G2572
Diccionario Strong
καλύπτω
kalúpto
semejante a G2813 y G2928; cubrir (literalmente o figurativamente): encubrir, cubrir.
—-
Diccionario Tuggy
καλύπτω.(fut. καλύψω; tiempo futuro voz pasiva καλυφθήσομαι; 1 tiempo aoristo ἐκάλυψα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐκαλύφθην; tiempo perfecto voz pasiva κεκάλυμμαι). Cubrir, ocultar, esconder, tapar. A.T. כָּסָה ni., Eze 24:8. Casi siempre כָּסָה pi. Isa 60:6. כָּסָה pu., Ecl 6:4. סָתַם , Dan 12:4. צָפָה pi., Éxo 27:2. צָפָה pu., Pro 26:23. N.T.
A) literal Cubrir : Mat 8:24; Luc 23:30.
B) figurativo Cubrir, ocultar, esconder, tapar : Mat 10:26; 2Co 4:3; Stg 5:20; 1Pe 4:8.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 2821)
καλύπτω (kalyptō): vb.; ≡ DBLHebr 4059; Strong 2572; TDNT 3.536-1. LN 79.114 cubrir, ya sea agua, polvo, o entendimiento (Mat 8:24; Luc 23:30; 2Co 4:3 (2x); Stg 5:20; 1Pe 4:8+); 2. LN 28.79 mantener en secreto, esconder, ocultar (Mat 10:26; Luc 8:16; 2Co 4:3+, para otra interpretación de 2Co 4:3, ver anterior)
—-
Diccionario Vine NT
kalupto (καλύπτω, G2572), significa cubrir (Mat 8:24; Mat 10:26 : «encubierto»; Luc 8:16; Luc 22:30; 2Co 4:3 : «encubierto», dos veces; Stg 5:20; 1Pe 4:8). Véase ENCUBIERTO.¶
Nota: cf. el nombre correspondiente kalumna, velo (2Co 3:13-14, 2Co 3:15-16). Véase VELO.¶
kalupto (καλύπτω, G2572), significa cubrir, encubrir, de manera que no se pueda ver nada de lo cubierto; de ahí algo distinto de krupto, Nº 3. Se traduce con el verbo encubrir en Mat 10:26; 2Co 4:3, dos veces. Véase CUBRIR.
Fuente: Varios Autores