Biblia

G4683

G4683

Diccionario Strong

σπαργανόω

sparganóo

de σπάργανον spárganon, (tira, franja; de un derivado de la base de G4682 significa atar o envolver con tiras); fajar (a un infante según la costumbre oriental): envolver en pañales.

—-

Diccionario Tuggy

σπαργανόω.(fut. σπαργανώσω; 1 tiempo aoristo ἐσπαργάνωσα tiempo perfecto voz pasiva ἐσπαργάνωμαι). Envolver en pañales. A.T. חָתַל pu., Eze 16:4. חֲתֻלָּה Job 38:9. N.T., Luc 2:7; Luc 2:12. σπαρείς. Ver σπείρω, 4687.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5058)

σπαργανόω (sparganoō): vb.; ≡ Strong 4683-LN 49.6 envolver en pañales, envolver (con fajas de tela), como un hecho normal en el cuidado de los niños (Luc 2:7, Luc 2:12+)

—-

Diccionario Vine NT

sparganoo (σπαργανόω, G4683), fajar (de sparganon, faja o pañal). Significa envolver en pañales (Luc 2:7, Luc 2:12). La idea de que este término significa «harapos» carece de todo fundamento.¶ En la LXX, Job 38:9; Eze 16:4.¶

Fuente: Varios Autores