Biblia

G5356

G5356

Diccionario Strong

φθορά

fdsorá

de G5351; decaimiento, i.e. ruina (espontánea o inflingida, literalmente o figurativamente): perdición, corrupción, destrucción, destruir.

—-

Diccionario Tuggy

φθορά, ᾶςἡ.Corrupción, destrucción, ruina, perdición, depravación. A.T. בָּקַק ni., Isa 24:3. חֶבֶל , Miq 2:10. חֲבַל , Dan 3:92(Dan 3:25). נָבֵל Éxo 18:18. שַׁחַת , Sal 102:4(Sal 103:4). מַשְׁחִית , Dan 10:8. N.T. Corrupción, destrucción, ruina, perdición, depravación, lo que es perecedero : Rom 8:21; 1Co 15:42; 1Co 15:50; Gál 6:8; Col 2:22; 2Pe 1:4; 2Pe 2:12; 2Pe 2:19.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5785)

φθορά (phthora), ᾶς (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 5356; TDNT 9.93-1. LN 20.38 destrucción (Gál 6:8; Col 2:22; 2Pe 2:12 (2x)+); 2. LN 23.205 decadencia, caducidad, podredumbre (Rom 8:21; 1Co 15:42, 1Co 15:50+); 3. LN 88.267 corrupción moral, depravación (2Pe 1:4; 2Pe 2:19+)

—-

Diccionario Vine NT

fthora (φθορά, G5356), vocablo relacionado con ftheiro (véase A, Nº 4), significa traer o ser traído a una condición inferior o peor, una destrucción o corrupción. Se usa: (a) físicamente: (1) de la condición de la creación, bajo esclavitud (Rom 8:21); (2) del efecto de la retirada de la vida, y por ello de la condición del cuerpo humano en el sepulcro (1Co 15:42); (3) por metonimia, de todo aquello que es susceptible de corromperse (1Co 15:50); (4) de los efectos físicos de la mera gratificación de los deseos naturales y del servir a las propias necesidades o concupiscencias (Gál 6:8), a la carne en contraste de al Espíritu, siendo «corrupción» la antítesis de la «vida eterna»; (5) de aquello que es de suyo de vida corta y efímero (Col 2:22 : «destruyen»); (b) de la muerte y corrupción de los animales (2Pe 2:12 a: «destrucción»); (c) éticamente, con un signi ficado moral: (1) del efecto de las concupiscencias (2Pe 1:4); (2) del efecto sobre sí mismos de la obra de maestros falsos e inmorales (2Pe 2:12 : «destrucción», y 2Pe 2:19 : «corrupción»). Véanse DESTRUIR.¶

Nota: No hay nada en ninguna de estas palabras que sugiera aniquilación.

fthora (φθορά, G5356), corrupción. Se traduce «perdición» en 2Pe 2:12 b. Véase bajo CORROMPER, B, Nº 1, y también bajo DESTRUIR, B (II) Nº 6.

fthora (φθορά, G5356), relacionado con A, Nº 9. Denota la destrucción que viene con la corrupción. Se usa dos veces en 2Pe 2:12, traducidas respectivamente «destrucción» y «perdición»; en Col 2:22 se traduce como verbo: «todas se destruyen» (lit: «todas para destrucción»). Véanse CORRUPCIÓN, PERDICIÓN.

Fuente: Varios Autores