G2364
Diccionario Strong
θυγάτηρ
dsugáter
aparentemente palabra primaria; hija, o (por hebraísmo) descendiente (o habitante) : hija.
—-
Diccionario Tuggy
θυγάτηρ, τρός, ἡ. Hija. A.T. אִשָּׁה , 2Cr 21:17. Casi siempre בַּת , Gén 6:1. דּוֹדָה , Éxo 6:20. N.T. Hija.
A) lit.: Mat 9:18; Mat 10:35; Mat 10:37; Mat 14:6; Mat 15:22; Mat 15:28; Mar 5:35; Mar 6:22; Mar 7:26; Mar 7:29; Luc 2:36; Luc 8:42; Luc 8:49; Luc 12:53; Hch 2:17; Hch 7:21; Hch 21:9; Heb 11:24.
B) figurativo Hija.
1) Descendiente femenino : Luc 1:5; Luc 13:16.
2) Hija espiritual: 2Co 6:18.
3) Hija indica el pueblo de una ciudad: Mat 21:5; Jua 12:15.
4) En voc. un saludo cariñoso a niñas o mujeres: Mat 9:22; Mar 5:34; Luc 8:48.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2588)
θυγάτηρ (thygatēr), ατρός (atros), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 1426; Strong 2364-1. LN 10.46 hija, descendiente femenino (Mat 10:37); 2. LN 9.47 hija, querida señora; una mujer por la cual se siente un interés afectivo (Mat 9:22); 3. LN 10.31 descendiente femenino, progenie femenina, con la implicación del mismo tipo o clase (Luc 13:16); 4. LN 11.65 habitante femenina (Luc 23:28); 5. LN 11.66 θυγάτηρ Σιών (thygatēr Siōn), pueblo de Jerusalém, una tierna personificación (Mat 21:5; Jua 12:15+)
—-
Diccionario Vine NT
thugater (θυγάτηρ, G2364), hija. El término se usa respecto de: (a) la relación natural; frecuente en los Evangelios; (b) la relación espiritual con Dios (2Co 6:18), en el sentido de la práctica aceptación y aprobación de parte de Dios (cf. Isa 43:6); único lugar en el NT en el que se aplica a una relación espiritual; (c) los habitantes de una ciudad o región (Mat 21:5; Jua 12:15 : «de Sion»); cf. Isa 37:22; Sof 3:14 (LXX); (d) las mujeres que siguieron a Cristo al Calvario (Luc 23:28); (e) mujeres descendientes de Aarón (Luc 1:5); (f) una descendiente de Abraham (Luc 13:16).
Fuente: Varios Autores