Biblia

G3309

G3309

Diccionario Strong

μεριμνάω

merimnáo

de G3308; estar preocupado por: preocupar, tener, interesar, afán, afanarse, afanoso, tener cuidado.

—-

Diccionario Tuggy

μεριμνάω. (fut. μεριμνήσω; 1 tiempo aoristo ἐμερίμνησα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐμεριμνήθην; tiempo perfecto μεμερίμνηκα). Preocuparse, afanarse, interesarse, tener cuidado. A.T. דָּ אַג , Sal 37:19(Sal 38:18). כָּעָס , Eze 16:42. עְצֶב , Pro 14:23. עָשָׂה , Éxo 5:9. רָגַז , 2Sa 7:10. שָׁעָה , Éxo 5:9. N.T.

A) Preocuparse, afanarse : Mat 6:25; Mat 6:27-28; Mat 6:31; Mat 6:34; Mat 10:19; Luc 10:41; Luc 12:11; Luc 12:22; Luc 12:25-26; Flp 4:6.

B) Interesarse, tener cuidado : T.R., Mat 6:34; 1Co 7:32-34; 1Co 12:25; Flp 2:20.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3534)

μεριμνάω (merimnaō): vb.; ≡ Strong 3309; TDNT 4.589-LN 25.225 estar ansioso por, preocuparse, afanarse, afligirse (Mat 6:25-34 (6x) passim; Mat 10:19; Luc 10:41; Luc 12:11, Luc 12:22, Luc 12:25-26; 1Co 7:32-34 (4x); 1Co 12:25; Flp 2:20; Flp 4:6+)

—-

Diccionario Vine NT

merimnao (μεριμνάω, G3309), véase AFANAR(SE), B, denota estar ansioso, lleno de cuitas. Se traduce «se interese» en Flp 2:20.

merimnao (μεριμνάω, G3309), relacionado con A, Nº 1, significa estar ansioso acerca de, tener un cuidado que perturba (p.ej., Mat 6:25, Mat 6:28, «os afanáis»; Mat 10:19; Luc 10:41; Luc 12:11); tener congoja (1Co 7:32-33, 1Co 7:34); preocuparse (1Co 12:25); interesarse (Flp 2:20); «estar afanoso» (Flp 4:6). Véanse CUIDADO (TENER), INTERESAR(SE), PREOCUPAR(SE).

Nota: El verbo merimnao se traduce como adjetivo en Flp 4:6, formando parte de la cláusula verbal «estar afanoso».

merimnao (μεριμνάω, G3309), afanarse, estar afanoso. Se traduce «tiene cuidado» en 1Co 7:32-33, 1Co 7:34, dos veces; véanse AFANAR(SE), B, CUIDADO, INTER ESAR(SE), PREOCUPAR(SE), SOLICITUD.

merimnao (μεριμνάω, G3309), denota estar ansioso, preocupado, y se traduce «no os preocupéis» (Luc 12:11); 1Co 12:25 : «se preocupen»; véanse AFANAR(SE), B, CUIDADO, B, Notas (3) INTERESAR(SE), B, Nº 2, TENER CUIDADO.

Fuente: Varios Autores