G1904
Diccionario Strong
ἐπέρχομαι
epérjomai
de G1909 y H2064; venir sobre, i.e. llegar, ocurrir, atacar, (fig) influencia: venidero, venir.
—-
Diccionario Tuggy
ἐπέρχομαι.(imperf. ἐπηρχόμην; tiempo futuro ἐπελεύσομαι; 2 tiempo aoristo ἐπῆλθον; tiempo perfecto ἐπελήλυθα). Venir, ir, sobrevenir, venir a caer sobre, atacar, suceder. A.T. אָחוֹר ; Isa 42:23. אַחֲרֹנִים , Isa 41:4. אָתָה , Isa 45:11. בּוֹא , Eze 47:9. תְּבוּאַה , Job 31:12. בְּלִבִּי , Isa 63:4. גּוּז , Sal 89:10(Sal 90:10). גִּיחַ hi., Jue 20:33. הָלַךְ , Neh 5:9. חָלַף , Job 4:15. טוּל hoph., Pro 16:33. יָצָא , Jer 37:23(Jer 30:23). נָגַר ni., Job 20:28. נָכַל , 1Sa 11:7. נָתַךְ , Dan 9:11. עָבַר qal., Eze 39:11. עָבַר hi., Núm 8:7. עָלָה , Isa 65:17. עָרָה ni., Isa 32:15. פָּלַס pi., Pro 5:6. פִּתְאֹם , Pro 3:25. קוּם ; Job 25:3. רָאָה , Pro 27:12. רִיב , Job 23:6. שׁוּב , Pro 26:11. שִׁיח Éxo 10:1. שָׂבַן , Job 3:5. N.T. Venir, sobrevenir, venir a caer sobre, atacar, suceder : Luc 11:22; Luc 21:26; Hch 1:8; Hch 8:24; Hch 13:40; Hch 14:19; Efe 2:7; Stg 5:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2082)
ἐπεισέρχομαι (epeiserchomai): vb.; ≡ Strong 1904; TDNT 2.680-LN 13.119 suceder, acontecer (Luc 21:35+)
—-
(Swanson 2088)
ἐπέρχομαι (eperchomai): vb.; ≡ Strong 1904-1. LN 15.83 arribar (Luc 1:35; Hch 1:8; Hch 14:19+); 2. LN 39.47 atacar (Luc 11:22+); 3. LN 13.119 suceder, sobrevenir, alcanzar, caer sobre (Luc 21:26; Hch 8:24; Hch 13:40; Efe 2:7; Stg 5:1+; Luc 21:35 v.l.)
—-
Diccionario Vine NT
epercomai (ἐπέρχομαι, G1904), venir o ir sobre (epi, sobre). Se traduce con la expresión «venir sobre» en Luc 1:35 : «vendrá sobre ti»; Luc 21:35 : «vendrá sobre todos»; Hch 1:8 : «cuando haya venido sobre vosotros»; Hch 8:24 y Hch 13:40 : «venga sobre»; con el verbo venir en Luc 11:22 : «cuando viene»; Hch 14:19 : «vinieron»; Efe 2:7 : «venideros», dicho de las edades venideras; Stg 5:1, de miserias a sobrevenir a los ricos: «que … vendrán»; con el verbo sobrevenir, se emplea en Luc 21:26 : «sobrevendrán», de acontecimientos futuros, sugiriendo la certidumbre de su acaecimiento.¶
epercomai (ἑπέρχομαι, G1904), de epi, sobre, y Nº 3, venir sobre. Se traduce «que sobrevendrán», Luc 21:26; en Hch 14:19 (RV: «sobrevinieron unos judíos»; RVR: «vinieron»). Véase VENIR.
Fuente: Varios Autores