Biblia

G4098

G4098

Diccionario Strong

πίπτω

pípto

forma reduplicación y contracción de πέτω péto; (que ocurre solo como alternado en ciertos tiempos); probablemente afín a G4072 mediante la idea de aligerar; caer (literalmente o figurativamente): perecer, postrar, frustrar, caer, derrumbar.

—-

Diccionario Tuggy

πίπτω.(imperf. ἔπιπτον; tiempo futuro πεσοῦμαι; 2 tiempo aoristo ἔπεσον y ἔπεσα; tiempo perfecto πέπτωκα). Caer, caerse, caer de rodillas, postrarse, caer en ruinas, dejar de ser, acabarse, morir. A.T. בָּרַךְ , 2Cr 6:13. יָרַר , Éxo 9:19. כָּרַע , 2Cr 7:3. כָּשַׁל , Isa 28:13. מוּט qal., Pro 25:26. מוּט ni., Sal 139:11(Sal 140:10). מוּת , 1Sa 2:33. מָעַךְ pu., Eze 23:3. נָבֵל , Isa 34:4. נָגַף ni., Lev 26:17. נָכָה hoph., Jer 18:21. Muchísimas veces נָפל qal., Gén 17:3. נָפל hi., Est 3:7. נָפל pil. Eze 28:23. מפֵּלָה Isa 25:2. מַפֵּלֶת , Pro 29:16. נְפַל , Dan 2:46. פֶּגֶר , Amó 8:3. פֶּרֶץ , Amó 9:11. צָלֵחַ , 1Sa 18:10. קָדַד , 2Cr 29:30. רָבַץ , Éxo 23:5. רָדַם ni., Dan 10:9. שָׁחַת ni., Jer 18:4. שָׁפֵל , Isa 2:17. תָּמַם , Deu 2:16. τὰ πεπτωκόταאֶרֶץ הֲרִיסוּת , Isa 49:19. N.T. Caer, caerse, caer de rodillas, postrarse, caer en ruinas, dejar de ser, acabarse, morir, agobiar, molestar : Mat 2:11; Mat 4:9; Mat 10:29; Mat 13:4-5; Mat 13:7-8; Mat 15:14; Mat 15:27; Mat 17:15; Mat 18:26; Mat 21:44; Mat 24:29; Mar 4:4-5; Mar 4:7-8; Mar 5:22; Mar 9:20; Mar 13:25; Mar 14:35; Luc 5:12; Luc 8:5; Luc 8:7-8; Luc 8:14; Luc 8:41; Luc 10:18; Luc 14:5; Luc 16:17; Luc 16:21; Luc 17:16; Luc 20:18; Luc 21:24; Luc 23:30; Jua 11:32; Jua 12:24; Jua 18:6; Hch 1:26; Hch 5:5; Hch 5:10; Hch 9:4; Hch 10:25; Hch 13:11; Hch 15:16; Hch 20:9; Hch 22:7; Rom 11:11; Rom 14:4; 1Co 10:8; 1Co 10:12; 1Co 13:8; 1Co 14:25; Heb 3:17; Heb 4:11; Heb 11:30; Stg 5:12; Rev 1:17; Rev 2:5; Rev 5:14; Rev 6:13; Rev 6:16; Rev 7:11; Rev 8:10; Rev 9:1; Rev 11:16; Rev 14:8; Rev 17:10; Rev 18:2; Rev 19:4; Rev 22:8.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 4406)

πίπτω (piptō): vb.; ≡ DBLHebr 5877; Strong 4098; TDNT 6.161-1. LN 15.118 caer 248 (Hch 20:9); 2. LN 15.119 derrumbarse (Heb 11:30); 3. LN 17.22 postrarse frente a, inclinarse (Mat 2:11); 4. LN 20.60 ser destruido, sufrir la destrucción (Rev 11:13); 5. LN 23.105 morir, caer con una muerte violenta (1Co 10:8); 6. LN 68.49 cesar, detener, con la implicación de fracaso (1Co 13:8), para otra interpretación, ver siguiente; 7. LN 75.7 volverse inadecuado (1Co 13:8), para otra interpretación, ver anterior; 8. LN 13.122 ocurrir repentinamente (Hch 13:11); 9. LN 13.59 empeorar, cambiar para peor (Rev 2:5); 10. LN 13.97 llegar a un fin, cesar en un determinado cargo (Rev 17:10); 11. LN 90.71 sufrir, ser acosado por algo difícil o malo (Stg 5:12), nota: ver el índice de LN para un tratamiento más completo de las unidades del léxico.

—-

Diccionario Vine NT

pipto (πίπτω, G4098), caer, prostrar. Se traduce «derrumbó» en Apo 11:13. Véanse CAER, FRUSTRAR, POSTRAR.¶

pipto (πίπτω, G4098), caer. Se usa de la ley de Dios en sus menores detalles, en el sentido de que vaya a perder su autoridad o dejar de tener fuerza (Luc 16:17). En 1Co 13:8, se usa del amor: «nunca deja de ser» (en el TR se halla el verbo ekpipto, caer afuera). Véase CAER, A, Nº 1 y Nº 3.

pipto (πίπτω, G4098), véase CAER, A, Nº 1, se traduce con el verbo «postrarse» en Mat 2:11; Mat 4:9; Mat 17:6; Mat 18:26, Mat 18:29; Mat 26:39; Mar 5:22; Mar 14:35; Luc 5:12; Luc 8:41; Luc 16:17; Luc 17:16; Jua 11:32; Hch 10:25; 1Co 14:25; Apo 4:10; Apo 5:8, Apo 5:14; Apo 7:11; Apo 11:16; Apo 19:4, Apo 19:10; Apo 22:8.

pipto (πίπτω, G4098), caer. Se usa: (a) de descenso, de caer de, p.ej., Mat 10:29; Mat 13:4; (b) de una suerte (Hch 1:26); (c) de caer en condenación (Stg 5:12; cf. Apo 18:2); (d) de personas en acto de postrarse, p.ej., Mat 17:6; Jua 18:6; Apo 1:17; en homenaje y adoración, p.ej., Mat 2:11; Mar 5:22; Apo 5:14; Apo 19:4; (e) de cosas, cayendo en ruina, p.ej., Mat 7:25; Luc 16:17; Heb 11:30; (f) de caer en juicio sobre personas, como el calor del sol (Apo 7:16); de oscuridad y tinieblas (Hch 13:11; algunos mss. tienen epipito); (g) de personas, al caer moral o espiritualmente (Rom 14:4; 1Co 10:8, 1Co 10:12; Apo 2:5; algunos mss. tienen aquí el Nº 3). Véanse FRUSTRAR, POSTRAR.

Fuente: Varios Autores