Biblia

TENER POR DIGNO

TENER POR DIGNO

1. axioo (ajxiovw, 515), considerar digno (axios). Se traduce «ni aun me tuve por digno» en Luk 7:7; 2Th 1:11 «para que nuestro Dios os tenga por dignos»; 2Th 1:11; 1Ti 5:17 «sean tenidos por dignos»; véanse DIGNAR(SE), DIGNIDAD, DIGNO, A, Nº 1. 2. katasioo (katasiovw, 2661), denota considerar digno (kata, intensivo, y Nº 1), juzgar digno: «tenidos por dignos» (Luk 20:35); «seáis tenidos por dignos» (21.36), donde los mss. más comúnmente aceptados tienen el verbo katiscuo, prevalecer, véase Nº 3; Act 5:41 «haber sido tenidos por dignos»; 2Th 1:5 «tenidos por dignos».¶ 3. katiscuo (katiscuvw, 2729), aparece en Luk 21:36 en los mss. más comúnmente aceptados, donde RV traduce «seáis tenidos por dignos», siguiendo TR, donde aparece Nº 2. En las versiones que siguen katiscuo se traduce «logréis evitar» (VM); «tengáis fuerza para escapar» (LBA); «podáis escapar» (NVI). Se traduce con el verbo prevalecer en Mat 16:18; Luk 23:23: Véase PREVALECER, Nº 2.¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento