G2412
Diccionario Strong
ἱεροπρεπής
jieroprepés
de G2413 y lo mismo que G4241; reverente: reverente.
—-
Diccionario Tuggy
ἱεροπρεπής, ές. Reverente : Tit 2:3.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2640)
ἱεροπρεπής (hieroprepēs), ές (es): adj.; ≡ Strong 2412; TDNT 3.253-LN 53.6 religioso, relativo a la reverencia apropiada, a lo que es digno de reverencia (Tit 2:3+)
—-
Diccionario Vine NT
jieroprepes (ἱεροπρεπής, G2412), de jieros, sagrado, con la forma adjetiva de prepo, denota apropiado a un carácter sagrado, aquello que es adecuado en personas, acciones o cosas consagradas a Dios (Tit 2:3 : «reverentes», RVR; RV: «santo»). Trench (Synonyms ,¶xcii) distingue entre este término y kosmios, modesto, y también lo distingue de semnos, grave, honorable.¶
jieroprepes (ἱεροπρεπής, G2412), apropiado al carácter sagrado, reverente (jieros, sagrado, prepes, ser apropiado). Se traduce: «un porte santo» en Tit 2:3 (RV; RVR: «reverente»). Véase REVERENTE bajo REVERENCIA, C.¶
Nota: (1) En Apo 15:3 la VM sigue aquellos textos que tienen aionon, «siglos», y asigna la lectura ethnon, «naciones», al margen; la RV sigue una lectura inferior, jagion, «santos». (2) En Apo 18:20, los mejores textos tienen jagioi y apostoloi, ambos con el artículo, y ambos precedidos por kai : «y», VM: «y vosotros, los santos y los apóstoles»; la RV traduce «santos, apóstoles», siguiendo aquellos mss. en los que no están la segunda kai ni el artículo, aunque ya revisando la versión de Reina (1569), que traduce «santos apóstoles», en seguimiento de esta variante. (3) En Apo 22:21, la VM sigue aquellos mss. que tienen jagion con el artículo: «con todos los santos»; la (RV, RVR, RVR77) aquellos que simplemente tienen panton, todos, pero añade «vosotros».
Fuente: Varios Autores