G2163
Diccionario Strong
εὔφημος
eúfemos
de G2095 y G5345; habla buena de, i.e., reputable, de toda confianza: buen nombre.
—-
Diccionario Tuggy
εὔφημος, ον. Digno de elogio, favorable, de feliz presagio : Flp 4:8.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2368)
εὔφημος (euphēmos), ον (on): adj.; ≡ Strong 2163-LN 33.360 digno de alabanza, admirable, virtuoso, digno de elogio (Flp 4:8+)
—-
Diccionario Vine NT
eufemos (εὔφημος, G2163), «de buen nombre» (Flp 4:8), se trata bajo BUENO, C, Nº 6.¶
Nota: juper, con el genitivo, se utiliza en 2Co 5:20 en sentido de «en representación», traducido «en nombre de Cristo». En otros pasajes esta misma construcción se traduce «por» (p.ej., Mat 5:44; Mar 9:40; Mar 14:24, etc.); «por causa» (Hch 5:41); «por amor de» (Rom 1:5); «por causa de» (1Co 4:6); «por amor a» o «por amor de» (2Co 12:10, 2Co 12:15); «en lugar» (Flm 1:3); «a favor» (Heb 5:1, etc.).
eufemos (εὔφημος, G2163), relacionado con A, Nº 5. Primariamente, la pronunciación de palabras o sonidos de buen agüero, y, después, la evitación de palabras de mal agüero, y por ello biensonantes, «de buen nombre», y así se traduce en Flp 4:8.¶
Fuente: Varios Autores