G4833
Diccionario Strong
συμμορφόω
summorfóo
de G4832; hacer parecido, i.e. (figurativamente) asimilar: conforme.
—-
Diccionario Tuggy
συμμορφόω. (fut. συμμορφώσω). Tomar la misma forma de, hacerse semejante a : T.R., Flp 3:10.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5214)
συμμορφίζομαι (symmorphizomai), συμμορφίζω (symmorphizō): vb.; ≡ Strong 4833; TDNT 7.787-LN 58.6 tener el mismo aspecto, volverse como, asemejarse a (Flp 3:10+)
—-
(Swanson 5216)
συμμορφόω (symmorphoō): vb.; ≡ Strong 4833-dar la misma forma; (voz pasiva) ser hecho semejante (Flp 3:10 v.l. TR); no se encuentra en LN
—-
(Swanson 5240)
συμφορτίζω (symphortizō): vb.; ≡ Strong 4833-cargar junto con otros (Flp 3:10 v.l. BAGD); no se encuentra en LN
—-
Diccionario Vine NT
summorfos (σύμμορφος, G4833), véase CONFORMAR, B, Nº 1. Significa poseyendo la misma forma con (sun, con; morfe, forma). Se traduce «semejante» en Flp 3:21.
summorfos (σύμμορφος, G4833), relacionado con summorfizo; véase LLEGAR A SER SEMEJANTE. Significa tener la misma forma que otro, conformado a su imagen. Se usa: (a) de la conformidad de los hijos de Dios «a la imagen de su Hijo» (Rom 8:29); (b) de su futura conformidad física a su cuerpo de gloria (Flp 3:21 : «semejante»). Véase SEMEJANTE.¶
Notas: (1) Kathos es un adverbio que se traduce muy frecuentemente como «como» o «así como», y se traduce «conforme» en Efe 4:21 y 2Jn 1:4; véanse COMO, MANERA, MISMO. (2) El adverbio jos, que se traduce principalmente como «así como» o «como», se traduce también «conforme» en 1Pe 4:11, dos veces. Véanse CASI, COMO, LUEGO, MANERA, MODO, SEMEJANTE.
Fuente: Varios Autores