Biblia

G2518

G2518

Diccionario Strong

καθεύδω

kadseúdo

de G2596 y εὕδω jéudo (dormir); acostarse para descansar, i.e. (por implicación) quedarse dormido (literalmente o figurativamente): dormir.

—-

Diccionario Tuggy

καθεύδω. (imperf. ἐκάθευδον; tiempo futuro καθευδήσω). Dormir, acostarse, estar muerto. A.T. יָשַׁב , 1Sa 19:9. יָשֵׁן , Cnt 5:2. שָׁבַב Pro 3:24. N.T.

A) literal Dormir, acostarse : Mat 8:24; Mat 13:25; Mat 25:5; Mat 26:40; Mat 26:43; Mat 26:45; Mar 4:27; Mar 4:38; Mar 13:36; Mar 14:37; Mar 14:40-41; Luc 22:46; 1Ts 5:7.

B) Usos figurativos.

1) Estar muerto : Mat 9:24; Mar 5:39; Luc 8:52; 1Ts 5:10.

2) Indiferentes a las demandas del Señor. Dormir; Efe 5:14; 1Ts 5:6.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 2761)

καθεύδω (katheudō): vb.; ≡ DBLHebr 8886; Strong 2518; TDNT 3.431-1. LN 23.66 dormir, quedarse dormido (Mat 8:24; Mat 13:25; Mar 4:27; Mar 5:39; Mar 13:36; Luc 22:46; 1Ts 5:6-7); 2. LN 23.104 estar muerto (Efe 5:14; 1Ts 5:10+)

—-

Diccionario Vine NT

katheudo (καθεύδω, G2518); ir a dormir. Se usa principalmente del dormir natural, y se halla con la mayor de las frecuencias en los Evangelios, especialmente en Mateo y Lucas. Con referencia a la muerte, se halla en la afirmación del Señor acerca de la hija de Jairo (Mat 8:24; Mar 5:39; Luc 8:52). En las Epístolas de Pablo se usa como sigue: (a) del dormir natural (p.ej., 1Ts 5:7); (b) de indiferencia carnal a las cosas espirituales de parte de los creyentes (Efe 5:14; 1Ts 5:6, 1Ts 5:10, como en Mar 13:36), una condición de insensibilidad a las cosas divinas involucrándose en ello en conformación al mundo (cf. jupnos, véase SUEÑO).

Fuente: Varios Autores