G3319
Diccionario Strong
μέσος
mésos
de G3326; mitad (como adjetivo o [neutro] sustantivo: medianoche, mediodía, por la mitad.
—-
Diccionario Tuggy
μέσος, η, ον. Situado en el medio, mitad, central. A.T. בַּיִן , Eze 10:2. בַּיִן Eze 31:3. גֵּו , Isa 51:23. גַּו ; Dan 3:24(Dan 3:91). חֲצִי , Jos 10:13. חֲצוֹת , Éxo 11:4. מַחֲצִית , Neh 8:3. קָצֶה , Jos 3:8. קֶרֶב , Jos 1:11. תָּוֶךְ , Gén 2:9. בַּתָּוֶךְ , בְּתוֹךְ , Gén 15:10. תִּיכוֹן , Éxo 26:28. N.T.
A) Gramaticalmente adj., pero en español se usa muy cerca de un sentido preposicional. Medio, en o a media : Mat 25:6; Luc 22:55; Luc 23:45; Jua 19:18; Hch 1:18; Hch 26:13.
B) El neut. como sustantivo se usa con una prep. Medio. ἀνὰ μέσον = Entre, por. διὰ μέσου = Por en medio de, entre. εἰς τὸ μέσον = En medio, ante. ἐκ μέσου = De entre, de en medio de. ἐν (τὸ) μέσῳ = En medio de, entre, ante. κατὰ μέσον = A la media : Mat 10:16; Mat 13:25; Mat 13:49; Mat 14:6; Mat 18:2; Mat 18:20; Mar 3:3; Mar 6:47; Mar 7:31; Mar 9:36; Mar 14:60; Luc 2:46; Luc 4:30; Luc 4:35; Luc 5:19; Luc 6:8; Luc 8:7; Luc 10:3; Luc 17:11; Luc 21:21; Luc 22:27; Luc 22:55; Luc 24:36; Jua 8:3; Jua 8:9; Textus Receptus Jua 8:59; Jua 20:19; Jua 20:26; Hch 1:15; Hch 2:22; Hch 4:7; Hch 17:22; Hch 17:33; Hch 23:10; Hch 27:21; Hch 27:27; 1Co 5:2; 1Co 6:5; 2Co 6:17; Col 2:14; 1Ts 2:7; 2Ts 2:7; Heb 2:12; Rev 1:13; Rev 2:1; Rev 4:6; Rev 5:6; Rev 6:6; Rev 7:17; Rev 22:2.
C) prep. impropia con gen. En medio de : T.R., Mat 14:24; Flp 2:15.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 3545)
μέσος (mesos), η (ē), ον (on): adj.; ≡ Strong 3319-1. LN 83.9 entre, con (Jua 1:26; Jua 8:3, Jua 8:9 v.l.); 2. LN 83.10 en el medio, en medio de (Mat 13:25; Mar 7:31; Luc 22:55; Rev 7:17; Mat 14:24 v.l. NA26); 3. LN 89.143 en medio, entre; señala mediación (1Co 6:5)
—-
Diccionario Vine NT
mesos (μέσος, G3319), adjetivo que denota medio, en el medio, entre. Se usa en los siguientes pasajes: Mat 10:16, «en medio de lobos»; Mat 14:24 : «la barca estaba en medio del mar»; Mar 9:36 : «lo puso en medio»; Apo 7:17 : «el Cordero que está en medio».
Notas (1) mesos se usa adverbialmente, en frases preposicionales: (a) ana m. (p.ej., Mat 13:25; 1Co 5:5 : «entre»); (b) dia m. (Luc 4:30 : «por en medio»; Luc 17:11 : «entre», lit: «por en medio»); (c) en m. (Luc 10:3 : «en medio»; Luc 22:27 : «entre»; 1Ts 2:7 : «entre»); con el artículo después de en (p.ej., Mat 14:6 : «en medio»); (d) eis m. (Mar 14:60 : «en medio»); con el artículo (p.ej., Mar 3:3 : «en medio»); (e) ek m., lit: «fuera de en medio» (Col 2:14; 2Ts 2:7), donde, sin embargo, no está a la vista la remoción; no hay ningún verbo que acompañe y que signifique remoción, como sucede en los otros usos de la frase; con el artículo (p.ej., 1Co 5:2; 2Co 6:17); (f) kata m. (Hch 27:27 : «a la medianoche»).
(2) El neutro, meson, se usa adverbialmente en Mat 14:24, en TR; en Flp 2:15 en los mss. más comúnmente aceptados, TR presenta en m.. Para Apo 8:13, Apo 14:6; Apo 19:17, donde aparece mesouranema, véase CIELO, A, Nº 2.¶
Fuente: Varios Autores