo de la Parus\u00eda (v 26);&nbsp;luego viene la profec\u00eda del nuevo pacto: -Y este ser\u00e1 mi pacto con ellos, cuando quitar\u00e9 sus pecados- (v. 27).&nbsp;El pasaje del Antiguo Testamento o los pasajes aqu\u00ed citados no pueden identificarse con certeza.&nbsp;La primera parte del v 27, &quot;Y este ser\u00e1 mi pacto con ellos&quot;, se cree que es una continuaci\u00f3n de la cita anterior de Isa 59:20 en el v 21a. La segunda parte del vers\u00edculo, sin embargo, &quot;cuando quito sus pecados -, tiene que ser de otro lugar.&nbsp;Algunos sugieren que esta frase proviene de Isa 27: 9b, que en la LXX se compara muy bien, excepto por el singular &quot;su pecado&quot;.&nbsp;El plural &quot;sus pecados&quot; concluye el pasaje del nuevo pacto de Jerem\u00edas (LXX 38:34), donde tambi\u00e9n en el v 33 las palabras iniciales son &quot;Porque este es el pacto&quot;.&nbsp;Entonces, Pablo podr\u00eda estar dando un compendio traducido libremente de Jer 31:Romanos&nbsp;MNTC, 182).&nbsp;Un resumen de este mismo pasaje de Jerem\u00edas se encuentra en Hebreos 10: 16-17. Independientemente de los pasajes precisos que componen este florilegio, Pablo le da a la promesa del nuevo pacto su significado m\u00e1s inclusivo posible: \u00e9l cree que este pacto realmente es para todos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La falta de una tipolog\u00eda de Pablo entre el pacto mosaico y el nuevo pacto en Cristo es compensada, hasta cierto punto, por la teolog\u00eda incrustada en los evangelios de Mateo y Juan.&nbsp;Indirectamente, y de diferentes maneras, algunos estudiosos sugieren que ambos escritores de los evangelios trazan un paralelo entre Jes\u00fas y Mois\u00e9s.&nbsp;Mateo describe a Jes\u00fas como el &quot;nuevo Mois\u00e9s&quot; que lidera un &quot;nuevo \u00c9xodo&quot;;&nbsp;el Serm\u00f3n del Monte es la -nueva Tor\u00e1- de Jes\u00fas (Davies 1969: 10-32).&nbsp;Aunque la nueva Tor\u00e1 es significativamente menos onerosa que la antigua (Mateo 11: 28-30), no se pretende una ant\u00edtesis entre las dos;&nbsp;lo nuevo viene para completar lo viejo (5:17).&nbsp;Sin embargo, Mateo pretende una ant\u00edtesis entre el nuevo pueblo de Dios y el viejo.&nbsp;Jes\u00fas pronuncia sus &quot;bendiciones&quot; sobre la nueva tor\u00e1 (5: 3-11);&nbsp;pero sobre los ancianos pronuncia &quot;ay&quot; (23: 13-36).&nbsp;Estas bendiciones y aflicciones est\u00e1n estructuralmente equilibradas en el evangelio y muy probablemente constituyen una adaptaci\u00f3n de la forma del antiguo pacto que se encuentra en Deuteronomio (Deuteronomio 11: 26-32; 28).&nbsp;El lenguaje, sin embargo, es atenuado por Mateo.&nbsp;Las palabrasmakarioi&nbsp;(bendito) y&nbsp;ouai&nbsp;(ay) traducen el hebreo&nbsp;&#722;a\u009ar\u00ea&nbsp;y&nbsp;h\u00f4y&nbsp;,&nbsp;ambos menos fuertes que las palabras del pacto&nbsp;b&#257;r\u00fbk&nbsp;(bendito) y&nbsp;&#722;&#257;r\u00fbr&nbsp;(maldito).&nbsp;Jes\u00fas no llega tan lejos como para maldecir a los escribas y fariseos.&nbsp;Adem\u00e1s, con las bendiciones y las aflicciones que se hablan a diferentes audiencias, el nuevo pueblo de Dios no recibe ni aflicciones ni maldiciones, solo bendiciones.&nbsp;Esto equivale a que Mateo dice que no puede haber abrogaci\u00f3n del nuevo pacto ni destrucci\u00f3n de la Iglesia (Mateo 16:18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Juan presenta a Jes\u00fas de una manera diferente como un &quot;nuevo Mois\u00e9s&quot; (Glasson 1963).&nbsp;Pero para este escritor del evangelio, Jes\u00fas no da una nueva Tor\u00e1, a menos que uno lo identifique en el nuevo mandamiento de &quot;amarse los unos a los otros&quot; (Juan 13:34).&nbsp;Jes\u00fas mismo es el Logos.&nbsp;Por lo tanto, Juan hace una dicotom\u00eda ley \/ gracia similar a la de Pablo: -Porque la ley fue dada por medio de Mois\u00e9s, la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo- (1:17).&nbsp;El Esp\u00edritu Santo es la respuesta de Juan a la nueva motivaci\u00f3n interior necesaria para conocer y practicar la Tor\u00e1.&nbsp;\u00c9l habita dentro del creyente (14:17) y en la ausencia de Jes\u00fas traer\u00e1 sus ense\u00f1anzas (Tor\u00e1) a la memoria (14:26).&nbsp;Tambi\u00e9n convencer\u00e1 al resto del mundo del pecado, la justicia y el juicio (16: 7-11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En la carta a los Hebreos se le da al nuevo pacto su lugar m\u00e1s prominente en el Nuevo Testamento. El pasaje del nuevo pacto de Jerem\u00edas se cita dos veces, una en su totalidad (8: 8-12) y otra en forma abreviada (10: 16-17). ).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Para este escritor del Nuevo Testamento, Cristo es el gran sumo sacerdote del santuario celestial (7:26), uno que ha -obtenido un ministerio que es tanto m\u00e1s excelente que el antiguo como mejor es el pacto que \u00e9l media, ya que se promulga en mejores promesas -(8: 6).&nbsp;Se demostr\u00f3 que el pacto mosaico, que aqu\u00ed se llama el primer pacto, era defectuoso porque las personas que estaban bajo \u00e9l resultaban defectuosas (8: 7-8a).&nbsp;Se presume que aqu\u00ed se hace referencia a las disposiciones del primer pacto para el incumplimiento, es decir, las maldiciones.&nbsp;El nuevo pacto profetizado por Jerem\u00edas tiene mejores promesas: contiene el compromiso incondicional de Dios de perdonar los pecados;&nbsp;es eterno (9:15; 13:20);&nbsp;y Jes\u00fas es la fianza del pacto (7:22).&nbsp;Seg\u00fan Hebreos, Jerem\u00edas al anunciar este nuevo pacto trata el pacto mosaico como obsoleto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Jes\u00fas es el -mediador del nuevo pacto- (9:15; -mejor pacto- en 8: 6; -nuevo pacto- en 12:24; cf. 1 Timoteo 2: 5-6; Isa 42: 6; 49: 8).&nbsp;En el juda\u00edsmo, el mediador del pacto era Mois\u00e9s (cf. G\u00e1latas 3:19) y despu\u00e9s de su muerte el sumo sacerdote (Richardson 1958: 229).&nbsp;Jes\u00fas se convierte en mediador del nuevo pacto en virtud de su muerte en la cruz, que el autor de Hebreos explica en categor\u00edas sacerdotales y sacrificiales comprendidas dentro del juda\u00edsmo (9: 1-14).&nbsp;Se hace una apropiaci\u00f3n especial del ritual del D\u00eda de la Expiaci\u00f3n (Lev\u00edtico 16).&nbsp;Como el sumo sacerdote que entra una sola vez al Lugar Santo con su propia sangre de sacrificio, Jes\u00fas asegura a los elegidos de Dios su redenci\u00f3n eterna (9: 11-12, 24-28; cf. 7:27).&nbsp;Esta muerte purifica las conciencias humanas (9:14; 10:22; cf. Rom 2:15), algo que no era posible con los sacrificios anteriores (9: 9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Lugar Santo, o Santuario Celestial (9:24), es tambi\u00e9n para los elegidos la Tierra Prometida de descanso y herencia (4: 9-11; 9:15).&nbsp;Al plantear el tema de la herencia, el autor de Hebreos usa ambos significados de&nbsp;diath&#275;k&#275;:&nbsp;-pacto- y -voluntad- (9: 15-22; cf. G\u00e1latas 3: 15-18).&nbsp;Un testamento no entra en vigor hasta la muerte de quien lo hace, es decir, el testador.&nbsp;Por tanto, Jes\u00fas es el testador del nuevo pacto.&nbsp;A su muerte, los elegidos reciben su herencia, que es la redenci\u00f3n de las transgresiones bajo el primer pacto.&nbsp;La sangre realiza la misma funci\u00f3n de ratificaci\u00f3n en el nuevo pacto que en el antiguo (9: 18-21; cf. \u00c9xodo 24: 6-8).&nbsp;El autor se hace eco de un tema rab\u00ednico com\u00fan cuando dice que sin derramamiento de sangre no hay perd\u00f3n de pecados ni expiaci\u00f3n con Dios (9:22; cf. Lv 17:11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En la cita abreviada de Jerem\u00edas en 10: 16-18, el acento est\u00e1 en las palabras finales de la promesa del nuevo pacto que declaran que Dios ya no recordar\u00e1 los pecados de la gente.&nbsp;Anteriormente en el cap.&nbsp;10 el autor sosten\u00eda que los sacrificios anuales en el D\u00eda de la Expiaci\u00f3n, as\u00ed como las ofrendas diarias por el pecado, eran ineficaces porque ten\u00edan que repetirse.&nbsp;Los profesores jud\u00edos encontrar\u00edan poco convincente este argumento;&nbsp;de hecho, se contradice rotundamente en&nbsp;Jub.&nbsp;5: 17-18.&nbsp;Sin embargo, para este escritor Jes\u00fas hace la \u00fanica ofrenda de su cuerpo, que para siempre perfecciona a los santificados elegidos (10:10, 14).&nbsp;Una vez que se concede el perd\u00f3n de los pecados, ya no se puede hacer ninguna ofrenda por el pecado (10:18, 26).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La visi\u00f3n de -una vez por todas- del sacrificio de Jes\u00fas se corresponde en Hebreos con una visi\u00f3n de -una vez por todas- del arrepentimiento, la iluminaci\u00f3n (bautismo) y la santificaci\u00f3n del creyente.&nbsp;Si uno peca deliberadamente despu\u00e9s de llegar al conocimiento de la verdad, esa persona profana la sangre del nuevo pacto y solo puede esperar la venganza de Dios (10: 26-31).&nbsp;Esta visi\u00f3n exagerada de la santificaci\u00f3n cristiana tiene el efecto de reformular el nuevo pacto en t\u00e9rminos del antiguo, y tambi\u00e9n califica la promesa de -s\u00f3lo bendiciones- hecha a la Iglesia.&nbsp;Aunque las maldiciones no se colocan expl\u00edcitamente sobre las personas que caen bajo el nuevo pacto, est\u00e1n impl\u00edcitas (6: 1-8; 10: 26-31).&nbsp;La idea de que el pecado deliberado hace que una ofrenda por el pecado sea ineficaz se encuentra en N\u00fameros 15: 30-31 (&nbsp;t.&nbsp;Yoma8: 9 aplica el mismo principio al ritual del D\u00eda de la Expiaci\u00f3n;&nbsp;cf.&nbsp;Buchanan&nbsp;Hebreos&nbsp;AB, 144).&nbsp;Pero en una bendici\u00f3n final, el autor de Hebreos ora para que el Se\u00f1or Jes\u00fas, -por la sangre del pacto eterno-, equipe a los elegidos para hacer la voluntad de Dios (13: 20-21).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;patr\u00edstica Literatura al&nbsp;ANUNCIO&nbsp;325<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La Iglesia de los siglos II y III continu\u00f3 su pol\u00e9mica contra dos grandes oponentes, uno externo a la Iglesia y el otro interno.&nbsp;El oponente externo eran los jud\u00edos de quienes ahora se hab\u00eda separado completamente una Iglesia totalmente gentil.&nbsp;Los Padres vieron a los jud\u00edos como un pueblo rechazado, uno que la Iglesia hab\u00eda suplantado en la econom\u00eda de salvaci\u00f3n de Dios.&nbsp;Contra los jud\u00edos contrastaban los pactos nuevo y antiguo, o las -leyes- nuevas y antiguas, si se trataba de temas como la circuncisi\u00f3n (Tert.&nbsp;Adv. Judaeos&nbsp;3).&nbsp;A fines del siglo II, la frase &quot;Nuevo Testamento&quot; (= &quot;Nuevo Pacto&quot;) fue el nombre que se le dio a los Evangelios y otros escritos apost\u00f3licos que la Iglesia tom\u00f3 por Escritura (Iren.&nbsp;Haer.4.15.2).&nbsp;Las Escrituras hebreas fueron llamadas el &quot;Antiguo Testamento&quot; (Melito de Sardis fr. 4; Iren.&nbsp;Haer.&nbsp;4.15.2), una designaci\u00f3n que ya se encuentra en 2 Cor 3:14 donde Pablo alude a la&nbsp;lectura&nbsp;del &quot;Antiguo Pacto&quot; en la sinagoga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La amenaza interna para la Iglesia era la herej\u00eda, sobre todo el gnosticismo que alcanz\u00f3 su punto m\u00e1ximo a mediados del siglo II.&nbsp;La aberraci\u00f3n m\u00e1s grave del pensamiento cristiano que tuvo un impacto en el entendimiento del pacto vino de Marci\u00f3n (&nbsp;AD&nbsp;100-160), un gn\u00f3stico en la mente de algunos, pero para otros uno que simplemente ten\u00eda afinidades con el gnosticismo.&nbsp;Marci\u00f3n quer\u00eda cortar el cristianismo del juda\u00edsmo, por completo y para siempre.&nbsp;Contra Marci\u00f3n, y otros como Valentino, quien era un verdadero gn\u00f3stico, los Padres lucharon por preservar las ra\u00edces jud\u00edas del cristianismo, argumentando que el Dios del NT no era distinto del Dios del AT, que el Esp\u00edritu Santo en el NT era el mismo Esp\u00edritu Santo que se encuentra en el Antiguo Testamento, y que la Escritura del Nuevo Testamento estaba indisolublemente unida a la Escritura del Antiguo Testamento; de hecho, fue un cumplimiento de ella.&nbsp;Los gn\u00f3sticos minimizaron los fundamentos hist\u00f3ricos del cristianismo;&nbsp;estaban m\u00e1s preocupados por la creaci\u00f3n que por el pacto, lo que explica quiz\u00e1s la notable ausencia de discusi\u00f3n sobre el pacto en los tratados gn\u00f3sticos, incluida la multitud de textos encontrados recientemente en Nag Hammadi.Pistis Sophia&nbsp;(4.141), el vino y \/ o la sangre, junto con el fuego y el agua, son misterios que tienen la capacidad de purificar el pecado (Schmidt 1978: 366-69).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Padres explicaron el rechazo de los jud\u00edos citando el &quot;incidente del becerro&quot; en el desierto, momento en el que se promulg\u00f3 el pacto mosaico (&nbsp;Ep. Granero&nbsp;4:14&nbsp;; Iren.&nbsp;Haer.&nbsp;4.15.2; Tert.&nbsp;Adv. Judaeos&nbsp;3; cf. \u00c9xodo 32).&nbsp;Or\u00edgenes (&nbsp;Cels.&nbsp;74-75) tipific\u00f3 a los jud\u00edos sobre la base de este incidente, es decir, el incidente explic\u00f3 c\u00f3mo sucedi\u00f3 que los jud\u00edos rechazaron a Jes\u00fas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La&nbsp;Ep\u00edstola de Bernab\u00e9&nbsp;no menciona el nuevo pacto, sino m\u00e1s bien &quot;la nueva ley de nuestro Se\u00f1or Jesucristo&quot;, que contrasta con la antigua ley del sacrificio en que es &quot;sin el yugo de necesidad&quot; (&nbsp;Ep. Granero&nbsp;2 [&nbsp;PG&nbsp;2: 729-30]).&nbsp;El cristiano tiene el perd\u00f3n de los pecados a trav\u00e9s de la sangre de Jes\u00fas (cap. 5).&nbsp;Para Bernab\u00e9 hubo un solo pacto, recibido por Mois\u00e9s, pero inmediatamente perdido debido al pecado del becerro.&nbsp;En realidad, Israel nunca tuvo un pacto con Dios.&nbsp;Los cristianos son herederos de este \u00fanico pacto por medio de Cristo en quien est\u00e1 sellado en sus corazones.&nbsp;Bernab\u00e9, por tanto, argumenta que el \u00fanico pacto no puede pertenecer tanto a jud\u00edos como a cristianos (&nbsp;Ep. Granero&nbsp;4; 13-14; cf.&nbsp;BTNT,98, 110-11).&nbsp;Las promesas de un pacto futuro citadas del AT son Ezequiel 11:19;&nbsp;36:26 (cap. 6) e Isa 42: 6-7 (cap. 14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Justino M\u00e1rtir en su&nbsp;Di\u00e1logo con Trif\u00f3n el jud\u00edo&nbsp;reconoce dos leyes o pactos (&nbsp;marque&nbsp;10-12, 67, 118, 122-23).&nbsp;El antiguo a trav\u00e9s de Mois\u00e9s ha sido abrogado y permanece solo para los jud\u00edos, aunque Justino pregunta ret\u00f3ricamente si incluso esto es as\u00ed, ya que los jud\u00edos no creen en sus propias Escrituras (&nbsp;Dial.&nbsp;29).&nbsp;La nueva ley y el pacto por medio de Cristo reemplaza en cualquier caso al antiguo;&nbsp;no requiere la circuncisi\u00f3n junto con otras observancias menores, y es final, eterna y de alcance universal (&nbsp;dial.&nbsp;11).&nbsp;Jer 31: 31-32 e Isa 51: 4-5 se\u00f1alan a Cristo como la nueva ley y pacto, tambi\u00e9n para los cristianos que son el verdadero Israel espiritual (&nbsp;Dial.11;&nbsp;cf.&nbsp;123).&nbsp;Isa 42: 6-7 tambi\u00e9n apunta a Cristo, y su promesa de un pacto que ser\u00e1 una -luz para las naciones- encuentra cumplimiento en los gentiles iluminados, quienes bajo el nuevo pacto son los verdaderos pros\u00e9litos (&nbsp;dial.&nbsp;122).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Ireneo (&nbsp;haer.4.15.1) dice que cuando los israelitas hicieron el becerro se decidieron a favor de la esclavitud.&nbsp;Esto no los separ\u00f3 de Dios, pero los someti\u00f3 a un estado de servidumbre para el futuro (cf. G\u00e1latas 4: 21-31).&nbsp;Esteban en Hechos 7: 38a &#8211; 43a se refiri\u00f3 al incidente del becerro y la decisi\u00f3n de Dios de entregar a los jud\u00edos a la esclavitud, y se cita (40.15.1).&nbsp;El antiguo pacto, bajo el cual los jud\u00edos vivieron hasta la venida de Cristo, es la ley;&nbsp;el nuevo pacto bajo el cual viven los cristianos, prometido en Jerem\u00edas 31: 31-32 y Ezequiel 11:19;&nbsp;36:26 (4.33.14) y no cumplido por Zorobabel cuando se restaur\u00f3 la adoraci\u00f3n en el templo despu\u00e9s del exilio (4.34.4), es el evangelio o un -pacto de libertad- (4.9.1-2; 16.5; 33.14; 34.3- 4).&nbsp;Se cumpli\u00f3 en Cristo.&nbsp;Tanto el pacto antiguo como el nuevo fueron prefigurados en Abraham (4.25.1, 3).&nbsp;La ley anterior predijo el nuevo pacto,&nbsp;que a su vez se convirti\u00f3 en su cumplimiento (4.34.2).&nbsp;El nuevo pacto tambi\u00e9n cancel\u00f3 el antiguo pacto (4.16.5).&nbsp;Ireneo refleja el pensamiento tipol\u00f3gico de Hebreos cuando dice que el antiguo pacto era untipo&nbsp;de cosas celestiales &#8211; cosas que ahora existen en la Iglesia (4.32.2).&nbsp;El obispo de Lyon, sin embargo, tambi\u00e9n era capaz de procesar el pensamiento.&nbsp;En su opini\u00f3n, la gracia divina se multiplica con el tiempo y la vida cristiana es un proceso de maduraci\u00f3n.&nbsp;El nuevo pacto de libertad de Dios otorg\u00f3 m\u00e1s gracia que el antiguo pacto de esclavitud.&nbsp;Luego, a medida que aumenta el amor del cristiano hacia Dios, Dios otorga m\u00e1s y mayores dones (4.9.2-3).&nbsp;La vida bajo el nuevo pacto tambi\u00e9n requiere una mayor fe, lo que significa una mejor calidad de vida (4.16.5; 28.2).&nbsp;Dado que el nuevo pacto otorga libertad real, el cristiano es probado de manera m\u00e1s significativa para hacer lo que Dios requiere (4.16.5).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tertuliano cita la promesa del nuevo pacto de Jerem\u00edas para mostrar a los jud\u00edos que la circuncisi\u00f3n es reemplazada por una nueva ley diferente a cualquier otra dada anteriormente (&nbsp;Adv. Judaeos&nbsp;3).&nbsp;La antigua ley convirti\u00f3 en costumbre la&nbsp;lex talionis;&nbsp;el nuevo insta a la misericordia y convierte a uno en paz (cf. Iren.&nbsp;haer.4.34.4 sobre el nuevo pacto que trae la paz).&nbsp;Los gentiles son admitidos bajo esta nueva ley.&nbsp;De hecho, se ha producido un cambio curioso: los jud\u00edos, que eran conocidos por Dios y destinatarios de sus m\u00faltiples beneficios, lo olvidaron y se volvieron hacia la idolatr\u00eda, es decir, el becerro;&nbsp;los gentiles originalmente no conoc\u00edan a Dios, sin embargo, abandonaron sus \u00eddolos y se convirtieron a \u00e9l al aceptar la nueva ley en Cristo.&nbsp;Jer 31: 31-32 se cita contra el marcionismo para mostrar que el antiguo pacto era solo temporal, ya que necesitaba un cambio.&nbsp;Isa 55: 3 promete adem\u00e1s que el antiguo pacto ser\u00e1 reemplazado por un pacto eterno que seguir\u00e1 su curso en Cristo (&nbsp;adv. Marc.&nbsp;4.1; cf. Just.&nbsp;Dial.&nbsp;12; 118 sobre el nuevo pacto como un pacto eterno) .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Clemente de Alejandr\u00eda, que era un fil\u00f3sofo cristiano, vio en Jerem\u00edas 31: 33-34 una indicaci\u00f3n de que Dios hab\u00eda implantado sus ense\u00f1anzas o leyes celestiales en la mente y el coraz\u00f3n humanos.&nbsp;Estas leyes permiten que todas las personas lo conozcan y sean destinatarios de su gracia (&nbsp;Protr.&nbsp;11 [&nbsp;PG&nbsp;8, 233-34]).&nbsp;Clemente dice que el antiguo pacto disciplinaba a la gente con miedo, pero en el nuevo pacto el miedo se convierte en amor (&nbsp;paed.&nbsp;1.7 [&nbsp;PG&nbsp;8: 321-22]; cf. Just.&nbsp;Dial.&nbsp;67 quien dice que el nuevo pacto ya no se basa en &#8211; miedo y temblor -).&nbsp;Clemente reconoce que la ley dada a trav\u00e9s de Mois\u00e9s fue una gracia antigua, pero fue solo temporal;&nbsp;la gracia y la verdad eternas vinieron por medio de Jesucristo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Or\u00edgenes (&nbsp;c. Cels.&nbsp;74-75) dice que los jud\u00edos formaron el becerro porque no cre\u00edan en las maravillas de Egipto, el mar y el desierto.&nbsp;De acuerdo con su car\u00e1cter de incredulidad, se negaron a aceptar la venida de Jes\u00fas y el &quot;segundo pacto&quot;, que eran igualmente maravillosos.&nbsp;Los predicadores cristianos, dice Or\u00edgenes, como los Ap\u00f3stoles deben ser -ministros del nuevo pacto- (2 Co 3: 6), es decir, mensajeros que ascienden a las altas monta\u00f1as predicando las buenas nuevas a los pobres (&nbsp;com. En Jo&nbsp;1,11; cf. Isa 52: 6-7; 40: 9).&nbsp;Pablo era un &quot;ministro del nuevo pacto&quot;, que se distingu\u00eda no por voluminosos escritos sino por la predicaci\u00f3n que hizo bajo el poder del Esp\u00edritu (&nbsp;com. En Jo.5,3;&nbsp;cf.&nbsp;Rom 15, 19).&nbsp;Por lo tanto, Or\u00edgenes se pregunta si \u00e9l mismo calificar\u00e1 como -ministro del nuevo pacto- con todo lo que est\u00e1 escribiendo (&nbsp;com. En Jo.&nbsp;5.4).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Lactancio (&nbsp;Div. Inst.&nbsp;4.20) reitera temas desarrollados por los Padres anteriores.&nbsp;Jer 31: 31-32 muestra que los jud\u00edos son desheredados y que los cristianos, gracias a la muerte de Jes\u00fas, ahora son herederos del reino.&nbsp;La &quot;Casa de Jud\u00e1&quot; en el verso 31 se refiere a los llamados de entre los gentiles.&nbsp;Hay dos testamentos: el antiguo, que usan los jud\u00edos, y el nuevo, que usan los cristianos.&nbsp;Lo nuevo cumple lo viejo y es m\u00e1s completo que lo viejo.&nbsp;Como resultado de ser adoptados bajo el nuevo pacto, los gentiles son liberados de sus cadenas y llevados a la luz de la sabidur\u00eda (Isa 42: 6-7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Contra Marci\u00f3n y otros, los Padres argumentaron que aunque hab\u00eda dos pactos (y dos pueblos), solo hab\u00eda un Dios (Iren.&nbsp;Haer.&nbsp;4.9, 15, 32-33; Tert.&nbsp;Adv. Marc.&nbsp;1.20; 4.1; Or.&nbsp;com. en&nbsp;Jo.1.14).&nbsp;Clemente de Alejandr\u00eda argument\u00f3 contra los valentinianos que el Esp\u00edritu Santo que operaba en la Iglesia era el mismo Esp\u00edritu Santo que operaba en el&nbsp;Antiguo Testamento&nbsp;([&nbsp;exc. Thdot.&nbsp;24&nbsp;PG&nbsp;9, 671-72]).&nbsp;Ireneo vio en ambos Testamentos la misma justicia de Dios cuando Dios toma venganza, aunque cre\u00eda que en el NT, la venganza era m\u00e1s real, m\u00e1s duradera y m\u00e1s r\u00edgida (&nbsp;haer.&nbsp;4.28.1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La herej\u00eda marcionita requiri\u00f3 tambi\u00e9n de los Padres una defensa de la unidad de la Escritura.&nbsp;Or\u00edgenes hizo esto con elocuencia.&nbsp;Dijo que todos los escritos sagrados eran de hecho un solo libro (&nbsp;com. En Jo.&nbsp;5.4;&nbsp;com. En Mt.&nbsp;2.15), -un instrumento perfecto y armonizado de Dios- (&nbsp;com. En Mt.&nbsp;2.1).&nbsp;El AT fue el comienzo del evangelio de Jesucristo;&nbsp;desde otro punto de vista, Juan el Bautista era un&nbsp;tipo&nbsp;de AT (&nbsp;com. en Jo.&nbsp;1,14-15).&nbsp;Si Or\u00edgenes fue el m\u00e1s elocuente en defender la unidad de la Escritura, Tertuliano fue el m\u00e1s abierto en reconocer la diversidad de la Escritura, pero dijo que en medio de toda la diversidad todav\u00eda no hab\u00eda inconsistencia con un solo y mismo Dios (&nbsp;adv. Marc.&nbsp;4.1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Black, M. 1961.&nbsp;Los rollos y los or\u00edgenes cristianos.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cross, FM, Jr. 1961.&nbsp;La antigua biblioteca de Qumran.&nbsp;Rev.&nbsp;ed.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Davies, WD 1969.&nbsp;El Serm\u00f3n de la Monta\u00f1a.&nbsp;Cambridge.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dodd, CH 1953.&nbsp;Seg\u00fan las Escrituras.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Freedman, DN 1964. Compromiso divino y obligaci\u00f3n humana.&nbsp;Int&nbsp;18: 3-15<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gaster, T 1976.&nbsp;Las Escrituras del Mar Muerto.&nbsp;3d&nbsp;rev.&nbsp;ed.&nbsp;Ciudad Jard\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Glasson, TF 1963.&nbsp;Mois\u00e9s en el cuarto evangelio.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jerem\u00edas, J. 1955.&nbsp;Las palabras eucar\u00edsticas de Jes\u00fas.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Johnson, AR 1949.&nbsp;La vitalidad del individuo en el pensamiento del antiguo Israel.&nbsp;Cardiff.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lundbom, JR 1975.&nbsp;Jerem\u00edas: Un estudio de la ret\u00f3rica hebrea antigua.&nbsp;SBLDS&nbsp;18. Missoula.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rabin, C. 1958.&nbsp;The Zadokite Documents.&nbsp;2d&nbsp;rev.&nbsp;ed.&nbsp;Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Richardson, A. 1958.&nbsp;Introducci\u00f3n a la teolog\u00eda del Nuevo Testamento.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schmidt, C.,&nbsp;ed.&nbsp;1978.&nbsp;Pistis Sophia.&nbsp;NHS&nbsp;9. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wright, GE 1971. El estudio teol\u00f3gico de la Biblia.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;983-88 en&nbsp;The Interpreter&#8217;s One-Volume Commentary on the Bible,&nbsp;ed.&nbsp;Charles M. Laymon.&nbsp;Nashville y Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zimmerli, W. 1965.&nbsp;La ley y los profetas.&nbsp;Trans.&nbsp;RE Clements.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[11]<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>JACK R. LUNDBOM<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PACTO NUEVO&nbsp;[Heb&nbsp;B&#277;r&#305;t&nbsp;(&nbsp;Brit)&nbsp;.&#7717;&#259;d&#257;\u009a\u00e2&nbsp;(&nbsp;&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1513;&#1464;&#1473;&#1492;)&nbsp;].&nbsp;Una frase que aparece en Jerem\u00edas 31:31, y solo all\u00ed en el Antiguo Testamento, que denota la base sobre la cual descansar\u00e1 una relaci\u00f3n futura entre Dios y su pueblo despu\u00e9s del colapso del pacto mosaico y la p\u00e9rdida de la naci\u00f3n de Israel en el 587 a.&nbsp;C.&nbsp;Esta nueva relaci\u00f3n, que Dios mismo crear\u00e1, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/pacto-nuevo-heb-brt-brit-d%c2%9aa-una-frase-que-aparece\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPACTO NUEVO&nbsp;[Heb&nbsp;B&#277;r&#305;t&nbsp;(&nbsp;Brit)&nbsp;.&#7717;&#259;d&#257;\u009a\u00e2&nbsp;(&nbsp;&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1513;&#1464;&#1473;&#1492;)&nbsp;].&nbsp;Una frase que aparece en Jerem\u00edas 31:31, y solo&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9300","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9300"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9300\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}