{"id":9962,"date":"2021-08-29T22:04:41","date_gmt":"2021-08-30T03:04:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/filip-evangelio-de-nhc-ii-3-un-documento-cristiano-valentiniano-incluido-entre-los-codices\/"},"modified":"2021-08-29T22:04:41","modified_gmt":"2021-08-30T03:04:41","slug":"filip-evangelio-de-nhc-ii-3-un-documento-cristiano-valentiniano-incluido-entre-los-codices","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/filip-evangelio-de-nhc-ii-3-un-documento-cristiano-valentiniano-incluido-entre-los-codices\/","title":{"rendered":"FILIP, EVANGELIO DE&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;II,&nbsp;3&nbsp;).&nbsp;Un documento cristiano valentiniano incluido entre los c\u00f3dices&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>FILIP, EVANGELIO DE<\/b>&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;II,&nbsp;3&nbsp;).&nbsp;Un documento cristiano valentiniano incluido entre los c\u00f3dices coptos de Nag Hammadi descubiertos en Egipto en 1945. El texto s\u00f3lo existe en este&nbsp;manuscrito&nbsp;(Codex II,&nbsp;3;&nbsp;pp. 51-29-86: 19), muy probablemente una traducci\u00f3n de un original griego. trabaja.&nbsp;La procedencia siria del texto griego se sugiere en parte por el inter\u00e9s mostrado en el significado de las palabras sir\u00edacas (63: 21-23; 56: 7-9).&nbsp;Nuestra copia copta est\u00e1 fechada ca.&nbsp;AD&nbsp;350.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Un t\u00edtulo<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto es an\u00f3nimo y puede llevar el nombre de Felipe simplemente porque es el \u00fanico ap\u00f3stol al que se hace referencia por su nombre (73: 9-14).&nbsp;Sin embargo, entre los gn\u00f3sticos, Felipe era considerado un receptor privilegiado y cuidador de la revelaci\u00f3n del Se\u00f1or (&nbsp;Pistis Sophia&nbsp;1:42).&nbsp;Los&nbsp;Hechos&nbsp;ap\u00f3crifos&nbsp;de Felipe&nbsp;retratan a su protagonista como un asceta que ense\u00f1\u00f3 la castidad y la continencia en el matrimonio y que venci\u00f3 a los demonios celestiales por medios sacramentales.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B. Composici\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;no es como uno de los evangelios del NT.&nbsp;Es una recopilaci\u00f3n de enunciados en una variedad de tipos literarios: par\u00e1bola, paraenesis, di\u00e1logo narrativo, dicho dominical, aforismo y analog\u00eda, junto con muestras de ex\u00e9gesis b\u00edblica, dogma y pol\u00e9mica.&nbsp;Sin embargo, estas declaraciones no se colocan en un marco narrativo, sino que est\u00e1n organizadas en una secuencia que no es estrictamente actual ni predecible.&nbsp;Los esfuerzos para analizar el esquema de ordenamiento se ven obstaculizados por inconvenientes lagunas en los ms.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se puede observar cierta continuidad de pensamiento en la vinculaci\u00f3n de materiales similares (por ejemplo, 51: 29-52: 35, serie de contrastes) o en el uso de palabras clave (por ejemplo, 77: 15-78: 24, -amor-).&nbsp;Son frecuentes los cambios bruscos de pensamiento.&nbsp;Ciertos temas se repiten a intervalos desiguales (p. Ej., La necesidad de levantarse antes de morir, 56: 15-20; 56: 26-57: 22; 66: 16-23; 73: 1-8), pero sin un desarrollo intermedio obvio. .&nbsp;Existe la posibilidad de que el compilador haya dividido p\u00e1rrafos coherentes en pedazos (p. Ej., Lea en este orden 70: 5-9; 76: 22-77: 1; 66: 7-29; o 75: 13-14 seguido de 61: 36-62: 5; o 63: 5-11 prefijando 70: 22-29).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C. Contenido<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;contiene ocho breves y enigm\u00e1ticos -nuevos- dichos de Jes\u00fas (55: 37-56: 3; 58: 10-14; 59: 25-27; 63: 29-30; 64: 2-9; 64: 10-12; 67: 30-35; y 74: 25-27).&nbsp;Adem\u00e1s, cita cinco dichos de Jes\u00fas de Mateo (3:15; 6: 6; 15:13; 16:17; y 27:46 [= Marcos 15:34]) y tres de Juan (6:53; 8: 32, 34).&nbsp;Los \u00fanicos otros pasajes del NT citados son Mateo 3:10;&nbsp;1 Cor 8: 1;&nbsp;15:50;&nbsp;y 1 Pet 4: 8.&nbsp;Hay muchas alusiones a los contextos y expresiones del NT, y los primeros cap\u00edtulos del G\u00e9nesis reciben una ex\u00e9gesis continua.&nbsp;No hay menosprecio del AT en&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;, y se dice que la cita de Mateo 3:10 es como &quot;dice la palabra&quot; (83:11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;cuenta varias historias extracan\u00f3nicas sobre Jes\u00fas.&nbsp;Cambi\u00f3 su apariencia para adaptarse a la naturaleza de aquellos a quienes se estaba revelando (57: 28-58: 10).&nbsp;Cada una de sus tres compa\u00f1eras se llamaba Mar\u00eda (59: 6-11), aunque Mar\u00eda Magdalena sola recibi\u00f3 muchos besos de \u00e9l (63: 32-64: 2).&nbsp;El resultado de mezclar 72 colores juntos fue una tina de blanco (63: 25-30).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;es muy corto en especulaciones sobre Sof\u00eda, la naturaleza del Pleroma o el mito de la creaci\u00f3n.&nbsp;No se enfatiza la divisi\u00f3n tripartita de la humanidad -carnal, ps\u00edquica, neum\u00e1tica-.&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;habla m\u00e1s bien de ser &quot;un hebreo&quot; o &quot;un cristiano&quot; o &quot;un Cristo&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El inter\u00e9s principal de&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;es la restauraci\u00f3n de la naturaleza andr\u00f3gina original de Ad\u00e1n.&nbsp;Cristo vino expresamente &quot;para reparar la separaci\u00f3n&quot; (70: 12-17), que ha tra\u00eddo la muerte (68: 22-26).&nbsp;La reuni\u00f3n tambi\u00e9n se conoce como &quot;la resurrecci\u00f3n&quot; (67: 9-18) y debe lograrse antes de que uno muera, como fue iniciado por &quot;el se\u00f1or&quot; (56: 15-19).&nbsp;La reuni\u00f3n puede efectuarse en la c\u00e1mara nupcial sacramental (70: 17-22), donde -los misterios de la verdad- se revelan en tipo e imagen (84: 20-21; 85: 14-19).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>S\u00f3lo &quot;hombres libres y v\u00edrgenes&quot; pueden entrar en la c\u00e1mara nupcial;&nbsp;Se excluyen los -animales, esclavos y mujeres contaminadas- (69: 1-4).&nbsp;Una &quot;virgen&quot; es una que nunca se contamina por las relaciones sexuales (55: 27-28), un &quot;hombre libre&quot; no peca (77: 15-18);&nbsp;juntos se les llama &quot;cristianos&quot; (74: 13-16), quienes poseen &quot;la resurrecci\u00f3n, la luz, la cruz, el Esp\u00edritu Santo&quot; (74: 18-21).&nbsp;Dado que &quot;cristiano&quot; en el glosario gn\u00f3stico normalmente designa lo ps\u00edquico en lugar de lo neum\u00e1tico,&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;est\u00e1 ofreciendo al ps\u00edquico la oportunidad de elevarse al nivel neum\u00e1tico &#8211; por medios sacramentales (64: 22-31; 74: 12-15; 67: 26-31).&nbsp;Incluso &quot;un esclavo&quot; puede avanzar a un nivel superior (79: 13-18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;resume: -El se\u00f1or hizo todo en un misterio, un bautismo y un crisma y una eucarist\u00eda y una redenci\u00f3n y una c\u00e1mara nupcial- (67: 27-30).&nbsp;Esta es probablemente la secuencia de iniciaci\u00f3n completa para un cristiano gn\u00f3stico.&nbsp;Iniciaci\u00f3n en la Iglesia en tiempos de&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;normalmente inclu\u00eda el bautismo en agua, el crisma y la eucarist\u00eda, en contraste con un trasfondo nupcial.&nbsp;-C\u00e1mara nupcial- en&nbsp;Gos.&nbsp;Phil.&nbsp;puede ser un t\u00e9rmino que cubra toda la iniciaci\u00f3n, ya que el beneficio de un sacramento en particular (cf. 67: 5-6; 69: 12-14; 57: 27-28) tambi\u00e9n puede estar asociado con -c\u00e1mara nupcial- (86: 4-11; v\u00e9ase 70: 5-9; 74: 12-24).&nbsp;Lo contrario tambi\u00e9n es el caso (58: 10-14; 69: 4-14; 73: 1-19; 75: 14-24).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No se explica lo que logr\u00f3 el misterio de la &quot;redenci\u00f3n&quot;.&nbsp;Est\u00e1 asociado tanto con el bautismo como con la c\u00e1mara nupcial (69: 25-27).&nbsp;Tanto Ireneo (&nbsp;Haer.&nbsp;1.21.2) como Hip\u00f3lito (&nbsp;Haer.&nbsp;6.41) dicen que un segundo bautismo llamado &quot;redenci\u00f3n&quot; estaba en uso entre los valentinianos.&nbsp;La acci\u00f3n ritual en la c\u00e1mara nupcial sacramental se ha estimado de diversas formas: un acto de relaci\u00f3n sexual de parejas casadas (cf. 65: 1-26), o un beso santo compartido por c\u00e9libes (69: 1-4; 59: 2-6). ; 63: 32-64: 9; 82: 4-7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Buckley, JJ 1980. Un misterio de culto en&nbsp;El evangelio de Felipe&nbsp;.&nbsp;JBL&nbsp;99: 569-81.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Grant, RM 1961. El misterio del matrimonio en el evangelio de Felipe.&nbsp;VC&nbsp;15: 129-40.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Isenberg, WW 1988. El Evangelio de Felipe.&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;131-51 en&nbsp;NHL&nbsp;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Isenberg, WW y Layton, B. fc.&nbsp;El Evangelio de Felipe: Introducci\u00f3n, traducci\u00f3n, texto copto y notas.&nbsp;En&nbsp;Nag Hammadi Codex II, 2-7,&nbsp;ed.&nbsp;B. Layton.&nbsp;NHS.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Segelberg, E. 1960. El evangelio copto-gn\u00f3stico seg\u00fan Felipe y su sistema sacramental.&nbsp;Numen&nbsp;7: 189-200.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilson, RM 1962.&nbsp;El evangelio de Felipe.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;WESLEY W. ISENBERG<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[24]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>FILIP, EVANGELIO DE&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;II,&nbsp;3&nbsp;).&nbsp;Un documento cristiano valentiniano incluido entre los c\u00f3dices coptos de Nag Hammadi descubiertos en Egipto en 1945. El texto s\u00f3lo existe en este&nbsp;manuscrito&nbsp;(Codex II,&nbsp;3;&nbsp;pp. 51-29-86: 19), muy probablemente una traducci\u00f3n de un original griego. trabaja.&nbsp;La procedencia siria del texto griego se sugiere en parte por el inter\u00e9s mostrado en el significado de las &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/filip-evangelio-de-nhc-ii-3-un-documento-cristiano-valentiniano-incluido-entre-los-codices\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abFILIP, EVANGELIO DE&nbsp;(&nbsp;NHC&nbsp;II,&nbsp;3&nbsp;).&nbsp;Un documento cristiano valentiniano incluido entre los c\u00f3dices&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9962","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9962","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9962"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9962\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9962"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9962"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9962"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}