Diccionario Strong
εἰκῆ
eiké
probablemente de G1502 (mediante la idea de fracaso); ociosamente, i.e. sin razón (o efecto): vanamente, vano.
—-
Diccionario Tuggy
εἰκῇ. adv. En vano, por nada, sin razón, sin pensar : T.R., Mat 5:22; Rom 13:4; 1Co 15:2. Gál 3:4; Gál 4:11; Col 2:18.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 1632)
εἰκῇ (eikē): adv.; ≡ Strong 1500; TDNT 2.380-1. LN 89.20 sin razón (Col 2:18+); 2. LN 89.54 sin resultado, en vano, por nada (1Co 15:2; Gál 3:4; Gál 4:11+); 3. LN 89.63 sin propósito (Rom 13:4+), nota: es posible que los términos en estos versículos tengan el sentido de una u otra entrada
—-
Diccionario Vine NT
eike (εἰκη̂, G1500), denota: (a) sin causa, «vanamente» (Col 2:18); (b) sin objeto, «en vano» (Rom 13:4; Gál 3:4, dos veces; Gál 4:11); en Mat 5:22 (TR), se traduce en VM: «se aíra sin causa», lectura omitida en los mss. más comúnmente aceptados.
Fuente: Varios Autores