Biblia

G3456

G3456

Diccionario Strong

μυκτηρίζω

mukterízo

de un derivado de la base de G3455 (sig. nariz, hocico, como de lo que procede los mugidos); hacer muecas a i.e. ridiculizar: burlar.

—-

Diccionario Tuggy

μυκτηρίζω. (fut. μυκτηρίσω). Burlarse de, mofarse de, ridiculizar. A.T. אַף , Eze 8:17. בּוּן , Pro 23:9. voz pasiva הָיָה לְבוּן , Pro 12:8. בָּזָה , Pro 15:20. הָתַל pi., 1Re 18:27. לָעַב hi., 2Cr 36:16. לָעַג , Isa 37:22. נָאַץ , Pro 15:5. N.T. Gál 6:7.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3682)

μυκτηρίζω (myktērizō): vb.; ≡ Strong 3456; TDNT 4.796-LN 33.409 ridiculizar, (voz pasiva) padecer las burlas de parte de un tercero, ser tratado con desprecio (Gál 6:7+)

—-

Diccionario Vine NT

mukterizo (μυκτηρίζω, G3456), de mukter, nariz, y de ahí, girar la nariz arriba a, burlarse de, tratar con desprecio. Se usa en la voz pasiva en Gál 6:7, donde la afirmación «Dios no puede ser burlado» no significa que los hombres no se burlen de él (véase Pro 1:30, donde la LXX tiene el mismo verbo); el apóstol contrasta de una manera vívida la diferencia esencial entre Dios y el hombre. Es imposible engañar a aquel que discierne los pensamientos y las intenciones del corazón.¶

Fuente: Varios Autores