Biblia

G3326

G3326

Diccionario Strong

μετά

metá

preposición primaria (a menudo usada adverbio); propiamente que denota acompañamiento; «en medio» (local o causal); modificación según el caso (genitivo asociación, o acusativo sucesión) con el cual está unido; ocupando una posición intermedia entre G575 o G1537 y G1519 o G4314; menos íntimo que G1722 y menos cercano que G4862): con, conmigo, contigo, pasar, poner. A menudo en composición, en substancialmente las mismas relaciones de participación o proximidad, y transferencia o secuencia.

—-

Diccionario Tuggy

μετά. μετ ante espíritu suave. μεθ ante espíritu áspero. prep.

A) Con gen. Con, en compañía de, entre, en, por, a lado de, contra.

1) Con gen. de persona o cosa en compañía de quien algo sucede: Mat 2:11; Mat 12:45; Mat 15:30; Mat 20:20; Mat 24:51; Mat 25:31; Mat 26:51; Mar 1:13; Mar 1:29; Mar 2:19; Mar 2:25; Mar 4:36; Mar 8:14; Mar 11:11; Mar 14:33; Mar 14:54; Mar 16:10; Luc 2:36; Luc 2:51; Luc 11:23; Luc 12:46; Luc 13:1; Luc 22:37; Luc 24:5; Jua 3:2; Jua 3:22; Jua 3:26; Jua 6:43; Jua 6:66; Jua 12:8; Jua 16:4; Jua 16:19; Jua 16:32; Jua 17:24; Jua 18:2; Jua 18:5; Hch 1:26; Hch 7:9; Hch 7:38; Hch 11:21; Hch 18:10; Hch 24:1; Hch 25:12; Rom 12:15; Rom 12:18; 1Co 6:6; 1Co 16:11; 2Co 13:11; Gál 2:1; Gál 2:12; Gál 6:18; Efe 4:2; Flp 4:9; Col 1:11; Col 4:18; 1Ts 3:13; 1Ts 5:28; 2Ts 1:7; 1Ti 2:15; 2Ti 2:22; 2Ti 4:11; 2Ti 4:22; Tit 3:15; Flm 1:25; Heb 12:14; Heb 13:25; 1Jn 2:19; 2Jn 1:3; Rev 1:7; Rev 2:16; Rev 2:22; Rev 6:8; Rev 13:7; Rev 17:14; Rev 21:3; Rev 22:12.

2) Con circunstancia acompañante o agente: Mat 24:30-31; Mat 27:66; Mat 28:8; Mar 3:5; Mar 6:25; Mar 10:30; Mar 13:26; Mar 14:48; Luc 1:39; Luc 14:9; Luc 17:15; Luc 17:20; Luc 21:27; Luc 22:52; Jua 18:3; Hch 2:29; Hch 13:17; Hch 14:23; Hch 15:33; Hch 24:3; Hch 25:23; Hch 26:12; Hch 27:10; 2Co 7:15; 2Co 8:4; Efe 4:2; Efe 6:7; Flp 2:29; Flp 4:6; 1Ti 2:9; 1Ti 4:3-4; 1Ti 4:14; Heb 4:16; Heb 5:7; Heb 10:34; Heb 11:31; Heb 12:17; Heb 13:17; 1Pe 3:16.

B) Con acu. Después de, detrás de : Mat 1:12; Mat 17:1; Mat 24:29; Mat 25:19; Mat 26:2; Mat 26:73; Mat 27:53; Mat 27:63; Mar 1:14; Mar 8:31; Mar 9:2; Mar 10:34; Mar 13:24; Mar 14:1; Mar 14:70; Mar 16:12; Mar 16:19; Luc 2:46; Luc 5:27; Luc 10:1; Luc 12:5; Luc 15:13; Jua 2:12; Jua 11:7; Jua 11:11; Jua 13:27; Jua 19:28; Hch 1:3; Hch 1:5; Hch 7:4; Hch 10:37; Hch 12:4; Hch 13:15; Hch 15:36; Hch 20:1; Hch 20:29; Hch 24:24; Hch 28:11; 1Co 11:25; Gál 1:18; Gál 3:17; Tit 3:10; Heb 4:7; Heb 9:3; Heb 9:27; Heb 10:15-16; Heb 10:26; Rev 7:1.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3552)

μετά (meta): prep.; ≡ Strong 3326; TDNT 7.766-1. LN 89.108 con, en companía de; señala asociación (Mat 20:20; Mat 26:29; Mat 28:20); 2. LN 89.109 con, tener un objeto en las manos (Mat 26:47b; Jua 18:3); 3. LN 89.123 con, combinado con (Mat 27:34; Luc 13:1; Efe 6:23; 1Ti 2:15); 4. LN 89.79 con, en; señala las circunstancias concomitantes (Hch 26:12; Luc 14:9); 5. LN 90.60 con; señala al que experimenta un hecho (1Co 16:23; 2Jn 1:3); 6. LN 90.32 contra; señala oposición (1Co 6:6; Rev 2:16; Rev 12:7, Rev 12:17; Rev 13:4, Rev 13:7; Rev 17:14; Rev 19:19); 7. LN 67.48 (acusativo) después; indicador de un momento en el tiempo (Mar 8:31; Jua 3:22); 8. LN 83.9 entre; señala la ubicación de algo (Luc 24:5; Jua 12:8); 9. LN 83.56 más allá, del otro lado de una ubicación (Heb 9:3); 10. LN 90.42 con, del mismo lado, implicando beneficencia (Mat 12:30); 11. LN 89.78 con; señala un medio (Hch 2:28)

Fuente: Varios Autores