DISGUSTAR
v. Desagradar
Psa 119:158 veía a .. y me disgustaba, porque
Heb 3:10 disgusté contra esa generación, y dije
prosocthizo (prosocqivzw, 4360), estar enojado o disgustado con (pros, hacia, o con; octheo, estar doloridamente vejado). Se usa en Heb 3:10,17: «disgusté» y «estuvo El disgustado». «Disgustar» no expresa adecuadamente la justa ira de Dios implicada en este pasaje. La traduce, respectivamente «me enemisté» y «estuvo enojado»; en la versión Nácar-Colunga se usa el verbo «irritar».¶
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento