Biblia

G350

G350

Diccionario Strong

ἀνακρίνω

anakríno

de G303 y G2919; propiamente escrudiñar, i.e. (por implicación) investigar, interrogar, determinar: preguntar, acusar, discernir, escudriñar, examinar, interrogar, juzgar.

—-

Diccionario Tuggy

ἀνακρίνω. (1 tiempo aoristo ἀνέκρινα; 1 aor voz pasiva ἀνεκρίθην). Interrogar, preguntar. En voz media Investigar.

A) חָקַר , 1Sa 20:12. Luc 23:14; Hch 4:9; Hch 12:19; Hch 17:11; Hch 24:8; Hch 28:18; 1Co 4:3-4; 1Co 9:3; 1Co 10:25; 1Co 10:27.

B) Examinar y juzgar : 1Co 2:14-15; 1Co 14:24.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 373)

ἀνακρίνω (anakrinō): vb.; ≡ Strong 350; TDNT 3.943-1. LN 27.44 escudriñar, buscar aprender la verdad mediante un proceso cuidadoso de estudio (Hch 17:11); 2. LN 56.12 interrogar en una corte (Luc 23:14; 1Co 9:3); 3. LN 33.412 criticar, expresar desaprobación (1Co 9:3), para otra interpretación, ver anterior; 4. LN 30.109 evaluar con cuidado, examinar, juzgar (1Co 2:15; Hch 11:12 v.l.)

—-

Diccionario Vine NT

anakrino (ἀνακρίνω, G350), distinguir, o separar con el fin de investigar (krino) examinando exhaustivamente (ana, intensivo) objetos o particularidades. Significa, de ahí, examinar, escudriñar, interrogar, celebrar una sesión judicial preliminar anterior al juicio propio. Este primer interrogatorio, que implica que ha de haber más a continuación, se halla presente a menudo en el uso no legal de la palabra (p.ej., Luc 23:14); figuradamente (1Co 4:3); se traduce con el verbo discernir en 1Co 2:14, de discernir o determinar la excelencia o defectos de una persona o cosa; véanse ACUSAR, ESCUDRIÑAR, EXAMINAR, INTERROGAR, JUZGAR, PREGUNTAR.

anakrino (ἀνακρίνω, G350), examinar, investigar. Se usa: (a) de escudriñar o examinar (Hch 17:11; 1Co 9:3, RVR: «acusan», RV: «los que me preguntan»; 1Co 10:25, 1Co 10:27 : «sin preguntar», RV, RVR); (b) de conseguir un resultado del examen, juzgando (1Co 2:14 : «se han de discernir», RV: «se han de examinar»; 1Co 2:15 : «juzga», RV, RVR; 1Co 4:3, «ser juzgado» y «me juzgo»; 1Co 4:4 : «me juzga», RV, RVR; 1Co 14:24 : «es juzgado», RV, RVR); (c) legalmente, de examinar mediante tortura (Luc 23:14 : «habiéndole interrogado», RV: «preguntando»; Hch 4:9 : «se nos interroga» RV: «somos … demandados»; Hch 12:19 : «después de interrogar», RV: «hecha inquisición»; Hch 24:8 : «al juzgar», RV: «juzgando»; Hch 28:18 : «habiéndome examinado», RV, RVR). Véanse ACUSAR, DISCERNIR, INTERROGAR, JUZGAR, PREGUNTAR.¶

anakrino (ἀνακρίνω, G350), distinguir o separar a fin de investigar (krino) examinando exhaustivamente (ana, intensivo) objetos o circunstancias. Significa examinar, interrogar, mantener una sesión judicial preliminar anterior al juicio propio. Este primer examen, que implica que ha de seguir más examen después, se halla frecuentemente en la utilización no legal del término. Se traduce como «sin preguntar» en 1Co 10:25, 1Co 10:27, de no cuestionar acerca de si una carne procede de un sacrificio idolátrico o no. Véanse ACUSAR, DISCERNIR, ESCUDRIÑAR, EXAMINAR, INTERROGAR, JUZGAR.

anakrino (ἀνακρίνω, G350), examinar, investigar, preguntar interrogar (ana, arriba, y Nº 1). Se traduce «se han de discernir» (1Co 2:14), dicho de las cosas del Espíritu de Dios; en 1Co 2:15 : «juzga», dicho de ejercer un juicio discerniendo todas las cosas en cuanto a su verdadero valor, por parte de uno que es espiritual. En el mismo v: «no es juzgado de nada», esto es, la mente meramente natural no puede estimar los motivos de la espiritual. En 1Co 4:3 : «ser juzgado», esto es, en cuanto a examinar y pasar sentencia acerca del cumplimiento o incumplimiento de la comisión del apóstol; de la misma manera, en el mismo v: «ni aun yo me juzgo a mí mismo», y en 1Co 4:4 : «el que me juzga es el Señor»; en 1Co 14:24 : «por todos es juzgado», esto es, la luz del testimonio escudriñador de la asamblea se dirige a la conciencia de los irregenerados, sacudiéndolos judicialmente. Véanse ACUSAR, DISCERNIR, ESCUDRIÑAR, EXAMINAR, INTERROGAR, PREGUNTAR.

anakrino (ἀνακρίνω, G350), examinar, investigar. Se traduce con el verbo «interrogar» en Luc 23:14; Hch 4:9; Hch 12:19; véase EXAMEN, EXAMINAR, B, Nº 1, etc.

anakrino (ἀνακρίνω, G350), distinguir, investigar, significa primariamente interrogar. Se traduce «me acusan» en 1Co 9:3; lit. «los que me examinan». Véanse DISCERNIR, ESCUDRIÑAR, EXAMINAR, INTERROGAR, JUZGAR, PREGUNTAR.

anakrino (ἀνακρίνω, G350), se traduce «escudriñando» en Hch 17:11. Véanse EXAMINAR, JUZGAR, etc.

Fuente: Varios Autores