G5416
Diccionario Strong
φραγέλλιον
fragélion
neutro de un derivado de la base de G5417; látigo, i.e. romano flagelo como castigo público: azote.
—-
Diccionario Tuggy
φραγέλλιον, ου, τό.Látigo, azote : Jua 2:15.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5848)
φραγέλλιον (phragellion), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 5416-LN 6.26 látigo (Jua 2:15+)
—-
Diccionario Vine NT
fragelion (φραγέλλιον, G5416), látigo (Lat., flagellum). Se usa del azote de cuerdecillas que hizo el Señor, y que empleó antes de la purificación del templo (Jua 2:15). Sea cual fuere la forma en que lo utilizara, el azote, o látigo era, en sí mismo, una señal de autoridad y de juicio.¶
Nota: Dero, azotar, ser azotado. Se traduce en Luc 12:47 con la cláusula verbal «recibirá … azotes», lit: «será azotado». Véase A, Nº 2, más arriba.
Fuente: Varios Autores