G726
Diccionario Strong
ἁρπάζω
jarpázo
de un derivado de G138; apoderarse de (en varias aplicaciones): apoderarse, arrebatar.
—-
Diccionario Tuggy
ἁρπάζω. (fut. ἁρπάσω; 1 tiempo aoristo ἥρπασα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἡρπάσθην; 2 tiempo aoristo voz pasiva ἡρπάγην; tiempo perfecto ἥρπακα). Robar por la fuerza, arrebatar, raptar, asir rápidamente. A.T. גָּזַל , Lev 5:23(Lev 6:4). חָטַף , Sal 9:30(Sal 10:9). טָרַף qal., Sal 7:3(Sal 7:2). טָרַף pu., Gén 37:33. טֶרֶף , Sal 103:21(Sal 104:21). לָכַד ; Amó 3:4. N.T., Mat 11:12; Mat 12:29; Mat 13:19; Jua 6:15; Jua 10:28-29; Hch 8:39; Hch 23:10; 2Co 12:2; 2Co 12:4; 1Ts 4:17; Jud 1:23; Rev 12:5.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 773)
ἁρπάζω (harpazō): vb.; ≡ Strong 726; TDNT 1.472-1. LN 18.4 arrebatar, apoderarse (Mat 13:19; Jua 6:15; Hch 23:10; Jud 1:23); arrebatamiento hacia Dios y la gloria (Hch 8:39; 2Co 12:2, 2Co 12:4; 1Ts 4:17; Rev 12:5+); 2. LN 39.49 atacar, con la implicación del arrebato de algo (Mat 11:12; Jua 10:12+); 3. LN 57.235 saquear, apoderarse por la fuerza de posesiones ajenas (Mat 12:29+); 4. LN 37.28 tomar bajo control, literalmente, arrebatar de la mano (Jua 10:28-29+)
—-
Diccionario Vine NT
arpazo (ἀρπάζω, G726), arrebatar. Se traduce como «apoderarse» (Jua 6:15). Véanse ARREBATAR, SAQUEAR.¶
jarpazo (ἁρπάζω, G726), arrebatar, llevarse por la fuerza. Se utiliza en los mss. mas comúnmente aceptados en Mat 12:29 : «saquear sus bienes»; en TR aparece Nº 2. Por lo que respecta a su uso en Mat 11:12 : «los violentos lo arrebatan», el significado es, como se determina del contexto, que aquellos que tienen verdadero deseo y celo, en lugar de ceder ante la oposición de los adversarios religiosos, como los escribas y fariseos, fuerzan su entrada en el Reino para tomar posesión de él. Cf. diarpazo, saquear, sunarpazo, arrebatar y llevarse (p.ej., Hch 6:12), y jarpax, rapaz (p.ej., Mat 7:15).
arpazo (ἁρπάζω, G726), arrebatar. Se dice del acto del Espíritu del Señor con respecto a Felipe (Hch 8:39); de Pablo al ser llevado al paraíso (2Co 12:2, 2Co 12:4); del arrebatamiento de los santos al retorno del Señor (1Ts 4:17); del arrebatamiento del niño varón en la visión de Apo 12:5. Este verbo comunica que se ejerce una fuerza de una manera súbita, como en Mat 11:12 : «lo arrebatan»; en Mat 12:29 : «saquear», algunos mss. tienen ahí diarpazo; en Mat 13:19 : «arrebata»; para tomar por la fuerza, véase también su uso en Jua 6:15; Jua 10:12, Jua 10:28-29; Hch 23:10; en Jud 1:23 : «arrebatándolos». Véanse APODERAR(SE), SAQUEAR.¶
Fuente: Varios Autores