Biblia

G331

G331

Diccionario Strong

ἀνάθεμα

anádsema

de G394; prohibición (religiosa) o (concretamente) (cosa o persona) excomulgada: anatema.

—-

Diccionario Tuggy

ἀνάθεμα, ατος, τὸ.Cosa maldita, maldición, anatema, cosa consagrada, ofrenda votiva. A.T. Casi siempre, חֵרֶם , Lev 27:28. חָרְמָה , Núm 21:3. חָרַם hi., Deu 20:17. חֶרֶם , Zac 14:11. N.T. Cosa maldita, bajo maldición de Dios : Hch 23:14; Rom 9:3; 1Co 12:3; 1Co 16:22; Gál 1:8-9.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 353)

ἀνάθεμα (anathema), ατος (atos), τό (to): s.neu.; ≡ DBLHebr 3049, 3051; Strong 331; TDNT 1.354-1. LN 33.473 una maldición, un juramento, el contenido de lo dicho (Hch 23:14; 1Co 12:3; 1Co 16:22; Luc 21:5 v.l. NA26); 2. LN 33.474 anatema, el objeto de una maldición (Rom 9:3; Gál 1:8-9+), para otra interpretación, ver anterior

—-

Diccionario Vine NT

anathema (ἀνάθεμα, G331), transliteración del griego. Se usa frecuentemente en la LXX, donde traduce el vocablo hebreo querem, o jerem, algo dedicado a Dios, sea que sea: (a) para su servicio, como los sacrificios (Lev 27:28; cf. anathema, ofrenda votiva), o (b) para su destrucción, como en el caso de un ídolo (Deu 7:26), o una ciudad (Jos 6:17). Más tarde adquirió el sentido más general del desfavor de Jehová (p.ej., Zac 14:11). Este es el significado con que se usa en el NT. Se usa de: (a) la sentencia pronunciada (Hch 23:14; lit: «se maldijeron a sí mismos con una maldición»); véase anathematizo en; (b) del objeto sobre el que se arroja la maldición, «maldito». En los siguientes pasajes, la RVR mantiene el vocablo «anatema». Rom 9:3; 1Co 12:3; 1Co 16:22; Gál 1:8-9. La RV tiene «apartado» en Rom 9:3, y mantiene «anatema» en los otros cuatro pasajes. En Gál 1:8-9, el apóstol declara en los términos más enérgicos posibles que el evangelio que él predicaba era el único y exclusivo camino de la salvación, y que predicar otro equivalía a hacer nula la muerte de Cristo. Véase .

Fuente: Varios Autores