G498
Diccionario Strong
ἀντιτάσσομαι
antitássomai
de G473 y la voz media de G5021; ponerse uno mismo en contra de, i.e. oponerse: oponer, hacer resistencia, resistir.
—-
Diccionario Tuggy
ἀντιτάσσομαι.Oponerse, resistir. Con el caso dativo de la cosa o persona a quien se opone. A.T. לוּץ hi., Pro 3:34. נָשָׂא , Ose 1:6. שָׁוָה . Pro 3:15. שִׁית , 1Re 11:34. N.T., Hch 18:6; Rom 13:2; Stg 4:6; Stg 5:6; 1Pe 5:5.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 530)
ἀντιτάσσομαι (antitassomai), ἀντιτάσσω (antitassō): vb.; ≡ Strong 498-LN 39.1 ser hostil a, oponerse, resistir, rebelar (se) (Hch 18:6; Rom 13:2; Stg 4:6; Stg 5:6; 1Pe 5:5+)
—-
Diccionario Vine NT
antitasso (ἀντιτάσσω, G498), (anti, contra; tasso, disponer, formar), originalmente término militar, poner en formación de batalla en contra de, y con frecuencia se halla en los papiros en este sentido. Se utiliza en la voz media significando ponerse a uno mismo en contra, resistir: (a) de hombres (Hch 18:6, «oponiéndose», RV: «contradiciendo»; Rom 13:2 : «quien se opone»), de la resistencia frente a poderes humanos; (b) de Dios (Stg 4:6; Stg 5:6), en sentido negativo, de dejar que malhechores persistentes prosigan en el curso que se han marcado, con su final retribución; 1Pe 5:5. Véase OPONER.¶
antitassomai (ἀντιτάσσομαι, G498), voz media del verbo antitasso . Se usa en el sentido de ponerse a uno mismo en contra (anti, en contra; tasso, disponer, ordenar; originalmente un término militar, disponer batalla en contra, y frecuentemente encontrado en este sentido en los papiros), (a) de hombres (Hch 18:6 : «oponiéndose»; de la resistencia a autoridades humanas (Rom 13:2 : «quien se opone»); (b) de Dios, traducido con el verbo resistir (Stg 4:6; Stg 5:6; 1Pe 5:5). Véase RESISTIR.¶
Fuente: Varios Autores