G3880
Diccionario Strong
παραλαμβάνω
paralambáno
de G3844 y G2983; recibir cerca, i.e. asociarse con uno mismo (en cualquier acto o relación familiar o íntima); por analogía asumir un cargo; figurativamente aprender: aprender, recibir, tomar.
—-
Diccionario Tuggy
παραλαμβάνω.(fut. παραλήμψομαι; tiempo futuro voz pasiva παραλημφθήσομαι; 2 tiempo aoristo παρέλαβον). Tomar consigo, recibir. A.T. יָרַשׁ , Jer 30:1(Jer 49:1). יִרֻשָּׁה , Jer 39:8(Jer 32:8). לָקַח , Gén 22:3. נָהַג , Lam 3:2. קְבַל , pa. Dan 6:1(Dan 5:31). N.T.
A) Tomar consigo, tomar : Mat 1:20; Mat 1:24; Mat 2:13-14; Mat 2:20-21; Mat 4:5; Mat 4:8; Mat 12:45; Mat 17:1; Mat 18:16; Mat 20:17; Mat 24:40-41; Mat 26:37; Mat 27:27; Mar 4:36; Mar 5:40; Mar 9:2; Mar 10:32; Mar 14:33; Luc 9:10; Luc 9:28; Luc 11:26; Luc 17:34-35; Luc 18:31; Jua 14:3; Hch 15:39; Hch 16:33; Hch 21:24; Hch 21:26; Hch 21:32; Hch 23:18.
B) Recibir, aceptar : Mar 7:4; Jua 1:11; 1Co 11:23; 1Co 15:1; 1Co 15:3; Gál 1:9; Gál 1:12; Flp 4:9; Col 2:6; Col 4:17; 1Ts 2:13; 2Ts 3:6; Heb 12:28.
C) Hacerse cargo de :. Jua 19:16.
D) Aprender : 1Ts 4:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 4161)
παραλαμβάνω (paralambanō): vb.; ≡ DBLHebr 4374; Strong 3880; TDNT 4.11-1. LN 15.168 traer con (Luc 9:28); 2. LN 15.180 llevar aparte (Mat 20:17); 3. LN 27.13 aprender de alguien, aprender una tradición (1Co 15:3; 1Ts 4:1); 4. LN 34.53 acoger, recibir (Mat 1:20; Jua 1:11); 5. LN 37.99 recibir un nombramiento, recibir una tarea (Col 4:17); 6. LN 33.238 recibir enseñanza de, recibir la instrucción tradicional (1Co 11:23)
—-
Diccionario Vine NT
paralambano (παραλαμβάνω, G3880), además de su significado de recibir y tomar, se traduce «llevar» (Mat 4:5, Mat 4:8 : «llevó»; Mat 27:27 : «llevaron»). Véanse RECIBIR, TOMAR.
paralambano (παραλαμβάνω, G3880), recibir de otro (para, de al lado), o tomar. Significa recibir. Se traduce como «aprender» en 1Ts 4:1 (RVR, RVR77; RV: «que fuisteis enseñados»; VM: «según recibisteis»). Véanse LLEVAR, RECIBIR, TOMAR.
Nota: El adjetivo theodidaktos, enseñado por Dios (theos, Dios, y Nº 1), aparece en 1Ts 4:9, lit: «Dios-enseñados»; en tanto que los misioneros habían enseñado a los convertidos a amarse unos a otros, Dios había sido él mismo el Maestro de ellos. Cf. también Jua 6:45; véanse ENSEÑAR, didaktos).¶
paralambano (παραλαμβάνω, G3880), además de su significado de recibir, denota tomar a (o con) uno mismo, de tomar una esposa (p.ej., Mat 1:20, Mat 1:24); de tomar a una o varias personas con uno mismo (p.ej., Mat 2:13-14, Mat 2:20-21; Mat 4:5, Mat 4:8); de demonios (Mat 12:45); de Cristo y sus discípulos (Mat 17:1; Mat 20:17; Mar 9:2; Mar 10:32; Mar 14:33); de testigos (Mat 18:16); de la erradicación de personas de la tierra en juicio, cuando tenga lugar «la venida del Hijo del Hombre» (Mat 24:40-41; Luc 17:34-35; cf. el medio de eliminación de la corrupción, en Luc 17:37); de Cristo tomado por los soldados para ser azotado (Mat 27:27), y a la crucifixión (Jua 19:16); véase también Hch 15:39; Hch 16:33; Hch 21:24, Hch 21:26, Hch 21:32; Hch 23:18. Véase RECIBIR, A, Nº 2.
paralambano (παραλαμβάνω, G3880), recibir de otro (para, procedente del lado), o tomar, tiene el sentido de recibir en Mat 1:20, de las instrucciones dadas a José con respecto a María; Mat 1:24 : «recibió a su mujer»; Jua 1:11, de la no recepción de Cristo por parte de los suyos: «los suyos no le recibieron»; 1Co 11:23, de la recepción por parte de Pablo de la enseñanza del Señor con respecto al memorial de la Cena: «yo recibí del Señor»; 1Co 15:1, de la recepción del evangelio: «el cual también recibisteis»; 1Co 15:3, de la recepción de doctrina: «lo que asimismo recibí»; Gál 1:9, de la recepción del evangelio: «Si alguno os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema»; Gál 1:12, del hecho de que Pablo no recibió de hombre alguno el evangelio que predicaba; Flp 4:9, de actuar conforme a las enseñanzas del apóstol: «Lo que … recibisteis … esto haced»; Col 2:6, de los creyentes habiendo recibido al Señor Jesucristo, siendo por ello mismo exhortados a andar «en él»; Col 4:17 : «recibiste», de un ministerio; 1Ts 2:13 : «cuando recibisteis», de la Palabra de Dios; 2Ts 3:6 : «recibisteis», de la enseñanza recibida de Pablo, Silvano y Timoteo por los tesalonicenses; Heb 12:28 : «recibiendo», de la recepción de un reino inconmovible, en una exhortación a la consiguiente gratitud y consagración a Dios por parte del creyente. Véase TOMAR, y también APRENDER, Nº 3, LLEVAR, Nº 26.
Fuente: Varios Autores