Biblia

G3710

G3710

Diccionario Strong

ὀργίζω

orgízo

de G3708; provocar o encolerizar, i.e. (pasivamente) llegar a exasperarse: enojar, enojo, ira, airar.

—-

Diccionario Tuggy

ὀργίζω.(fut. ὀργίσω; tiempo futuro voz pasiva ὀργισθήσομαι; 1 tiempo aoristo voz pasiva ὠργίσθην; tiempo perfecto voz pasiva ὤργισμαι). Enojarse, airarse. A.T. אָנֵף qal., Sal 84:6(Sal 85:5). אָנֵף hithp., 1Re 11:9. אַף , Deu 11:17. זָעַם Dan 11:30. בְּזַעַף 2Cr 16:10. חָרָה Gén 31:36. חָרָה אַף Éxo 32:22. כָּעַס , Neh 3:33(Neh 4:1). מָרַר hithpalp., Dan 11:11. עָשֵׁן ; Sal 73:1(Sal 74:1). קָצַף , Gén 40:2. רָגַז qal., Gén 45:24. רָגַז hi., Job 12:6. רָגַז hithp., 2Re 19:28. רִיב , Sal 102:9(Sal 103:9). חֵמָה בָעֲרָה , Est 1:12. N.T. Mat 5:22; Mat 18:34; Mat 22:7; Luc 14:21; Luc 15:28; Efe 4:26; Rev 11:18; Rev 12:17.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 3974)

ὀργίζομαι (orgizomai), ὀργίζω (orgizō): vb.; ≡ Strong 3710; TDNT 5.382-LN 88.174 estar muy enojado, estar enfurecido (Mat 5:22; Mat 18:34; Mat 22:7; Luc 14:21; Luc 15:28; Efe 4:26; Rev 11:18; Rev 12:17+; Mar 1:41 v.l.)

—-

Diccionario Vine NT

orgizo (ὀργίζω, G3710), provocar, desencadenar ira. Se usa en la voz media en los ocho lugares en los que se halla, y significa enojarse, airarse. Se dice de individuos (Mat 5:22; Mat 18:34; Mat 22:7; Luc 14:21; Luc 15:28, y Efe 4:26 donde un posible significado es «airaos contra vosotros mismos»); de las naciones (Apo 11:18); de Satanás como dragón (Apo 12:17). Véanse ENOJARSE, IRA, LLENAR(SE DE IRA).

orgizo (ὀργίζω, G3710), enojarse, airarse. Se traduce «se llenó de ira» en Apo 12:17; véanse AIRAR, ENOJAR.

Notas: (1) El verbo jelkoo significa «estaba … lleno de llagas» (Luc 16:20); véase LLAGA, B; (2) para pleres, traducido «se llenaron» en Hch 19:28, lit: «estando llenos de ira», véase B, Nº 1, más abajo.

orgizo (ὀργίζω, G3710), provocar, incitar a la ira. Se usa en la voz media en los ocho pasajes en los que se halla, y significa airarse, enojarse. Se dice de individuos (Mat 5:22 : «se enoje»; Mat 18:34 : «enojado»; Mat 22:7 : «se enojó»; Luc 14:21 : «enojado»; Luc 15:28 : «se enojó»; Efe 4:26 : «airaos»); de las naciones (Apo 11:18 : «se airaron»); de Satanás como el Dragón (Apo 12:17 : «se llenó de ira»). Véanse AIRARSE, ENOJARSE, IRA, LLENAR(SE DE IRA).¶

Fuente: Varios Autores