Biblia

G2936

G2936

Diccionario Strong

κτίζω

ktízo

afín a G2932 (mediante la idea de propiedad del fabricante); fabricar, i.e. fundar (forma origen): creador, crear, hacer.

—-

Diccionario Tuggy

κτίζω.(fut. κτίσω; 1 tiempo aoristo ἔκτισα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐκτίσθή; tiempo perfecto κέκτικα; tiempo perfecto voz pasiva ἔκτισμαι). Crear, hacer. A.T. בָּרָא qal., Deu 4:32. בָּרָא ni., Sal 101:19(Sal 102:18). יָסַד ni., Éxo 9:18. יָצַר , Isa 22:11. כּוּן pil.; Deu 32:6. כּוּן pu., Eze 28:13. עָמַד , Sal 32:9(Sal 33:9). קָנָה qal., Gén 14:19. קָנָה ni. Jer 39:15(Jer 32:15). שָׁכַן , Lev 16:16. N.T.; Mat 19:4; Mar 13:19; Rom 1:25; 1Co 11:9; Efe 2:10; Efe 2:15; Efe 3:9; Efe 4:24; Col 1:16; Col 3:10; 1Ti 4:3; Rev 4:11; Rev 10:6.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3231)

κτίζω (ktizō): vb.; ≡ Strong 2936; TDNT 3.1000-LN 42.35 crear (Mar 13:19; 1Co 11:9; Efe 2:10; Efe 4:24; Col 1:16; 1Ti 4:3; Rev 4:11); (como participio activo) Creador (Mat 19:4; Rom 1:25; Col 3:10)

—-

Diccionario Vine NT

ktizo (κτίζω, G2936), utilizado entre los griegos para denotar la fundación de un lugar, de una ciudad o colonia, significa, en las Escrituras, crear, siempre del acto de Dios, ya sea: (a) en la creación natural (Mar 13:19; Rom 1:25, donde el título «el Creador» se traduce del artículo con el participio aoristo del verbo; 1Co 11:9; Efe 3:9; Col 1:16; 1Ti 4:3; Apo 4:11; Apo 10:6); o (b) en la creación espiritual (Efe 10:15; Efe 4:24; Col 3:10). Véase HACER.¶

Nota: (1) Ktisis (véase, Nº 2) se traduce como «crear» en Rom 8:39 : «cosa creada». (2) Ktisma, véase CRIATURA, Nº 3, se traduce «lo creado» en Apo 5:13.

koilia (κοιλία, G2936), (de koilos, hueco; el término latino coelum, cielo, está relacionado), denota la entera cavidad física, pero vino más frecuentemente a denotar el vientre. En Jua 7:38 se usa metafóricamente de lo más íntimo del ser del hombre, el alma, el corazón, «interior» (RVR; RV: «vientre»). Véase VIENTRE.

Fuente: Varios Autores