G3627
Diccionario Strong
οἰκτείρω
oikteíro
también (en ciertos tiempos) prolongado οἰκτερέω oikteréo; de οἶκτος oíktos, (compasión); ejercer compasión: compadecer.
—-
Diccionario Tuggy
οἰκτείρω
oοἰκτίρω. (imperf. ᾤκτειρον y οἴκτειρον; tiempo futuro οἰκτιρήσω; 1 tiempo aoristo ᾤκτειρα). Tener compasión (dE). A.T. חָנַן , Isa 30:18. יָדַע , Pro 12:10. נָתַן , Pro 21:26. רָחַם pi., Isa 27:11. שׁוּב pil., Sal 59:3(Sal 60:1). N.T., Rom 9:15.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 3879)
οἰκτείρω (oikteirō): vb. [ver 3882]; ≡ DBLHebr 2858, 8163; Strong 3627; TDNT 5.159-tener compasión de (Rom 9:15 v.l. TR); no se encuentra en LN
—-
(Swanson 3882)
οἰκτίρω (oiktirō): vb.; ≡ DBLHebr 2858, 8163; Strong 3627-LN 88.80 tener misericordia, tener compasión (Rom 9:15 (2x)+)
—-
Diccionario Vine NT
oiktiro (οἰκτίρω, G3627), compadecerse, tener compasión, sentimiento de angustia debido a los males de otros. Se usa de la compasión de Dios (Rom 9:15).¶
Fuente: Varios Autores