G3687
Diccionario Strong
ὀνομάζω
onomázo
de G3686; nombrar, i.e. asignar una apelación; por extensión pronunciar, mencionar, profesar: nombrar, nombre, invocar, llamar.
—-
Diccionario Tuggy
ὀνομάζω.(fut. ὀνομάσω; 1 tiempo aoristo ὠνόμασα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ὠνομάσθην; tiempo perfecto ὠνομακα). Nombrar, llamar, invocar, mencionar, hablar acerca de. Voz pasiva Ser reconocido u oído. A.T. זָכַר qal., Jer 3:16. זָכַר hi., Jos 23:7. נָקַב qal., Lev 24:16. נָקַב ni., 1Cr 12:31. קָרָא qal., Gén 26:18. N.T.
A) Nombrar, llamar, mencionar, hablar acerca de : Mar 3:14; Luc 6:13-14; 1Co 5:11; Efe 3:15; Efe 5:3.
B) Invocar : Hch 19:13; Efe 1:21; 2Ti 2:19.
C) Voz pasiva Ser reconocido u oído : Rom 15:20; T.R., 1Co 5:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 3951)
ὀνομάζομαι (onomazomai), ὀνομάζω (onomazō): vb.; ≡ Strong 3687; TDNT 5.282-1. LN 28.22 (dep.) ser conocido (Rom 15:20; 1Co 5:1 v.l. NA26); 2. LN 33.127 poner nombre a, llamar de una forma determinada (Mar 3:14; Luc 6:13-14; Luc 2:21 v.l. NA26); 3. LN 33.133 pronunciar un nombre, invocar un nombre en un ritual (Hch 19:13); 4. LN 33.93 hablar de, mencionar por nombre (Efe 5:3); 5. LN 53.62 decir que uno pertenece al Señor (2Ti 2:19+), ver 3950
—-
Diccionario Vine NT
onomazo (ὀνομάζω, G3687), denota: (a) nombrar, mencionar, o llamar por nombre (Hch 19:13 : «invocar»); en voz pasiva (Rom 15:20 : «hubiese sido nombrado»; Efe 1:21 : «que se nombra»; Efe 5:3 : «se nombra»); mencionar el nombre del Señor en alabanza y adoración (2Ti 2:19 : «que invoca»); (b) nombrar, llamar, dar un nombre a (Luc 6:13-14 : «llamó»); voz pasiva (1Co 5:11 : «llamándose»; Efe 3:15 : «toma nombre»). En algunos mss. aparece también en Mar 3:14. En TR aparece en 1Co 5:1 : «se nombra». Véase INVOCAR, LLAMAR, TOMAR NOMBRE.¶
onomazo (ὀνομάζω, G3687), nombrar. Se traduce «invocar» en Hch 19:13; 2Ti 2:19. Véase NOMBRAR, etc.
Fuente: Varios Autores